Samsung UE32C4000PW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
2
Polski
Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji użytkownika służą wyłącznie jako przykład i mogą się różnić od faktycznego
wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia.
Informacja dotycząca telewizji cyfrowej
1. Funkcje telewizji cyfrowej (DVB) są dostępne tylko w krajach/regionach, gdzie emitowane są sygnały naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T (MPEG2 i
MPEG4 AVC) lub gdzie obsługiwana jest kompatybilna cyfrowa telewizja kablowa DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC). Aby dowiedzieć się, czy sygn
DVB-T lub DVB-C jest dostępny, należy zapytać sprzedawcę.
2. DVB-T to europejski standard emisji sygnału naziemnej telewizji cyfrowej, DVB-C jest standardem emisji sygnału kablowej telewizji cyfrowej. Standard
ten nie zawiera jednak niektórych zróżnicowanych funkcji, takich jak EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) itp. Takie funkcje
mogą nie być z tego powodu obecnie obsługiwane.
3. Chociaż telewizor jest zgodny ze standardami telewizji DVB-T i DVB-C na miesiąc sierpień 2008 r., nie jest możliwe zagwarantowanie obsługi
przyszłych standardów emisji naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T i kablowej telewizji cyfrowej DVB-C.
4. W zależności od kraju/obszaru, w którym telewizor funkcjonuje, niektórzy dostawcy telewizji kablowych mogą żądać dodatkowej opłaty za taką
usługę lub może być wymagana zgoda na ustalane przez nich warunki handlowe.
5. Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne w niektórych krajach lub regionach. Cyfrowa telewizja kablowa może nie działać poprawnie
u niektórych dostawców.
6. Aby uzyskać dalsze informacje, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta Samsung.
Jakość odbioru telewizji może zależeć od różnych sposobów nadawania w różnych krajach. Aby sprawdzić, czy jest możliwa poprawa jakości
odbieranego odbioru przez ponowne skonfigurowanie telewizora, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Samsung lub z biurem pomocy
telefonicznej firmy Samsung.
Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów
Należy unikać wyświetlania na ekranie nieruchomych obrazów (np. plików JPEG) lub ich elementów (np. logo programu telewizyjnego, panorama, obraz
w formacie 4:3, czy dolny pasek z informacjami lub notowaniami giełdowymi). Może to doprowadzić powstania odbić na ekranie LED i pogorszyć jakość
obrazu. Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia tego efektu, postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami.
Nie wyświetlaj jednego kanału telewizyjnego przez dłuższy okres.
Staraj się wyświetlać każdy obraz na pełnym ekranie. Aby optymalnie ustawić obraz, użyj menu ustawiania formatu obrazu.
Zmniejsz wartości jasności i kontrastu możliwie nisko przy zachowaniu pożądanej jakości obrazu. Za wysokie wartości mogą przyspieszyć proces zużywania się ekranu.
Często używaj tych funkcji telewizora, które służą do redukcji efektu utrwalania obrazu na ekranie i wypalania obrazu. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, przejdź do odpowiedniej części instrukcji obsługi.
Zabezpieczanie przestrzeni instalacyjnej
Należy zachować wymaganą odległość pomiędzy produktem a innymi obiektami (np. ściany). Pozwoli to zapewnić odpowiednią wentylację.
Niezastosowanie się do zalecenia może spowodować pożar lub problemy z produktem związane z wyższą temperaturą w jego wnętrzu.
Korzystając z podstawy lub wspornika naściennego, należy używać wyłącznie części oferowanych przez firmę Samsung Electronics.
x
Użycie części innego producenta może spowodować problemy z produktem lub obrażenia spowodowane upadkiem produktu.
Wygląd urządzenia może się różnić w zależności od modelu.
Instalacja na podstawie Instalacja na wsporniku naściennym
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego
produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie
ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu
tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu zużytych baterii.) Niniejsze
oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był
dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy
odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować
zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego. Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie
materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 2 2010-03-04 오전 3:20:47
3
POLSKI
Polski
Sprawdź oznaczenia!
Danej funkcji można użyć, naciskając
na pilocie przycisk TOOLS.
Uwaga Przycisk jednodotykowy
TOOLS
Spis treści
Informacje wstępne
4
4 Akcesoria
5 Opis panelu sterowania
6 Wygląd pilota
7 Podłączanie anteny
7 Plug & Play (Konfiguracja wstępna)
Połączenia
8
8 Podłączanie do urządzenia AV
10 Podłączanie urządzenia audio
11 Zmiana źródła sygnału
Podstawowe funkcje
12
12 Nawigacja po menu
12 Korzystanie z przycisku INFO (Aktualny i nast. prog.)
12 Planowanie oglądania telewizji
14 Menu Kanał
16 Menu Obraz
18 Menu Dźwięk
20 Menu Ustawienia
22 Menu Support
Zaawansowane funkcje
24
24 Podłączanie komputera
25 Media Play
31 Anynet+
Informacje dodatkowe
35
35 Telegazeta w kanałach analogowych
36 Montaż kabli
37 Montaż wspornika na ścianę
38 Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Kensington
39 Zabezpieczanie telewizora zawieszonego na ścianie
40 Rozwiązywanie problemów
43 Dane techniczne
44 Indeks
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 3 2010-03-04 오전 3:20:47
4
Polski
Informacje wstępne
Akcesoria
Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LED. W przypadku braku którejkolwiek
części należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od modelu.
Kable, które nie są zawartością opakowania, można kupić oddzielnie.
y Pilot zdalnego sterowania z 2 bateriami AAA
y Instrukcja obsługi
y Karta gwarancyjna / Podręcznik zasad bezpieczeństwa
(nie są dostępne we niektórych krajach)
y Szmatka do czyszczenia
y Kabel zasilania
y Zaślepka & Śruby (X1) y Pierścień ochronny (4 szt.) y Podstawa ochronna
y Zacisk na przewód zasilający y Uchwyt na kabel y Stojak na kable (3 szt.)
y Przejściówka kabla component y Przejściówka kabla AV y Przejściówka kabla SCART
Informacje o instalacji na podstawie znajdują się w oddzielnym podręczniku.
(A)
(B)
5 szt. (M4 X L12)
5 szt. (M4 X L8)
y Podstawa (1 szt.) y Podstawa prowadnicowa (1 szt.) y Śruby (10 szt.)
Aby uzyskać najlepszą jakość połączenia kablowego, upewnij się, że używane kable są maksymalnej grubości, jak
podano poniżej:
y Maksymalna grubość – 0,55 cala (14mm)
(M4 X L8)
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 4 2010-03-04 오전 3:20:49
5
01 Informacje wstępne
Polski
Opis panelu sterowania
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
Czujnik pilota Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce w telewizorze.
SOURCE
Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. Podczas
poruszania się po menu przycisk ten pełni taką samą funkcję jak przycisk ENTER
na pilocie.
MENU Wyświetlenie menu ekranowego z funkcjami telewizora.
Regulacja głośności dźwięku. W menu ekranowym przycisku

używa się tak,
jak przycisków i na pilocie sterowania.
Zmiana kanałów. W menu ekranowym przycisku
używa się tak, jak
przycisków i na pilocie sterowania.
Wskaźnik zasilania Miga i wyłącza się, gdy telewizor jest włączony, a zapala się w trybie gotowości.
(Zasilanie)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie produktu.
Tryb gotowości
Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas wyjazdu na urlop). Pewna
ilość zasilania jest zużywana nawet po wyłączeniu urządzenia za pomocą przycisku zasilania. Najlepszym rozwiązaniem jest
odłączenie kabla zasilającego.
Czujnik pilota
Głośniki
Wskaźnik zasilania
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 5 2010-03-04 오전 3:20:50
6
Informacje wstępne
Polski
Wygląd pilota
Pilot może być obsługiwany przez osoby niedowidzące, ponieważ umieszczono na nim wypukłości w kodzie Braille’a na
przyciskach włączania i zmiany kanału oraz głośności.
Wkładanie baterii (rozmiar: AAA)
UWAGA
x
Pilot działa w odległości do 7 metrów od telewizora.
x
Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne źródło
światła. Nie należy używać pilota w pobliżu specjalnych lamp
jarzeniowych lub neonów.
x
Kolory i kształty mogą się różnić w zależności od modelu.
CHLIST
POWER
SOURCE
PRE-CH
HDMI
GUIDE
MEDIA.P
MENU
TOOLS
RETURN
P.MODE
AD
P.SIZE
SUBT.
S.MODE
DUAL
I-II
EXIT
INFO
TTX/MIX
A B C D
Włączanie i wyłączanie telewizora.
Bezpośrednie wybieranie trybu HDMI.
Wyświetlenie i wybranie dostępnych
źródeł obrazu (str. 11).
Umożliwia powrót do poprzedniego
kanału.
Tymczasowo wycisza dźwięk.
Zmienia kanał.
Wyświetla na ekranie listę kanałów (str. 14).
Wyświetla informacje elektronicznego
przewodnika po programach (Electronic
Programme Guide, EPG) (str. 12).
Wyświetla informacje na ekranie
telewizora.
Zamyka menu.
Bezpośredni dostęp do kanałów.
Regulacja głośności dźwięku.
Umożliwia wybór opcji Telegazeta,
Podwójny ekran oraz Mix (Telegazeta i
obraz).
Otwiera menu ekranowe.
Wyświetlenie funkcji Media Play (str. 25).
Szybki wybór często używanych funkcji.
Powrót do poprzedniego menu.
Wyświetla pozycje menu ekranowego i
zmienia wyświetlone w nim wartości.
Te przyciski służą do opcji
Menedżer kanałów, Media Play (USB) itd.
Używaj tych przycisków w trybach
Media Play(USB) i
Anynet+ (HDMI-CEC) (str. 25, 31).
(
: Steruje nagrywaniem za pomocą
nagrywarek Samsung z funkcją Anynet+)
P.MODE: Naciśnij przycisk, aby wybr
tryb obrazu (str. 16).
S.MODE: Naciśnij przycisk, aby wybrać
tryb obrazu (str. 18).
DUAL -: Wybór efektu dźwiękowego
(str. 20).
AD: Włącza i wyłącza funkcję opisu
dźwiękowego (str. 19). Funkcja nie jest
dostępna we wszystkich lokalizacjach.
P.SIZE: Wybór rozmiaru obrazu (str. 17).
SUBT.: Wyświetla napisy w formacie
cyfrowym (str. 21).
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 6 2010-03-04 오전 3:20:50
7
01 Informacje wstępne
Polski
Podłączanie anteny
Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie.
Ustawienie fabryczne: Podłączanie kabla zasilania i anteny.
Jeśli rozmiar odlewanej części kabla ma nieprawidłowy kształt, poprawne poączenie do gniazda wejściowego może nie być możliwe.
Plug & Play (Konfiguracja wstępna)
Po włączeniu telewizora pojawi się szereg komunikatów ekranowych, które pomogą w konfiguracji podstawowych ustawień.
Naciśnij przycisk POWER
. Funkcja Plug & Play jest dostępna tylko wtedy, gdy dla opcji Wejście wybrano ustawienie TV.
Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij czerwony przycisk.
1
Wybieranie języka
Naciśnij przycisk lub , a następnie naciśnij przycisk ENTER
.
Wybierz żądany język menu ekranowego.
P
POWER
2
Wybieranie opcji
Tryb sklepowy lub
Tryb domowy
Naciśnij przycisk lub , a następnie naciśnij przycisk ENTER
.
y Wybierz opcję Tryb domowy. Opcja Tryb sklepowy jest
przeznaczona dla sklepów.
y Przełączanie ustawienia telewizora z opcji Tryb sklepowy na Tryb
domowy: Naciśnij przycisk głośności na telewizorze. Kiedy pojawi się menu
ekranowe, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk MENU.
3
Wybieranie kraju
Naciśnij przycisk lub , a następnie naciśnij przycisk ENTER
.
Wybierz odpowiedni kraj. Jeśli na liście nie ma Twojego kraju, wybierz opcję Inne.
4
Wybieranie anteny
Naciśnij przycisk lub , a następnie naciśnij przycisk ENTER
. Wybierz opcję
Naziemna lub Kablowa.
5
Wybór kanału
Naciśnij przycisk lub , a następnie naciśnij przycisk ENTER
.
Wybór źródła sygnału kanału do zapamiętania. Po ustawieniu źródła sygnału antenowego
na opcję Kablowa pojawi się czynność umożliwiająca przypisanie numerów (częstotliwości
kanałów) do poszczególnych kanałów. Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się z
sekcją Kanał Automat. programow. (str. 14).
Aby przerwać proces zapamiętywania, naciśnij przycisk ENTER
.
6
Ustawianie opcji
Tryb zegara
Wybór w opcji Tryb zegara ustawienia automatycznego lub ręcznego.
Za pomocą przycisków lub wybierz opcję Auto i naciśnij przycisk ENTER
.
7
Strefa czasowa
Za pomocą przycisków lub wybierz strefę czasową, następnie naciśnij przycisk
ENTER
(w zależności od kraju).
8
Wyświetlanie opcji
Instrukcja połączeń HD.
Zostanie wyświetlony opis metody połączenia oferującej najwyższą jakość obrazu HD.
9
Miłego oglądania.
Naciśnij przycisk ENTER
.
Przywrócenie ustawień fabrycznych funkcji...
Wybierz opcję Ustawienia – Plug & Play (Konfiguracja wstępna). Wprowadź czterocyfrowy kod PIN. Domyślny kod PIN to
“0-0-0-0.” Aby zmienić kod PIN, należy skorzystać z funkcji Zmień kod PIN.
ANT OUT
Antena VHF/UHF
lub
Kablowa
Gniazdo zasilania
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 7 2010-03-04 오전 3:20:51
8
Polski
Połączenia
Podłączanie do urządzenia AV
Za pomocą kabla HDMI/DVI: połączenie HD (rozdzielczość do 720p/1080i)
Dostępne urządzenia: odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray, odbiornik telewizji kablowej HD, dekoder telewizji satelitarnej HD (STB),
odbiornik telewizji kablowej, dekoder telewizji satelitarnej (STB)
HDMI IN 1(DVI), 2, 3, 4, PC/DVI AUDIO IN
x
Korzystając z połączenia kablowego HDMI/DVI należy użyć gniazda HDMI IN 1(DVI). Do połączenia kablem
DVI należy użyć kabla DVI na HDMI lub adaptera DVI-HDMI (z DVI na HDMI) do pączenia obrazu i gniazd
PC/DVI AUDIO IN do połączenia audio.
x
W przypadku podłączenia urządzenia zewnętrznego, takiego jak odtwarzacz DVD / Blu-ray / odbiornik
telewizji kablowej / zestaw telewizji satelitarnej (STB), które obsługuje standard HDMI w wersji starszej niż 1.3,
telewizor może działać nieprawidłowo (np. nie będzie wyświetlany obraz lub emitowany dźwięk, obraz będzie
migać, wyświetlane będą nieprawiowe kolory).
x
Jeśli po podłączeniu kabla HDMI nie słychać dźwięku, sprawdź wersję standardu HDMI w urządzeniu
zewnętrznym. Jeśli podejrzewasz, że urdzenie może używać starszej wersji standardu niż 1.3, skontaktuj się
z dostawcą urządzenia, sprawdź wersję standardu HDMI i ewentualnie poproś o nowszą wersję.
x
Zalecamy zakup kabla z certyfikatem HDMI. W przeciwnym razie może być wyświetlany pusty ekran lub
wystąpić błąd pączenia.
HDMI OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
WR
WR
DVD /
Odtwarzacz Blu-ray
DVD /
Odtwarzacz Blu-ray
Czerwony Biały
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 8 2010-03-04 오전 3:20:52
9
Polski
02 Połączenia
Za pomocą kabla komponentowego (do 720p/1080i) lub A/V (tylko 480i) oraz kabla SCART
Dostępne urządzenia: magnetowid, odtwarzacz DVD, odtwarzacz Blu-ray, odbiornik telewizji kablowej, dekoder telewizji
satelitarnej (STB).
W trybie ącze wyjście DTV obsługuje tylko standard MPEG SD (obraz i dźwięk).
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, zalecamy użycie złącza Component zamiast złącza A/V.
Jeśli rozmiar odlewanej części kabla ma nieprawidłowy kształt, poprawne poączenie do gniazda wejściowego
może nie być możliwe.
Y
W
R
W
R
R
G
B
EXT
PRPBY
COMPONENT OUT
VIDEO OUTAUDIO OUT
R-AUDIO-L
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
G
B
W R
Y
W R
R
B
G
Y
WRWR
R
VCR / DVD
VCR
CzerwonyCzerwony BiałyBiały ŻółtyCzerwony Niebieski Zielony
DVD /
Odtwarzacz Blu-ray
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 9 2010-03-04 오전 3:20:53
10
Polski
Połączenia
Podłączanie urządzenia audio
Przy użyciu złącza optycznego (cyfrowego) lub złącza słuchawek
Dostępne urządzenia: cyfrowy system audio, wzmacniacz, zestaw kina domowego
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
Po podłączeniu cyfrowego systemu audio do gniazda DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), zmniejsz poziom
ośności w telewizorze i systemie.
x
więk 5.1 jest dostępny, gdy telewizor jest podłączony do urządzenia obsługującego ten standard.
x
Kiedy odbiornik (wzmacniacz lub kino domowe) jest włączony, emitowany będzie dźwięk przesyłany przez
złącze optyczne telewizora. Gdy w telewizorze odbierany jest cyfrowy obraz antenowy, do wzmacniacza
lub zestawu kina domowego będzie przesyłany dźwięk 5.1-kanałowy. Gdy źróem jest urządzenie cyfrowe
podłączone przez HDMI, takie jak odtwarzacz DVD / Blu-ray / odbiornik telewizji kablowej / dekoder telewizji
satelitarnej (STB), wzmacniacz lub zestaw kina domowego będzie emitował jedynie dwukanałowy dźwięk.
Jeśli chcesz korzystać z dźwięku 5.1-kanałowego, podłącz cyfrowe wyjście dźwięku z odtwarzacza DVD /
Blu-ray / odbiornika telewizji kablowej / dekodera telewizji satelitarnej (STB) bezpośrednio do wzmacniacza lub
zestawu kina domowego.
HEADPHONE
: Jeśli chcesz używać słuchawek, podłącz je do wyjścia na słuchawki w urządzeniu.
Podłączenie słuchawek powoduje odłączenie głośników.
x
Przy podłączonych do telewizora słuchawkach, korzystanie z funkcji dźwięku może być ograniczone.
x
ośność dźwięku w słuchawkach i głośnikach jest ustawiana oddzielnie.
OPTICAL
cyfrowy system dźwięku
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 10 2010-03-04 오전 3:20:53
11
Polski
02 Połączenia
Zmiana źródła sygnału
Wybierz źródło
Lista służy do wyboru telewizora lub innych
zewnętrznych źródeł sygnału, takich jak
odtwarzacz DVD, Blu-ray lub dekoder
telewizji satelitarnej (STB).
TV / Złącze / PC / AV / Moduł /
HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 /
HDMI4 / USB
Na ekranie Wybierz źróo
podłączone źróa zosta
zaznaczone.
Opcje ącze i PC są zawsze aktywne.
Edytuj nazwę
Magnetowid / DVD / Dekoder kabl. / Dekoder sat. /
Przys. PVR / Odbiornik AV / Gra / Kamera / PC /
DVI PC / Urządzenia DVI / TV / IPTV / Blu-ray /
HD DVD / DMA: Nazwanie urządzeń podłączonych
do gniazd wejściowych ułatwia wybieranie właściwego
źródła sygnału.
Jeśli poączasz kabel HDMI/DVI do portu
HDMI IN 1(DVI), w opcji Edytuj nazwę ustaw port
Urdzenia DVI lub DVI PC.
Gniazdo CONNECTIONSCOMMON INTERFACE
Aby oglądać kanały płatne, należy włożyć kartę „CI” lub „CI+”.
y Jeśli karta „CI” lub „CI+” nie zostanie włożona, dla niektórych
kanałów zostanie wyświetlony komunikat „Scrambled Signal”
(„Sygnał zakodowany”).
y Przez około 2 – 3 minuty wyświetlany będzie komunikat o
parowaniu urządzeń, zawierający numer telefonu, identyfikator
karty CI lub CI+, identyfikator hosta i inne informacje.
W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie należy
skontaktować się z dostawcą usługi.
y Po zakończeniu konfiguracji informacji dotyczących kanału
wyświetlany jest komunikat „Updating Completed” („Aktualizacja
zakończona”), który oznacza, że lista kanałów została
zaktualizowana.
UWAGA
x
Kartę CI lub CI+ należy zakupić u lokalnego operatora sieci kablowej.
x
Kartę CI lub CI+ należy wyjmować bardzo ostrożnie, ponieważ jej upuszczenie może spowodować uszkodzenie.
x
óż kartę CI lub CI+ zgodnie ze wskazanym na niej kierunkiem.
x
Umiejscowienie gniazda COMMON INTERFACE zależy od modelu.
x
Karta CI lub CI+ nie jest dostępna w niektórych krajach, informacji na ten temat udziela autoryzowany sprzedawca.
x
W przypadku problemów należy skontaktować się z usługodawcą.
x
óż kartę CI lub CI+, która obsługuje aktualne ustawienia anteny. Obraz będzie zakłócony lub niewidoczny.
SOURCE
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 11 2010-03-04 오전 3:20:54
12
Polski
Podstawowe funkcje
Nawigacja po menu
Przed użyciem telewizora należy przeczytać informacje
zawarte poniżej, w celu zapoznania się ze sposobem
nawigacji po menu oraz wybierania i regulowania różnych
funkcji.
CHLIST
POWER ON/OFF
PRE-CH
GUIDE
CONTENT
TOOLS
P.MODE
AD
P.SIZE
SUBT.
S.MODE
DUAL
INFO
TTX/MIX
A B C D
SOURCE
C
HLIST
P
O
WE
R
O
N/
O
F
F
PRE-CH
GUIDE
CO
NTEN
T
L
P
.M
O
D
E
AD
P
.
S
IZE
S
UBT
.
S
.M
O
DE
DU
AL
I
NF
O
TTX
/
MI
X
A
B
C
D
SOURCE
MENU
EXIT
RETURN
1
2
3
4
1 Przycisk MENU: Wyświetla ekran menu głównego
2 Przycisk ENTER
/ kierunkowy: Poruszanie się po
menu i wybieranie elementów. Potwierdzanie wyboru.
3 Przycisk RETURN: Powrót do poprzedniego menu.
4 Przycisk EXIT: Wyjście z menu ekranowego.
Jak obsługiwać menu ekranowe (OSD)
W zależności od wybranego menu, poszczególne czynności
mogą się różnić.
1
MENU
Wyświetla na ekranie opcje
głównego menu:
Obraz, Dźwięk, Kanał,
Ustawienia, Wejście, Aplikacja,
Pomoc techniczna.
2
/
Wybierz ikonę za pomocą przycisku
lub .
3
ENTER
Aby wejść do podmenu, naciśnij
przycisk ENTER
.
4
/
Wskaż wybrane podmenu za
pomocą przycisku lub .
5
/
Ustaw wartość elementu za
pomocą przycisku lub . W
zależności od wybranego menu
wygląd menu ekranowego regulacji
może się różnić.
6
ENTER
Aby zakończyć konfigurację,
naciśnij przycisk ENTER
.
7
EXIT
Naciśnij przycisk EXIT.
Korzystanie z przycisku INFO (Aktualny i nast. prog.)
Na ekranie widoczny jest bieżący kanał
oraz status ustawień dźwięku i obrazu.
Przewodnik Aktualny i nast. prog.
wyświetla program telewizyjny na dany
dzień dla każdego kanału, zgodnie z
czasem emisji.
y Aby wyświetlić informacje o
wybranym programie, podczas
oglądania bieżącego kanału, naciśnij przyciski , .
y Naciśnij przycisk , , aby wyświetlić informacje o
innych kanałach. Jeśli chcesz przejść do wybranego
programu, naciśnij przycisk ENTER
.
DTV Air
15
DEF
18:00 ~ 6:00
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
E
Planowanie oglądania telewizji
Przewodnik
Informacje elektronicznego
przewodnika po programach
(Electronic Programme Guide, EPG)
są dostarczane przez nadawców.
Dzięki udostępnionym przez
nadawców programom telewizyjnym
można wcześniej wybrać, co chcesz
obejrzeć. Telewizor automatycznie
zmieni kanał na wybrany program o
określonej godzinie. Dla niektórych
kanałów informacje przekazywane dla danego kanału mogą
być puste lub nieaktualne.
INFO
GUIDE
18:11 Czw 6 Sty
Oglądaj
Informacja
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 12 2010-03-04 오전 3:20:55
13
Polski
03 Podstawowe funkcje
Używanie widoku kanałów
Używanie widoku zaplanowanych
1
Czerwony (Tr. wyśw.): Wyświetlenie listy programów
nadawanych aktualnie lub za chwilę.
2
Żółty (+24 godziny): Wyświetlenie listy programów
nadawanych za 24 godziny.
3
Niebieski (Tryb CH):W oknie Widok kan. wybierz
rodzaj kanałów, który chcesz wyświetlić. (Wszystkie, TV,
Radio, Dane/Inne, Mój kanał 1~4)
4 Informacja: Wyświetlenie szczegółów dla wybranego
programu.
5
(Strona): Przejście do poprzedniej lub następnej
strony.
6 Przycisk ENTER
Wybór bieżącego programu pozwala na obejrzenie
wybranego programu.
Wybranie programu, który dopiero ma być
emitowany, pozwala ustawić rezerwację dla danego
programu. Aby anulować harmonogram, naciśnij
ponownie przycisk ENTER
i wybierz opcję Usuń z
harmonogramu.
Menedżer kanałów
Ustawianie i usuwanie kanałów, ustawianie ulubionych
kanałów i używanie przewodnika dla kanałów cyfrowych.
Wybierz kanał na ekranie Kanały, Moje kanały lub
Zarezerwowano.
Kanały: Wyświetlenie listy kanałów zgodnie z
rodzajem kanałów.
Moje kanały: Wyświetlenie grupy kanałów.
Zarezerwowano: Wyświetlenie wszystkich aktualnie
zarezerwowanych programów.
Funkcje kolorowych przycisków na liście Menedżer
kanałów.
x
Czerwony (Antena): Przełączanie między opcjami
Naziemna i Kablowa.
x
B
Zielony (Powiększenie): Powiększenie lub
pomniejszenie numeru kanału.
x
Żółty (Wybierz): Wybierz żądane kany i
naciśnij żółty przycisk, aby ustawić wybrane kany
jednocześnie. Na lewo od wybranych kanałów
pojawi się znak
.
x
Niebieski (Sortuj): Zmiana kolejności listy wg
nazwy lub numeru kanału.
x

(Strona): Przejście do poprzedniej lub następnej
strony.
x
(Narzędzia): Wyświetlenie menu opcji Menedżer
kanałów. Dostępne opcje menu mogą się różnić w
zależności od sytuacji.
Ikony stanu kanału
Ikony Działanie
Kanał analogowy.
Wybrany kanał.
Kanał ustawiony jako ulubiony.

Program aktualnie wyświetlany.
Kanał zablokowany.
Program zarezerwowany.
c 1 1futech
2 * 24ore.tv
15 abc1
3 BBC World
23 bid-up.tv
33 Boonerang
32 Cartoon Nwk
5 Class News
4 \ Coming Soon
27 Discovery
r
Naziemna Antena
B
Powiększenie Wybierz Sortuj Strona Narzędzia
Kanały
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
No Information
QVC Selection
No Information
Tine Team
Fiv...
)
Family Affairs
)
Dark Angel
800 five
Tr. wyśw. +24 godziny Tryb CH Informacja
Strona

Oglądaj
2:10 Wto 1 Cze
Przewodnik
Widok kan. - Wszystkie
1 2 3 4 5 6
27 Discovery
28 DiscoveryH&L
800 ve
24 price-drop.tv
16 QVC
6 R4DTT
Dzisiaj
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
)
Family Affairs
)
Dark Angel
800
800
five
five
800 five
Tr. wyśw. Informacja

Anuluj
2:10 Wto 1 Cze
Przewodnik
Widok zaplanowanych
1 4 6
18:30 Dzisiaj
19:15 Dzisiaj
Wszystkie
TV
Radio
Dane/Inne
Analogowe
18:00 - 19:00 19:00 - 20:00
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 13 2010-03-04 오전 3:20:58
14
Polski
Podstawowe funkcje
Używanie ulubionych kanałów
Moje kanały
(w opcji Menedżer kanałów)
Pokazuje wszystkie ulubione kanały.
Edytuj Moje kanały
: Możesz dodać
wybrane kanały do wskazanej przez siebie grupy
kanałów.
Pojawi się symbol „
, a kanał zostanie ustawiony jako
kanał użytkownika.
1. Wybierz kanał i naciśnij przycisk TOOLS.
2. Dodaj lub usuń kanały należące do 1, 2, 3 lub 4
grupy kanałów użytkownika.
x
Można wybrać jedną grupę lub więcej grup.
3. Po zmianie ustawień listę kanałów dla każdej grupy
można wyświetlić w opcji Moje kanały.
Lista kanałów
Wyświetlenie wszystkich
wyszukiwanych kanałów.
Menu Kanał
Kanały powracające
Źródło sygn. antenowego (Naziemna /
Kablowa / Satelita)
Przed rozpoczęciem zapamiętywania dostępnych kanałów
należy określić typ sygnału źródłowego przesyłanego do
telewizora (naziemny lub kablowy).
Kraj
Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu PIN.
Wprowadź czterocyfrowy kod PIN.
Kanał cyfrowy: Zmiana kraju dla kanałów cyfrowych.
Kanał analogowy: Zmiana kraju dla kanałów
analogowych.
Automat. programow.
Automatyczne wyszukanie kanałów i zapisanie ich w
telewizorze.
Numery przypisywane programom automatycznie
mogą nie odpowiadać numerom faktycznym lub
preferowanym przez użytkownika. Jeśli kanał został
zablokowany za pomocą funkcji Blokada przed
dziećmi, pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN.
Źródło sygn. antenowego (Naziemna / Kablowa):
Wybór źródła sygnału antenowego do zapamiętania.
Źródło kanału (Cyfr. & Analog. / Cyfrowy. /
Analogowe): Wybór źródła sygnału kanału do
zapamiętania.
Po wybraniu opcji Kablowa Cyfr. & Analog. lub
Cyfrowy: Podaj wartość do skanowania kanałów
telewizji kablowej.
Tryb wyszuk. (Pełne / Sieć / Szybkie): Funkcja
umożliwia automatyczne wyszukanie kanałów i
zapamiętanie ich w telewizorze.
Po wybraniu opcji Szybkie, można skonfigurować
ręcznie lub przy użyciu przycisków na pilocie
opcje Si, ID sieci, Częstotliwość, Modulacja i
Przepływność.
Sieć (Auto / Ręczn.): Wybór ustawienia ID sieci: Auto
lub Ręczny.
ID sieci: Jeśli opcja Sieć została ustawiona na wartość
Ręczn., przy użyciu przycisków z liczbami można
ustawić wartość opcji ID sieci.
Częstotliwość: Wyświetla częstotliwość dla danego
kanału. (W zależności od państwa).
Modulacja: Wyświetla dostępne wartości modulacji.
Przepływność: Wyświetla szybkość transmisji symboli.
Programowanie ręczne
Ręczne wyszukanie kanałów i zapisanie ich w telewizorze.
Jeśli kanał został zablokowany za pomocą funkcji
Blokada przed dziećmi, pojawi się monit o
wprowadzenie kodu PIN.
Kanał cyfrowy: Po zakończeniu wyszukiwania lista
kanałów zostanie odpowiednio zaktualizowana.
Po wybraniu opcji Antena Naziemna: Kanał,
Częstotliwość, Pasmo
Po wybraniu opcji Antena Kablowa:
Częstotliwość, Modulacja, Wskaźnik symbolu
Kanał analogowy (Program, System kolorów, System
dźwięku, Kanał, Szukaj): Jeśli występują zakłócenia lub
nie ma dźwięku, wybierz inny standard obsługi dźwięku.
CHLIST
CHLIST
c 1 1futech
2 * 24ore.tv
15 abc1
3 BBC World
23 bid-up.tv
33 Boonerang
32 Cartoon Nwk
5 Class News
4 \ Coming Soon
27 Discovery
r
Naziemna Antena
B
Powiększenie Wybierz Sortuj Strona Narzędzia
Kanały
Edytuj Moje kanały
Zablokuj
Wyśw. czasowe
Edytuj numer kanału
Usuń:
Zaznacz wszystkie
Wszystkie
TV
Radio
Dane/Inne
Analogowe
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 14 2010-03-04 오전 3:20:59
15
Polski
03 Podstawowe funkcje
Tryb kanałów
x
P (tryb programu): Po zakończeniu strojenia stacjom
nadającym na danym obszarze zostaną przydzielone
pozycje od P0 do P99. Aby wybrać kanał w tym
trybie, wprowadź jego numer pozycji.
x
C (tryb anteny naziemnej) / S (tryb telewizji kablowej):
Te dwa tryby pozwalają wybrać numer przez
wprowadzenie przydzielonego numeru dla każdej
stacji odbieranej z telewizji naziemnej lub kablowej.
Edycja kanałów
Menu opcji Menedżer kanałów
(w opcji Menedżer kanałów)
1. Wybierz kanał i naciśnij przycisk TOOLS.
2. Wpisz nazwę lub numer kanału za pomocą menu Edytuj
nazwę kanału lub Edytuj numer kanału.
Edytuj nazwę kanału (tylko kanały analogowe):
Przypisanie własnej nazwy kanału.
Edytuj numer kanału (tylko kanały cyfrowe): Zmień
numer, naciskając odpowiednie przyciski z liczbami.
Inne funkcje
Opcje wyszukiwania kablowego
(w zależności od kraju)
Umożliwia regulację dodatkowych opcji, takich jak
częstotliwość i przepływność podczas wyszukiwania w
sieciach kablowych.
Częst. początkowa / Częst. końcowa: Umożliwia
określenie częstotliwości początkowej lub końcowej (w
zależności od kraju).
Przepływność: Wyświetla szybkość transmisji symboli.
Modulacja: Wyświetla dostępne wartości modulacji.
Menedżer kanałów
Menu opcji Menedżer kanałów
Ustaw każdy kanał przy użyciu opcji menu Menedżer
kanałów (Zablokuj / Odblokuj, Wyśw. czasowe, Sortuj,
Zaznacz wszystkie / Odznacz wszystkie). Elementy menu
mogą się różnić w zależności od stanu kanału.
1. Wybierz kanał i naciśnij przycisk TOOLS.
2. Wybierz funkcję i zmień jej ustawienia.
Zablokuj / Odblokuj: Wybrane kanały można
zablokować, aby ich wybranie i oglądanie było
niemożliwe.
UWAGA
x
Funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja
Blokada przed dziećmi zostanie ustawiona na
ączone.
x
Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu
PIN. Wpisz 4-cyfrowy kod PIN. Jego domyślna
wartość to “0-0-0-0.” Zmień kod PIN za pomocą
opcji Zmień kod PIN.
Wyśw. czasowe: Możesz ustawić dowolnie wybrany
kanał, tak aby został automatycznie wyświetlony po
upływie określonego czasu. Aby użyć tej funkcji, należy
najpierw ustawić bieżącą godzinę.
Po wybraniu kanału cyfrowego naciśnij przycisk
, aby wwietlić program cyfrowy.
Sortow: (tylko kanały analogowe): Za pomocą tej funkcji
można zmienić numery programów dla zapisanych
kanałów. Czynność ta może być konieczna po
wykonaniu automatycznego programowania.
Usuń: Możliwe jest usuwanie kanałów, by lista kanałów
wyświetlała wyłącznie pożądane kanały.
Zaznacz wszystkie / Odznacz wszystkie: Zaznacza
lub odznacza wszystkie kanały w menedżerze kanałów.
Transfer listy kanałów
Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu PIN.
Wprowadź czterocyfrowy kod PIN. Importowanie lub
eksportowanie mapy kanałów. Aby skorzystać z tej funkcji,
należy podłączyć urządzenie USB.
Importuj z urządzenia USB: Import listy kanałów z
urządzenia USB.
Eksportuj na urządzenie USB: Eksport listy kanałów na
urządzenie USB. Ta funkcja jest dostępna wyłacznie po
podłączeniu urządzenia USB.
Zarezerwowane
(w opcji Menedżer kanałów)
Można wyświetlić, zmodyfikować lub usunąć zarezerwowany
program.
Zmień informację: Zmiana zarezerwowanego
programu.
Usuń z harmonogramu: Usunięcie z harmonogramu
zarezerwowanego programu.
Informacja: Wyświetlenie zarezerwowanego programu.
Możliwa jest również zmiana informacji o rezerwacji.
Zaznacz wszystkie / Odznacz wszystkie: Zaznaczenie
lub odznaczenie wszystkich zarezerwowanych
programów.
Dostrój
(tylko kanały analogowe) Jeśli sygnał jest słaby lub
zniekształcony, wykonaj ręczne dostrojenie kanału.
Dostrojone kanały są oznaczone gwiazdką „*”.
Aby wyzerować działanie funkcji dostrajania, wybierz
polecenie Zeruj.
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 15 2010-03-04 오전 3:20:59
16
Polski
Podstawowe funkcje
Menu Obraz
Zmiana zapisanego trybu obrazu
Tryb
Wybierz preferowany typ obrazu.
Dynamiczny: Odpowiedni do
jasnego pomieszczenia.
Standardowy: Odpowiedni
do standardowych warunków
otoczenia.
Film: Odpowiedni do
oglądania filmów w ciemnych
pomieszczeniach.
Dostosowywanie ustawień obrazu
Podświetlenie / Kontrast / Jasność /
Ostrość / Ostrość / Odcień (Z/C)
W telewizorze dostępne jest kilka opcji, które pozwalają
regulować jakość obrazu.
UWAGA
x
W trybach TV, Złącze, AV systemu PAL funkcja
Odcień (Z/C) jest niedostępna.
x
W trybie PC można dokonywać zmian jedynie w
opcjach „Podświetlenie, Kontrast i Jasność
x
Dla każdego urządzenia poączanego do telewizora
można wprowadzić i zapisać ustawienia.
Rozwiązania oszczędnościowe
Rozwiązania Eco
Oszczędz. Energii (Wyłączone / Nisk. / Śred. /
Wys. / Wyłącz obraz)
: Ta funkcja służy do
dostosowywania jasności telewizora w celu ograniczenia
zużycia energii. Wybranie opcji Wyłącz obraz,
spowoduje wyłączenie obrazu, jednak dźwięk będzie
nadal emitowany. Naciśnij dowolny przycisk (poza
przyciskiem głośności), aby ponownie włączyć ekran.
Tr. got. br. sygn. (Wyłączone / 15 min / 30 min /
60 min): Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia energii,
ustaw czas przez jaki telewizor pozostanie włączony,
jeśli nie będzie odbierał sygnału.
Opcja wączona, gdy komputer działa w trybie
oszczędzania energii.
Zmiana opcji wyświetlania obrazu
Ustawienia zaawansowane
(dostępne w trybie Standardowy / Film)
Istnieje możliwość ustawienia szczegółowych ustawień
obrazu, w tym kolorów i poziomu kontrastu.
W trybie komputera zmiany można wprowadzić
wącznie do opcji Kontrast dynamiczny, Gamma i
Balans bieli.
Tonacja czerni (Wyłączone / Ciem. / Ciemniejsza
/ Najciemniejsza): Ustawienie poziomu czerni
odpowiednio do głębi obrazu.
Kontrast dynamiczny (Wyłączone / Nisk. / Śred. /
Wys.): Dostosowywanie poziomu kontrastu obrazu.
Głębia czerni) (-2 – +2): Zwiększenie poziomu jasności
ciemnych obrazów.
Gamma: Dostosowanie poziomu intensywności kolorów
podstawowych.
Tylko tryb RGB (Wyłączone / Czerwony / Zielony /
Niebieski): Istnieje możliwość ustawienia opcji Kolor
lub Odcień (Z/C) w zakresie Czerwony, Zielony lub
Niebieski dla obrazów przesyłanych z urządzeń
zewnętrznych (odtwarzacz DVD, zestaw kina domowego
itd).
Przestrzeń kolorów (Auto / Oryginalna): Możliwość
regulacji kolorów dostępnych do wyświetlenia obrazu.
Balans bieli: Regulacja temperatury kolorów, dzięki
czemu można uzyskać naturalniej wyglądający obraz.
Przes. R / Reg. zielonego / Przes.nieb.: Regulacja
poziomu ciemności dla każdego z kolorów (czerwonego,
zielonego, niebieskiego).
Wzm. czer. / Wzm. ziel. / Wzm. nieb.: Regulacja
poziomu jasności dla każdego z kolorów (czerwonego,
zielonego, niebieskiego).
Zeruj: Przywraca ustawienia domyślne opcji
Balans bieli.
Odcień skóry: Wzmocnienie koloru różowego odcienia
skóry.
Uwydatnienie krawędzi (Wyłączone / Włączone):
Wzmocnienie krawędzi obiektów.
P.MODE
Ustawienia zaawansowane
Tonacja czerni : Wyłączone.
Kontrast dynamiczny : Śred.
Głębia czerni : -2
Gamma : 0
Tylko tryb RGB : Wyłączone.
Przestrzeń kolorów : Oryginalna
Balans bieli
Przesuń

Wejdź

Wróć
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 16 2010-03-04 오전 3:21:00
17
Polski
03 Podstawowe funkcje
Opcje obrazu
W trybie komputera możliwe jest wprowadzenie zmian
wącznie w opcjach Ton kolorów, Rozmiar i Czas
autom. ochrony.
Ton kolorów (Zimny / Normalny / Ciepły 1 / Ciepły 2)
Opcje Ciepły 1 lub Ciepły 2 zostaną wyłączone
po wybraniu trybu obrazu Dynamiczny.
Dla każdego urządzenia poączanego do
telewizora można ustawić i zapisać ustawienia.
Rozmiar: Kilka rozmiarów ekranu może
być dostępne również przez odbiornik
telewizji kablowej / dekoder telewizji
satelitarnej. Zalecamy jednak używanie
przez większość czasu trybu 16:9.
Auto. szerokość: Automatyczne
dopasowanie rozmiaru obrazu do
proporcji ekranu 16:9.
16:9 : Dostosowuje rozmiar obrazu do formatu
16:9 dla filmów DVD oraz innych programów
szerokoekranowych.
Szer. powiększ: Powiększenie obrazu do formatu
większego niż 4:3.
Regulacja Położenie przy użyciu przycisków
, .
Powiększenie: Powiększenie w pionie obrazu
panoramicznego 16:9 do pełnej wysokości ekranu.
Regulacja opcji Położenie lub Rozmiar przy
yciu przycisków , .
4:3 : Ustawienie domyślne dla filmów i programów
nadawanych w normalnym formacie obrazu.
Nie należy używać formatu 4:3 przez dłuższy
czas. Ślady obramowań po lewej i prawej stronie
ekranu oraz na środku ekranu mogą spowodować
utrwalenie obrazu (wypalenie ekranu), które nie
jest objęte gwarancją.
Dopas. do ekranu: Wyświetla pełny, nieobcięty obraz
przesyłany sygnałem HDMI (720p / 1080i / 1080p) lub
Component (1080i / 1080p).
UWAGA
x
W zależności od wybranego źródła dostępne opcje
rozmiaru obrazu mogą się różnić.
x
Dostępne elementy zależą od wybranego trybu.
x
W trybie PC można wybrać tylko tryby 16:9 i 4:3.
x
Dla każdego urządzenia poączanego do telewizora
można ustawić i zapisać ustawienia.
x
Po wybraniu opcji Dopas. do ekranu w trybie HDMI
(1080i / 1080p) lub Moduł (1080i / 1080p): Regulacja
opcji Położenie lub Rozmiar przy użyciu przycisków
, , , .
x
ycie funkcji Dopas. do ekranu przy sygnale
wejściowym HDMI 720p spowoduje odcięcie jednej
linii na górze, dole, z prawej oraz z lewej strony
ekranu (podobnie jak przy funkcji overscan).
Tryb ekranu (16:9 / Szer. powiększ / Powiększenie
/ 4:3): Dostępne tylko przy ustawieniu rozmiaru obrazu
na opcję Autom. szerokość. Istnieje możliwość
wybrania żądanego rozmiaru obrazu: 4:3 WSS (usługa
szerokoekranowa) lub oryginalnego. Każdy kraj
europejski wymaga innego rozmiaru obrazu.
Funkcja ta nie jest dostępna w trybie PC,
Component i HDMI.
Filtr zakłóceń cyfr. (Wyłączone / Nisk. / Śred. / Wys.
/ Auto / Auto Visualization): Jeśli odbierany przez
telewizor sygnał jest słabej jakości, mogą pojawić się
zakłócenia. Wybierz jedną z podanych opcji, przy której
wyświetlany obraz będzie w najwyższej jakości.
Auto Visualization: Podczas zmiany kanałów
analogowych wyświetla intensywność bieżącego
sygnału i definiuje filtr szumów.
Dostępne tylko dla kanałów analogowych.
Red. zakłóceń MPEG) (Wyłączone / Nisk. / Śred.
/ Wys. / Auto): Zmniejsza szumy MPEG, co pozwala
osiągnąć wyższą jakość obrazu.
Poziom czerni HDMI (Normalny / Nisk.): Umożliwia
wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania
głębi obrazu.
Dostępne tylko w trybie HDMI (sygnały RGB).
Tryb Film) (Wyłączone / Auto1 / Auto2): Telewizor
można ustawić na automatyczne wykrywanie i
przetwarzanie sygnałów filmowych ze wszystkich źródeł i
dostosowanie obrazu do optymalnej jakości.
Dostępne w trybach TV, AV, COMPONENT (480i /
1080i) i HDMI (480i / 1080i).
Czas autom. ochrony (2 godziny / 4 godziny / 8
godziny / 10 godziny / Wył.): Jeśli obraz nie będzie
się zmieniać przez określony przez użytkownika czas,
zostanie włączony wygaszacz ekranu. Pozwoli to
zapobiec tworzeniu się odbić na ekranie.
P.SIZE
Opcje obrazu
Ton kolorów : Normalne
Rozmiar : Auto. szerokość
tryb ekranu : 16:9
Filtr zakłóceń cyfr. : Auto
Red. zakłóceń MPEG : Auto
Poziom czerni HDMI : Normalne
Tryb Film : Wyłączone.
Przesuń

Wejdź

Wróć
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 17 2010-03-04 오전 3:21:01
18
Polski
Podstawowe funkcje
Zerowanie dźwięku (OK / Anuluj)
Przywraca ustawienia domyślne w bieżącym trybie obrazu.
Konfiguracja telewizora za pośrednictwem komputera
Wybierz komputer jako źródło.
Autodopasowanie
Umożliwia regulację wartości częstotliwości i położenia oraz
automatyczne dostrojenie ustawień.
Niedostępne przy połączeniu za pomocą kabla HDMI/
DVI.
Ekran
Ziarnisty / Gładki: Zmniejsza lub usuwa zakłócenia
obrazu. Jeżeli dostrojenie nie wyeliminowało całkowicie
zakłóceń, należy maksymalnie zoptymalizować
częstotliwość (opcja Ziarnisty), a następnie jeszcze
raz dostroić (opcja Gładki). Po zredukowaniu zakłóceń,
ponownie dostosuj obraz tak, aby znajdował się na
środku ekranu.
Położenie: Dostosuj położenie obrazu z komputera przy
użyciu przycisków ze strzałkami ( / / / ).
Reset obrazu: Przywraca ustawienia domyślne obrazu.
Korzystanie z telewizora jako ekranu komputera
Konfigurowanie oprogramowania na komputerze (na
przykładzie systemu Windows XP)
W zależności od wersji systemu Windows i karty graficznej,
wygląd obrazu na komputerze może się różnić od
przedstawionego. W takiej sytuacji prawie zawsze zostaną
zastosowane takie same ustawienia.
1. W menu Start systemu Windows kliknij opcję Panel
sterowania.
2. W oknie Panelu sterowania kliknij pozycję Ustawienia i
wygląd. Zostanie wyświetlone okno dialogowe.
3. Kliknij pozycję Ekran. Zostanie wyświetlone okno
dialogowe.
4. W wyświetlonym oknie przejdź na kartę Ustawienia.
y Poprawne ustawienie rozmiaru ekranu (rozdzielczości)
[optymalne: 1920 x 1080 pikseli]
y Jeżeli okno dialogowe ustawień ekranu zawiera
parametr częstotliwości pionowej, ustaw go na „60” lub
„60Hz”. W przeciwnym wypadku kliknij przycisk „OK”,
aby zamknąć okno.
Menu Dźwięk
Zmiana zapisanego trybu dźwięku
Tryb
Standardowy: Ustawia standardowy
tryb dźwięku.
Muzyka: Podkreśla muzykę kosztem
innych dźwięków.
Film: Oferuje najlepszą jakość dźwięku
dla filmów.
Wyraźny głos: Uwypukla głos na tle innych dźwięków.
Wzmocnienie: Zwiększa intensywność dźwięków o
wysokiej częstotliwości, co pozwala poprawić wrażenia
dźwiękowe wśród osób niedosłyszących.
Regulacja ustawień dźwięku
Korektor
Regulacja trybu dźwięku (tylko w standardowych trybach
dźwięku).
Balans L/P: Kontrola balansu między prawym i lewym
głośnikiem.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz
(Regulacja pasma): Regulacja częstotliwości
wybranych częstotliwości pasma.
Zeruj: Przywrócenie ustawień domyślnych korektora.
Systemy dźwięku itp.
Virtual Surround (Wyłączone / Włączone)
(tylko w standardowym trybie dźwięku)
Ta funkcja pozwala uzyskać wirtualny dźwięk 5.1-kanałowy
przez dwa głośniki lub przez parę słuchawek za pomocą
technologii HRTF.
Czystość dialogów (Wyłączone /
Włączone)
(tylko w standardowym trybie dźwięku)
Ta funkcja pozwala zwiększyć intensywność głosu
wymawianego na tle muzyki lub efektów dźwiękowych.
Dzięki temu będzie można łatwiej usłyszeć prowadzone w
programach rozmowy.
S.MODE
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 18 2010-03-04 오전 3:21:01
19
Polski
03 Podstawowe funkcje
Jęz. ścieżki dźw.
(tylko kanały cyfrowe)
Zmiana domyślnych ustawień języka dźwięku.
Dostępne języki mogą się różnić w zależności od
transmisji.
Format dźwięku
(tylko kanały cyfrowe)
Jeśli dźwięk jest emitowany zarówno przez główny głośnik,
jak i przez odbiornik audio, może wystąpić efekt echa
z związku z różnicą w prędkości dekodowania między
głównym głośnikiem i odbiornikiem audio. W takiej sytuacji
należy użyć głośnika telewizora.
Format dźwięku może się różnić w zależności od
transmisji. Dźwięk 5.1-kanałowy Dolby jest dostępny
tylko po podłączeniu głośników zewnętrznych za
pomocą kabla optycznego.
Opis audio
(niedostępne we wszystkich lokalizacjach;
tylko kanały cyfrowe)
Funkcja ta obsługuje strumień dźwięku
dla funkcji AD (Audio Description), jeśli
nadawca wysyła go równolegle z głównym
dźwiękiem.
Opis audio (Wyłączone / Włączone):
Włączenie lub wyłączenie funkcji
opisów dźwiękowych.
Głośność: Dopasowywanie głośności dźwięku.
Głośność automatyczna (Wyłączone /
Normalny / W nocy)
Aby wyrównać poziom głośności na każdym kanale, wybierz
opcję Normalny.
W nocy: Ten tryb zapewnia lepszą jakość dźwięku
w porównaniu z trybem Normalny — hałas jest
zredukowany niemal do zera. Tryb ten jest przydatny w
nocy.
Wybór głośników (Zewnętrzne /
Telewizyjne / Słuchawki)
Z powodu różnicy w szybkości dekodowania między
głównym głośnikiem i odbiornikiem dźwięku, może dojść do
powstania efektu echa. W takiej sytuacji należy użyć opcji
Zewnętrzne.
Gdy opcja Wybór głośników jest ustawiona na
Zewnętrzne, przyciski głośności i przycisk MUTE nie
dą działać. Liczba dostępnych ustawień dźwięku
zostanie ograniczona.
Sprawdź czy opcja Wybór głośników jest ustawiona
na Zewnętrzne.
x
Telewizyjne: Wył., Wybór głośników: Włączone
Sprawdź czy opcja Wybór głośników jest ustawiona
na Telewizyjne.
x
Telewizyjne: Włączone, Zewnętrzne: Włączone
Jeśli nie ma sygnu obrazu, oba głośniki zostaną
wyciszone.
Ustawienia dodatkowe
(tylko kanały cyfrowe)
Poziom dźwięku DTV (MPEG / HE-AAC): Przy
użyciu tej funkcji można zmniejszyć wyrównać sygnał
dźwiękowy głosu (jeden z sygnałów odbieranych w
telewizji cyfrowej) do żądanego poziomu.
Odpowiednio do typu nadawanego sygnału,
wartość MPEG / HE-AAC można wyregulować w
zakresie od -10dB do 0dB.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głosu,
należy zmienić tę wartość w przedziale
odpowiednio od 0 do -10.
Wyjście SPDIF: Wyjście SPDIF (Sony Philips Digital
InterFace) służy do przesyłania cyfrowego dźwięku
do głośników i różnych urządzeń cyfrowych (np.
odtwarzaczy DVD) z minimalnymi zakłóceniami.
Format dźwięku: Podczas odbierania telewizji cyfrowej
można wybrać jeden z formatów dźwięku cyfrowego
(SPDIF) spośród następujących: PCM lub Dolby Digital.
Podłączenie głośników 5.1-kanałowych w systemie
Dolby Digital pozwala uzyskać maksymalne
wrażenia z dźwięku trójwymiarowego.
Opóźnienie dźwięku: Funkcja korekty niedopasowania
dźwięku do obrazu w trakcie oglądania telewizji lub
filmów i słuchania dźwięków przesyłanych przez wyjście
cyfrowe do zewnętrznego urządzenia, takiego jak
odbiornik AV (0 – 250 ms)
Kom. Dolby Digital (Line / RF): Ta funkcja pozwala
zminimalizować niezgodność między sygnałem Dolby
Digital i sygnałem głosu (np. MPEG Audio, HE-AAC,
dźwięk ATV).
Wybierz opcję Line, aby uzyskać dynamiczny
więk, lub opcję RF, aby zmniejszyć w nocy
różnicę między głośniejszymi i cichszymi
więkami.
Line: Ustawienie poziomu wyjścia dla sygnałów
silniejszych lub słabszych niż -31dB (poziom
odniesienia) do -20dB lub -31dB.
RF: Ustawienie poziomu wyjścia dla sygnałów
silniejszych lub słabszych niż -20dB (poziom
odniesienia) do -10dB lub -20dB.
AD
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 19 2010-03-04 오전 3:21:02
20
Polski
Podstawowe funkcje
Zerowanie dźwięku (OK / Anuluj)
Przywrócenie wszystkich domyślnych ustawień obrazu.
Wybieranie trybu dźwięku
Po ustawieniu Dual
-
na ekranie
wyświetli się aktualny tryb dźwięku.
Rodzaj
dźwięku
Dual
-
Domyślny
A2
Stereo
Mono Mono
Automatyczna
zmiana
Stereo
Stereo Mono
Dual
Dual
Dual
Dual
NICAM
Stereo
Mono Mono
Automatyczna
zmiana
Stereo
Mono Stereo
Dual
Mono Dual
Dual
Dual
Jeśli sygnał stereofoniczny jest słaby i przestawia się
automatycznie, zaleca się ustawienie trybu Mono.
Aktywne tylko przy dźwięku stereo.
Dostępne tylko przy opcji Wejście ustawionej na TV.
Menu Ustawienia
Ustawianie czasu
Czas
Zegar: Część funkcji telewizora wymaga ustawienia
zegara.
Po naciśnięciu przycisku INFO zostanie
wyświetlona bieżąca godzina.
Po odłączeniu przewodu zasilania należy
ponownie ustawić zegar.
Tryb zegara (Auto / Ręczn.)
W zależności od stacji nadawczej i sygnału,
automatyczne ustawienia zegara mogą być
nieprawidłowe. W takiej sytuacji zegar naly
ustawić ręcznie.
W celu automatycznego ustawienia zegara musi
być podłączona antena.
Ustawienie zegara: Wprowadź ręcznie wartości
Dzień, Miesiąc, Rok, Godzina i Minuta.
Funkcja dostępna tylko przy ustawieniu opcji
Tryb zegara na Ręczn..
Strefa czasowa (w zależności od kraju): Wybierz
strefę czasową.
Wybór tej opcji jest możliwy, gdy funkcja Kraj jest
ustawiona na Inne.
Funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja
Tryb zegara zostanie ustawiona na Auto.
Korzystanie z automatycznego wyłączania
Auto. wyłączanie
: Automatycznie wyłącza
telewizor po ustawionym okresie. (30, 60, 90, 120, 150
i 180 minut).
Aby anulować funkcję Auto. wączanie, wybierz
opcWyłączone.
Ustawianie wyłącznika czasowego
Czasomierz 1 / Czasomierz 2 / Czasomierz 3: Można
określić trzy różne ustawienia włącznika/wyłącznika
czasowego. W pierwszej kolejności należy ustawić zegar.
Czas włączenia / Czas wyłączenia: Wprowadzanie
godziny i minut oraz włączenie lub wyłączenie funkcji. (Aby
uruchomić włącznik/wyłącznik czasowy przy wprowadzonych
ustawieniach, wybierz opcję Aktywuj).
Głośność: Wybór żądanego poziomu głośności.
Źródło: Wybierz, czy po włączeniu telewizora ma być
odtwarzana telewizja (opcja TV) czy zawartość pamięci USB.
(Opcję USB można wybrać tylko po podłączeniu do telewizora
urządzenia USB).
Antena (gdy opcja Źródło jest ustawiona na TV): Wybór opcji
ATV lub DTV.
Kanał (gdy opcja Źródło jest ustawiona na TV): Wybór kanału.
Zawartość (gdy opcja Źródło jest ustawiona na
USB): Wybierz folder w urządzeniu USB zawierający
muzykę lub zdjęcia do odtworzenia po automatycznym
włączeniu telewizora.
UWAGA
x
Jeśli na urządzeniu USB lub w wybranym
folderze nie ma muzyki, funkcja Czasomierz nie
dzie działać prawidłowo.
x
Gdy w urządzeniu USB jest zapisane tylko
jedno zdjęcie, pokaz slajdów nie zostanie
uruchomiony.
x
Jeśli nazwa folderu jest za długa, nie będzie
możliwe jego wybranie.
x
Każde używane urządzenie USB ma
przydzielony własny folder. Jeśli używasz więcej
niż jednego urządzenia USB tego samego typu,
upewnij się, że foldery przypisane do każdego z
nich mają inne nazwy.
DUAL
10 TV ATV 1
00 00
00 00
Czasomierz 1
Czas włączenia
Czas wyłączenia
Głośność
Dezaktywuj
Dezaktywuj
Nie Pon Wto Śro Czw Pią Sob
1 raz
Źródło Antena Kanał
Powtórz
Przesuń

Zmień

Wejdź

Wróć
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 20 2010-03-04 오전 3:21:03
21
Polski
03 Podstawowe funkcje
Powtórz: Wybór spomiędzy ustawień 1 raz, Co dzień,
Pon.~Pt, Sob.~Nd lub Ręczn.. Po wybraniu opcji
Ręczn. można ustawić dzień, w którym czasomierz
zostanie aktywowany.
Ikona
oznacza wybrany dzień.
Automatyczne wyłączanie (dostępne tylko gdy telewizor
jest włączany za pomocą czasomierza): Aby telewizor
nie przegrzał się, zostanie automatycznie wączony po
3 godzinach bezczynności.
Blokowanie programów
Zabezpieczenia
Przed wyświetleniem ekranu konfiguracji zostanie
wyświetlony monit z prośbą o wprowadzenie kodu PIN.
Wpisz 4-cyfrowy kod PIN. Jego domyślna wartość to
“0-0-0-0.” Zmień kod PIN za pomocą opcji Zmień kod PIN.
Czujnik Eco (Wyłączone / Włączone): Użyj funkcji
Menedżer kanałów do zablokowania kanałów dla
nieupoważnionych użytkowników. Pozwoli to na przykład
zablokować kanały nieodpowiednie dla dzieci.
Dostępne tylko przy opcji Wejście ustawionej na TV.
Blokada rodzicielska (w zależności od kraju): Pozwala
ustawić 4-cyfrowy kod PIN i zablokować kanały
nieodpowiednie dla dzieci lub innych nieautoryzowanych
użytkowników. Jeśli wybrany kanał został zablokowany,
zostanie wyświetlony symbol
.
Zezw. wsz.: Odblokowuje wszystkie oceny programów
telewizyjnych.
Zmień kod PIN: Zmiana osobistego numeru ID
wymaganego do konfiguracji telewizora.
Jeśli nie pamiętasz kodu PIN, w celu wyzerowania
kodu PIN do wartości “0-0-0-0.” naciśnij przyciski
na pilocie w następującej kolejności: POWER
(wył.) MUTE 8 2 4 POWER (wł.).
Inne funkcje
Język
Język menu: Ustawienie języka menu.
Język teletekstu: Wybór języka, w którym będzie
wyświetlany teletekst.
Jeśli wybrany język nie jest dostępny dla danego
programu, domyślnie wybierany jest język
angielski.
Preferencje (Podstawowy język dźwięku /
Dodatkowy język dźwięku / Podstawowy
język podpisów / Dodatkowy język podpisów /
Podstawowy język teletekstu / Dodatkowy język
teletekstu): Wskaż język ustawiany jako domyślny po
wybraniu kanału.
Napisy
To menu umożliwia wyświetlenie trybu
Napisy.
Czujnik Eco (Wyłączone /
Włączone): Włączenie lub
wyłączenie napisów.
Tryb (Normalny / Dla niedosłysz.):
Wybór trybu napisów.
Język napisów: Wybór języka
napisów.
Jeśli oglądany program nie obsługuje ustawienia
Dla niedosłysz., automatycznie włączany jest
tryb Normalny, nawet w przypadku wybrania
opcji
Dla niedosłysz..
Jeśli wybrany język nie jest dostępny dla danego
programu, domyślnie wybierany jest język
angielski.
Cyfrowy teletekst (Wyłączony /
Włączony)
(tylko w Wielkiej Brytanii)
Ta funkcja jest włączana, jeśli wraz z programem jest
nadawana telegazeta.
Autour. usł. danych (Wyłączone /
Włączone)
Wybierz, czy usługi danych mają być uruchamiane
automatycznie.
Opcja Autour. usł. danych powoduje automatyczne
uruchomienie usług danych, bez konieczności podejmowania
jakichkolwiek działań przez użytkownika.
Jeśli jest wykonywana inna funkcja, opcja Autour. usł.
danych może nie zadziałać.
Ogólne
Tryb gry (Wyłączone / Włączone): Po podłączeniu
do konsoli gier, takiej jak na przykład PlayStation™ lub
Xbox™, można spotęgować wrażenia płynące z gry, jeśli
wybierze się tryb gry.
SUBT.
[UC4000_32]BN68-02722D-Eeuro.indb 21 2010-03-04 오전 3:21:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441

Samsung UE32C4000PW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi