Ingersoll Rand 231G, 2317G Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Ingersoll Rand 231G Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
16575722
Edition 2
January 2010
Save These Instructions
Product Information
EN
Product Information
Especicaciones del producto
ES
Spécications du produit
FR
Speciche prodotto
IT
Technische Produktdaten
DE
Productspecicaties
NL
Produktspecikationer
DA
Produktspecikationer
SV
Produktspesikasjoner
NO
Tuote-erittely
FI
Especicações do Produto
PT
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Špecikácie produktu
SK
Specikace výrobku
CS
Toote spetsikatsioon
ET
A termék jellemzői
HU
Gaminio techniniai duomenys
LT
Ierices specikacijas
LV
Informacje Macje o Produkcie
PL
Технические характеристики изделия
RU
产品信息
ZH
製品仕様
JA
제품 상세
KO
Ürün Bilgileri
TR
Specikacije izdelka
SL
Air Impact Wrench
231GXP
Informaţii privind produsul
RO
Информация за продукта
BG
16575722_ed2 PL-1
PL
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi Narzędzia
Przeznaczenie:
Te pneumatyczne klucze udarowe są przeznaczone do wkręcania i wykręcania
gwintowanych elementów złącznych.
Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa
pneumatycznych kluczy udarowych 04580916.
Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej www.ingersollrandproducts.com.
System Zarządzania Mocą
Modele narzędzi wyposażone w system regulacji mocy wyjściowej umożliwiają regulację
mocy wyjściowej w obu kierunkach - do przodu i do tyłu. Aby zredukować moc wyjściową
w kierunku do przodu i uzyskać pełną moc w kierunku do tyłu, naciśnij zawór zmiany
kierunku przepływu z prawej strony narzędzia do środka i obracaj go, aż nacięcie z prawej strony
wyrówna się z żądanym numerem z prawej strony. Takie ustawienie zapewnia zredukowaną moc
w kierunku do przodu i pełną moc w kierunku do tyłu, gdy zawór zmiany kierunku przepływu
jest ustawiony w odwrotnym kierunku. (Patrz TPD1248.) Aby zredukować moc wyjściową w
kierunku do tyłu i uzyskać pełną moc w kierunku do przodu, naciśnij zawór zmiany kierunku
przepływu z lewej strony narzędzia do środka i obracaj go, aż nacięcie z lewej strony wyrówna się
z żądanym numerem z lewej strony. Takie ustawienie zapewnia pełną moc w kierunku do przodu
i zredukowaną moc w kierunku do tyłu, gdy zawór zmiany kierunku przepływu jest ustawiony w
odwrotnym kierunku. (Patrz TPD1249.) Aby uzyskać pełną moc wyjściową w obu kierunkach,
obracaj zawór zmiany kierunku przepływu, aż nacięcie z obu stron zaworu wyrówna się z
numerem 5 z obu stron obudowy. Wskaźniki poziomu mocy są umieszczone orientacyjnie i
NIE wskazują dokładnego poziomu mocy wyjściowej (Patrz TPD1248 & Patrz TPD1249). Moc
wyjściową można regulować w obu kierunkach (do przodu i do tyłu) przy pomocy przepustnicy.
Specykacje Produktu
Model Styl
Napęd
Uderzenia
na minutę
Zalecany zakres momentu
obrotowego
Typ: Wielkość
Do przodu
ft-lb (Nm)
Do tyłu
ft-lb (Nm)
231GXP Pistolet Kwadrat 1/2” 1200 25-300 (34-407) 25-350 (34-475)
Model
Poziom Głośności dB (A)
(ISO15744)
Wibracji (m/s²)
(ISO28927)
† Ciśnienie (L
p
) ‡ Moc (L
w
) Poziom *K
231GXP 91.5 102.5 6.3 2.1
† K
pA
= 3dB niepewność pomiarowa
‡ K
wA
= 3dB niepewność pomiarowa
* K = niepewność pomiarowa (Wibracji)
PL-2 16575722_ed2
PL
Instalacja i Smarowanie
Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze
(PMAX) na wlocie do narzędzia. Codziennie wypuszczać kondensat z zaworów w nisko
położonych punktach instalacji rurociągowej, ltra powietrza i zbiornika sprężarki. Aby zapobiec
biciu węża po uszkodzeniu lub rozłączeniu, zainstaluj właściwej wielkość bezpiecznik powietrzny
i używaj na każdym połączeniu bez odcięcia, urządzenia zapobiegającemu biciu. Patrz Rysunek
04581666 i tabela na stronie 2. Częstość konserwacji zanaczono strzałką, gdzie h=godziny,
d=dni, m=miesiące rzeczywistego użytkowania. Pozycje są następujące:
1. Filtr powietrza 7. Połączenie
2. Regulator 8. Bezpiecznik powietrzny
3. Smarownica 9. Olej
4. Zawór bezpieczeństwa odcinający dopływ powietrza 10. Smarowanie – podczas montażu
5. Średnica węża 11. Smarowanie – poprzez końcówkę
6. Rozmiar gwintu
Części i Konserwacja
Po upływie okresu eksploatacji narzędzia zaleca się jego demontaż, odtłuszczenie oraz
rozdzielenie części według materiału ich wykonania, tak aby można je było wtórnie przetworzyć.
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona z języka angielskiego.
Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane
Centrum Serwisowe.
Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora rmy
Ingersoll Rand.
1/56