Panasonic TYEW3D2LE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja obsługi
Okulary 3D
TY-EW3D2LE
TY-EW3D2ME
TY-EW3D2SE
Modele:
Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.
Przed rozpoczęciem jego użytkowania niezbędne jest zapoznanie się z rozdziałami
„Informacje dotyczące bezpieczeństwa” oraz „Ostrzeżenia dotyczące korzystania”
( str. 2-5).
Przed skorzystaniem z urządzenia prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi oraz zachować ją w celu wykorzystania w przyszłości.
TQZJ321
Niniejsze okulary 3D mogą współpracować
wyłącznie z telewizorami HD Panasonic
obsługującymi wyświetlanie obrazu 3D.
Najbardziej aktualne informacje na temat
odpowiednich modeli można znaleźć
na naszej stronie internetowej:
http://panasonic.net/
Ten produkt nie może być używany
jako okulary przeciwsłoneczne.
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Ostrzeżenia dotyczące korzystania ·····5
Rozmieszczenie elementów ················6
Akcesoria ·············································7
Montaż dławika ferrytowego ················7
Oglądanie obrazu 3D ···························8
Ładowanie ···········································9
Przechowywanie i czyszczenie ············ 9
Utylizacja ············································10
Rozwiązywanie problemów
Dane techniczne
················12
································13
POLSKI
(Prezentowany model TY-EW3D2ME)
2 - POLSKI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo
Informacje dotyczące nagrzewania
Nie wolno wkładać okularów 3D do ognia, umieszczać w pobliżu
źródeł ciepła, ani pozostawiać w miejscach, gdzie mogą ulec nagrzaniu.
Okulary 3D zawierają akumulator litowo-polimerowy, w związku z czym
nagrzewanie ich może zakończyć się zapłonem lub wybuchem, który
może spowodować oparzenia lub pożar.
Ostrzeżenia
Małe elementy
Niniejszy produkt obejmuje małe elementy (dławik ferrytowy itp.) i aby
zapobiec ich przypadkowemu połknięciu, musi być przechowywany
poza zasięgiem dzieci.
Demontaż
Nie należy rozbierać ani modyfikować okularów 3D.
W przypadku wyrzucania tego produktu należy skorzystać z informacji
zawartych w rozdziale „Utylizacja” (str. 10) i prawidłowo usunąć z niego
akumulator.
Informacje na temat ładowania
Urządzenie należy ładować, podłączając je za pomocą dołączonego
kabla do gniazda USB telewizora Panasonic obsługującego
wyświetlanie obrazu 3D. Ładowanie za pomocą innych urządzeń może
spowodować wyciek elektrolitu, nagrzewanie lub rozerwanie akumulatora.
Dołączonego kabla nie należy używać w innym celu poza ładowaniem
okularów 3D.
Uwaga
Informacje na temat obchodzenia się z okularami 3D
Nie należy upuszczać, naciskać ani stawać na okularach 3D.
Okulary 3D zawsze należy przechowywać w dołączonym pojemniku,
kiedy nie są używane.
POLSKI - 3
Okulary 3D zawsze należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
Należy uważać, aby nie przyciąć palca zawiasem zauszników.
Należy zachować szczególną uwagę w przypadku korzystania
z produktu przez dzieci.
Oglądanie obrazu 3D
Nie należy korzystać z okularów 3D, jeżeli w przeszłości występowała
nadwrażliwość na światło, problemów z krążeniem lub występują inne
problemy ze zdrowiem.
Korzystanie z okularów 3D należy przerwać niezwłocznie jeżeli
wystąpi zmęczenie, dyskomfort lub inne niekorzystne odczucia.
Po obejrzeniu filmu 3D należy zrobić sobie odpowiednią przerwę.
Należy robić przerwy po 30-60 minutach oglądania obrazu 3D
generowanego przez urządzenia interaktywne, takie jak konsole do
gier i komputery.
Należy uważać, aby przypadkowo nie uderzyć w ekran telewizora lub
w inną osobę. Podczas korzystania z okularów 3D ocena odległości
między użytkownikiem a ekranem może ulegać zaburzeniu.
Z okularów 3D należy korzystać tylko podczas oglądania obrazu 3D.
Podczas oglądania obrazu 3D nie należy pochylać głowy i/lub
okularów 3D. Należy w miarę możliwości utrzymywać oczy i okulary
3D w płaszczyźnie poziomej względem ekranu telewizora.
Jeżeli występują jakiekolwiek problemy ze wzrokiem
(krótkowzroczność/dalekowzroczność, astygmatyzm, różnice widzenia
między okiem lewym i prawym) należy skorygować je przed
założeniem okularów 3D.
Należy przerwać korzystanie z okularów 3D, jeżeli podczas oglądania
obrazu 3D wyraźnie widoczny stanie się podwójny obraz.
Nie należy patrzeć przez okulary 3D na obraz 3D z odległości
mniejszej niż zalecana. Zalecana odległość jest równa co najmniej
trzykrotności wysokości oglądanego obrazu.
W przypadku 50-calowego telewizora co najmniej 1,9 m
W przypadku 54-calowego telewizora co najmniej 2,0 m
W przypadku 58-calowego telewizora co najmniej 2,3 m
W przypadku 65-calowego telewizora co najmniej 2,4 m
Jeżeli na górze i dole obrazu wyświetlane są czarne pasy, tak jak
podczas oglądania filmów, materiał 3D należy oglądać z odległości
równej co najmniej trzykrotności rzeczywistej wysokości obrazu.
(Odległość ta może być mniejsza od przedstawionych powyżej
zalecanych odległości oglądania).
Zakładając okulary 3D, należy uważać na wystające elementy oprawki.
4 - POLSKI
Korzystanie z okularów 3D
Z okularów 3D zasadniczo nie powinny korzystać dzieci w wieku
poniżej 5-6 lat.
Wszystkie dzieci korzystające z okularów 3D muszą podlegać pełnej
kontroli rodziców lub opiekunów, którzy będą w tym czasie czuwać nad
ich bezpieczeństwem i samopoczuciem.
Przed założeniem okularów 3D należy upewnić się, że w zasięgu nie
ma żadnych łatwo tłukących się przedmiotów, które potrącone przez
użytkownika mogą spowodować przypadkowe szkody lub zranienia.
Przed przemieszczeniem się należy zdjąć okulary 3D aby zapobiec
przypadkowemu upadkowi lub zranieniu.
Okulary 3D należy stosować wyłącznie w celu, do którego zostały
przeznaczone i w żadnym innym.
Nie należy korzystać z okularów 3D, które uległy mechanicznemu
uszkodzeniu.
Należy niezwłocznie przerwać korzystanie z okularów 3D, jeżeli wystąpi
ich uszkodzenie lub niewłaściwe działanie.
Należy niezwłocznie przerwać korzystanie z okularów 3D, jeżeli wystąpi
zaczerwienienie, ból lub podrażnienie skóry w okolicach nosa lub skroni.
W rzadkich przypadkach materiały wykorzystywane w okularach 3D
mogą wywoływać reakcje alergiczne.
POLSKI - 5
Ostrzeżenia dotyczące korzystania
Nie należy upuszczać lub zginać okularów 3D.
Nie należy naciskać ani rysować powierzchni ciekłokrystalicznych
soczewek migawkowych okularów 3D.
Nie należy dopuszczać do zabrudzenia elementu odbiornika
podczerwieni ani zasłaniać go naklejkami itp.
W pobliżu okularów 3D nie należy korzystać z urządzeń, które
emitują silne fale elektromagnetyczne (takich jak telefony komórkowe
lub słuchawki bezprzewodowowe), ponieważ może spowodować to
uszkodzenie okularów 3D.
Obraz 3D nie będzie prawidłowo odbierany poprzez okulary 3D
odwrócone do góry nogami lub tyłem do przodu.
Jeżeli pomieszczenie jest oświetlone światłem fluorescencyjnym
(50 Hz) i po założeniu okularów 3D światło zdaje się migotać, należy
wyłączyć oświetlenie fluorescencyjne (świetlówkowe).
Z okularów 3D nie należy korzystać w pomieszczeniach, gdzie
temperatura wykracza poza zakres dopuszczalnych temperatur pracy
( str. 13).
Okularów 3D nie należy zakładać podczas oglądania czegokolwiek
innego niż obraz 3D. Inne typy wyświetlaczy (takie jak ekrany
komputerów, zegary cyfrowe, wyświetlacze kalkulatorów itp.)
mogą być nieczytelne w przypadku oglądania przez okulary 3D.
6 - POLSKI
Rozmieszczenie elementów
(Przedstawiony model TY-EW3D2ME)
Sygnalizowania stanu akumulatora przez lampkę kontrolną
Sygnały emitowane przez lampkę kontrolną Stan akumulatora
Świeci przez 2 s po włączeniu
Miga 5 razy po włączeniu Bliski rozładowania
Wystarczająco naładowany
Miga co 2 s podczas użytkowania Normalna praca
Świeci ciągle po wyłączeniu okularów Ładowanie
Nie świeci Wyłączone zasilanie
Migawka ciekłokrystaliczna
(soczewka)
Steruje oglądaniem obrazu 3D.
Lewa i prawa migawka
ciekłokrystaliczna zamyka się się
i otwiera naprzemiennie
synchronicznie z naprzemiennym
wyświetlaniem obrazu dla lewego
i prawego oka na ekranie telewizora
umożliwiając uzyskanie wrażenia
wizualnego efektu 3D.
Odbiornik podczerwieni
Odbiera sygnały w podczerwieni przesyłane przez telewizor. Otwieranie/zamykanie
migawek ciekłokrystalicznych jest kontrolowane przez sygnały przesyłane przez telewizor
w podczerwieni, co umożliwia uzyskanie wrażenia trójwymiarowości obrazu.
Zasilanie okularów 3D zostanie automatycznie wyłączone po 5 minutach, jeżeli przestaną
one odbierać sygnał w podczewieni nadawany przez telewizor.
Wyłącznik zasilania (spód
okularów 3D)
Umożliwia włączenie zasilania okularów
3D. Okulary 3D są włączane po
ustawieniu tego przełącznika
w położeniu „ON”. Można je wyłączyć
przestawiając go w położenie „OFF”.
Lampka kontrolna
Świeci lub miga podczas
użytkowania lub ładowania
w celu zasygnalizowania stanu
naładowania akumulatora.
Gniazdo ładowania
Umożliwia podłączenie
przewodu ładującego
( str. 9).
POLSKI - 7
Akcesoria
< > oznacza ilość.
Pojemnik na okulary 3D ············<1>
Przewód ładujący ······················<1>
Dławik ferrytowy ························<1>
Montaż dławika ferrytowego
W celu ograniczenia występowania interferencji lub zakłóceń elektrycznych na
przewodzie ładującym, należy zamontować dołączony dławik ferrytowy.
1. Dławik ferrytowy należy założyć w pobliżu wtyku USB przewodu ładującego,
tak jak zostało to przedstawione na rysunku.
2. Należy zamknąć dławik ferrytowy, naciskając aż do zatrzaśnięcia.
Wtyk USB
Wtyk miniUSB
8 - POLSKI
Oglądanie obrazu 3D
UWAGA
Po zakupie lub po dłuższej przerwie w korzystaniu należy naładować okulary 3D
przed ich użyciem.
Korzystając z funkcji telewizora, zaprogramuj go, tak aby
wyświetlał obraz 3D.
1. (Kiedy odbierany jest sygnał 3D), naciśnij przycisk MENU na pilocie od
telewizora.
2. Wybierz „Setup” i naciśnij przycisk OK.
3. Wybierz „3D settings” i naciśnij przycisk OK.
4. Wybierz „Picture Display” i za pomocą , wybierz „3D” lub „2D”.
Powyższa procedura jest przykładowa. Szczegóły dotyczące konkretnego
modelu telewizora można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji obsługi.
Korzystanie z okularów 3D.
1. Przełącz wyłącznik zasilania w położenie „ON”.
(Lampka kontrolna zaświeci się na około 2 s, po czym będzie migać
co około 2 s).
2. Załóż okulary 3D.
Jeżeli obraz 3D nie jest wyświetlany prawidłowo dostosuj ustawienia telewizora
związane z wyświetlaniem obrazu 3D. Szczegółowe informacje znajdują się
w instrukcji obsługi telewizora.
* Intensywność odbioru wrażeń efektów przestrzenności obrazu 3D oglądanego
za pośrednictwem okularów 3D różni się pomiędzy poszczególnymi osobami.
UWAGA
Jeżeli okulary przestaną odbierać sygnały w podczerwieni z telewizora, ich
zasilanie wyłączy się automatycznie po 5 minutach. Jeżeli to nastąpi, ustaw
wyłącznik zasilania w położeniu „OFF”, a następnie włącz je ponownie „ON”.
Opis ustawień dotyczących telewizora znajduje się w jego instrukcji obsługi.
Po użyciu
Ustaw wyłącznik zasilania okularów 3D w położeniu „OFF”.
(Lampka kontrolki zasilania zgaśnie i zasilanie zostanie wyłączone).
Po zakończeniu korzystania z okularów 3D należy przechowywać je w dołączonym
pojemniku.
POLSKI - 9
Ładowanie
Ładowanie okularów 3D
1. Wyłącz zasilanie telewizora i ustaw wyłącznik zasilania okularów 3D
w położeniu „OFF”.
2. Podłącz okulary, tak jak na poniższym rysunku i włącz zasilanie telewizora.
Lampka kontrolki zaświeci się na czerwono i rozpocznie się ładowanie.
Kiedy lampka kontrolki zasilania zgaśnie ładowanie będzie zakończone.
(Po około 2 godzinach).
3. Wyłącz zasilanie telewizora i odłącz przewód ładujący.
Wtyk miniUSB
Wtyk USB
UWAGA
Informacje na temat gniazda USB znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.
Należy pamiętać o włączeniu zasilania telewizora na czas ładowania. Akumulator
nie będzie ładowany, jeżeli zasilanie telewizora będzie wyłączone.
Przechowywanie i czyszczenie
Okulary 3D należy czyścić miękką, suchą ściereczką.
Wycieranie okularów 3D miękką ściereczką pokrytą kurzem lub zanieczyszczeniami
może spowodować porysowanie soczewek okularów. Przd czyszczeniem należy
strząsnąć ze ściereczki wszelki kurz.
Do czyszczenia okularów 3D nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani
wosku, ponieważ może to spowodować złuszczenie powłoki lakierniczej.
Podczas czyszczenia nie wolno zanurzać okularów 3D w cieczy, takiej jak np. woda.
Należy unikać przechowywania okularów 3D w otoczeniu o wysokiej temperaturze
lub wilgotności.
UWAGA
Ponieważ migawki ciekłokrystaliczne (soczewki) są delikatne i łatwe do stłuczenia,
należy zachować szczególną ostrożność podczas ich czyszczenia.
10 - POLSKI
Utylizacja
Okulary 3D posiadają wbudowany akumulator litowo-polimerowy. Prosimy
utylizować je zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
W przypadku pozbywania się tego produktu, należy rozebrać go prawidłowo,
korzystając z procedury opisanej na następnej stronie i usunąć znajdujący się
wewnątrz akumulator.
Produktu nie należy rozbierać za wyjątkiem sytuacji związanej z jego utylizacją.
Niebezpieczeństwo
Ponieważ akumulator jest przystosowany specjalnie do potrzeb
tego produktu, nie należy wykorzystywać go w żadnym innym
urządzeniu.
Nie należy ładować wyjętego akumulatora.
Akumulatora nie wolno przekłuwać gwoździem, narażać na uderzenia ani rozbierać
lub modyfikować.
Akumulatora nie wolno podgrzewać ani wrzucać do ognia.
Nie wolno dopuścić do zetknięcia przewodów ze sobą lub z innym metalowym obiektem.
Nie należy przenosić lub przechowywać akumulatora jako element naszyjnika, spinki
do włosów itp.
Nie należy ładować, korzystać lub pozostawiać akumulatora w nagrzanym otoczeniu,
w pobliżu ognia lub w miejscu o silnym nasłonecznieniu.
Powyższe sytuacje mogą doprowadzić do przegrzania akumulatora, zapłonu lub
rozerwania.
Ostrzeżenie
Nie wolno pozostawiać wyjętego akmulatora, wkrętów lub innych
elementów w zasięgu dzieci.
W przypadku wycieku cieczy z akumulatora należy podjąć
poniższe kroki i nie dotykać płynu gołymi rękami.
Przypadkowe połknięcie jednego z nich może stanowić zagrożenie dla zdrowia.
Jeżeli zachodzi podejrzenie, że taki element został połknięty przez dziecko, należy
niezwłocznie skorzystać z pomocy lekarskiej.
Jeżeli płyn ten dostanie się do oczu może spowodować utratę wzroku.
Jeżeli płyn ten wejdzie w kontakt ze skórą lub odzieżą może spowodować poparzenie
lub zranienie.
W takim przypadku należy natychmiast przepłukać oko wodą bez pocierania go,
a następnie niezwłocznie skorzystać z pomocy lekarskiej.
Należy spłukać go dużą ilością czystej wody, a następnie skonsultować
się z lekarzem.
POLSKI - 11
Sposób wyjmowania akumulatora
Urządzenie należy rozbierać po uprzednim rozładowaniu.
Poniższe ilustracje przedstawiają sposób demontażu
urządzenia w celu jego utylizacji, a nie naprawy.
Produktu nie można naprawić po dokonaniu jego demontażu.
Wkręty
Oprawka
1. Złóż zausznik oprawki nie posiadający
wyłącznika zasilania i wykręć dwa
wkręty, znajdujące się wewnątrz
zawiasu, za pomocą precyzyjnego
wkrętaka krzyżakowego (typu
Phillips – z końcówką ).
Akumulator
Boczna pokrywa
2. Pociągnij ramkę do środka i wyciągnij
ją z bocznej pokrywy.
Jeżeli wyjęcie sprawia trudności, wsuń
końcówkę płaskiego wkrętaka (typu )
w szczelinę i otwórz oprawkę na siłę.
3. Wyjmij akumulator z wnętrza bocznej
pokrywy i odetnij pojedynczo przewody
za pomocą nożyczek.
Zaizoluj końcówki odciętych przewodów
taśmą klejącą lub izolacyjną.
UWAGA
Nie wolno uszkadzać lub rozbierać akumulatora.
Podczas tych czynności należy zachować odpowiednią ostrożność, aby
uniknąć skaleczenia.
12 - POLSKI
Rozwiązywanie problemów
Należy najpierw sprawdzić poniższe zalecenia. Jeżeli nie pozwoli to rozwiązać
problemu, należy skontaktować się z serwisem lub sprzedawcą urządzenia.
Obraz nie jest trójwymiarowy.
Czy ustawiennia wyświetlania są przełączone na wyświetlanie obrazu 3D?
Niektóre sygnały obrazu 3D nie są automatycznie rozpoznawane jako obraz 3D.
Należy ustawić funkcję „3D Picture Display” na „3D”.
Szczegóły można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
Czy naklejka lub inny obiekt nie zasłaniają elementu odbiornika podczerwieni
na okularach 3D?
Jeżeli okulary przestaną odbiertać sygnał w podczerwieni z telewizora, ich zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone po 5 minutach.
Należy sprawdzić, czy żadne obiekty nie znajdują się na linii między telewizorem
a okularami 3D.
Mogą występować indywidualne różnice w postrzeganiu obrazu 3D pomiędzy
poszczególnymi osobami, utrudniające lub uniemożliwiające odbiór efektu 3D,
szczególnie wśród użytkowników o różnicach w jakości widzenia lewego
i prawego oka.
Przed założeniem okularów 3D należy zastosować środki zapobiegawcze (założyć
okulary itp.) umożliwiające skorygowanie jakości widzenia.
Zasilanie okularów 3D wyłączyło się samoczynnie.
Czy na linii między okularami 3D a telewizorem znajdują się jakieś obiekty?
Czy naklejka lub inny obiekt nie zasłaniają elementu odbiornika podczerwieni
na okularach 3D?
Jeżeli okulary przestaną odbierać sygnał w podczerwieni z telewizora, ich zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone po 5 minutach.
Należy sprawdzić, czy żadne obiekty nie znajdują się na linii między telewizorem
a okularami 3D.
Co jest nie tak z obrazem 3D.
Czy obrazy 3D dla lewego i prawego oka są zamienione?
Przełącz lewą i prawą stronę obrazu 3D.
Szczegółówe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
Lampka kontrolki zasilania nie świeci się po przełączeniu
wyłącznika zasilania w położenie „ON”.
Akumulator jest zbyt rozładowany, aby umożliwić działanie okularów 3D.
Jeżeli akumulator jest zupełnie rozładowany kontrolka zasilania nie zaświeci się po
przełączeniu wyłącznika zasilania w położenie „ON”. Należy naładować akumulator.
Akumulator się ładuje lub czas działania po naładowaniu
jest krótki.
Czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony?
Sprawdź podłączenia.
Czy zasilanie telewizora jest wyłączone?
Włącz zasilanie telewizora i naładuj akumulator.
Akumulator uległ zużyciu.
Jeżeli czas pracy jest bardzo krótki po naładowaniu akumulatora, oznacza to, że
akumulator uległ zużyciu. Należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia.
POLSKI - 13
Typ soczewek Ciekłokrystaliczne soczewki migawkowe
Zakres temperatur pracy 0 °C – 40 °C
Napięcie zasilające ładowania
DC 5 V ( dostarczane poprzez port USB
z telewizora Panasonic)
Akumulator
Akumulator litowo-polimerowy
DC 3,7 V, 70 mAh
Czas pracy : około 30 godzin*
1
Czas ładowania : około 2 godziny*
1
Zasięg obszaru oglądania*
2
Nadajnik dla okularów 3D
W odległości do 3,2 m od powierzchni ekranu
(Odchylenie ±30° w poziomie, ±20° w pionie)
Materiały
Oprawka: Tworzywo sztuczne
Soczewki: Szkło z warstwą ciekłokrystaliczną
Wymiary
(z wyłączeniem
elementów nosków)
Model TY-EW3D2LE TY-EW3D2ME TY-EW3D2SE
Szerokość
175,0 mm 170,1 mm 164,7 mm
Wysokość
42,2 mm 41,2 mm 40,2 mm
Całkowita długość
169,3 mm 169,8 mm 171,2 mm
Masa Około 40 g Około 39 g Około 39 g
*
1
Czas pracy/Czas ładowania
Akumulator ulega stopniowemu zużyciu po wielokrotnym użytkowaniu i czas pracy
może ulegać stopniowemu skróceniu. Powyższe dane odpowiadają nowemu
urządzeniu w chwili opuszczania fabryki i nie są gwarantowane przez cały czas
użytkowania urządzenia.
*
2
Zasięg obszaru oglądania
Lokalizacja nadajnika sygnału dla okularów 3D różni się w zależności od modelu
telewizora.
Występują różnice w obszarze oglądania za pośrednictwem okularów 3D
dla poszczególnych osób.
Okulary 3D mogą nie działać prawidłowo w przypadku oglądania z miejsca
znajdującego się poza podanym zasięgiem obszaru oglądania.
Dane techniczne
© Panasonic Corporation 2010
Informacja dla użytkowników na temat pozbywania się zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych (gospodarstwa domowego)
Niniejszy symbol umieszczony na produktach i/lub towarzyszących im
dokumentach oznacza, że dane produkty elektryczne i elektroniczne po zużyciu
nie powinny być łączone z typowymi odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Urządzenia takie należy oddawać w wyznaczonych punktach zbiórki odpadów
elektronicznych, unikając wyrzucania ich do zwykłych koszy na śmieci.
Dla użytkowników instytucjonalnych na terenie Unii Europejskiej
Jeżeli chcecie się Państwo pozbyć zużytego urządzenie elektrycznego lub elektronicznego,
prosimy skontaktować się z jego sprzedawcą lub dostawcą, w celu uzyskania informacji co
do dalszego postępowania.
Infomacja na temat utylizacji w krajach poza Unią Europejską
Niniejszy symbol obowiązuje wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Jeżeli chcecie się
Państwo pozbyć tego produktu, prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub
sprzedawcą urządzenia, w celu ustalenia właściwego sposobu postępowania.
Urządzenie zgodne z dyrektywą 2004/108/EC, artykuł 9(2)
Centrum badawcze Panasonic
Panasonic Service Europe, oddział Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie
są dostępne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerem telefonu 0801 801 887
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
Tel.: (22) 338 11 00
Fax: (22) 338 12 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Panasonic TYEW3D2LE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla