Zanussi ZBA3230A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EL
Οδηγίες Χρήσης 2
PL
Instrukcja obsługi 14
SK
Návod na používanie 26
Ψυγείο
Chłodziarka
Chladnička
ZBA3230A
Περιεχόμενα
Πληροφορίες ασφαλείας _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Λειτουργία _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Πρώτη χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Καθημερινή χρήση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Χρήσιμες συμβουλές _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Καθαρισμός και φροντίδα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Τι να κάνετε αν... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Τεχνικά χαρακτηριστικά _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Εγκατάσταση _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Περιβαλλοντικά θέματα _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
Πληροφορίες ασφαλείας
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφα‐
λιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση
και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβά‐
στε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη,
συμπεριλαμβανομένων των συμβουλών και
των προειδοποιήσεών του. Για την αποφυγή
περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημα
ντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που
χρησιμοποιούν τη συσκευή γνωρίζουν καλά
τη λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά
ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές και
βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συσκευή
εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι ώστε οποιο‐
σδήποτε τη χρησιμοποιήσει κατά τη διάρκεια
της ζωής της να είναι σωστά ενημερωμένος
για τη συσκευή και την ασφάλεια.
Για την ασφάλεια της ζωής και της περιου‐
σίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυτών των
οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής
δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που θα προκλη‐
θούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρή‐
ση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων
των παιδιών) με μειωμένη σωματική ή
πνευματική ικανότητα ή έλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εκτός και εάν επιβλέπονται ή
έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση
της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να
εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συ‐
σκευή.
Κρατήστε όλα τα υλικά της συσκευασίας
μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος
ασφυξίας.
Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το φις
του ηλεκτρικού καλωδίου από την πρίζα,
κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο μπορείτε
πιο κοντά στη συσκευή) και αφαιρέστε την
πόρτα για να την αποφυγή ηλεκτροπληξίας
ή παγίδευσης μέσα στη συσκευή παιδιών
που παίζουν.
Εάν η συσκευή, η οποία διαθέτει μαγνητικά
λάστιχα πόρτας, θα αντικαταστήσει μια πα‐
λαιότερη συσκευή με μάνδαλο στην πόρτα
ή το καπάκι, μην παραλείψετε να κατα‐
στρέψετε το μάνδαλο προτού απορρίψετε
την παλαιά συσκευή. Με αυτό τον τρόπο
θα αποτρέψετε τη μετατροπή του ψυγείου
σε θανάσιμη παγίδα για παιδιά.
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ Μη φράζετε τα ανοίγματα
εξαερισμού.
Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη τρο
φίμων ή/και αναψυκτικών σε ένα συνηθι‐
σμένο νοικοκυριό όπως εξηγείται σε αυτό
το εγχειρίδιο οδηγιών.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή
άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της
διαδικασίας ξεπαγώματος.
Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές συ‐
σκευές (όπως παγωτομηχανές) στο εσω‐
τερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός αν είναι
εγκεκριμένες για το σκοπό αυτό από τον
κατασκευαστή.
Μην προκαλείτε ζημιά στο ψυκτικό υγρό.
Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐
ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικού υγρού
της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με
2
υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατό‐
τητας, το οποίο ωστόσο είναι εύφλεκτο.
Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της συ
σκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλείται
ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώματος
του ψυκτικού υγρού.
Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα του ψυ‐
κτικού υγρού:
αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πη
γές ανάφλεξης
εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρί
σκεται η συσκευή
•Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χα‐
ρακτηριστικών ή τροποποίηση αυτού του
προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν το καλώ‐
διο υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, μπορεί να
προκληθεί βραχυκύκλωμα, πυρκαγιά ή/και
ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η αντικατάσταση
των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (καλώδιο
τροφοδοσίας, φις, συμπιεστής) πρέπει να γί‐
νεται από πιστοποιημένο αντιπρόσωπο ή
από καταρτισμένο προσωπικό σέρβις.
1. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει
να επιμηκύνεται.
2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην
υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο
πίσω μέρος της συσκευής. Εάν το φις
του καλωδίου τροφοδοσίας συνθλιβεί ή
υποστεί ζημιά ενδέχεται να υπερθερ‐
μανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση στο
φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή,
μην εισάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης πυρκα‐
γιάς.
6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμο‐
ποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμπτή‐
ρα
1)
εσωτερικού φωτισμού.
Η συσκευή είναι βαριά. Πρέπει να προσέ‐
χετε κατά τη μεταφορά της.
Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικείμενα
από την κατάψυξη αν τα χέρια σας είναι
νωπά/βρεγμένα, καθώς μπορεί να προ‐
κληθούν εκδορές στο δέρμα ή κρυοπαγή‐
ματα.
Αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση της
συσκευής σε άμεσο ηλιακό φως.
Καθημερινή χρήση
Μην τοποθετείτε ζεστές κατσαρόλες στα
πλαστικά μέρη της συσκευής.
Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά
στη συσκευή, διότι μπορεί να εκραγούν.
Πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συστάσεις
αποθήκευσης του κατασκευαστή της συ‐
σκευής. Ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες.
Φροντίδα και καθαρισμός
Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιήστε
τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τρο‐
φοδοσίας από την πρίζα.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλικά
αντικείμενα.
Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του
ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐
στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν η
αποστράγγιση είναι φραγμένη, το νερό
συσσωρεύεται στο κάτω μέρος της συ‐
σκευής.
Εγκατάσταση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού
ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που
δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους.
Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν
έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συ‐
σκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέρετε
αμέσως ενδεχόμενες ζημιές στο μέρος
όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε αυτή την
περίπτωση, φυλάξτε τη συσκευασία.
Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχιστον
δύο ώρες προτού συνδέσετε τη συσκευή,
ώστε το έλαιο να επιστρέψει και πάλι στο
συμπιεστή.
Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφορία
του αέρα γύρω από τη συσκευή. Διαφορε‐
τικά θα προκληθεί υπερθέρμανση. Για την
επίτευξη επαρκούς κυκλοφορίας αέρα
1) Εάν προβλέπεται κάλυμμα λαμπτήρα
3
ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες της εγκα‐
τάστασης.
Όποτε είναι δυνατό, η πλάτη της συσκευής
πρέπει να βρίσκεται κοντά σε τοίχο για την
αποφυγή επαφής ή πιασίματος με ζεστά
μέρη (συμπιεστής, συμπυκνωτής) και της
πιθανότητας εγκαύματος.
Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κο‐
ντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρνους.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβα‐
ση στο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατά‐
σταση της συσκευής.
Συνδέετε τη συσκευή μόνο με την παροχή
πόσιμου νερού.
2)
Σέρβις
Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτού
νται για το σέρβις της συσκευής θα πρέπει
να εκτελούνται από επαγγελματία ηλεκτρο‐
λόγο ή άλλο ειδικό.
Το προϊόν αυτό θα πρέπει να επισκευάζε‐
ται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις,
ενώ θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο
γνήσια ανταλλακτικά.
Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια τα
οποία μπορούν να προκαλέσουν ζημιά
στο στρώμα του όζοντος, είτε στο κύκλωμα
ψυκτικού υγρού ή στα μονωτικά υλικά της. Η
συσκευή δε θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί
με τα οικιακά απορρίμματα. Ο αφρός μόνω‐
σης περιέχει εύφλεκτα αέρια: Η συσκευή θα
πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους
ισχύοντες κανονισμούς που θα λάβετε από
τις τοπικές αρχές. Αποφύγετε να προκαλέσε‐
τε ζημιά στην ψυκτική μονάδα, ειδικά στο πί‐
σω μέρος κοντά στον εναλλάκτη θερμότητας.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη
συσκευή και σημειώνονται με το σύμβολο
είναι ανακυκλώσιμα.
Λειτουργία
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το φις στην πρίζα.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας δε‐
ξιόστροφα σε μια μέτρια ρύθμιση.
Απενεργοποίηση
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, περι‐
στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέ‐
ση "O".
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα.
Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, κάντε τα
εξής:
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις χαμηλότερες ρυθμίσεις για την επίτευ
ξη των μικρότερων θερμοκρασιών.
Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
στις υψηλότερες ρυθμίσεις για την επίτευξη
των μεγαλύτερων θερμοκρασιών.
Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικές
γραμμές η πλέον κατάλληλη.
Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επι‐
λεγεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στο
εσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται από:
τη θερμοκρασία του δωματίου
πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα
την ποσότητα των τροφίμων που αποθη‐
κεύονται
τη θέση της συσκευής.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι υψηλή ή η συσκευή είναι
εντελώς φορτωμένη και έχει ρυθμιστεί στις
χαμηλότερες θερμοκρασίες, ίσως λειτουργεί
συνεχώς δημιουργώντας πάγο στο πίσω
τοίχωμα. Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να
επιλέγεται υψηλότερη θερμοκρασία ώστε να
είναι δυνατή η αυτόματη απόψυξη κι
επομένως η μειωμένη κατανάλωση
ενέργειας.
2) Εάν προβλέπεται σύνδεση νερού
4
Πρώτη χρήση
Καθάρισμα του εσωτερικού
Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα
εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λί‐
γο ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέσετε την
τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊόντων
και στη συνέχεια στεγνώστε καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ‐
παντικά ή σκόνες που χαράζουν διότι κατα‐
στρέφουν το φινίρισμα.
Καθημερινή χρήση
Μετακινούμενα ράφια
Τα τοιχώματα του
ψυγείου είναι εφο‐
διασμένα με μια σει‐
ρά από οδηγούς,
ώστε τα ράφια να
μπορούν να τοποθε‐
τούνται όπως επιθυ‐
μείτε.
Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας
Για να είναι δυνατή η
αποθήκευση συ‐
σκευασιών τροφί‐
μων διαφόρων μεγε‐
θών, τα ράφια της
πόρτας μπορούν να
τοποθετούνται σε
διαφορετικό ύψος.
Τραβήξτε σταδιακά
το ράφι προς την κα
τεύθυνση των βελών
μέχρι να απελευθε‐
ρωθεί και στη συν‐
έχεια τοποθετήστε
το και πάλι όπως θέ
λετε.
Χρήσιμες συμβουλές
Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας
Μην ανοίγετε την πόρτα συχνά και μην την
αφήνετε ανοικτή για περισσότερο από ότι
είναι απολύτως απαραίτητο.
Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
υψηλή, ο ρυθμιστής θερμοκρασίας βρίσκε
ται στην υψηλότερη ρύθμιση και η συσκευή
είναι εντελώς φορτωμένη, ο συμπιεστής
ίσως λειτουργεί συνεχώς δημιουργώντας
πάγο στον εξατμιστήρα. Εάν προκύψει αυ
τό, περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρα‐
σίας προς τις χαμηλότερες ρυθμίσεις ώστε
να είναι δυνατή η αυτόματη απόψυξη κι
επομένως η εξοικονόμηση ηλεκτρικής
ενέργειας.
Συμβουλές ψύξης φρέσκων τροφίμων
Για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα:
μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά τρόφι‐
μα ή υγρά που εξατμίζονται
μην καλύπτετε ή τυλίγετε τα τρόφιμα, ιδιαί
τερα εάν μυρίζουν έντονα
τοποθετείτε τα τρόφιμα με τέτοιο τρόπο
ώστε ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθερα γύ
ρω τους
Συμβουλές ψύξης
Χρήσιμες συμβουλές:
Κρέας (όλοι οι τύποι) τυλίξτε σε πλαστικές
σακούλες και τοποθετήστε το στο γυάλινο
ράφι επάνω από το συρτάρι των λαχανικών.
5
Για λόγους ασφαλείας, αποθηκεύστε με αυτό
τον τρόπο μόνο για μια ή δύο ημέρες το πολύ.
Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα πιάτα, κλπ: αυτά
θα πρέπει να καλύπτονται και μπορούν να
τοποθετούνται σε οποιοδήποτε ράφι.
Φρούτα και λαχανικά: αυτά θα πρέπει να
πλένονται καλά και να τοποθετούνται στο(α)
ειδικό(ά) συρτάρι(α) που παρέχεται(ονται).
Βούτυρο και τυρί: αυτά θα πρέπει να τοπο‐
θετούνται σε ειδικά αεροστεγή δοχεία ή να
τυλίγονται με αλουμινόχαρτο ή σε πλαστικές
σακούλες αφαιρώντας όσο το δυνατόν πε‐
ρισσότερο τον αέρα.
Μπουκάλια γάλακτος: αυτά θα πρέπει να εί‐
ναι ταπωμένα και θα πρέπει να αποθηκεύο‐
νται στη σχάρα μπουκαλιών στην πόρτα.
Οι μπανάνες, οι πατάτες, τα κρεμμύδια και το
σκόρδο, εάν δεν είναι συσκευασμένα, πρέπει
να διατηρούνται στο ψυγείο.
Καθαρισμός και φροντίδα
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε
εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη
συσκευή από την πρίζα.
Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάν‐
θρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι ερ‐
γασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα
πρέπει επομένως να πραγματοποιούνται μό‐
νο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς.
Τακτικό καθάρισμα
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:
Καθαρίστε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα
με χλιαρό νερό και λίγο φυσικό σαπούνι.
Ελέγχετε τακτικά τα λάστιχα της πόρτας και
σκουπίστε τα για να εξασφαλίσετε ότι είναι
καθαρά και δεν φέρουν ακαθαρσίες.
Ξεπλύντε και στεγνώστε καλά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τραβάτε, μετακινείτε ή
προκαλείτε ζημιά σε σωλήνες ή/και καλώδια
που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά,
σκόνες που χαράζουν, καθαριστικά με πολύ
άρωμα ή γυαλιστικό κερί για να καθαρίσετε το
εσωτερικό, διότι αυτά τα υλικά φθείρουν την
επιφάνεια και αφήνουν έντονη οσμή.
Καθαρίστε το συμπυκνωτή (μαύρη γρίλια) και
το συμπιεστή στο πίσω μέρος της συσκευής
με μια βούρτσα ή μια ηλεκτρική σκούπα. Κάτι
τέτοιο βελτιώνει την απόδοση της συσκευής
και εξοικονομεί ηλεκτρική ενέργεια.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Προσέχετε ώστε να μην
προκληθεί ζημιά στο ψυκτικό σύστημα.
Πολλά ιδιοσκευάσματα καθαρισμού για την
κουζίνα περιέχουν χημικά που μπορούν να
προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα πλαστικά
που χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή.
Για το λόγο αυτό συστήνεται το εξωτερικό πε‐
ρίβλημα της συσκευής να καθαρίζεται μόνο
με χλιαρό νερό αφού προσθέσετε και λίγο
υγρό για τα πιάτα.
Μετά τον καθαρισμό, συνδέστε ξανά τον εξο‐
πλισμό στην κεντρική παροχή.
Απόψυξη του ψυγείου
Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τον εξα‐
τμιστήρα του θαλάμου ψύξης κάθε φορά που
σταματά ο συμπιεστής κινητήρα κατά τη διάρ‐
κεια της κανονικής χρήσης. Το νερό από τον
πάγο αποστραγγίζεται μέσω μιας σκάφης σε
ένα ειδικό δοχείο στο πίσω μέρος της συ‐
σκευής, επάνω από το συμπιεστή κινητήρα,
όπου και εξατμίζεται.
Είναι σημαντικό να καθαρίζεται τακτικά η οπή
αποστράγγισης του νερού από τον πάγο στη
μέση του καναλιού του θαλάμου ψύξης ώστε
να αποτρέπεται η υπερχείλιση και το στάξιμο
νερού στα τρόφιμα στο εσωτερικό του. Χρη‐
σιμοποιείτε τον ειδικό καθαριστήρα που πα‐
ρέχεται, τον οποίο θα βρείτε ήδη τοποθετη‐
μένο μέσα στην οπή αποστράγγισης.
6
Περίοδοι εκτός λειτουργίας
Όταν η συσκευή δε χρησιμοποιείται για με‐
γάλα χρονικά διαστήματα, παίρνετε τις ακό
λουθες προφυλάξεις:
αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρι
κή τροφοδοσία
αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα
κάντε απόψυξη
3)
και καθαρίστε τη συ‐
σκευή και όλα τα εξαρτήματα
αφήστε τις πόρτες ελαφρώς ανοικτές για να
αποτρέψετε τις δυσάρεστες οσμές.
Εάν ο θάλαμος επρόκειτο να παραμείνει
ενεργοποιημένος, ζητήστε από κάποιον να
τον ελέγχει αν τακτά διαστήματα για να μην
χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό στην
περίπτωση διακοπής ρεύματος.
Τι να κάνετε αν...
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την
αντιμετώπιση προβλημάτων,
αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την
πρίζα.
Η αντιμετώπιση των προβλημάτων που δεν
αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο θα πρέπει
να διεξάγεται μόνο από επαγγελματία
ηλεκτρολόγο ή άλλο κατάλληλα
καταρτισμένο άτομο.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ακούγονται κάποιοι ήχοι κατά
τη διάρκεια της κανονικής χρήσης
(συμπιεστής, κυκλοφορία ψυκτικού).
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση
Η συσκευή δεν λειτουρ‐
γεί. Ο λαμπτήρας δεν λει‐
τουργεί.
Η συσκευή είναι απενεργο‐
ποιημένη.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Το φις δεν έχει συνδεθεί σω‐
στά στην πρίζα.
Συνδέστε σωστά το φις στην
πρίζα.
Η συσκευή δεν έχει ισχύ. Δεν
υπάρχει τάση ρεύματος στην
πρίζα.
Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική
συσκευή στην πρίζα.
Επικοινωνήστε με επαγγελμα‐
τία ηλεκτρολόγο.
Ο λαμπτήρας δεν λει‐
τουργεί.
Ο λαμπτήρας είναι σε αναμο‐
νή.
Κλείστε και ανοίξτε την πόρτα.
Ο λαμπτήρας είναι ελαττωμα‐
τικός.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Αντι‐
κατάσταση του λαμπτήρα".
Ο συμπιεστής λειτουργεί
συνεχώς.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε υψηλότερη θερμο‐
κρασία.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σω‐
στά.
Ανατρέξτε στην παράγραφο
"Κλείσιμο της πόρτας".
Η πόρτα ανοίχθηκε πολύ συ‐
χνά.
Μην αφήνετε την πόρτα ανοι‐
κτή περισσότερο από ότι είναι
απολύτως απαραίτητο.
3) Εάν προβλέπεται.
7
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση
Η θερμοκρασία του προϊόντος
είναι πολύ υψηλή.
Αφήστε τη θερμοκρασία του
προϊόντος να μειωθεί σε θερ‐
μοκρασία δωματίου πριν από
τη φύλαξη.
Η θερμοκρασία δωματίου εί‐
ναι πολύ υψηλή.
Μειώστε τη θερμοκρασία περι‐
βάλλοντος.
Υπάρχει ροή νερού στην
πίσω πλάκα του ψυγείου.
Κατά τη διάρκεια της αυτόμα
της διαδικασίας απόψυξης, ο
πάγος αποψύχεται στην πίσω
πλάκα.
Αυτό είναι φυσιολογικό.
Υπάρχει ροή νερού στο
εσωτερικό του ψυγείου.
Η έξοδος νερού είναι φραγμέ‐
νη.
Καθαρίστε την έξοδο νερού.
Υπάρχουν προϊόντα που
αποτρέπουν τη ροή νερού στο
συλλέκτη νερού.
Βεβαιωθείτε ότι τα προϊόντα
δεν έρχονται σε επαφή με την
πίσω πλάκα.
Υπάρχει ροή νερού στο
δάπεδο.
Η έξοδος του νερού απόψυ‐
ξης δεν ρέει στο δίσκο εξάτμι‐
σης πάνω από το συμπιεστή.
Συνδέστε την έξοδο του νερού
απόψυξης στο δίσκο εξάτμι‐
σης.
Η θερμοκρασία στη συ‐
σκευή είναι πολύ χαμηλή.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε υψηλότερη θερμο‐
κρασία.
Η θερμοκρασία στη συ‐
σκευή είναι πολύ υψηλή.
Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η
θερμοκρασία.
Ρυθμίστε χαμηλότερη θερμο‐
κρασία.
Η πόρτα δεν έχει κλείσει σω‐
στά.
Ανατρέξτε στην παράγραφο
"Κλείσιμο της πόρτας".
Η θερμοκρασία του προϊόντος
είναι πολύ υψηλή.
Αφήστε τη θερμοκρασία του
προϊόντος να μειωθεί σε θερ‐
μοκρασία δωματίου πριν από
τη φύλαξη.
Πολλά προϊόντα αποθηκεύο‐
νται ταυτόχρονα.
Αποθηκεύστε λιγότερα προϊό‐
ντα.
Δεν υπάρχει καθόλου κυκλο‐
φορία κρύου αέρα στη συ‐
σκευή.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυκλο‐
φορία κρύου αέρα στη συ‐
σκευή.
Αντικατάσταση του λαμπτήρα
ΠΡΟΣΟΧΗ Αποσυνδέστε το φις από
την πρίζα.
1. Αφαιρέστε τη
βίδα από το κά
λυμμα του λαμ‐
πτήρα.
2. Αφαιρέστε το
κάλυμμα του
λαμπτήρα
8
(ανατρέξτε
στην εικόνα).
3. Αντικαταστήστε το χρησιμοποιημένο λαμ‐
πτήρα με ένα νέο λαμπτήρα ίδιας ισχύος
μέγιστη ισχύς αναγράφεται στο κάλυμ
μα του λαμπτήρα).
4. Τοποθετήστε το κάλυμμα του λαμπτήρα.
5. Σφίξτε τη βίδα στο κάλυμμα του λαμπτή‐
ρα.
6. Συνδέστε το φις στην πρίζα.
7. Ανοίξτε την πόρτα. Βεβαιωθείτε ότι ο λαμ
πτήρας ανάβει.
Κλείσιμο της πόρτας
1. Καθαρίστε τα στεγανοποιητικά λάστιχα
της πόρτας.
2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε την πόρτα.
Ανατρέξτε στο "Εγκατάσταση".
3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε τα ελαττω‐
ματικά στεγανοποιητικά λάστιχα της πόρ‐
τας. Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις εσοχής
Ύψος 1225 mm
Πλάτος 560 mm
Βάθος 550 mm
Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στην πινακίδα
τεχνικών στοιχείων στην εσωτερική αριστερή
πλευρά της συσκευής και στην ετικέτα ενέρ‐
γειας.
Εγκατάσταση
ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εγκατάσταση της
συσκευής διαβάστε προσεκτικά τις
"Πληροφορίες ασφάλειας" για την ασφάλειά
σας και τη σωστή λειτουργία της συσκευής.
Τοποθέτηση
Εγκαταστήστε τη συσκευή αυτή σε χώρο
όπου η θερμοκρασία περιβάλλοντος αντι‐
στοιχεί στην κλιματική κατηγορία που υπο‐
δεικνύεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών
της συσκευής:
Κλιματι‐
κή κατη‐
γορία
Θερμοκρασία περιβάλλοντος
SN +10°C έως + 32°C
N +16°C έως + 32°C
ST +16°C έως + 38°C
T +16°C έως + 43°C
Ηλεκτρική σύνδεση
Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η τά‐
ση και η συχνότητα που αναγράφονται στην
πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών αντιστοι‐
χούν στα χαρακτηριστικά της παροχής σας.
Η συσκευή πρέπει να γειώνεται. Το φις του
καλωδίου τροφοδοσίας διαθέτει μια επαφή γι'
αυτό το σκοπό. Εάν η πρίζα δεν είναι γειω‐
μένη, συνδέστε τη συσκευή σε μια μεμονω‐
μένη γείωση σύμφωνα με τους τρέχοντες κα‐
9
νονισμούς, αφού συμβουλευθείτε έναν επαγ‐
γελματία ηλεκτρολόγο.
Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνω
προφυλάξεων ασφαλείας, ο κατασκευαστής
δε φέρει καμία ευθύνη.
Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις ακό‐
λουθες Οδηγίες της. ΕΟΚ.
Δυνατότητα αντιστροφής της πόρτας
Η πόρτα της συ‐
σκευής ανοίγει προς
τα δεξιά. Εάν θέλετε η
πόρτα να ανοίγει
προς τα αριστερά,
ακολουθήστε τα εξής
βήματα πριν από την
εγκατάσταση της συ‐
σκευής:
Χαλαρώστε τον
επάνω πείρο και
αφαιρέστε τον
αποστάτη.
Αφαιρέστε τον
επάνω πείρο και
την πόρτα.
•Αφαιρέστε την
πόρτα.
Χαλαρώστε τον κά‐
τω πείρο.
Στην αντίθετη πλευ‐
ρά:
Τοποθετήστε τον
κάτω πείρο.
Τοποθετήστε την
πόρτα.
Σφίξτε τον αποστά‐
τη και τον επάνω
πείρο.
Απαιτήσεις εξαερισμού
Πρέπει να υπάρχει
επαρκής ροή αέρα
πίσω από τη συ‐
σκευή.
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Εγκατάσταση της συσκευής
ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο
παροχής μπορεί να κινηθεί ελεύθερα.
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
10
1
2
Τοποθετήστε τη συ‐
σκευή στη θέση της.
Σπρώξτε τη συσκευή
προς την κατεύθυνση
που δείχνουν τα βέλη
(1), μέχρι το κάλυμμα
του άνω διάκενου να
σταματήσει στο ντου‐
λάπι της κουζίνας.
Βεβαιωθείτε ότι η
απόσταση ανάμεσα
στη συσκευή και το
μπροστινό άκρο του
ντουλαπιού είναι 44
mm.
Σπρώξτε τη συσκευή
προς την κατεύθυνση
που δείχνουν τα βέλη
(2) πάνω στο ντουλά‐
πι που βρίσκεται
στην αντίθετη πλευ‐
ρά του μεντεσέ. Βε‐
βαιωθείτε ότι η από‐
σταση ανάμεσα στη
συσκευή και το ντου‐
λάπι είναι 4 mm.
44mm
4mm
Προσαρμόστε τη συ‐
σκευή στη θέση της.
Το κάλυμμα του κάτω
μεντεσέ (παρέχεται
στη σακούλα με τα
εξαρτήματα) διασφα‐
λίζει ότι η απόσταση
ανάμεσα στη συ
σκευή και το έπιπλο
της κουζίνας είναι
σωστή.
Ανοίξτε την πόρτα.
Τοποθετήστε το κά‐
λυμμα του κάτω με‐
ντεσέ στη θέση του.
I
I
Στερεώστε τη συ‐
σκευή στη θέση της
με τις 4 βίδες.
Τοποθετήστε τη στε‐
γανοποιητική λωρίδα
ανάμεσα στη συ‐
σκευή και το διπλανό
ντουλάπι.
11
Αφαιρέστε το σωστό
τμήμα από το κάλυμ‐
μα του μεντεσέ (E).
Βεβαιωθείτε ότι έχετε
αφαιρέσει το τμήμα
DX για το δεξιό μεντε‐
σέ και το τμήμα SX
για τον αριστερό με‐
ντεσέ.
E
E
D
C
Τοποθετήστε τα κα‐
λύμματα (C, D) στις
γλωττίδες και τις οπές
του μεντεσέ.
Τοποθετήστε τα κα‐
λύμματα του μεντεσέ
(E) στο μεντεσέ.
Ha
Hb
Hc
Hd
Αποσυνδέστε τα
εξαρτήματα (Ha),
(Hb), (Hc) και (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
21 mm
90°
Τοποθετήστε το
εξάρτημα (Ha) στην
εσωτερική πλευρά
του επίπλου της κου‐
ζίνας.
Ha
Hc
Σπρώξτε το εξάρτημα
(Hc) στο εξάρτημα
(Ha).
Ha
Hb
8 mm
Ανοίξτε την πόρτα
της συσκευής και την
πόρτα του επίπλου
της κουζίνας σε γω‐
νία 90°.
Εισαγάγετε το μικρό
τετράγωνο (Hb) στον
οδηγό (Ha).
Βάλτε δίπλα-δίπλα
την πόρτα της συ‐
σκευής και την πόρτα
του επίπλου και ση‐
μειώστε τις οπές.
Ha
K
8 mm
Αφαιρέστε τα στηρίγ‐
ματα και τοποθετήστε
ένα σημάδι στο ση‐
μείο όπου πρέπει να
τοποθετηθεί το καρφί
(Κ) σε απόσταση 8
mm από το εξωτερικό
άκρο της πόρτας.
Hb
Τοποθετήστε ξανά το
μικρό τετράγωνο
στον οδηγό και στε‐
ρεώστε το με τις βίδες
που παρέχονται.
Ευθυγραμμίστε την
πόρτα του επίπλου
της κουζίνας με την
πόρτα της συσκευής
προσαρμόζοντας το
εξάρτημα Hb.
12
Hb
Hd
Σπρώξτε το εξάρτημα
(Hd) στο εξάρτημα
(Hb).
Κάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθείτε
ότι:
Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες.
Η μαγνητική στεγανοποιητική λωρίδα είναι
σωστά στερεωμένη στο ντουλάπι.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος είναι χαμηλή (για
παράδειγμα, το χειμώνα), το μέγεθος του
λάστιχου μειώνεται. Το μέγεθος του λάστιχου
αυξάνεται όταν αυξάνεται και η θερμοκρασία
περιβάλλοντος.
Περιβαλλοντικά θέματα
Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει
να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό
απόρριµµα . Αντιθέτως θα πρέπει να
παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Εξασφαλίζοντας
ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά,
συµβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόµενων
αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα
µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν
από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες
πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση του
προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το
δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας
υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών
απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα όπου
αγοράσατε το προϊόν.
13
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczstwa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Pierwsze ycie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 17
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ 18
Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt‐
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym użyciem należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra‐
cając szczególną uwagę na wskazówki oraz
ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządze‐
nia powinni poznać zasady jego bezpiecznej
obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych
pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi przez cały czas używania
urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu
użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze‐
daży urządzenia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu
osób oraz szkód materialnych należy prze‐
strzegać środków ostrożności podanych w
niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent
nie jest odpowiedzialny za szkody spowodo‐
wane wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób
upośledzonych
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczo‐
ne do użytku przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną po‐
instruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew‐
ność, że nie bawią się urządzeniem.
Opakowanie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód
zasilający (jak najbliżej urządzenia) i od‐
kręcić drzwi, aby uchronić bawiące się
dzieci przed porażeniem prądem lub przed
zamknięciem się w środku urządzenia.
Jeśli to urządzenie zawierające magne‐
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić
urządzenie z blokadą sprężynową (ryg‐
lem) w drzwiach lub w pokrywie, przed od‐
daniem starego urządzenia do utylizacji
należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to
przypadkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
Urządzenie jest przeznaczone do prze‐
chowywania żywności i/lub napojów w
zwykłych warunkach domowych zgodnie z
opisem zawartym w niniejszej instrukcji
obsługi.
Do przyśpieszenia procesu rozmrażania
nie wolno używać urządzeń mechanicz‐
nych ani żadnych innych sztucznych me‐
tod.
Nie wolno stosować innych urządzeń elek
trycznych (np. maszynek do lodów) wew‐
nątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zos‐
tały one zaakceptowane do tego celu do
tego celu przez producenta.
Należy uważać, aby nie uszkodzić układu
chłodniczego.
W układzie chłodniczym urządzenia znaj‐
duje się czynnik chłodniczy izobutan
14
(R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz
łatwopalny.
Należy upewnić się, że podczas transportu
i instalacji urządzenia nie zostały uszko‐
dzone żadne elementy układu chłodnicze‐
go.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,
należy:
unikać otwartego płomienia oraz innych
źródeł zapłonu,
dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie.
Zmiany parametrów lub jakiekolwiek mo‐
dyfikacje urządzenia stanowią potencjalne
zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasi‐
lającego mogą spowodować zwarcie, po‐
żar i/lub porażenie prądem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek‐
tryczne (przewód zasilający, wtyczka,
sprężarka) mogą zostwymienione wyłącz‐
nie przez technika autoryzowanego serwisu
lub w przez wykwalifikowany personel tech‐
niczny.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi‐
lającego.
2. Należy upewnić się, że wtyczka prze‐
wodu zasilającego nie jest zmiażdżona
ani uszkodzona przez tylną ściankę
urządzenia. Zmiażdżona lub uszko‐
dzona wtyczka może się przegrzewać
i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego.
4. Nie wolno ciągnąć za przewód zasila‐
jący.
5. Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki
przewodu zasilającego. Występuje
niebezpieczeństwo porażenia prądem
lub pożaru.
6. Nie wolno używać urządzenia bez na‐
łożonej osłony oświetlenia
4)
wew‐
nętrznego.
Urządzenie jest ciężkie. Przy jego prze‐
mieszczaniu należy zachować ostroż‐
ność.
Nie wolno usuwać ani dotykać przedmio‐
tów znajdujących się w komorze zamra‐
żarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma,
gdyż może to spowodować uszkodzenie
skóry lub odmrożenie.
Nie należy wystawiać urządzenia na bez‐
pośrednie działanie promieni słonecz‐
nych.
Codzienna eksploatacja
Nie wolno stawiać gorących naczyń na
plastikowych elementach urządzenia.
Nie wolno przechowywać łatwopalnych
gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ
mogą spowodować wybuch.
Należy ściśle stosować się do wskazówek
dotyczących przechowywania podanych
przez producenta urządzenia. Patrz odpo‐
wiednie instrukcje.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji na‐
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazdka zasila‐
nia. Jeśli nie ma dostępu do gniazdka za‐
silania, należy wyłączyć prąd.
Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi
przedmiotami.
Należy regularnie sprawdzać otwór odpły‐
wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko‐
nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot‐
wór odpływowy jest zablokowany, woda
zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.
Instalacja
Ważne! Podłączenie elektryczne
urządzenia należy wykonać zgodnie z
wskazówkami podanymi w odpowiednich
rozdziałach.
Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy
nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie
wolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz‐
kodzone. Ewentualne uszkodzenia należy
4) Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia
15
natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym
przypadku należy zachować opakowanie.
Zaleca się odczekanie co najmniej czte‐
rech godzin przed podłączeniem urządze‐
nia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do
sprężarki.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację
ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo‐
wiednia wentylacja prowadzi do jego prze‐
grzewania. Aby uzyskać wystarczającą
wentylację, należy postępować zgodnie z
wskazówkami dotyczącymi instalacji.
W razie możliwości tylną ściankę urządze‐
nia należy ustawić od ściany, aby uniknąć
dotykania lub chwytania za ciepłe elemen‐
ty (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewen‐
tualnym oparzeniom.
Urządzenia nie wolno umieszczać w po‐
bliżu kaloryferów lub kuchenek.
Należy zadbo to, aby po instalacji urzą‐
dzenia możliwy był dostęp do wtyczki sie‐
ciowej.
Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do instalacji doprowadzającej wodę pitną.
5)
Serwis
Wszelkie prace elektryczne związane z
serwisowaniem urządzenia powinny być
przeprowadzone przez wykwalifikowane‐
go elektryka lub inną kompetentną osobę.
Naprawy tego produktu muszą być wyko‐
nywane w autoryzowanym punkcie serwi‐
sowym. Należy stosować wyłącznie orygi‐
nalne części zamienne.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w
materiałach izolacyjnych urządzenia nie
ma gazów szkodliwych dla warstwy ozono‐
wej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z
odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka
izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urzą‐
dzenie należy utylizować zgodnie z obowią‐
zującymi przepisami, które można uzyskać
od władz lokalnych. Należy unikać uszko‐
dzenia układu chłodniczego, szczególnie z
tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zasto
sowane w urządzeniu, które są oznaczone
symbolem
, nadają się do ponownego
przetworzenia.
Eksploatacja
Włączanie
Umieścić wtyczkę przewodu zasilającego w
gniazdku.
Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgod‐
nie z ruchem wskazówek zegara w położenie
środkowe.
Wyłączanie
Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić po‐
krętło regulacji temperatury w położenie "O".
Regulacja temperatury
Temperatura jest regulowana automatycz‐
nie.
W celu uregulowania urządzenia należy wy‐
konać następujące czynności:
obrócić pokrętło regulacji temperatury w
stronę niższego ustawienia, aby uzyskać
minimalne chłodzenie.
obrócić pokrętło regulacji temperatury w
stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać
maksymalne chłodzenie.
Ustawienie środkowe jest zazwyczaj
najbardziej odpowiednie.
Tym niemniej należy wybrać dokładne usta‐
wienie temperatury, biorąc pod uwagę fakt,
że temperatura wewnątrz urządzenia zależy
od:
temperatury w pomieszczeniu
częstości otwierania drzwi
ilości przechowywanej żywności
ustawienia urządzenia.
5) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej
16
Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest
wysoka lub urządzenie jest w pełni
załadowane, a wybrano ustawienie
najniższej temperatury, urządzenie może
pracować bez przerwy, co powoduje
tworzenie się szronu na tylnej ściance. W
takim przypadku należy ustawić pokrętło na
wyższą temperaturę, aby umożliwić
automatyczne usuwanie szronu, a w
rezultacie zmniejszyć zużycie energii.
Pierwsze użycie
Czyszczenie wnętrza
W celu usunięcia zapachu nowego produktu
przed pierwszym uruchomieniem urządze‐
nia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące
się w nim elementy letnią wodą z łagodnym
mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć.
Ważne! Nie należy stosować detergentów
ani proszków do szorowania, ponieważ mo‐
gą one uszkodzić powierzchni urządzenia.
Codzienna eksploatacja
Zmiana położenia półek
Ściany komory chło‐
dziarki wyposażono
w kilka prowadnic
umożliwiających
umieszczenie półek
zgodnie z aktualny‐
mi potrzebami.
Rozmieszczanie półek na drzwiach
Aby umożliwić prze‐
chowywanie artyku‐
łów spożywczych w
opakowaniach o
różnej wielkości,
półki w drzwiach
można umieszczać
na różnych wyso‐
kościach.
Powoli pociągać
półkę zgodnie z kie‐
runkiem strzałek, a
następnie umieścić
w żądanym miejs‐
cu.
Przydatne rady i wskazówki
Wskazówki dotyczące oszczędzania
energii
Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki
i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest
to absolutnie konieczne.
Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka,
pokrętło regulacji temperatury jest usta‐
wione w najwyższej pozycji, urządzenie
jest w pełni załadowane sprężarka będzie
pracowała bezustannie, powodując zbie‐
ranie się szronu lub lodu na parowniku. W
takim przypadku należy obrócić pokrętło
regulacji temperatury w kierunku niższego
ustawienia, aby umożliwić automatyczne
usuwanie szronu i jednocześnie zmniej‐
szyć zużycie energii.
Wskazówki dotyczące przechowywania
świeżej żywności
Aby uzyskać najlepsze wyniki:
Nie przechowywać w chłodziarce przecho
wywać ciepłej żywności ani parujących
płynów.
17
Artykuły spożywcze należy przykryć lub
owinąć, szczególnie te, które mają silny
zapach.
Zapewnić swobodny przepływ powietrza
wokół artykułów spożywczych.
Wskazówki dotyczące przechowywania
żywności
Przydatne wskazówki:
Mięso (każdy rodzaj): zapakować do poliety‐
lenowych worków i umieścić na szklanej pół‐
ce nad szufladą na warzywa.
Ze względów bezpieczeństwa można je
przechowywać w ten sposób najwyżej przez
jeden lub dwa dni.
Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.:
należy je przykryć i umieścić na dowolnej
półce.
Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyś‐
cić i umieścić w przeznaczonych dla nich
szufladach.
Masło i ser: należy je umieszczać w specjal‐
nych hermetycznych pojemnikach lub zapa‐
kować w folię aluminiolub woreczki polie‐
tylenowe, aby maksymalnie ograniczyć do‐
stęp powietrza.
Butelki z mlekiem: należy założyć na nie na‐
krętki i przechowywać na półce na butelki na
drzwiach.
Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli
nie są zapakowane, nie należy przechowy‐
wać w chłodziarce.
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga! Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek prac konserwacyjnych,
należy odłączyć urządzenie od zasilania.
Układ chłodniczy urządzenia zawiera
węglowodory. Prace konserwacyjne i
uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie
technicy autoryzowanego serwisu.
Okresowe czyszczenie
Urządzenie należy czyścić regularnie:
Wnętrze i akcesoria należy czyścić za po‐
mocą ciepłej wody z dodatkiem łagodnego
mydła.
Należy regularnie sprawdzać i czyścić
uszczelki drzwi.
Dokładnie opłukać i wysuszyć.
Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nie
niszczyć rurek i/lub przewodów
umieszczonych w urządzeniu.
Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie
stosować środków czyszczących, proszków
do szorowania, pachnących środków
czyszczących lub wosku do polerowania,
gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię i
pozostawić silny zapach.
Skraplacz (czarna kratka) i sprężarkę z tyłu
urządzenia należy wyczyścić za pomocą
szczotki lub odkurzacza. Zwiększy to wydaj‐
ność urządzenia i zmniejszy zużycie energii
elektrycznej.
Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzić
układu chłodniczego.
Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie‐
rają substancje chemiczne, które mogą usz‐
kodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu.
Z tego względu zaleca się mycie zewnętrz‐
nych części urządzenia ciepłą wodą z nie‐
wielką ilością płynu do mycia naczyń.
Po czyszczeniu ponownie podłączyć urzą‐
dzenie do zasilania.
Rozmrażanie chłodziarki
Za każdym razem przy wyłączeniu silnika
sprężarki w czasie normalnego użytkowania
szron jest usuwany automatycznie z parow‐
nika komory chłodziarki. Rozpuszczony
szron spływa z rynienki do pojemnika znaj‐
dującego się z tyłu urządzenia nad sprężar‐
ką, gdzie odparowuje.
Ważne jest okresowe czyszczenie otworu
odpływowego znajdującego się na środku ry‐
nienki w komorze chłodziarki, aby zapobiec
przelewaniu się wody i kapaniu na żywność.
18
Należy używać specjalnej przetyczki dostar‐
czonej wraz z urządzeniem i umieszczonej w
otworze odpływowym.
Okresy przerw w eksploatacji
urządzenia
Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi
czas, należy wykonać następujące czynnoś‐
ci:
odłączyć urządzenie od zasilania
wyjąć wszystkie artykuły spożywcze
rozmrozić
6)
i wyczyścić urządzenie oraz
wszystkie elementy
pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć
powstawania nieprzyjemnych zapachów.
Jeśli urządzenie pozostanie włączone, nale‐
ży poprosić kogoś o regularne sprawdzanie,
aby uniknąć zepsucia się żywności w przy‐
padku przerwy w zasilaniu.
Co zrobić, gdy…
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do
usunięcia problemu należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Usuwanie problemów nieuwzględnionych w
niniejszej instrukcji można powierzyć
wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi
lub innej kompetentnej osobie.
Ważne! Podczas normalnej pracy
urządzenia słychać odgłosy pracy
urządzenia (sprężarka, obieg czynnika
chłodniczego).
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa.
Nie działa oświetlenie.
Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Wtyczka przewodu zasilają‐
cego nie została właściwie
włożona do gniazdka.
Włożyć wtyczkę prawidłowo do
gniazdka.
Brak zasilania urządzenia.
Brak napięcia w gniazdku.
Podłączyć inne urządzenie
elektryczne do tego gniazdka.
Skontaktować się z wykwalifi‐
kowanym elektrykiem.
Nie działa oświetlenie. Oświetlenie jest w trybie czu‐
wania.
Zamknąć i otworzyć drzwi.
Żarówka jest uszkodzona. Patrz "Wymiana żarówki".
Sprężarka pracuje bez‐
ustannie.
Temperatura nie jest prawid‐
łowo ustawiona.
Ustawić wyższą temperaturę.
6) Jeśli przewidziano.
19
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Drzwi nie są prawidłowo za‐
mknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Drzwi otwierane zbyt częs‐
to.
Nie pozostawiać drzwi otwar‐
tych dłużej, niż to konieczne.
Temperatura produktów jest
zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby os‐
tygły do temperatury pokojowej
i dopiero wtedy włożyć je do
urządzenia.
Temperatura w pomieszcze‐
niu jest zbyt wysoka.
Obniżyć temperaturę w pomie‐
szczeniu.
Po tylnej ściance chło‐
dziarki spływa woda.
Podczas procesu automa‐
tycznego rozmrażania szron
rozmraża się na tylnej ścian‐
ce.
Jest to właściwe.
Woda spływa do chło‐
dziarki.
Odpływ skroplin jest zatkany. Wyczyścić odpływ skroplin.
Produkty uniemożliwiają spły‐
wanie skroplin do rynienki na
tylnej ścianie.
Upewnić się, że produkty nie
stykają się z tylną ścianką.
Woda wypływa na podło‐
gę.
Końcówka wężyka odprowa‐
dzającego skropliny nie jest
skierowana do pojemnika
umieszczonego nad sprężar‐
ką.
Zamocować końcówkę wężyka
odprowadzającego skropliny w
pojemniku umieszczonym nad
sprężarką.
Temperatura w urządze‐
niu jest zbyt niska.
Temperatura nie jest prawid‐
łowo ustawiona.
Ustawić wyższą temperaturę.
Temperatura w urządze‐
niu jest zbyt wysoka.
Temperatura nie jest prawid‐
łowo ustawiona.
Ustawić niższą temperaturę.
Drzwi nie są prawidłowo za‐
mknięte.
Patrz "Zamykanie drzwi".
Temperatura produktów jest
zbyt wysoka.
Pozostawić produkty, aby os‐
tygły do temperatury pokojowej
i dopiero wtedy włożyć je do
urządzenia.
Zbyt wiele produktów włożo‐
no na raz do przechowania.
Ograniczyć ilość produktów
wkładanych jednocześnie do
przechowania.
Brak cyrkulacji zimnego po‐
wietrza w urządzeniu.
Zapewnić cyrkulację zimnego
powietrza w urządzeniu.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZBA3230A Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach