ESAB LKA 240 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

clk a1p00
Valid for serial no. 618--xxx--xxxx0456 180 001 020211
LKA 180
LKA 240
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
Íþletme Elkitabý
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
Donaným özellikleríní herhangí bír íhbarda bulundurmadan deÝíþtírme hakki saklidir.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 10................................................
NORSK 17................................................
SUOMI 24................................................
ENGLISH 31..............................................
DEUTSCH 38.............................................
FRANÇAIS 45.............................................
NEDERLANDS 52.........................................
ESPAÑOL 59..............................................
ITALIANO 66..............................................
PORTUGUÊS 73..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 80.............................................
POLSKI 88.................................................
ÈESKY 95.................................................
MAGYAR 102................................................
TÜRKÇE 109................................................
POLSKI
TOCo
-- 8 8 --
1 WSKAZÓWKI 89......................................................
2 ZASADY BEZPIECZEÑSTWA 89........................................
3WSTÊP 90............................................................
4DANETECHNICZNE 90................................................
5INSTALACJA 91.......................................................
5.1 Po³±czenia elektryczne 92.......................................................
5.2 Elektroda 92..................................................................
6OBS£UGA 93.........................................................
6.1 Spawanie punktowe 94........................................................
7 KONSERWACJA 94...................................................
8 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAPASOWYCH 94...............................
SCHEMAT 119............................................................
SPIS CZʦCI ZAPASOWYCH 125...........................................
bc05d18o
-- 8 9 --
1WSKAZÓWKI
ZAPEWNIENIE ZGODNOCI Z NORMA
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n±
odpowiedzialno¶ci±, ¿e ¼ród³o pdu LKA 180 / 240 pocz±wszy od numeru seryjnego 618
zgodne jest z norm± EN 60974--1 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie
(73/23/EEG) z dodatkiem uzupe³ni±cym (93/68/EEC)
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 96--04--20
2 ZASADY BEZPIECZEÑSTWA
SPAWANIE I CIÊCIE £UKOWE MO¯E ZAGRA¯AÆ BEZPIECZEÑSTWU OPERATORA I POZOSTA£YCH
OSÓB PRZEBYWAJ¡CYCH W POBLI¯ U. DLATEGO PODCZAS SPAWANIA NALE¬Y ZACHOWAÆ
SZCZEGÓLNE ¦RODKI OSTRO¯NO¦CI. PRZED PRZYST¡PIENIEM DO SPAWANIA ZAPOZNAJ SIÊ Z
PRZEPISAMI BEZPIECZEÑSTWA I HIGIENY PRACY OBOWI¡ZUJ¡CYMI NA TWOIM STANOWISKU
PRACY.
PORA¯ENIE ELEKTRYCZNE - mo¿e byæ przyczyn± ºmi erci.
S Urz±dzenie spawalnicze nale¿y zainstalowaæ i uzierniæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami.
S Unikaj kontaktu czê¶ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub
mokr± odzie¿±.
S Odizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego.
S Upewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia.
S Trzymaj g³owê z dala od wyziewów.
S W celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale¿y korzystaæ z wentylacji wyci±gów.
£UK ELEKTRYCZNY - mo¿e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
S Chr oczy i cia³o. Stosuj odpowiedn os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie¿ ochronn±.
S Chr osoby przebywaj±ce w pobli¿u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiedrich oslon lub
zasion.
NIEBEZPIECZEÑSTWO PO¯ARU.
S Iskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po¿ar. Upewnij siê, ¿e w pobli¿u Twojego
stanowiska pracy nie ma materialów ³atwopalnych.
HA£AS -g³osne d¿wiêki mog± uszkodziæ s³uch.
S Chroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne ¶rodki ochrony przed ha³asem.
S Ostrze¿ o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli¿u.
WADLIWE DZIA£ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania urz±dzenia wezwij eksperttów
PRZED INSTALACJ¡ I ROZRUCHEM URZ¡DZENIA NALE¯Y ZAPOZNAÆ SIÊ Z NINIEJSZ¡ INSTRUKCJ¡
CHROÑ SIEBIE I INNYCH!
OSTRZE¯ENIE
PL
bc05d18o
-- 9 0 --
3WSTÊP
LKA 180/240 to zwarte, regulowane stopniowo ¼ród³o pr±du spawania, przeznaczone do
spawania drutem spawalniczym w os³onie gazów ochronnych lub elektrod± rdzeniow± bez
os³ony gazów.
Kompletne urz±dzenie sk³ada siê ze ¼ród³a pr±du z ca³kowitym podajnikiem drutu
spawalniczego, sta³ego palnika spawalniczego PSF 160, przewodu sieci zasilaj±cej, kabla
powrotnego z zaciskiem, rolek podajnika dla drutu o ¶rednicy 0,6-0,8 mm i przewodu
gazowego.
W sk³ad zestawu monta¼owego wchodz±: uchwyt, 2 ³ka tylne, 2 kó³ka samonastawne.
Dwie ga³ki kontrolne pozwalaj± regulowaæ napiêcie pr±du i prêdko¶æ podawania drutu
spawalniczego. Ustalenie ich pozycji u³atwia tabela zamieszczona str. 116.
Zmiany drutu spawalniczego s u¼±cego do spawania w os³onie gaw ochronnych na
elektrodê rdzeniow± do spawania bez os ony gazowej (i odwrotnie) dokonuje si poprzez
prze³±czenie + na - na zacisku umieszczonym powy¼ej podajnika drutu. Spawanie
punktowe u³atwia wykonanie po³±czenia zak³adkowego blach. Termiczny wy³±cznik chroni
¼ród³o pdu przed przegrzaniem. ±cza siê on automatycznie.
4DANETECHNICZNE
LKA 180 LKA 240 LKA 180 1--faza
Napiêcie zasilaj±ce 230/400 V,
3--fazy50Hz
230/400 V,
3--fazy50Hz
230 V, 1--fazy
50 Hz
Przekrój przewodu sie-
ciowego
4x2,5 mm@ 4x2,5 mm@ 3x2,5 mm@
Bezpiecznik powolny 10 A 16 A 16 A
Max obci±¼enie
10%
165 A 160 A
20% 200 A
60% 65 A 120 A 75 A
100% 60 A 85 A 60 A
Napiêcie zasilaj±ce 400 V, 3--fazy 50 Hz 400 V,3--fazy 50 Hz
Przekrój przewodu sie-
ciowego
4x1,5 mm@ 4x1,5 mm@
Bezpiecznik powolny 10 A 10 A
Max obci±¼enie
11%
170 A
18% 200 A
60% 75 A 110 A
100% 60 A 85 A
Stopieñ napiêcia 7 10 7
Napêcie ja³owe 15--33 V 18--36 V 16--33 V
Prêdko¶æ podawania
drutu
1-- 15 m/min 1-- 15 m/min 1--15 m/min
Czas spawania punkto-
wego
250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s
Ilo¶æ drutu na szpuli 5-- 15 kg 5-- 15 kg 5--15 kg
PL
bc05d18o
-- 9 1 --
LKA 180 1--fazaLKA 240LKA 180
Rozmiary drutu
Drut niestopowy 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Drut nierdzewny 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Drut aluminiowy 1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm
Drut rdzeniowy 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm
Wymiary
d.xszer.xwys.
780x430x530 780x430x530 780x430x530
Ciê¼ar 47 kg 50 kg 47 kg
Klasa obudowy IP 21 IP 21 IP 21
Klasa u¿ytkowa
LKA dostosowana jest do standardowego ¼ród³a pr±du spawania IEC 974-1 .
Klasa szczelno¶ci.
Kod IP oznacza klasê szczelnci, to znaczy okre¶la, w jakim stopniu urdzenie jest odporne na
przedostawanie siê do wewn±trz zanieczyszczeñ sta³ych i wody. Urz±dzenie nosz±ce znak IP 21
zaprojektowano z mys o eksploatacji w pomieszczeniach zamkntych.
Klasa u¿ytkowa
Symbol oznacza, ¿e konstrukcja spawarki pozwala na jej u¿ytkowanie w pomieszczeniu o
podwy¿szonym stopniu zagro¿enia elektrycznego.
5INSTALACJA
Instalacji mo¿e dokonaæ jedynie osoba posiadaj±ca uprawnienia.
UWAGA!
Produkt przeznaczony jest do u¿ytku przemys³owego. W warunkach domowych mo¿e spowodow
zak³ócenia odbioru radiowego. Za przedsiêwziêcie nale¿ytych ¶rodków zapobiegawczych odpowiedzialny
jest u¿ytkownik.
POD£¡CZENIE DO GAZU
Monta¼ czê¶ci sk³adowych. Elektrody rdzeniowe nie
mo byæ stosowane.
bc05d001
PL
bc05d18o
-- 9 2 --
¬ród³o pr±du nale¿y podnos chwytaj±c za ucho do
podnoszenia.
Uchwyt przeznaczony jest wy³±cznie do ci±gniêcia ¼ród³a
pr±du.
Instrukcja dotycz±ca podnoszenia
5.1 Po³±czenia elektryczne
bc05d002
Minimalne napiêcie pracy spawarek wynosi 400 V pr±du 3-fazowego o czêstotliwo¶ci 50
Hz. wtyczka sieci musi spe³ni wymogi miêdzynarodowych norm, a jej monta¼ mo¼e byæ
przeprowadzony jedynie przez wykwalifikowanego elektryka.
Przed pod³±czeniem do maszyny nale¼y skontrolowaæ napiêcie sieciowe i bezpieczniki dla
wszystkich trzech faz.
bc05d008
400 V
230 V
5.2 Elektroda
bc05d004
ELEKTRODA RDZENIOWA DRUT SPAWALNICZY
Podczas spawania elektrod± rdzeniow±, nale¼y zamieniæ miejjscami kable pod³± czone do
zacisków + i - znajduj±cych siê powy¼ej podajnika drutu.
PL
bc05d005
bc05d18o
-- 9 3 --
UWAGA! Je¼eli slizg rolki lub podawanie drutu nie zadowalaj±ce, mo¼e wyst±piæ
konieczno regulacji naci±gu. Du regulacji s³u¼y sruba naci±gowa znajduj±ca siê na
ramieniu dociskowym.
UWAGA!
Elementy obrotowe-niebezpieczeñstwo wypadku! Zachowaj jak
najwiêksz± ostro¼no¶æ!
6OBS£UGA
Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dotycz±ce obchodzenia siê z niniejszym
sprzêtem znajdu siê na stronie 89. Nale¿y zapoznaæ siê z nimi przed
przyst±pieniem do jego u¿ytkowania.
S Pod³±cz kabel powrotny (E) do obrabianego przedmiotu.
S Podczas spawania drutem spawalniczym o³wórz zawór
gazu (A) i przy pomocy zawonu redukcyjnego (B) wyreguluj
prêdko¶æ przep³ywu gazu.Prédko¶æ przep³ywu gazu powinna
wynosiæ 8--12 l/min.
S Przy pomocy ga³ki (L) w³±cz ród³o pr±du. Bia³a lampka (K)
wska¼nikowa powinna siê za¶wieciæ.
S Naciskaj przycisk (D) znajduj±cy siê na uchwycie palnika
spawalniczego do momentu, a w nak³adce stykowej (F) uka¼e
siê drut.
S Przy pomocy ga³ki selektora napiêcia (L) i ga³ki podajnika drutu
(H) wybierz odpowiednie parametry pawania podane w tabeli
str. 116.
S Przyst±p do spawania i w razie potrzeby przeprowad¼ regulacjê.
S Gdy ¼ród³o pr±du ulegnie przegrzaniu, zapali s lampka (J).
PL
bc05d18o
-- 9 4 --
6.1 Spawanie punktowe
bc0
9d0
10
Wybierz czas spawania (G) na skali 1-10. Czas spawania punktowego mo¼na nastawiaæ w przedziale
0,2-2,5 sek.
W celu ustalenia napiêcia pr±du spawania i prêdkosci podawania drutu zapoznaj siê
z tabel± str. 97. Nacisnij przycisk palnika spawalniczego. Gdy wybrany czas spawania dobiegnie koñca,
spawanie zostanie automatycznie przerwane, dlatego te¼ nie ma potrzeby zwalniaæ przycisku. Nast
êpn± operacjê spawania mo¼na rozpocz±æ po ponownym nacisniêciu przycisk
u.
7KONSERWACJA
UWAGA!
Je¿eli klient w okresie gwarancji sam dokona jakichkolwiek czynno¶ci naprawczych
przy maszynie, wszelkie zobowi±zania gwarancyjne ze strony dostawcy przestaj±
obowi±zywaæ.
UWAGA!
Urz±dzenie spawalnicze zosta³o skonstruowane, poddane testom i wyprodukowane z my¶l±
o tym, by jak najd³u¼ej niezawodnie s³u¼y³o u¼ytkownikowi. Regularna konserwacja sprzêtu
gwarantuje jego niezawodno¶æ i bezpieczeñstwo pracy.
Usuwanie pytu .
Pyt nagromadzony w ¼ródle pr±du wydmuchuje siê
suchym sprê¼onym powietrzem znajduj±cym siê pod
niewielkim ci¶nieniem.
Podajnik drutu.
W celu pewnienia niezawodno¶ci podajnika
drutu nale¼y regulamie czy¶ciæ i w razie
potrzeby wymieni zu¼ywace siê czê¶ci
sk³adowe urz±dzenia. Zauwa¼,
¼e za mocny naci±g mo¼e spowodowaæ nadmieme
zu¼ycie rolek dociskowych, rolki podajnika i rurki prowadnikowej drutu.
Palnik
Rurkê prowadnikow± drutu i dyszê gazow± nale¼y regulamie przedmuchiwaæ.
8 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAPASOWYCH
Czê¶ci zamienne zamawia siê u najbli¿szego przedstawiciela ESAB patrz ostatnia strona
niniejszej broszury. W zawieniu nale¿y podaæ typ maszyny, numer seryjny, nazwy
czê¶ci i ich numery katalogowe wg spisu czê¶ci zamiennych. U³atwia to dosta i
gwarantuje otrzymanie a¶ciwych czê¶ci.
PL
455 894--001
367 556--001
466 074--001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ESAB LKA 240 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla