Zelmer Ceres ZVC352SK (VC3300.0 SK) Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

A
Odkurzacz
Vacuum cleaner
Ceres
Odkurzacz
Vacuum cleaner
Ceres
instrukcja
użytkowania
user
manual
VC3300-001_v01
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
Wariant kolorystyczny Colour variant
PL
Duży pojemnik na kurz
CZ
Velká nádoba na prach
SK
Veľká nádoba na prach
HU
Nagy portartály
RO
Recipent mare pentru praf
RU
Большой контейнер для пыли
BG
Голям резервоар за прах
UA
Великий пилозбірник
EN
Large dust container
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
VC3300.0SK VC3300.0ST
3
9
9
12
15
16
14
13
22
23
24
17
21
18
19
20
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ODKURZACZ
Typ VC3300
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ASPIRATORUL
Tip VC3300
VARTOJIMO INSTRUKCIJA
DULKIŲ SIURBLYS
Tipas VC3300
NÁVOD K POUŽITÍ
VYSAV
Typ VC3300
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС
Tип VC3300
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
PUTEKĻU SŪCĒJS
Tips VC3300
NÁVOD NA OBSLUHU
VYSÁV
Typ VC3300
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ПРАХОСМУКАЧКА
Тип VC3300
KASUTUSJUHEND
TOLMUIMEJA
Tüüp VC3300
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PORSZÍVÓK
VC3300 Típus
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ПИЛОСОС
Тип VC3300
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
Type VC3300
48–52
53–57
58–62
63–67
PL
SK
CZ
HU
RU
RO
UA
BG
EN
LV
LT
ET
26–30
31–35
36–41
42–47
6–10
11–15
16–20
21–25
www.goldenservice.zelmer.com
25
11
1
2
4 7
5
6
10
8
6 VC3300-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie-
czeństwa. Instrukcję prosimy zachować, aby można było
korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania
wyrobu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PL
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Odkurzacz podłącz do sieci prądu przemiennego
220-240 V, zabezpieczonej bezpiecznikiem sieciowym
16 A.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka pociągając za prze-
wód.
Nie przejeżdżaj odkurzaczem oraz szczotkami ssącymi
przez przewód zasilający, gdyż grozi to uszkodzeniem
izolacji przewodu.
Nie odkurzaj bez zamontowanych w odkurzaczu ltrów
oraz w przypadku ich uszkodzenia.
Nie wciągaj do odkurzacza: zapałek, niedopałków
papierosów, rozżarzonego popiołu. Unikaj zbierania
ostrych przedmiotów.
Sprawdzaj wąż ssący, rury i ssawki znajdujące się
wewnątrz nich śmieci usuń.
Nie odkurzaj drobnych pyłów jak: mąka, cement, gips,
tonery drukarek i kserokopiarek, itp.
Niedopuszczalne jest zasłanianie otworów wentyla-
cyjnych odkurzacza w czasie odkurzania. Nagrzane
powietrze nie mając ujścia, może doprowadzić do
przegrzania silnika, powodując awarię, lub spowodo-
wać deformacje części z tworzyw sztucznych.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Odkurzacz przeznaczony jest tylko do użytku domo-
wego.
Odkurzacza używaj jedynie wewnątrz pomieszczeń
i tylko do odkurzania suchych powierzchni. Dywany
wyczyszczone na mokro przed odkurzaniem wysusz.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający,
obudowa lub uchwyt są w sposób widoczny uszko-
dzone. Oddaj wówczas urządzenie do punktu serwi-
sowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-
nika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się
do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER.
Przed czyszczeniem urządzenia, jego montażem lub
demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy
z gniazdka sieci.
Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do
części poruszających się podczas użytkowania, należy
wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Nie odkurzaj odkurzaczem ludzi ani zwierząt, a szcze-
gólnie uważaj, aby nie przybliżać końcówek ssących
do oczu i uszu.
Nie wciągaj do odkurzacza żadnych płynów i wilgot-
nych zanieczyszczeń.
Dzieci powyżej ósmego roku życia, osoby o ograniczo-
nych zdolnościach psychicznych, sensorycznych lub
mentalnych oraz osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia
wyłącznie pod nadzorem lub po wcześniejszym obja-
śnieniu możliwych zagrożeń i poinstruowaniu doty-
czącym bezpiecznego korzystania z urządzenia. Nie
należy pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Dozwolone jest czyszczenie urządzenia oraz wykony-
wanie czynności konserwacyjnych przez dzieci powy-
żej ósmego roku życia, pod warunkiem odpowiedniego
nadzoru.
Dane techniczne
Typ odkurzacza oraz jego parametry techniczne podane
na tabliczce znamionowej. Zabezpieczenie sieci 16 A.
Nie powoduje zakłóceń w odbiorze RTV.
Nie wymaga uziemienia
.
Odkurzacze ZELMER spełniają wymagania obowiązujących
norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)
2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
– 2004/108/EC.
Poziom mocy akustycznej: 83 dB/A.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie
www.zelmer.pl.
4
65
3
21
7
6
2
6
4
8
7
7 8
2
10
4
5 6
1
9
B
1 2 3
D
1 2 3 4
E
3 4
7 8
G
1
5
C
1 43
5
F
5 6 7
2 3
max. min.
67VC3300-001_v01
8
If necessary, clean the casing and the chamber of the
vacuum cleaner with a damp cloth (it may be damped in
dishwashing liquid), dry it off, and wipe it dry.
Do not use any scrubbing agents or solvents.
Examples of problems you may encounter
when using the vacuum cleaner
PROBLEM SOLUTION
A characteristic uttering
in the vacuum cleaner is
heard.
Check the CYKLON dust container
and other accessories. Remove the
reason for the clog-up or empty and
clean the CYKLON dust container.
• Replace or clean the lters.
The vacuum cleaner works
less efciently.
Empty and clean the CYKLON dust
container, replace or clean the lters,
check the suction pipe, the hose, and
the nozzle – remove the reason for
the clog-up.
The cut-out of the
wiring system has been
triggered.
Check if there are any other devices,
besides the vacuum cleaner, plugged
into the same electrical circuit. If
the cut-out is triggered again, have
the vacuum cleaner repaired in
a servicing center.
The vacuum cleaner does
not work; the body or the
power cord is damaged.
Have the vacuum cleaner repaired in
a servicing center.
Ecology – Environmental protection
Each user can contribute to protect the environment. It is
neither difcult nor expensive. In order to do so:
Return cardboard packages to recycling points.
Throw polyethylene (PE) bags into appropriate
containers.
Return a worn out appliance to an appropriate
collecting point as the components of
the appliance may pose a threat to the
environment.
Do not dispose of with household waste!!!
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.
7VC3300-001_v01
18
Pojemnik kurzu „CYKLON” (stanowiący wyjmowany
segment odkurzacza)
19
Rurka pojemnika kurzu „CYKLON” (zamontowana
w pojemniku kurzu „CYKLON”)
20
Ssawkoszczotka przełączalna
21
Ssawka szczelinowa
22
Szczotka mała
23
Ssawka mała
24
Turboszczotka (tylko w modelu VC3300.0ST)
25
Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle)
(wyposażenie specjalne – do kupienia w punktach sprze-
daży odkurzaczy)
Przygotowanie odkurzacza do użytku
B
1
Końcówkę węża ssącego włóż do otworu wlotowego
odkurzacza. Charakterystyczny „click” świadczy o prawi-
dłowo zamontowanym wężu.
2
Drugi koniec węża (uchwyt) połącz z rurą ssącą telesko-
pową.
3
Rurę ssącą teleskopową ustaw na żądaną długość prze-
suwając suwak zgodnie ze strzałką i wysuń/zsuń rurę.
4
Na drugim końcu rury ssącej zamontuj odpowiednią
ssawkę bądź szczotkę.
5
W ssawkoszczotce przełączalnej w celu odkurzania pod-
łoży twardych podłóg z drewna, tworzyw sztucznych, pły-
tek ceramicznych itp., wysuń szczotkę wciskając przełącznik
na ssawkoszczotce zgodnie z rysunkiem .
6
Chwyć wtyczkę przewodu przyłączeniowego (3) i wycią-
gnij go z odkurzacza.
Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego
zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą
koniec wyciąganego przewodu. Dalsze próby
(szarpanie)mogądoprowadzićdojegouszko-
dzenia.
Elektrostatyka
Odkurzanie niektórych powierzchni w warunkach niskiej
wilgotności powietrza może doprowadzić do niewielkiego
naelektryzowania się urządzenia. Jest to zjawisko naturalne,
nie uszkadza urządzenia i nie jest jego wadą.
W celu zminimalizowania tego zjawiska zaleca się:
rozładowanie urządzenia poprzez częste dotykanie rurą
metalowych obiektów w pokoju,
zwiększenie wilgotności powietrza w pomieszczeniu,
stosowanie ogólnodostępnych środków antyelektrosta-
tycznych.
Budowa urządzenia
1
Pokrywa ltra wylotowego
2
Zaczep do mocowania ssawkoszczotki lub rury telesko-
powej
3
Wtyczka z przewodem przyłączeniowym
4
Przycisk włącz/wyłącz
5
Suwak regulacji mocy ssania
6
Wskaźnik zapełnienia pojemnika kurzu „CYKLON”
7
Przycisk zwijacza
8
Przyciski do odblokowania pojemnika kurzu „CYKLON”
9
Uchwyt do przenoszenia odkurzacza
10
Uchwyt do przenoszenia pojemnika kurzu „CYKLON”
11
Zasuwka – mechaniczny regulator siły ssania
12
Wąż ssący
13
Rura ssąca teleskopowa z hakiem mocującym
14
Filtr wylotowy piankowy (zamontowany w odkurzaczu)
15
Ramka ltra wylotowego (zamontowana w odkurzaczu)
16
Filtr wlotowy HEPA (zamontowany w pojemniku kurzu
„CYKLON”)
17
Filtr wlotowy piankowy (zamontowany w pojemniku kurzu
„CYKLON”, w ramce ltra wlotowego HEPA)
A
TYPY ODKURZACZY VC3300
Opcja
wykonania
i wyposa-
żenie
Typ
Moc maksymalna
Regulacja mocy ssania
Wskaźnik zapełnienia zbiornika
„CYKLON”
Zabezpieczenie przed brakiem
ltra wlotowego HEPA
Filtr wlotowy
Rura ssąca
Ssawkoszczotka
Ssawka mała
Ssawka szczelinowa
Szczotka mała
Turboszczotka
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
VC3300.0SK 2000 W + + + HEPA Teleskopowa + + + +
VC3300.0ST 2000 W + + + HEPA Teleskopowa + + + + +
Wszystkie akcesoria można nabyć w Punktach Serwisowych, Sklepach AGD, Sklepie internetowym.
8 VC3300-001_v01
7
Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego.
Przed uruchomieniem odkurzacza upewnij się czy pojemnik
kurzu „CYKLON” jest zamontowany w komorze odkurzacza
a także czy ltry wlotowe i ltr wylotowy jest zamontowany
w odkurzaczu.
8
Uruchom odkurzacz naciskając przycisk „włącz/
wyłącz” (4).
9
Odkurzacz wyposażony jest w elektroniczny regulator
mocy, który w trakcie odkurzania umożliwia płynną regula-
cję siły ssania odkurzacza. Przesuwając suwak (5) w prawo
lub w lewo można zwiększyć lub zmniejszyć siłę ssania.
Zmiana siły ssania nastąpi z pewnym (kilkusekundowym)
opóźnieniem w stosunku do ruchu suwaka.
10
Odkurzacz wyposażony jest także w mechaniczny regu-
lator siły ssania (11), który znajduje się na rączce węża.
Można nim chwilowo nieznacznie skorygować siłę ssania,
bez konieczności regulacji suwakiem (5).
Demontaż/montaż pojemnika kurzu
„CYKLON”
Odkurzacz wyposażony jest w wyjmowany pojemnik kurzu
„CYKLON” (stanowiący wyjmowany segment odkurzacza),
w którym gromadzą się zanieczyszczenia. Po zapełnieniu
pojemnika kurzu „CYKLON” należy go opróżnić.
Odkurzacz wyposażony jest w zawór bez-
pieczeństwa, który znajduje się w komorze
pojemnikakurzu„CYKLON”.Otwierasięsamo-
czynnie, gdy nastąpi całkowitezatkanie węża
ssącego lub połączonych z nim elementów
wyposażenia a także w przypadku nadmier-
negozapełnieniapujemnikakurzu„CYKLON”.
Pootwarciuzaworusłychaćcharakterystyczne
„furkotanie”wodkurzaczu.
1
Odkurzacz wyposażony jest we wskaźnik zapełnienia
pojemnika kurzu „CYKLON” (6), jego zaświecenie się w trak-
cie pracy (odkurzacz pracuje na pełnej mocy a ssawka lub
szczotka jest uniesiona nad czyszczoną powierzchnią) infor-
muje, zachodzi konieczność opróżnienia pojemnika kurzu
„CYKLON”. Wskaźnik zapełnienia pojemnika kurzu „CYKLON”
(6) może zadziałać również w przypadku zatkania węża ssą-
cego lub połączonych z nim elementów wyposażenia.
2
Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk włącz/wyłącz (4).
3
Wyciągnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego
z gniazdka sieci.
4
Naciśnij przycisk znajdujący się na końcówce węża,
następnie wyjmij końcówkę węża z otworu wlotowego odku-
rzacza.
5
Naciśnij jednocześnie przyciski do blokowania pojem-
nika kurzu „CYKLON” (8) i trzymając za uchwyt (10) wyjmij
pojemnik kurzu „CYKLON” (18) z odkurzacza.
6
Pojemnik kurzu „CYKLON” przenieś nad kosz na
śmieci. Naciśnij przycisk znajdujący się na pojemniku kurzu
„CYKLON”, dno pojemnika otworzy się a jego zawartość
wypadnie do kosza.
C
7
Po opróżnieniu pojemnika zatrzaśnij dno. Zwróć uwagę,
żeby uszczelka znajdująca się na dnie pojemnika była prawi-
dłowo ułożona.
Pojemnik musi być dokładnie zamknięty.
Wprzeciwnym razie kurz będzieprzedostawał
siędokomoryodkurzaczaispadniesiłassania.
8
Opróżniony pojemnik kurzu „CYKLON” włóż do odku-
rzacza. Charakterystyczny „click” świadczy o prawidłowo
zamontowanym pojemniku.
Opróżnienie pojemnika kurzu „CYKLON” jest konieczne, gdy
zauważysz, że:
a) zaświeci się wskaźnik zapełnienia pojemnika kurzu
„CYKLON”,
b) odkurzacz znacznie słabiej odkurza,
c) pojemnik kurzu „CYKLON” jest zapełniony.
Demontaż ltrów
Odkurzacz ten posiada pojemnik kurzu „CYKLON” z l-
tracją cyklonową, umożliwiający odkurzanie bez użycia
tradycyjnego worka. Cechą charakterystyczną ltra cyklo-
nowego jest wykorzystanie zjawiska zawirowania strugi
powietrza do oddzielania zanieczyszczeń stałych. Separacja
zanieczyszczeń następuje w części zbiornika o przekroju
kołowym, w którym wirujące powietrze odrzuca zanie-
czyszczenia na ściankę pojemnika. Oczyszczone wstępnie
powietrze jest kierowane na ltr wlotowy piankowy i ltr
wlotowy HEPA zmywalny (High Efciency Particulate Air).
W ltrze wlotowym HEPA zmywalnym zastosowany został
specjalny materiał ltracyjny, który pozwala na płukanie ltra
pod bieżącą wodą po jego zabrudzeniu i ponowne użycie.
W przypadku zabrudzenia ltrów: wlotowego
piankowego(17),wlotowegoHEPA (16),wylo-
towegopiankowego(14)możnajewymienićna
nowe, wyczyścić lub przepłukać pod bieżącą
wodą.
Niewolnopraćltrówwpralcelubzmywarce.
Filtrymożnasuszyćtylkowsposóbnaturalny.
Niewolnosuszyćltrówprzypomocysuszarki
dowłosów,nagrzejnikachikaloryferach.
Przedwymianąltrówupewnijsiężeodkurzacz
jestwyłączonyiwtyczkaprzewoduprzyłącze-
niowegojestwyciągniętazgniazdasieci.
FILTR WLOTOWY HEPA I FILTR WLOTOWY
PIANKOWY
Okresowo konieczne jest oczyszczenie ltra wlotowego HEPA
z drobnych frakcji kurzu i ltra wlotowego piankowego.
Zdemontuj pojemnik kurzu „CYKLON” i opróżnij go zgodnie
z pkt. (C).
1
Wyjmij ltr wlotowy HEPA (16) z pojemnika kurzu
„CYKLON”.
2
Wyjmij ltr wlotowy piankowy (17). Jeśli ltr wlotowy
piankowy (17) zostanie zabrudzony, można go wymienić na
D
9
VC3300-001_v01
6
Z lewej strony zablokuj ramkę tak, aby zaczepy uchwytu
ramki trały w otwory w korpusie odkurzacza.
7
Załóż pokrywę ltra tak, aby dwa występy znajdujące się
w dolnej części pokrywy trały w otwory w korpusie odku-
rzacza, dociśnij pokrywę ltra, tak by zaczep zatrzasnął się
w korpusie. Charakterystyczny „click” świadczy o prawidłowo
zamontowanej pokrywie ltra.
Nie odkurzaj bez zamontowanych wodkurza-
czultrówwlotowychiltrawylotowego.
Uszkodzone ltry wlotowe i uszkodzony ltr
wylotowywymieniajzawszenanowe,fabrycz-
nieoryginalne.
RURKA POJEMNIKA KURZU „CYKLON”
Okresowo konieczne jest oczyszczenie rurki pojemnika
kurzu „CYKLON”.
1
Zdemontuj pojemnik kurzu „CYKLON” zgodnie z pkt. (C).
2
Naciśnij przycisk znajdujący się na pojemniku kurzu
„CYKLON” i otwórz dno pojemnika. Jeżeli pojemnik kurzu
„CYKLON” będzie zapełniony opróżnij go zgodnie z pkt. (C).
3
Wyciągnij rurkę pojemnika kurzu „CYKLON” z pojemnika.
4
Jeśli rurka pojemnika kurzu „CYKLON” (19) zostanie
zabrudzona, istnieje możliwość przepłukania jej pod bieżącą
wodą. Przed ponownym montażem pamiętaj, aby osuszyć
w/w rurkę.
5
Przepłukaną rurkę pojemnika kurzu „CYKLON” włóż
w gniazdo pojemnika, tak aby występ znajdujący się na
kołnierzu rurki znalazł się w gnieździe korpusu pojemnika.
Drugi koniec rurki musi trać w okrągłe gniazdo znajdujące
się na dnie komory do której wkłada się rurkę.
6
Zatrzaśnij dno pojemnika kurzu „CYKLON”. Zwróć
uwagę, żeby uszczelka znajdująca się na dnie pojemnika
była prawidłowo ułożona.
7
Pojemnik kurzu „CYKLON” włóż do komory odkurzacza.
Charakterystyczny „click” świadczy o prawidłowo zamonto-
wanym pojemniku.
Wyposażenie specjalne
W punktach sprzedaży odkurzaczy można dokupić wyposa-
żenie specjalne:
Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle) (25)
Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażliwych na
porysowanie powierzchni, np. podłóg z drewna, paneli, par-
kietu, marmuru, płytek, itp.
Delikatne i miękkie włosie pochodzenia naturalnego zapew-
nia maksymalną skuteczność odkurzania i chroni przed
porysowaniem czyszczonej powierzchni.
F
nowy, wyczyścić lub przepłukać pod bieżącą wodą. Przed
ponownym montażem pamiętaj, aby osuszyć w/w ltr.
Główną funkcją ltra wlotowego piankowego (17) jest ochrona
ltra wlotowego HEPA (16) przed nadmiernym zabrudzeniem.
Zewzględówbezpieczeństwaniedopuszczalne
jest zakładanie wilgotnego lub uszkodzonego
ltrawlotowegopiankowego(17).
Wyczyść plisy ltra wlotowego HEPA
(16), w przypadku
uszkodzenia ltra należy bezwzględnie wymienić go na
nowy. Jeśli ltr wlotowy HEPA (16) zostanie zabrudzony,
można go wymienić na nowy, wyczyścić lub przepłukać
pod bieżącą wodą. Przed ponownym montażem pamię-
taj, aby osuszyć w/w ltr.
Zewzględówbezpieczeństwaniedopuszczalne
jest zakładanie wilgotnego lub uszkodzonego
ltrawlotowegoHEPA(16).
Nowy/przepłukany ltr wlotowy piankowy włóż w uprzed-
nio zajmowane miejsce.
3
Nowy/przepłukany ltr wlotowy HEPA (16) włóż do
pojemnika kurzu w uprzednio zajmowane miejsce.
4
Pojemnik kurzu „CYKLON” wraz z zamontowanym ltrem
wlotowym HEPA (16) włóż do komory odkurzacza. Charak-
terystyczny „click” świadczy o prawidłowo zamontowanym
pojemniku.
ZalecasięwymianęltrawlotowegoHEPA(16)
nanowyco6miesięcyużytkowania.
Nie odkurzajbezzamontowanegoltrawloto-
wegoHEPA(16)wpojemnikukurzu„CYKLON”.
Brak ltra wlotowego HEPA (16) uniemożliwi
włożeniepojemnikakurzu„CYKLON”doodku-
rzacza.
FILTR WYLOTOWY PIANKOWY
1
W celu wymiany ltra wylotowego piankowego (14) naci-
śnij zaczep w pokrywie ltra i wyciągnij pokrywę ltra z odku-
rzacza.
2
Pociągnij w prawo za uchwyt znajdujący się na ramce
ltra wylotowego piankowego (15), odchyl ramkę do siebie
i wyciągnij z odkurzacza.
3
Wyciągnij z ramki ltr wylotowy piankowy.
Jeśli ltr wylotowy piankowy (14) zostanie zabrudzony,
można go wymienić na nowy, wyczyścić lub przepłukać pod
bieżącą wodą. Przed ponownym montażem pamiętaj, aby
osuszyć w/w ltr.
Zewzględówbezpieczeństwaniedopuszczalne
jest zakładanie wilgotnego lub uszkodzonego
ltrawylotowegopiankowego(14).
4
Nowy/przepłukany ltr włóż starannie w ramkę.
5
Włóż ramkę z ltrem wylotowym piankowym (14) do
odkurzacza w ten sposób, aby dwa zaczepy z prawej strony
ramki trały w otwory w korpusie odkurzacza.
E
10 VC3300-001_v01
Zakończenie pracy, czyszczenie
i konserwacja
1
Wyłącz odkurzacz naciskając przycisk włącz/wyłącz (4).
2
Wyciągnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego
z gniazdka sieci.
3
Zwiń przewód naciskając przycisk zwijacza (7). Przy tej
czynności przytrzymaj przewód, aby nie dopuścić do jego
splątania i uderzenia wtyczki o korpus odkurzacza.
4
Rozłącz rurę ssącą teleskopową ze ssawką lub szczotką.
5
Rozłącz rurę ssącą teleskopową z wężem.
6
Naciśnij przycisk znajdujący się na końcówce węża, następ-
nie wyjmij końcówkę węża z otworu wlotowego odkurzacza.
7
Odkurzacz można przechowywać w położeniu pionowym
lub poziomym. Wąż może pozostać zamocowany do odku-
rzacza, należy jednak zwrócić uwagę, by nie był on mocno
zgięty w czasie przechowywania.
Przechowywanie poziome:
włóż hak mocujący ssawkoszczotki w zaczep do moco-
wania ssawkoszczotki umieszczony z tyłu odkurzacza
obok wyjścia przewodu przyłączeniowego.
Przechowywanie pionowe:
na rurę teleskopową nałóż ssawkoszczotkę,
włóż hak mocujący znajdujący się na rurze teleskopowej
w zaczep do mocowania haka rury, który znajduje się na
spodzie odkurzacza obok kółka przedniego.
8
Obudowę i komorę odkurzacza w razie potrzeby przetrzyj
wilgotną szmatką (może być zwilżona środkiem do mycia
naczyń) wysusz lub wytrzyj do sucha.
Niestosujśrodkówdoszorowania,atakżeroz-
puszczalników.
Przykładowe problemy podczas eksploatacji
odkurzacza
PROBLEM CO ZROBIĆ
Słychać charakterystyczne
„furkotanie” odkurzacza.
Sprawdź pojemnik kurzu „CYKLON”
i wyposażenie, usuń przyczyny zatka-
nia lub opróżnij i wyczyść pojemnik
kurzu „CYKLON”.
Wymień lub wyczyść ltry.
Odkurzacz słabo odkurza. Opróżnij i wyczyść pojemnik kurzu
„CYKLON”, wymień lub wyczyść ltry,
sprawdź rurę ssącą, wąż i ssawkę
usuń przyczyny zatkania.
Zadziałał bezpiecznik insta-
lacji elektrycznej.
Sprawdź czy wraz z odkurzaczem nie
ączone inne urządzenia do tego
samego obwodu elektrycznego, jeżeli
zadziałanie bezpiecznika sieciowego
powtarza się, oddaj odkurzacz do
punktu serwisowego.
Odkurzacz nie pracuje,
obudowa jest uszkodzona
lub uszkodzony jest prze-
wód przyłączeniowy.
Oddaj odkurzacz do punktu serwiso-
wego.
G
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-
wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze-
niem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każ-
dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania
do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj-
nych, handlowych, estetycznych i innych.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi-
ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
Opakowania kartonowe przekaż na makulaturę.
Worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera
na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego
punktu składowania, gdyż znajdujące się
w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą
być zagrożeniem dla środowiska.
Niewyrzucajwrazzodpadamikomunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)
801 005 500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Zelmer Ceres ZVC352SK (VC3300.0 SK) Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla