Samsung SR8980 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze automatyczne
Typ
Instrukcja obsługi
SR8980
Polski
Odkurzacz automatyczny
Instrukcja obsługi
imagine the possibilities
Dziękujemy za nabycie produktu fi rmy Samsung.
Zarejestruj swój produkt na
www.samsung.com/register
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
instrukcją obsługi.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku we wewnątrz pomieszczeń.
02_ zalecenia bezpieczeństwa
zalecenia bezpieczeństwa
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi i zachować ją na wypadek korzystania z niej w przyszłości.
Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli, niektóre dane dotyczące Twojego
robota odkurzającego mogą się nieznacznie różnić od tych opisanych w tej instrukcji.
UŻYWANE SYMBOLE PRZESTROGA/OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na istnienie zagrożenia śmiercią lub ryzyko odniesienia poważnych
obrażeń ciała.
PRZESTROGA
Wskazuje na ryzyko odniesienia obrażeń ciała lub ryzyko uszkodzenia
urządzenia.
INNE UŻYWANE SYMBOLE
UWAGA
Wskazuje na ryzyko odniesienia obrażeń ciała lub ryzyko uszkodzenia
urządzenia.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
zalecenia bezpieczeństwa _03
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W trakcie używania urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe środki ostrożności, w tym:
PRZED UŻYCIEM ROBOTA ODKURZAJĄCEGO NALEŻY PRZECZYT
WSZYSTKIE ZALECENIA.
Jeśli urządzenie nie jest używane i przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych, należy odłączyć je
od zasilania.
OSTRZEŻENIE: aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń
ciała:
INFORMACJE OGÓLNE
Urządzenie może być używane wyłącznie w sposób przedstawiony w tej instrukcji obsługi.
W razie uszkodzenia robota odkurzającego lub stacji ładującej, nie należy ich dalej używać.
Jeśli robot odkurzający nie działa prawidłowo, został upuszczony, uszkodzony, pozostawiony
poza pomieszczeniem lub narażony na działanie wody, należy go zwrócić do Centrum Obsługi
Klienta.
Stacji ładującej i robota odkurzającego nie wolno obsługiwać mokrymi rękami.
Robota odkurzającego wolno używać tylko na suchych powierzchniach w pomieszczeniach.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby (również dzieci) ze zmniejszonymi
możliwościami fi zycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi, osoby bez doświadczenia lub
wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie obsługi
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Należy pilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
STACJA ŁADUJĄCA
Nie wolno modyfi kować wtyczki polaryzowanej tak, aby pasowała do gniazdka lub przedłużacza
bez polaryzacji.
Nie wolno używać stacji ładującej na zewnątrz i na mokrych powierzchniach.
Nieużywaną lub konserwowaną stację ładującą należy odłączyć od zasilania.
Urządzenie należy ładować wyłącznie za pomocą stacji ładującej dołączonej do urządzenia
przez producenta.
Nie wolno używać stacji ładującej z uszkodzonym kablem lub wtyczką.
Nie wolno ciągnąć lub trzymać stacji ładującej za kabel, używać kabla jako uchwytu, przycinać
go drzwiami lub zawijać wokół ostrych brzegów i rogów. Należy trzymać kabel z daleka od
gorących powierzchni.
Nie wolno używać przedłużaczy lub gniazd o niewystarczającej specyfi kacji elektrycznej.
Nie wolno odłączać stacji ładującej ciągnąc za jej kabel. Aby odłączyć stację, należy złapać za
wtyczkę, a nie za kabel.
Nie wolno uszkadzać ani podpalać akumulatorów. Istnieje ryzyko ich wybuchu w wysokiej
temperaturze.
Nie należy otwierać stacji ładującej. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez
wykwalifi kowanych pracowników Centrum Obsługi Klienta.
Nie wolno wystawiać stacji ładującej na działanie wysokich temperatur i wilgoci.
04_ zalecenia bezpieczeństwa
ROBOT ODKURZAJĄCY
Nie wolno używać robota odkurzającego do usuwania twardych lub ostrych przedmiotów,
takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety itd.
Nie wolno używać robota odkurzającego bez zainstalowanego fi ltra. W trakcie naprawiania
robota odkurzającego nie wolno wkładać palców lub innych obiektów do komory wentylatora.
Istnieje ryzyko przypadkowego włączenia się urządzenia.
Nie wolno wkładać do otworów żadnych przedmiotów. Nie wolno blokować żadnych otworów.
Należy unikać gromadzenia się przy otworach kurzu, nitek, włosów lub innych obiektów, które
mogłyby zaburzyć przepływ powietrza.
Nie wolno używać robota odkurzającego do zbierania toksycznych materiałów (wybielaczy
chlorowych, amoniaków, środków do czyszczenia rur itd).
Nie wolno zbierać obiektów palących się lub dymiących, takich jak papierosy, zapałki lub
rozgrzany popiół.
Nie wolno zbierać materiałów łatwopalnych i wybuchowych, takich jak benzyna, ani używać
robota odkurzającego w miejscach, w których takie materiały mogą być obecne.
Nie wolno używać robota odkurzającego w przestrzeniach zamkniętych wypełnionych
substancjami lotnymi wydzielanymi przez farby olejne i rozpuszczalniki, substancjami
przeciwmolowymi, łatwopalnym kurzem lub innymi substancjami wybuchowymi lub
toksycznymi.
Przy bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze lub bardzo intensywnym używaniu robota
odkurzającego może dojść do wycieku płynu z akumulatorów. Jeśli ten płyn dotknie skóry,
należy ją szybko przemyć wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, należy przepłukać je
natychmiast czystą wodą przez minimum 10 minut, a następnie należy niezwłocznie zgłosić się
do lekarza.
zalecenia bezpieczeństwa
spis treści _05
spis treści
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
02
06 Zasilanie
07 Przed użyciem
10 Użytkowanie
11 Czyszczenie i konserwacja
FUNKCJE ROBOTA ODKURZAJĄCEGO
13
MONTAŻ ROBOTA ODKURZAJĄCEGO
15
15 Elementy
16 Nazwa części
OBSŁUGA ROBOTA
ODKURZAJĄCEGO
20
20 Podłączanie robota odkurzającego
20 Kolejność podłączania
20 Włączanie i wyłączanie zasilania
21 Podłączanie stacji ładującej
22 Dowiedz się jak stosować funkcję automatycznego
opróżniania
22 Zakładanie przystawki do wykladzin i dywanów
23 Ładowanie
24 Informacje o akumulatorze
25 Ustawianie godziny
26 Instalacja VIRTUAL GUARD
28 Używanie robota odkurzającego
28 Rozpoczynanie i kończenie odkurzania
29 Ładowanie
30 Automatyczne odkurzanie
31 Odkurzanie punktowe
32 Maksymalnie odkurzanie
33 Ręczne odkurzanie
34 Rezerwacja godzinowa
35 Rezerwacja tygodniowa
37 Funkcje dodatkowe
37 Korzystanie z dodatkowych funkcji
NARZĘDZIA I FILTRY DO
KONSERWACJI
38
38 Czyszczenie robota odkurzającego
38 Należy pamiętać o metodach czyszczenia i
konserwacji
38 Czyszczenie kamery i wizjera czujnika
39 Czyszczenie pojemnika na kurz i fi ltrów
40 Opróżnienie pojemnika na kurz automatycznego
opróżniacza
40 Czyszczenie cyklonu pojemnika na kurz automatycznego
opróżniacza
41 Czyszczenie fi ltra pojemnika na kurz automatycznego
opróżniacza
42 Czyszczenie dolnej części automatycznego opróżniacza
43 Czyszczenie robota odkurzającego
43 Czyszczenie szczotki
45 Czyszczenie bocznej szczotki obrotowej
46 Czyszczenie koła napędowego
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
47
47 Sprawdzić, przed rozmową z serwisem
50 Kody błędów:
SPECYFIKACJA PRODUKTU
51
06_ zalecenia bezpieczeństwa
ZASILANIE
OSTRZEŻENIE
Nie wolno zginać kabla na siłę lub umieszczać na nim ciężkich
obiektów, które mogłyby go uszkodzić.
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do wywołania -
pożaru lub przyczynić się do porażenia prądem.
OSTRZEŻENIE
Należy sprawdzić, czy na wtyczce nie ma kurzu lub wody.
W przeciwnym przypadku może dojść do awarii lub porażenia -
prądem.
OSTRZEŻENIE
Nie należy wyciągać wtyczki za kabel i nie należy dotykać
wtyczki wilgotnymi rękoma.
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do wywołania -
pożaru lub przyczynić się do porażenia prądem.
OSTRZEŻENIE
Nie należy wkładać kilku wtyczek do jednego gniazda.
(Nie należy pozostawiać kabla leżącego luzem na podłodze).
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do wywołania -
pożaru lub przyczynić się do porażenia prądem.
OSTRZEŻENIE
Nie należy używać uszkodzonego kabla, uszkodzonej wtyczki
lub nieprawidłowo zamocowanego gniazda.
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do wywołania -
pożaru lub przyczynić się do porażenia prądem.
zalecenia bezpieczeństwa
zalecenia bezpieczeństwa _07
01 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
PRZED UŻYCIEM
PRZESTROGA
Przed aktywacją robota odkurzającego należy sprawdzić, czy
pojemnik na kurz został zamontowany.
W przeciwnym wypadku robot odkurzający nie zacznie pracować. -
PRZESTROGA
Nigdy nie należy używać robota odkurzającego w
lokalizacjach, w których znajdują się substancje wybuchowe,
takich jak.
miejsca ze świeczkami lub lampkami postawionymi na podłodze. -
miejsca z nieosłoniętym płomieniem ognia (przy ogniskach lub -
dostępnym żarze)
miejsca z benzyną, alkoholem destylowanym, rozpuszczalnikami, -
popielniczkami z zapalonymi papierosami itd.
PRZESTROGA
Robot odkurzający jest przeznaczony do użytku wyłącznie w gospodarstwie
domowym. Nie wolno go używać w następujących miejscach.
Strych, piwnica, magazyn, budynki przemysłowe, oddzielne pomieszczenia oddalone -
od głównego pomieszczenia, miejsca wilgotne (toalety i łazienki) oraz wąskie, wysoko
umieszczone miejsca, takie jak stoły lub półki. Używanie robota odkurzającego w takich
miejscach może doprowadzić do jego nieprawidłowej pracy i awarii.
PRZESTROGA
Aby wyczyścić wszystkie pomieszczenia, należy otworzyć wszystkie drzwi.
Zamknięte drzwi uniemożliwią urządzeniu wejście do danego pomieszczenia. -
Należy upewnić się, czy wejście główne, wejście na werandę, drzwi do łazienki i wejścia -
do pomieszczeń, w których robot odkurzający mógłby upaść na niżej położoną podłogę są
zamknięte.
PRZESTROGA
Nie należy używać robota odkurzającego na czarnej podłodze.
Na takiej powierzchni, robot odkurzający może nie działać w -
prawidłowy sposób.
PRZESTROGA
Długie frędzle w dywanach należy zawinąć pod dywan.
Niezawinięte frędzle mogą dostać się do koła napędowego lub -
szczotki i przyczynić się poważnego uszkodzenia dywanu i robota
odkurzającego.
PRZESTROGA
Gdy czujnik wysokości jest zanieczyszczony, robot odkurzający
może spaść ze schodów.
To może doprowadzić do obrażeń ciała oraz poważnie
uszkodzić robot odkurzający.
Aby uniknąć takich sytuacji, należy zamontować VIRTUAL
GUARD (ustawienie trybu ogrodzenia) przed obszarami
zagrożenia. Należy pamiętać, aby wyczyścić kamerę i wizjer
czujnika
08_ zalecenia bezpieczeństwa
PRZESTROGA
Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć małe lub
kruche przedmioty.
Przed rozpoczęciem odkurzania, należy upewnić się, że wszystkie -
tego typu obiekty zostały usunięte.
Należy upewnić się, że delikatne przedmioty, takie jak porcelana, -
szkło, wazony itd., zostały usunięte.
Robot odkurzający nie został wyposażony w funkcję -
rozpoznawania monet, pierścionków i innych wartościowych
przedmiotów, takich jak biżuteria.
PRZESTROGA
Przed rozpoczęciem odkurzania należy zebrać przedmioty
rozrzucone po podłodze.
Robot odkurzający potrafi wykrywać przeszkody oddalone od -
niego o 5 cm.
Ręczniki, maty przed łazienką, umywalką i pomieszczeniem -
gospodarczym, kable zasilające, obrusy i paski mogą zaczepić się
w kole napędowym i szczotce. Może to doprowadzić do zrzucenia
przedmiotów ze stołów.
PRZESTROGA
Należy poprosić wszystkich członków rodziny (i inne osoby) o
ostrożność przed lub w trakcie używania trybu planowanego
odkurzania.
Robot odkurzający może najechać na dzieci i je przewrócić. -
PRZESTROGA
Należy zachować ostrożność i nie pozwolić dzieciom stawać
lub siadać na robocie odkurzającym.
Dzieci mogą się przewrócić i pokaleczyć, a robot odkurzający -
może zostać poważnie uszkodzony.
PRZESTROGA
Gdy w domu pozostaje bez opieki dziecko lub zwierzę, należy
pamiętać o wyłączeniu zasilania robota odkurzającego.
Robot odkurzający może przyciągnąć uwagę dzieci lub zwierząt. -
Złapanie przez obracające się koło lub szczotki palców, stóp, -
części ubrania lub włosów może spowodować obrażenia ciała.
Jeśli na drodze robota odkurzającego znajduje się dziecko lub -
zwierzę, robot odkurzający może to uznać za przeszkodę. Takie
miejsce nie zostanie wówczas odkurzone.
Po wyłączeniu przełącznika zasilania robot odkurzający przestanie -
być zasilany i wszystkie jego funkcje zostaną wyłączone.
PRZESTROGA
Po zainstalowaniu stacji ładującej nie wolno pozostawić na
podłodze leżącego luzem kabla zasilającego.
Gdy robot odkurzający automatycznie zacznie się ponownie -
ładować lub gdy przejedzie obok stacji, może pociągnąć za sobą
tak umieszczony kabel zasilający.
zalecenia bezpieczeństwa _09
01 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
Kabel zasilający stacji ładującej powinien być zawsze
podłączony do gniazdka.
Robot odkurzający ma funkcję samodzielnego ładowania. Jednak -
nie będzie ona dostępna, jeśli stacja ładująca będzie odłączona od
gniazdka.
PRZESTROGA
Należy umieścić stację ładującą w miejscu łatwo dostępnym
dla robota odkurzającego.
Umieszczenie stacji w rogu pomieszczenia może wymusić na -
robocie dodatkowe ruchy i utrudnić proces automatycznego
ponownego ładowania.
PRZESTROGA
Przedmioty umieszczone przed stacją ładującą mogą
uniemożliwić urządzeniu ponowne automatyczne naładowanie.
Usunąć przedmioty sprzed stacji. -
około 0,5 m
około 0,5 m
około 0,5 m
około 0,5 m
około 1m
około 1m
OSTRZEŻENIE
W odległości 0,5 m od boków stacji i 1 m od przodu nie
powinny się znajdować żadne przeszkody.
około 0,5 m
około 0,5 m
około 0,5 m
około 0,5 m
około 1m
około 1m
OSTRZEŻENIE
Nie należy zwierać styków stacji ładującej przedmiotami
metalowymi, takimi jak metalowe pałeczki, śrubokręty itp.
Może to spowodować poważne uszkodzenie stacji ładującej. -
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, czy przy ładowarce nie ma śladów płynów.
W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia -
prądem.
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że robot odkurzający nie jest w stanie
najechać na płyny (wodę, olej, pozostałości zwierzęce) lub ich
zassać.
Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia. -
Płyny mogą zostać rozprowadzone po urządzeniu i zanieczyścić je. -
OSTRZEŻENIE
Nie używać stacji ładującej do innych celów.
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do poważnych uszkodzeń stacji ładującej -
lub wywołać pożar.
OSTRZEŻENIE
Nie należy instalować stacji ładującej na ciemnej podłodze.
Jeżeli podłoga, na której zostanie zainstalowana stacja ładująca jest ciemna, robot -
odkurzający może mieć problemy z powrotem do niej.
10_ zalecenia bezpieczeństwa
UŻYTKOWANIE
PRZESTROGA
Nie wolno używać robota odkurzającego na grubych
dywanach.
Może to doprowadzić wystąpienia problemów z pracą robota -
odkurzającego.
Może to doprowadzić do uszkodzenia dywanów. -
PRZESTROGA
Nie wolno używać robota odkurzającego na stołach lub innych
wyżej umieszczonych miejscach.
Może to doprowadzić do upadku robota odkurzającego i jego -
uszkodzenia.
PRZESTROGA
Robot odkurzający może najechać podczas pracy na meble,
np. nogi od krzeseł i stołów, szafy, kredensy itp.
Dla zwiększenia i przyspieszenia pracy robota odkurzającego, -
należy postawić krzesła na stole.
PRZESTROGA
Nie należy umieszczać na robocie odkurzającym żadnych
obiektów.
Może to doprowadzić do awarii robota odkurzającego. -
PRZESTROGA
Należy natychmiast usunąć spod działającego robota
odkurzającego większe kawałki papieru lub torby plastikowe.
Dłuższe używanie robota odkurzającego przy zablokowanym -
otworze wejściowym może doprowadzić do poważnego
uszkodzenia robota odkurzającego.
OSTRZEŻENIE
Jeśli robot odkurzający emituje nietypowe dźwięki, zapach
lub dym, należy natychmiast go wyłączyć i skontaktować się z
Centrum Obsługi Klienta.
zalecenia bezpieczeństwa _11
01 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
Nie należy przenosić robota odkurzającego trzymając za
element pojemnika na kurz.
Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do odłączenia -
pojemnika na kurz, a w konsekwencji obrażeń ciała i poważnego
uszkodzenia urządzenia.
UWAGA
W razie zablokowania robota odkurzającego w wejściu lub
progu werandy, robot odkurzający nie będzie dalej pracował.
Aby wznowić pracę robota odkurzającego, wyłączyć zasilanie, -
następnie włączyć je ponownie po przeniesieniu robota
odkurzającego w miejsce, w którym będzie mógł kontynuować
swoją pracę.
UWAGA
Robot odkurzający nie jest w stanie dokładnie wyczyścić
miejsc, do których nie ma dostępu, takich jak narożniki czy
przestrzeń między kanapą i ścianą.
Należy od czasu do czasu samodzielnie odkurzyć te miejsca. -
UWAGA
Kępki kurzu mogą nie zostać odkurzone, jeżeli utworzą się w trakcie odkurzania i
robot odkurzający ich nie podniesie.
W takim przypadku, należy wyczyścić to miejsce korzystając z innego urządzenia. -
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PRZESTROGA
Podczas czyszczenia urządzenia, nie należy spryskiwać wodą
bezpośrednio na powierzchnię robota odkurzającego i nie
należy wycierać wody lotnym materiałem takim jak benzen,
rozpuszczalnik i alkohol.
Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia. -
PRZESTROGA
Nie należy demontować i rekonstruować urządzenia. Te
czynności może wykonywać wyłącznie wykwalifi kowany
technik serwisowy.
Może to spowodować poważne uszkodzenie urządzenia. -
OSTRZEŻENIE
Należy regularnie usuwać obce substancje zbierające się na
czujniku przeszkód i czujniku wysokości.
Kurz zebrany na czujnikach może spowodować ich nieprawidłowe -
działanie.
Czujnik wysokości
Czujnik wysokości
Czujnik przeszkód
Czujnik przeszkód
12_ zalecenia bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Podczas usuwania obcych substancji należy zawsze wyłączyć
zasilanie i używać szczotki czyszczącej.
W przeciwnym przypadku może dojść do nagłego włączenia się -
urządzenia, co może doprowadzić do obrażeń ciała i poważnego
uszkodzenia robota odkurzającego.
Szczotka boczna do
Szczotka boczna do
czyszczenia narożników
czyszczenia narożników
Szczotka
Szczotka
OSTRZEŻENIE
Uszkodzony kabel zasilający musi być wymieniony przez
wykwalifi kowanego pracownika Centrum Obsługi Klienta.
W przeciwnym przypadku może dojść do pożaru lub porażenia -
prądem.
OSTRZEŻENIE
Przed czyszczeniem stacji ładującej należy dla bezpieczeństwa
odłączyć ją od prądu.
OSTRZEŻENIE
Aby wymienić akumulatory, należy skontaktować się z
Centrum Obsługi Klienta Samsung Electronics.
Użycie akumulatorów innych niż oryginalne spowoduje awarię -
urządzenia.
funkcje robota odkurzającego _13
PRZYDATNA FUNKCJA VIRTUAL GUARD
Istnieje możliwość ograniczenia pracy robota odkurzającego do określonego odcinka za pomocą
trybu ogrodzenia (ściana wirtualna).
Czym jest rozpoznawanie kształtu sufi tu
(Visionary Mapping Plus™)?
Funkcja ta pozwala za pomocą kamery
umieszczonej na robocie odkurzającym rozpoznać
kształt sufi tu, zidentyfi kować obszar do odkurzenia
oraz określić najlepszy sposób przejechania przez
każdą część podłogi i odkurzenia jej.
DELIKATNE ODKURZANIE KAŻDEGO ROGU
Ponieważ robot odkurzający odkurza podłogę sekwencyjnie ( ), zgodnie z mapą utworzoną na
podstawie rozpoznawania sufi tu, odkurzony zostanie każdy róg przy podłodze.
RÓŻNE TRYBY ODKURZANIA
Robot odkurzający wyposażono w różne tryby odkurzania, które pozwolą na spełnienie wszystkich
potrzeb.
1
1
Około 1,5 m
Około 1,5 m
Około 1,5 m
Około 1,5 m
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
Pon.
Pon.
Wt.
Wt.
Śr
.
Śr.
Czw.
Czw.
Piąt.
Piąt.
Sob.
Sob.
Niedz.
Niedz.
~
~
8
8
Tryb automatyczny:1. Automatycznie odkurza wszystkie pomieszczenia.
Tryb punktowy:2. Odkurza intensywnie wybrany obszar. Za pomocą tego trybu można zebrać
okruchy chleba lub ciastek
Tryb maksymalny:3. Robot odkurzający działa prawie do wyczerpania się akumulatora.
Tryb ręczny:4. Pozwala na odkurzenie podłogi przez sterowanie ruchami robota odkurzającego
za pomocą pilota.
Tryb Turbo:5. W tym trybie szczotka wiruje z maksymalną prędkością, więc czyszczenie będzie
efektywniejsze. (Tryb można zmienić za pomocą pilota).
Tryb czujnika kurzu:6. Gdy kurz dostanie się do robota odkurzającego, wówczas robot
odkurzający rozpocznie intensywne odkurzanie otoczenia. (Ten tryb można włączać za
pomocą pilota).
Tryb timera:7. O określonej godzinie robot odkurzający rozpocznie odkurzanie podłogi.
Tryb planowanej pracy cotygodniowej:8. Zaplanowane odkurzanie rozpocznie się o
ustawionym czasie, określonego dnia tygodnia.
funkcje robota odkurzającego
14_ funkcje robota odkurzającego
AUTOMATYCZNE ŁADOWANIE
Gdy poziom naładowania akumulatorów będzie niski robot
odkurzający zostanie automatycznie poprowadzony do
ładowarki, aby wykonać ponowne ładowanie.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO USUWANIA KURZU ROBOTA
ODKURZAJĄCEGO
Gdy robot odkurzający powróci do trybu automatycznego
opróżniacza po zakończeniu odkurzania, wówczas kurz
zostanie automatycznie usunięty z robota odkurzającego.
PRZEJEŻDŻANIE PROGU
Około 1cm
Około 1cm
Typ schodów
Typ schodów
Typ pionowy
Typ pionowy
Innowacyjny napęd robota odkurzającego pozwala na
przejechanie progów o wysokości do 1 cm i wyczyszczenie
wszystkich pomieszczeń. Automatyczny robot odkurzający
może nie być w stanie pokonać progu o wysokości 1 cm, w
zależności od kształtu tego progu.
UNIKANIE PRZESZKÓD
Gdy robot odkurzający w trakcie odkurzania napotka na
przeszkodę, czujnik przeszkód umożliwi ominięcie przeszkody
i kontynuowanie odkurzania. (Może się tak zdarzyć, że robot
odkurzający dotknie cienkich lub delikatnych przedmiotów).
ZAPOBIEGANIE UPADKOWI
Trzy czujniki wysokości wykrywają stopnie w dół, takie jak
schody lub próg drzwi przednich, zapobiegając upadkowi
robota odkurzającego ze schodów.
ZABEZPIECZENIE
zatrzymanie
zatrzymanie
Gdy działający odkurzacz zostanie podniesiony,
zostanie to wykryte przez czujniki. Koła napędowe,
szczotka, szczotka boczna i mechanizm zasysający zostaną
automatycznie wyłączone.
montaż _15
02 MONT
ELEMENTY
Inne elementy
(akumulatory typu
(akumulatory typu
AAA)
AAA)
Instrukcja obsługi /
dwa akumulatory
VIRTUAL GUARD Filtr zapasowy Szczotka czyszcząca
Skrócona instrukcja
obsługi
Przystawka do
wykladzin i dywanów
montaż robota odkurzającego
Główny korpus
Stacja ładująca
Pilot
16_ montaż
NAZWA CZĘŚCI
Przód
Dół
Bok
Główny moduł
Czujnik Virtual Guard
Czujnik Virtual Guard
Przycisk wyjmowania
Przycisk wyjmowania
pojemnika na kurz
pojemnika na kurz
Kamera
Kamera
Czujnik przeszkód
Czujnik przeszkód
Przycisk wyjmowania
Przycisk wyjmowania
pojemnika na kurz
pojemnika na kurz
Pojemnik na kurz
Pojemnik na kurz
Koło napędowe
Koło napędowe
Przełącznik zasilania
Przełącznik zasilania
Szczotka
Szczotka
Pokrywa szczotki
Pokrywa szczotki
Pokrywa akumulatora
Pokrywa akumulatora
Koło napędowe
Koło napędowe
Czujnik pilota
Czujnik pilota
Czujnik przeszkód
Czujnik przeszkód
Czujnik zderzaka
Czujnik zderzaka
Czujnik pilota
Czujnik pilota
Boczna szczotka
Boczna szczotka
obrotowa
obrotowa
Czujnik wysokości
Czujnik wysokości
Styk ładowania
Styk ładowania
Rolka
Rolka
Czujnik wysokości
Czujnik wysokości
Styk ładowania
Styk ładowania
Czujnik wysokości
Czujnik wysokości
Panel wyświetlacza
Panel wyświetlacza
montaż _17
02 MONT
VIRTUAL GUARD
Montowanie akumulatorów
Akumulatory nie są dostarczane razem z urządzeniem. Należy je zakupić oddzielnie. Przed
użyciem urządzenia należy włożyć akumulatory alkaliczne (typ D)
1
1
2
2
3
3
Nacisnąć i przytrzymać
zatrzask blokujący i podnieść
pokrywę VIRTUAL GUARD.
Włożyć akumulatory do
VIRTUAL GUARD, tak jak
to pokazano poniżej. Jeśli
bieguny baterii zostaną
odwrotnie umieszczone,
funkcja VIRTUAL GUARD nie
będzie działać.
Po włożeniu górnej części
pokrywy do otworu,
popchnąć pokrywę z drugiej
strony, aż zablokuje się w
pozycji zamkniętej.
Specyfi kacje: Baterie alkaliczne typu D (LR20)
Czujnik wykrywania odległości
Czujnik wykrywania odległości
Kontrolka trybów
Kontrolka trybów
Przycisk Tryb/Zasilanie
Przycisk Tryb/Zasilanie
Czujnik wykrywania głównego
Czujnik wykrywania głównego
korpusu
korpusu
Stacja ładująca
Przycisk zasilania
Przycisk zasilania
Przycisk wyjęcia pojemnika
Przycisk wyjęcia pojemnika
na kurz
na kurz
Przycisk wyboru włączenia/wyłączenia
Przycisk wyboru włączenia/wyłączenia
funkcji automatycznego opróżniania
funkcji automatycznego opróżniania
Wlot kurzu
Wlot kurzu
pojemnika na
pojemnika na
kurz robota
kurz robota
odkurzającego
odkurzającego
Pojemnik na kurz
Pojemnik na kurz
Kontrolka Pełen (czerwona)
Kontrolka Pełen (czerwona)
Kontrolka automatycznego
Kontrolka automatycznego
opróżniania (czerwona)
opróżniania (czerwona)
Kontrolka ładowania (zielona)
Kontrolka ładowania (zielona)
Kontrolka zasilania
Kontrolka zasilania
(czerwona)
(czerwona)
Nasadka cyklonu
Nasadka cyklonu
Zaciski ładowania
Zaciski ładowania
18_ montaż
Remote Control
Instalacja baterii pilota
W zakupionym pilocie nie są zainstalowane baterie.
Przed użyciem pilota należy włożyć do niego baterie alkaliczne (typ AAA).
1
1
2
2
3
3
Przycisnąć zatrzask i
podnieść pokrywę baterii z
tyłu pilota.
Włożyć baterie do pilota,
tak jak to pokazano poniżej.
(Jeśli bieguny baterii zostaną
odwrotnie umieszczone, pilot
nie będzie działać).
Po włożeniu górnej części
pokrywy do otworu,
popchnąć pokrywę z drugiej
strony, aż zablokuje się w
pozycji zamkniętej.
Specyfi kacje: Baterie typu AAA
Zasilanie
Zasilanie
Ładowanie
Ładowanie
Maksymalne
Maksymalne
Punktowe
Punktowe
Start/Stop
Start/Stop
Czujnik kurzu
Czujnik kurzu
Dźwięk
Dźwięk
Zegar
Zegar
Timer/
Timer/
Tygodniowy
Tygodniowy
Autom.
Autom.
Przyciski
Przyciski
kierunkowe
kierunkowe
(Nie jest możliwe sterowanie
(Nie jest możliwe sterowanie
robotem do tyłu).
robotem do tyłu).
Ręczne
Ręczne
Turbo
Turbo
montaż _19
02 MONT
WYŚWIETLACZ
Wyświetlacz liczb1.
Wyświetla cyfry, litery i symbole oznaczające licznik czasu, stan postępu i kody błędów. -
Rezerwacja tygodniowa2.
Po ustawieniu rezerwacji tygodniowej na włączenie odkurzania określonego dnia o określonej -
porze tygodnia, włączy się ikona wybranego dnia tygodnia.
Wskaźnik poziomu baterii3.
Ładowanie: Pokazuje jeden z trzech poziomów ładowania baterii. -
Użytkowanie: Pokazuje poziom naładowania akumulatorów. Dla naładowanych akumulatorów -
wyświetlane jest słowo PEŁEN. Poziom naładowania maleje w trakcie pracy. (Gdy akumulator
zostanie zupełnie rozładowany, jako poziom będzie wyświetlane mrugające słowo Lo).
Timer4.
Przy zaplanowanym odkurzaniu, świeci się ikona Timer. -
Tryb czujnika kurzu5.
Ta ikona włącza się po wybraniu trybu czujnika kurzu. -
Tryb Turbo6.
Ta ikona włącza się po wybraniu trybu Turbo. -
Wyświetlacz trybu odkurzania7.
Po każdym naciśnięciu przycisku trybu odkurzania wyświetlana jest odpowiednia ikona trybu. -
Tryb automatyczny:(A) Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu automatycznego trybu
odkurzania.
Tryb punktowy:(B) Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu punktowego trybu odkurzania.
Tryb maksymalny:(C) Ta ikona jest wyświetlana po wybraniu maksymalnego trybu odkurzania.
PRZYCISKI
Tryb odkurzania8.
Nacisnąć, aby wybrać tryb odkurzania. Po wybraniu trybu odkurzania, należy nacisnąć przycisk -
(
), aby rozpocząć odkurzanie.
Start/Stop9.
Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć odkurzanie. -
Ładowanie10.
Po naciśnięciu tego przycisku, robot odkurzający powróci do stacji ładującej w celu naładowania -
akumulatora.
Panel wyświetlacza
2
2
1
1
7
7
3
3
4
4
5
5
6
6
8
8
9
9
10
10
A
A
B
B
C
C
20_ obsługa
PODŁĄCZANIE ROBOTA ODKURZAJĄCEGO
Kolejność podłączania
Włączanie i wyłączanie zasilania1.
Aby używać robota odkurzającego, należy włączyć zasilanie.
Przełącznik zasilania znajduje się na dole robota odkurzającego.
Podłączanie stacji ładującej2.
Aby naładować robot odkurzający, najpierw należy podłączyć stację
ładującą.
Ponieważ akumulator jest sprzedawany rozładowany, przed użyciem
robota odkurzającego należy całkowicie naładować akumulator.
Ładowanie akumulatora3.
Przed użyciem robota odkurzającego należy całkowicie naładować
akumulator.
Ustawianie godziny4.
W celu użycia opcji odkurzania zaplanowanego i codziennego należy ustawić godzinę.
Instalacja VIRTUAL GUARD5.
Istnieje możliwość ograniczenia pracy robota odkurzającego do określonego odcinka za
pomocą trybu ogrodzenia (ściana wirtualna).
Włączanie i wyłączanie zasilania
Aby używać robota odkurzającego, należy włączyć zasilanie.
Po wyłączeniu przełącznika zatrzymania awaryjnego, wszystkie
ustawienia, z wyjątkiem aktualnej godziny i rezerwacji tygodniowych
zostaną zresetowane.
Unieść korpus i włączyć przełącznik zasilanie uważając, 1.
aby nie nacisnąć żadnego innego przycisku.
Jeśli ikony nie zaświecą się, oznacza to, że akumulator jest -
rozładowany. W takim przypadku należy włączyć zasilanie i
umieścić robot odkurzający w stacji ładującej.
Skonfi gurowany czas może się różnić od czasu aktualnego. -
Jeżeli skonfi gurowany czas jest nieprawidłowy, ustaw cza na
czas aktualny.
Jeżeli przełącznik zasilania zostanie wyłączony, robot odkurzający nie zostanie naładowany,
nawet jeżeli zostanie umieszczony w stacji ładującej.
obsługa robota odkurzającego
PRZESTROGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272

Samsung SR8980 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze automatyczne
Typ
Instrukcja obsługi