Dometic RTX1000, RTX2000 Atego/Axor Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
147
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000
Instrukcja oryginalna
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie
przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy.
Spis treści
1 Objasnienia symboli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2 Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2.1 Korzystanie z urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
2.2 Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
3 Odbiorcy instrukcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
5 Zakres dostawy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
6 Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
6.1 Wskazówki dotyczące instalacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
6.2 Demontaż klapy dachowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
6.3 Przygotowanie do montażu klimatyzatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
6.4 Przygotowanie klimatyzatora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
6.5 Mocowanie uszczelki do dachu kabiny kierowcy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
6.6 Montaż klimatyzatora w klapie dachowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
6.7 Układanie elektrycznych przewodów zasilających. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
6.8 Mocowanie ramy osłonowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
7 Konfiguracja oprogramowania klimatyzatora . . . . . . . . . . . . . 156
7.1 Włączanie i wyłączanie trybu konfiguracji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
7.2 P.01: Wyłączenie podnapięciowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7.3 P.02: Wyświetlanie jednostki temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
8 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 147 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Objasnienia symboli CoolAir RTX1000, RTX2000
148
1 Objasnienia symboli
!
!
A
I
2 Zasady bezpieczeństwa
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania
uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany
przeciąźeniami elektrycznymi
zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
2.1 Korzystanie z urządzenia
Klimatyzatora postojowego należy używać jedynie w celu określonym przez
producenta: nie wolno dokonywać w nim żadnych modyfikacji lub przezbro-
jeń.
W przypadku gdy klimatyzator ma widoczne uszkodzenia, jego uruchomie-
nie jest niedozwolone.
Klimatyzator postojowy musi być zainstalowany w sposób zabezpieczający
go przed przewróceniem lub upadkiem.
Instalację, konserwację i ewentualną naprawę mogą wykonywać tylko
wykwalifikowane osoby, które zapoznały się ze związanymi z tym
zagrożeniami i stosownymi przepisami.
Nie należy umieszczać klimatyzatora postojowego w pobliżu łatwopalnych
płynów i gazów.
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić
do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić
do obrażeń ciała.
UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych
i zakłóceń w działaniu produktu.
WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 148 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
149
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Odbiorcy instrukcji
Urządzenia nie należy używać w temperaturze otoczenia poniżej 0 °C.
W przypadku pożaru nie wolno zdejmować górnej pokrywy klimatyzatora:
należy używać atestowanych środków gaśniczych. Nie należy używać do
gaszenia wody.
Należy dowiedzieć się od producenta pojazdu, czy ze względu na montaż
klimatyzatora postojowego (wysokość nadbudowy 175 mm) konieczna
będzie zmiana wysokości pojazdu w jego dokumentacji.
Podczas wykonywania wszelkich prac przy klimatyzatorze postojowym
(czyszczenie, konserwacja) należy odłączyć urządzenie od zasilania.
2.2 Obchodzenie się z przewodami elektrycznymi
W przypadku konieczności przeprowadzenia przewodów przez ściany o
ostrych krawędziach należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów.
Nie należy układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów na materiałach
przewodzących prąd (metal).
Pociąganie za przewody jest zabronione.
Przewody należy układać i mocować w taki sposób, aby uniknąć potykania
się o nie i ich uszkodzenia.
Podłączenie elektryczne może wykonać tylko specjalistyczna firma.
Zabezpieczyć podłączenie klimatyzatora do sieci pojazdu za pomocą
bezpiecznika 40 A dla zasilania prądem i 2 A dla pomiaru napięcia.
Przewodu zasilającego (kabla akumulatora) nie należy kłaść w pobliżu
przewodów sygnałowych i sterowniczych.
3 Odbiorcy instrukcji
Niniejsza instrukcja montażu zawiera informacje i wskazówki istotne dla instalacji
klimatyzatora postojowego. Jest ona przeznaczona dla specjalistów w zakładach
instalacyjnych, którzy znają mające zastosowanie podczas montażu elementów
wyposażenia ciężarówek dyrektywy i środki ostrożności.
Niniejsza instrukcja obsługi musi być przechowywana razem z urządzeniem.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 149 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem CoolAir RTX1000, RTX2000
150
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zestaw montażowy (nr prod. 9100300081) umożliwia zamontowanie klima-
tyzatora postojowego CoolAir RTX1000 lub RTX2000 w fabrycznie wykonanym
otworze okna dachowego (otworze wentylacyjnym) kabiny kierowcy Mercedes-
Benz Atego/Axor (kabina kierowcy L z podwyższonym dachem).
I
A
WSKAZÓWKA
Ten zestaw montażowy nadaje się tylko do zastosowania w pojazdach
z elektrycznie sterowanym oknem dachowym. Do montażu w modelu
Mercedes-Benz Atego/Axor z oknem dachowym sterowanym ręcznie należy
użyć zestawu montażowego Universal 1 o numerze produktu 9100300085.
UWAGA!
Urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w maszynach budowlanych,
rolniczych ani podobnych urządzeniach roboczych. Przy zbyt silnych
wibracjach nie gwarantuje się prawidłowego działania urządzenia.
Praca urządzenia przy napięciu o wartościach różniących się od podanych
powoduje jego uszkodzenie.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 150 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
151
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Zakres dostawy
5 Zakres dostawy
Zestaw montażowy CoolAir RTX1000, RTX2000 dla
Mercedes Benz Atego/Axor (kabina kierowcy L z podwyższonym dachem), nr
produktu 9100300081
Poz. na
rys. 1
Nazwa części Ilość Nr produktu
. Wkładka gwintowana z kołnierzem M8 8 4445200068
3 Tuleja dystansowa dł. = 18 mm, 14 mm 8 4443900236
$ Podkładka 8,5 x 20 8 4445200113
/ Pierścień sprężysty M8 8 4445200091
1 Śruba z łbem sześciokątnym M8 x 40 8 4445200106
4 Tuleja dystansowa dł. = 15 mm, 10 mm 8 4443900211
2 Rama osłonowa MB Atego/Axor 1 4443000429
( Taśma uszczelniająca 2,5 m (profil: 10 x 20 mm) 1 4443300055
, Kabel przyłączeniowy 6 mm² x 11 m 1 4441300251
" Zapinka 1 4445900256
 Maxi Fuse 40 A 1 4441550010
 Uchwyt bezpiecznikowy Maxi Fuse (40 A) 1 4441600176
 Końcówka pierścieniowa 6 mm², M8 1 4441500036
 Końcówka pierścieniowa 6 mm², M10 1 4441500037
 Łącznik stykowy 6 mm² 1 4441500038
Bezpiecznik płaski 2 A 1 4441550007
 Uchwyt bezpiecznikowy (2 A) 1 4441600175
 Końcówka pierścieniowa 0,5 mm², M8 2 4441500035
 Łącznik stykowy 0,5 mm² 1 4441500034
 Nasadka sześciokątna 1/4" 1 4445900172
Instrukcja montażu 1 4445102185
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 151 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Instalacja CoolAir RTX1000, RTX2000
152
6Instalacja
!
A
6.1 Wskazówki dotyczące instalacji
Podczas instalacji należy stosować się do następujących zasad i wskazówek.
!
Przed instalacją klimatyzatora postojowego należy sprawdzić, czy jego
montaż nie spowoduje ewentualnego uszkodzenia lub ograniczenia
funkcjonalności elementów pojazdu.
Należy sprawdzić wymiary zamontowanego urządzenia (rys. 2).
Linia przerywana oznacza środek okna dachowego.
Górną pokrywę klimatyzatora postojowego można polakierować (rys. 3).
Producent zaleca zlecenie lakierowania w specjalistycznym warsztacie.
Przed montażem należy upewnić się u producenta pojazdu, czy nadwozie
zostało zaprojektowane z uwzględnieniem ciężaru statycznego i obciążeń
spowodowanych klimatyzatorem w poruszającym się pojeździe. Producent
klimatyzatora postojowego nie ponosi za to odpowiedzialności.
OSTROŻNIE!
Nieprawidłowa instalacja klimatyzatora postojowego może negatywnie
wpłynąć na bezpieczeństwo użytkownika.
Jeśli klimatyzator postojowy nie zostanie zainstalowany zgodnie z niniejszą
instrukcją montażu, producent nie przejmuje odpowiedzialności za związane
z tym szkody na osobie lub na mieniu.
UWAGA!
Instalacja klimatyzatora postojowego może być wykonywana wyłącznie
przez odpowiednio wykwalifikowanych pracowników zakładów
specjalistycznych. Poniższe informacje są skierowane do specjalistów,
którzy zapoznali się z odpowiednimi wytycznymi i środkami
bezpieczeństwa.
Producent ponosi odpowiedzialność wyłącznie za dostarczone przez
siebie części. W przypadku montażu urządzenia z użyciem części innych
producentów gwarancja nie obowiązuje.
Przed wejściem na dach pojazdu należy się upewnić, czy uniesie on takie
obciążenie. Informacje o dozwolonym obciążeniu dachu można uzyskać
od producenta pojazdu.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
Przed rozpoczęciem prac nad elementami zasilanymi elektrycznie upewnić
się, że znajdują się one w stanie beznapięciowym
Przed instalacją klimatyzatora postojowego odłączyć wszystkie kable łączące
z akumulatorem pojazdu.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 152 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
153
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Instalacja
Nachylenie dachu powierzchni montażowej w kierunku jazdy nie może być
większe niż:
RTX1000: 8°
RTX2000: 20°
Modyfikacja dostarczonych części do montażu przez użytkownika jest
niedozwolona.
Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych (minimalna odległość od
innych zamontowanych części: 100 mm).
Podczas instalacji urządzenia oraz jego podłączania do zasilania elektrycz-
nego należy przestrzegać wytycznych producenta pojazdu.
I
6.2 Demontaż klapy dachowej
Należy podjąć następujące kroki (rys. 5):
Usunąć wszystkie śruby i elementy montażowe wbudowanej klapy
dachowej.
Wyciągnąć klapę dachową.
Usunąć materiał uszczelniający wokół otworu - powierzchnia montażowa
powinna być czysta i odtłuszczona.
I
6.3 Przygotowanie do montażu klimatyzatora
Powiększyć 8 wywierconych seryjnie otworów do średnicy 10 mm (rys. 6).
WSKAZÓWKA
Po zainstalowaniu urządzenia należy sprawdzić zgodność uzyskanych
parametrów ze zdefiniowanymi parametrami oprogramowania (rozdz.
„Konfiguracja oprogramowania klimatyzatora” na stronie 156).
WSKAZÓWKA
Wszystkie odpady, klej, silikon i uszczelki należy utylizować osobno. zgodnie
z odpowiednimi lokalnymi wytycznymi.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 153 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Instalacja CoolAir RTX1000, RTX2000
154
6.4 Przygotowanie klimatyzatora
A
Należy podjąć następujące kroki (rys. 7):
Położyć klimatyzator postojowy obudową w dół na powierzchnię roboczą.
8 samonacinających wkładek gwintowanych M8 wkręcić w otwory nieprze-
lotowe oznaczone cyfrą „1”.
Stosować w tym celu wchodzący w zakres dostawy bit 1/4".
6.5 Mocowanie uszczelki do dachu kabiny kierowcy
A
Przykleić taśmę uszczelniającą do dachu kabiny kierowcy (rys. 8 A).
Skorzystać w tym celu z konturów otworu klapy dachowej. Krawędź styku
musi znajdować się z tylnej strony.
Na krawędź styku oraz górną krawędź taśmy uszczelniającej nanieść trwale
plastyczny butylowy środek uszczelniający (np. SikaLastomer-710) (rys. 8 ).
6.6 Montaż klimatyzatora w klapie dachowej
Wstawić klimatyzator postojowy centralnie i w kierunku jazdy do otworu
klapy dachowej (rys. 9).
I
A
Umocować klimatyzator postojowy zgodnie z ilustracją (rys. 0).
UWAGA!
Podczas przygotowania należy zabezpieczyć urządzenie na powierzchni
roboczej przed upadkiem.
Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom, należy zapewnić płaską i czystą
powierzchnię.
UWAGA!
Należy upewnić się, że powierzchnia klejenia uszczelki pomiędzy
urządzeniem a dachem kabiny kierowcy jest czysta (bez kurzu, oleju itd.).
WSKAZÓWKA
Po umieszczeniu na dachu pojazdu uszczelka powinna przylegać na całym
obwodzie. Tylko w ten sposób zapewnione zostanie odpowiednie
uszczelnienie klimatyzatora.
UWAGA!
Nie wolno przekraczać podanego momentu dokręcania. Tylko w ten sposób
można uniknąć rozerwania się wkładek gwintowanych.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 154 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
155
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Instalacja
6.7 Układanie elektrycznych przewodów zasilających
!
A
Podłączyć klimatyzator bezpośrednio do akumulatora.
Należy przy tym przestrzegać również wytycznych producenta pojazdu.
Poprowadzić kabel zasilania zgodnie z ilustracją (rys. a):
Poprowadzić wiązkę przewodów w zabezpieczonym miejscu do skrzyni
akumulatora.
Przewód ujemny (czarny) do zasilania prądem podłączyć zgodnie z ilustracją
do bieguna ujemnego akumulatora.
Przewód ujemny (czarny) do pomiaru napięcia podłączyć zgodnie z ilustracją
do bieguna ujemnego akumulatora.
I
Przewód dodatni (czerwony) do zasilania prądem podłączyć zgodnie
z ilustracją do bieguna dodatniego akumulatora i zabezpieczyć bezpieczni-
kiem 40 A.
Przewód dodatni (czerwony) do pomiaru napięcia podłączyć zgodnie
z ilustracją do bieguna dodatniego akumulatora i zabezpieczyć bezpieczni-
kiem 2 A
Połączyć wiązkę przewodów z klimatyzatorem i przymocować
w odpowiednim miejscu za pomocą opaski zaciskowej (rys. a 2.).
OSTRZEŻENIE!
Podłączenie elektryczne musi zostać wykonane tylko przez wyspecjalizo-
wany personel z odpowiednią wiedzą.
Przed rozpoczęciem prac nad elementami zasilanymi elektrycznie upewnić
się, że znajdują się one w stanie beznapięciowym.
UWAGA!
Zabezpieczyć podłączenie klimatyzatora do sieci pojazdu za pomocą
bezpiecznika 40 A dla zasilania prądem i 2 A dla pomiaru napięcia.
Akumulator musi być w stanie dostarczyć prąd i napięcie o wymaganych
wartościach (rozdz. „Dane techniczne” na stronie 159).
WSKAZÓWKA
Uchwyt bezpiecznikowy umieścić nie dalej niż 0,3 m od bieguna dodatniego
akumulatora.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 155 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Konfiguracja oprogramowania klimatyzatora CoolAir RTX1000, RTX2000
156
6.8 Mocowanie ramy osłonowej
A
Przymocować ramę osłonową w sposób przedstawiony na ilustracji
(rys. b).
7 Konfiguracja oprogramowania
klimatyzatora
Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy funkcję sterowania można
dostosować do różnych warunków montażu. Dostosowania musi dokonać
monter.
I
UWAGA!
Aby nie uszkodzić ramy osłonowej, śruby należy dokręcać ostrożnie.
Wskazanie
wyświetlacza
Parametr Znaczenie
Ustawienia
fabryczne
P.01 Wyłączenie
podnapięciowe
W przypadku osiągnięcia
zdefiniowanego w tym miejscu
napięcia czujnik akumulatora
powoduje wyłączenie urządze-
nia.
22,8 V
P.02 Wyświetlanie jed-
nostki
temperatury
Informacja o temperaturze może
być wyświetlana w stopniach
Celsjusza lub Fahrenheita.
°C
WSKAZÓWKA
Tryb konfiguracji można wyświetlić jeszcze wtedy, gdy ochrona
podnapięciowa klimatyzatora wyłączy klimatyzator, a do dyspozycji
jest jeszcze napięcie resztkowe.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 156 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
157
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Konfiguracja oprogramowania klimatyzatora
7.1 Włączanie i wyłączanie trybu konfiguracji
Nacisnąć i przytrzymać przycisk .
Nacisnąć i przytrzymać przycisk dłużej niż 3 s.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol .
Klimatyzator postojowy przełączy się do trybu konfiguracji.
Na wyświetlaczu pojawi się „P.01” i zaświeci się symbol .
Za pomocą przycisków lub przewinąć listę menu w celu wyboru
właściwego menu.
Nacisnąć przycisk w celu wyświetlenia właściwego menu.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk przez ponad 3 s w celu opuszczenia trybu
konfiguracji.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 157 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
PL
Konfiguracja oprogramowania klimatyzatora CoolAir RTX1000, RTX2000
158
7.2 P.01: Wyłączenie podnapięciowe
Czujnik akumulatora chroni go przed zbyt dużym rozładowaniem.
A
Jeśli dostępne jest jedynie napięcie o wartości skonfigurowanej na tym poziomie
menu, następuje wyłączenie klimatyzatora.
Włączanie trybu konfiguracji (rozdz. „Włączanie i wyłączanie trybu
konfiguracji” na stronie 157).
Na wyświetlaczu pojawi się „P.01” i zaświeci się symbol .
Nacisnąć przycisk w celu zmiany wartości.
Wyświetlona zostanie aktualnie ustawiona wartość.
Za pomocą przycisków lub wybrać wartość ochrony
podnapięciowej.
Wyłączenie podnapięciowe może być ustawione w krokach 0,1 V od 20,0 V
do 23,5 V.
I
Nacisnąć przycisk w celu zapisania wartości.
Wprowadzona wartość zostanie zapisana, a następnie zastosowana po
ponownym uruchomieniu urządzenia.
Powrócili Państwo do listy menu i za pomocą przycisków lub mogą
Państwo wybrać menu.
UWAGA!
W przypadku wyłączenia akumulatora przez czujnik w akumulatorze znajduje
się jeszcze część jego zmagazynowanej energii. Unikać wielokrotnego
włączania lub eksploatacji odbiorników prądu elektrycznego. Należy pamiętać
o ponownym naładowaniu akumulatora. Z urządzenia można korzystać
dopiero po uzyskaniu odpowiedniego napięcia.
WSKAZÓWKA
Wartość wyłączenia podnapięciowego można ustawić w taki sposób, żeby
akumulator zawsze posiadał energię wystarczającą do odpalenia silnika.
Z reguły wartość ta nie powinna wynosić mniej niż 22 V.
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 158 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
159
PL
CoolAir RTX1000, RTX2000 Dane techniczne
7.3 P.02: Wwietlanie jednostki temperatury
Temperatura otoczenia może być wyświetlana w stopniach Celsjusza lub
Fahrenheita. Parametr ten można skonfigurować w następujący sposób:
Włączanie trybu konfiguracji (rozdz. „Włączanie i wyłączanie trybu
konfiguracji” na stronie 157).
Na wyświetlaczu pojawi się „P.01” i zaświeci się symbol .
Za pomocą przycisków lub wybrać menu P.02.
Na wyświetlaczu pojawi się „P.02” i zaświeci się symbol .
Nacisnąć przycisk w celu zmiany wartości.
Wyświetli się wskaźnik ustawionej aktualnie wartości:
0: °C
1: °F
Za pomocą przycisków lub wybrać pożądaną jednostkę
temperatury.
Nacisnąć przycisk w celu zapisania wartości.
Wprowadzona wartość zostanie zapisana, a następnie zastosowana po
ponownym uruchomieniu urządzenia.
Powrócili Państwo do listy menu i za pomocą przycisków lub mogą
Państwo wybrać menu.
8Dane techniczne
CoolAir
RTX1000 RTX2000
Nr produktu:
24 V
24 V 0°
9105306210
9105306212
Maks. wydajność chłodzenia: 1200 W 2000 W
Wejściowe napięcie znamionowe: 24 Vg (20 Vg – 30 Vg)
Maks. pobór energii: 5 – 25 A 5 – 29 A
Zakres temperatury roboczej: od +5 do +52 °C
Wyłączenie podnapięciowe: z możliwością konfiguracji (rozdz. „P.01: Wyłą-
czenie podnapięciowe” na stronie 158)
Emisja hałasu: < 70 dB(A)
Wymiary (dł. x szer. x wys.): 645 x 860 x 308 mm
Waga: ok. 23 kg ok. 32 kg
RTX1000-RTX2000-Atego--I-16s.book Seite 159 Mittwoch, 29. November 2017 8:42 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Dometic RTX1000, RTX2000 Atego/Axor Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji