Tristar MX-4157 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
63
Obsługa i konserwacja
PL
Z urządzenia zdjąć wszystkie materiały opakowaniowe.
Upewnić się, że wartości prądu w sieci zasilającej odpowiadają wartościom podanym na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Napięcie znamionowe: prąd zmienny 220-240V 50 Hz. Prosimy nie używać urządzenia w
pobliżu zlewozmywaków wypełnionych wodą. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, w pierwszej
kolejności należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.
Urządzenie ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni pozostawiając wokół niego co najmniej
10 cm wolnej przestrzeni. Urządzenie nie jest przeznaczone do zabudowy ani do pracy na
wolnym powietrzu.
Przed użyciem
Przed pierwszym użyciem należy umyć drążek ze stali nierdzewnej (nr 7), końcówkę do
mieszania (nr 5), miskę (nr 9), miarkę (nr 12) i noże (nr 11) ciepłą wodą z płynem do mycia
naczyń. Wypłukać i dokładnie wysuszyć. Te części można myć w zmywarce. UWAGA! Noże
są bardzo ostre. Przy wyjmowaniu należy je trzymać za plastikową część i unikać kontaktu z
ostrzami – grozi poważnym zranieniem. Uwaga! Nie zanurzać korpusu (nr 4), podstawy
końcówki do mieszania (nr 8) i pokrywy (nr 10) w wodzie ani innym płynie i nie płukać ich pod
kranem. Części te należy czyścić zwilżoną szmatką. Blender nie powinien pracować dłużej niż
przez 1 minutę bez przerwy. Po upływie tego czasu należy go schłodzić przez 15 sekund.
Korzystanie z urządzenia z drążkiem ze stali nierdzewnej
Drążek ze stali nierdzewnej jest przeznaczony do:
Mieszania płynów, np. przetworów mlecznych, sosów, soków owocowych, zup, drinków i
shake’ów.
Mieszania miękkich produktów, np. ciasta na naleśniki czy majonezu.
Rozdrabniania gotowanych produktów, np. dań dla niemowląt.
Końcówkę mieszającą ze stali nierdzewnej (nr 7) nałożyć na podstawę (nr 4), aż słyszalne
będzie pstryknięcie.
Osłonę ostrzy całkowicie zanurzyć w mieszanych składnikach, dzięki czemu uniknie się ich
rozpryskiwania.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączenia urządzenia z normalną prędkością (nr 2) lub
prędkością turbo (nr 3). Po włączeniu urządzenia z normalną prędkością, można ją regulować
za pomocą przełącznika prędkości (nr 1). Wraz ze wzrostem prędkości mieszania czas
miksowania ulega skróceniu. Chcąc ustawić inną prędkość mieszania należy przekręcić
przełącznik prędkości w żądaną pozycję przed naciśnięciem przycisku normalnej prędkości lub
w trakcie miksowania.
Po naciśnięciu przycisku prędkości turbo urządzenie pracuje z maksymalną prędkością. W
takim przypadku nie można regulować prędkości za pomocą przącznika.
Składniki należy miksować nieznacznie unosząc i opuszczając urządzenie oraz wykonując nim
ruchy obrotowe.
Naciśnięcie przycisku zwalniającego (nr 6) powoduje odłączenie końcówki miksującej od
podstawy.
64
Użycie końwki do mieszania
Końcówka do mieszania służy do mieszania mniejszych produktów, np. białka jaja, śmietany,
deserów błyskawicznych oraz jaj z cukrem na ciasto. Nie należy mieszać produktów o
grubszej strukturze (np. margaryny z cukrem), aby nie uszkodzić miksera. Należy wtedy użyć
drążka ze stali nierdzewnej (nr 7).
Umieścić podstawę końcówki do mieszania (nr 8) na
korpusie (nr 4). Po usłyszeniu kliknięcia, należy umieścić końcówkę do mieszania (nr 5) w
podstawie końcówki (nr 8).
Wcisnąć przyciski zwalniające (nr 6), aby rozłączyć podstawę urządzenia i podstawę końcówki
do mieszania.
Zanurzyć trzepaczkę całkowicie w składnikach. Aby uniknąć chlapania, należy rozpocząć
mieszanie z normalną prędkością, wciskając przycisk normalnej prędkości (nr 2). Aby wybrać
inną prędkość, należy obrócić pokrętło regulacji prędkości (nr 1) do pożądanej wartości przed
lub podczas wciskania przycisku normalnej prędkości. Kontynuować z prędkością turbo przez
ok. 1 minutę, wciskając przycisk prędkości turbo (nr 3).
Używanie siekacza
Siekacz jest przeznaczony do siekania produktów takich, jak orzechy, mięso, cebula, żółty ser,
gotowane jajka, czosnek, zioła, suchy chleb itp.
Ostrza są bardzo ostre! Należy zachować szczególną ostrożność, zwłaszcza podczas
wyjmowania noży z miski, podczas opróżniania miski i podczas czyszczenia.
Umieścić noże (nr 11) na osi znajdującej się pośrodku miski (nr 9).
Uwaga! Noże są bardzo ostre. Przykręcić pokrywę (nr 10) do miski w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara. Umieścić korpus (nr 4) na pokrywie. Powinno być słyszalne
kliknięcie.
Wcisnąć i przytrzymać przycisk prędkości normalnej (nr 2) lub turbo (nr 3), abyączyć
urządzenie.
Po wciśnięciu przycisku normalnej prędkości, można regulować prędkość pokrętłem (nr 1). Im
większa prędkość, tym krótszy czas obrabiania produktów. Aby wybrać inną prędkość, należy
obrócić pokrętło regulacji prędkości do pożądanej wartości przed lub podczas wciskania
przycisku normalnej prędkości.
Po wciśnięciu przycisku turbo, urządzenie pracuje na maksymalnych obrotach. W takim
przypadku regulacja prędkości za pomocą pokrętła jest niemożliwa.
Po osiągnięciu żądanych rezultatów, należy zwolnić przycisk prędkości normalnej lub turbo,
aby wyłączyć urządzenie. Zaczekać, aż ostrze przestanie się obracać.
Wcisnąć przyciski zwalniające (nr 6) i obrócić pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, aby ją zdjąć.
Wskazówki
Jeśli składniki przylegają do ścianek miski, należy zwolnić przycisk, aby wyłączyć
urządzenie i za pomocą szpatułki odsunąć składniki od ścianek lub dodać nieco płynu.
Urządzenie sieka bardzo szybko. Użyć przycisku normalnej prędkości lub przycisku turbo.
Przycisku turbo należy używać krótkotrwale, aby uniknąć zbyt drobnego posiekania
składników.
Siekając żółty ser lub czekoladę, nie należy pozostawiać urządzenia włączonego zbyt
długo. W przeciwnym razie składniki nagrzeją się, zaczną się topić i zbrylać.
Nie używać ostrza do siekania bardzo twardych produktów, jak np. ziarna kawy, kurkuma,
gałka muszkatołowa, kostki lodu, aby nie stępić ostrza.
65
Czyszczenie i konserwacja
Gdy urządzenie nie jest używane oraz przed przystąpieniem do czyszczenia, należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Umyć drążek ze stali nierdzewnej (nr 7), końcówkę do mieszania (nr 5), miskę (nr 11), miarkę
(nr 12) i noże (nr 11) ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń. Wypłukać i dokładnie wysuszyć.
UWAGA! Noże są bardzo ostre. Przy wyjmowaniu należy je trzymać za plastikową część i
unikać kontaktu z ostrzami – grozi poważnym zranieniem. Te części można myć w zmywarce.
Nie zanurzać korpusu (nr 4), podstawy końcówki do mieszania (nr 8) i pokrywy (nr 10) w
wodzie ani innym płynie i nie płukać ich pod kranem. Części te należy czyścić zwilżoną
szmatką. Tych części nie wolno myć w zmywarce.
UWAGA! Noże są bardzo ostre. Nie należy próbować ściagać noży ze stalowego
drążka oraz należy zachować szczególną ostrożność podczas ich czyszczenia.
Unikać kontaktu z ostrzami. Grozi poważnym uszkodzeniem ciała.
.
66
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do użytkowania przeczytać całą instrukcję.
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
Zabezpieczać się przed porażeniem elektrycznym.
Wyjąć kabel z gniazdka wyjściowego, gdy urządzenie już nie jest użytkowane oraz
przed czyszczeniem. Gorące urządzenie pozostawić do ostygnięcia przed
założeniem czy wyjęciem z niego części. W żadnym wypadku nie użytkować
urządzenia z uszkodzonym kablem czy wtyczką lub jeśli urządzenie jest niesprawne
czy uszkodzone w inny sposób.
Stosowanie dodatkowych akcesoriów niezalecanych przez producenta urządzenia
może spowodować uszkodzenia ciała i unieważnić uprawnienia gwarancyjne
użytkownika.
Urządzenia nie użytkować na wolnym powietrzu, ani w pobliżu bezpośrednich źródeł
ciepła.
Nie pozwalać, aby kabel zasilający zwisał nad ostrą krawędzią stołu czy blatu, czy
dotykał gorących powierzchni, czy stykał się z rozgrzanymi częściami, lub aby kabel
leżał pod skrzydłami drzwi czy okien itp.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i do tego celu zostało ono
wyprodukowane.
Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
Urządzenie to jest urządzeniem obsługiwanym i jako takiego można pozostawiać go
ączonym (ON) czy rozgrzanym bez nadzoru osoby dorosłej.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi)
o zmniejszonym czuciu fizycznym czy z niesprawnością umysłową, lub z brakiem
doświadczenia i wiedzy, chyba że są one pod nadzorem i są instruowane w zakresie
użytkowania przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy nadzorować celem upewnienia się, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania wraz z zewnętrznym
regulatorem czasowym czy do współpracy z pilotem.
Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego resetowania
zabezpieczenia termicznego, nie należy go włączać do sieci poprzez zewnętrzne
urządzenie przełączające, takie jak regulator czasowy, czy podłączać do obwodu,
który jest regularnie przełączany przez urządzenie podległe.
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel musi być wymieniony przez
uprawnionego do tego technika. Uszkodzonego urządzenia nie naprawiać samemu.
Nie wolno stosować żadnych przedłużaczy.
NINIEJSZĄ ISNTRUKCJĘ ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE
67
Gwarancja
Urządzenie dostarczone przez naszą Firmę jest objęte 24-miesięczną gwarancją,
rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru).
W okresie gwarancyjnym każda usterka urządzenia lub jego wyposażenia w
zakresie materiału czy wykonania będzie usunięta bezpłatnie poprzez, według
naszego uznania, naprawę lub wymianę. Serwis gwarancyjny nie pociąga za sobą
przedłużenia okresu gwarancyjnego, ani nie uprawnia do przyznania nowej
gwarancji!
Uprawnienie do gwarancji zapewnia dowód zakupu. Bez dowodu zakupu nie ma
możliwości bezpłatnej wymiany czy naprawy.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego prosimy o zwrot całości urządzenia wraz z
jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu do swojego lokalnego
dystrybutora naszych produktów.
Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej bezpłatnej
wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować się z
naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych
zawsze podlega opłacie.
Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja czy
wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy
nieumiejętnego użytkowania.
Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy punkt
sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.
Wytyczne w zakresie ochrony środowiska
Tego urządzenia z chwilą jego zużycia nie należy traktować jako zwykłego
odpadu komunalnego, lecz należy go dostarczyć do punktu składowania
materiałów do recyklingu elektrycznych i elektronicznych urządzeń
gospodarstwa domowego. To oznaczenia na urządzeniu, instrukcja obsługi
oraz opakowanie zwraca uwagę użytkownika na tę istotną kwestię. Materiały
zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane odzyskowi. Poprzez
odzysk zastosowany w urządzeniach gospodarstwa domowego użytkownik
wnosi istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji dotyczących
punktów zbiórki zużytych urządzeń należy szukać u swoich lokalnych władz samorządowych.
Opakowanie
Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go
zwrócić po wyodrębnieniu.
Produkt
To urządzenie posiada znak zgodności z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Dzięki zapewnieniu, iż
wyrób jest w prawidłowy sposób przetwarzany jako odpad, pomaga użytkownikowi w
zwalczaniu niekorzystnych następstw dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Deklaracja zgodności EC
To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z założeniami
dotyczącymi bezpieczeństwa Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) Nr 2006/95/EC,
wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC "Kompatybilność
Elektromagnetyczna" oraz wymaganiem Dyrektywy 93/68/EEC.
68
Operare şi întreţinere
RO
Scoateţi toate ambalajele aparatului.
Verificaţi dacă tensiunea aparatului corespunde valorii sursei de alimentare din locuinţă.
Tensiune nominală : CA 220-240V 50Hz. Nu folosiţi aparatul lângă chiuvete pline cu apă.
Dacă aparatul a căzut în apă, scoateţi mai întâi cablul din priză. Aşezaţi aparatul pe o
suprafaţă plană stabilă, şi păstrând minim 10 cm. distanţă în jurul acestuia. Acest aparat nu
este proiectat pentru instalarea în dulapuri sau pentru utilizări în spaţii exterioare.
Înainte de utilizare
Înainte de prima utilizare, spălaţi tija S/S (Nr. 7), mixerul (Nr. 5), bolul (Nr. 9), vasul de
măsurare (Nr. 12) şi cuţitul (Nr. 11) în apă călduţă cu săpun. Clătiţi şi uscaţi complet. Aceste
componente pot fi curăţate în maşina de spălat vase. ATENŢIE! Cuţitul este foarte ascuţit,
trebuie să-l ţineţi întotdeauna de mânerul din plastic, evitând astfel contactul corpului cu lamele
tăietoare, ce vă pot accidenta grav. Atenţie! Nu introduceţi niciodată baza (Nr. 4), baza
mixerului (Nr. 8) şi capacul (Nr. 10) în apă sau alte lichide, şi nu clătiţi sub jet de apă de la
robinet. Curăţaţi aceste componente cu o cârpă umedă. Nu lăsaţi niciodată storcătorul cu tijă
să funcţioneze continuu mai mult de 1 minut. Lăsaţi întotdeauna storcătorul cu tijă să se
răcească 15 secunde.
Utilizare aparat cu tijă S/S (oţel inoxidabil)
Tija S/S este proiectată pentru:
Amestecarea lichidelor, de genul produselor lactate, sosurilor, sucurilor de fructe, supelor,
amestecurilor de băuturi şi shake-uri.
Amestecarea ingredientelor moi, de genul compoziţiei pentru clătite sau maionezei.
Obţinerea piureului din ingrediente deja pregătite, de genul preparatelor pentru sugari.
Introduceţi tija S/S (Nr. 7) în bază (Nr. 4), până când auziţi un click.
Introduceţi protecţia cuţitelor complet în ingrediente, ca să evitaţi stropirea.
Ca să porniţi aparatul, menţineţi apăsat butonul de viteză standard (Nr. 2) sau cel turbo (Nr. 3)
. Când folosiţi butonul de viteză standard, puteţi regla viteza cu ajutorul selectorului de viteze
(Nr. 1). Cu cât viteza este mai mare, cu atât este mai scurt şi timpul de preparare. Ca să
selectaţi o anumită valoare a vitezei, rotiţi selectorul de viteze pe poziţia dorită, înainte sau în
timp ce apăsaţi butonul de viteză standard.
Când folosiţi butonul de viteză turbo, aparatul operează la viteză maximă. În acest caz, nu
puteţi regla viteza cu selectorul de viteze.
Amestecaţi ingredientele mişcând aparatul uşor în sus şi în jos, şi circular.
Apăsaţi butoanele de desfacere(Nr. 6)ca să decuplaţi baza dinTijă S/S.
Utilizare mixer manual
Mixerul este proiectat în vederea amestecării ingredientelor mici, de tipul: albuş, frişcă,
deserturi rapide şi ouă cu zahăr pentru prăjituri. Nu preparaţi amestecuri din ingrediente tari,
de tipul margarinei cu zahăr, acest lucru putând defecta mixerul. Folosiţi tija S/S (Nr. 7).
Puneţi
baza mixerului (Nr. 8) pe baza (Nr. 4), până când se aude un click şi aşezaţi mixerul (Nr. 5) la
baza mixerului (Nr. 8).
Apăsaţi butoanele de desfacere (Nr. 6), ca să decuplaţi baza din mixer.
Introduceţi telul complet în ingrediente. Ca să evitaţi stropirea, porniţi operarea la viteză
normală apăsând butonul de viteză standard (Nr. 2). Ca să selectaţi o altă treaptă de viteză,
rotiţi selectorul de viteze (Nr. 1) pe poziţia preferată înainte sau în timp ce apăsaţi butonul de
viteză standard. Continuaţi cu viteza turbo după aprox. 1 minut, apăsând butonul de viteză
turbo (Nr. 3).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Tristar MX-4157 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi