Creative Live! PLATINUM 5.1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Karty dźwiękowe
Typ
Instrukcja obsługi
Zapraszamy do u¿ycia karty SB Live! Platinum 5.1
Zawartoæ pakietu .....................................................................169
Co jest potrzebne? .....................................................................169
Zanim zaczniesz............................................................................................170
Identyfikacja konektorów i gniazdek karty dwiêkowej:..........170
Co dalej... Wykonaj kroki 1-2-3................................................171
Krok 1: Instalacja karty dwiêkowej............................................................172
Live! Drive ................................................................................173
Umieæ Live! Drive IR w obodowie komputera .......................174
Krok 2: Instalacja sterowników urz¹dzenia.................................................176
Krok 3: Instalacja oprogramowania............................................................. 178
Gdy wyst¹pi problem z produktem..............................................................179
Dokonywanie zwrotu produktu do naprawy .............................179
Ograniczona Gwarancja ...............................................................................180
Creative European Help Line.........................199
Ïåðâîå çíàêîìñòâî ñ SB Live! Platinum 5.1
×òî âõîäèò â ïàêåò ............................................................ 183
×òî íåîáõîäèìî èìåòü ...................................................... 183
Ïîäãîòîâêà ê óñòàíîâêå ....................................................................... 185
Ðàñïîëîæåíèå ðàçúåìîâ íà çâóêîâîé ïëàòå ....................... 185
×òî äàëüøå... Âûïîëíèòå íåñëîæíóþ ïðîöåäóðó èç
òðåõ øàãîâ ....................................................................... 186
Øàã 1: Óñòàíîâêà çâóêîâîé ïëàòû.......................................................187
Ïàíåëü Live! Drive IR........................................................................... 188
Íà ïåðåäíåé ïàíåëè Live! Drive IR ðàñïîëîæåíû ñëåäóþùèå
ðàçúåìû è ðåãóëÿòîðû: ......................................................................188
Óñòàíîâêà ïàíåëè Live! Drive IR â ñèñòåìó ....................... 189
Øàã 2: Óñòàíîâêà äðàéâåðîâ óñòðîéñòâà.............................................191
Øàã 3: Óñòàíîâêà ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ ...................................193
Ïðè âîçíèêíîâåíèè íåïîëàäîê............................................................194
Âîçâðàò ïëàòû äëÿ ðåìîíòà ............................................... 194
Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ .......................................................................195
Creative European Help Line.........................199
Opis produktu 169
Polski
Zapraszamy do u¿ycia karty
SB Live! Platinum 5.1
Ten
Podrêcznik produktu
zawiera ³atwe do wykonania instrukcje
opisuj¹ce, jak szybko zainstalowaæ i skonfigurowaæ w komputerze
kartê SB Live! Platinum 5.1.
Zawartoæ pakietu
W sk³ad pakietu instalacyjnego karty SB Live! Platinum 5.1 wchodz¹
nastêpuj¹ce elementy sprzêtowe, oprogramowanie i dokumentacja:
Karta dwiêkowa SB Live! Platinum 5.1.
Pakiet oprogramowania Software Pack (jedynie na dysku
CD-ROM) zawieraj¹cy oprogramowanie narzêdziowe Creative
Utilities oraz sterowniki dla systemów Windows® 95/98,
Windows® NT 4.0/2000 i Windows® ME
Kabel dwiêkowy CD-ROM.
Kabel typu SP/DIF.
Ten
Podrêcznik produktu
.
Oprogramowanie innych firm (tylko na dysku CD-ROM).
Co jest potrzebne?
Wymagania systemowe karty SB Live! Platinum 5.1 s¹ nastêpuj¹ce:
Procesor klasy Pentium
¨
:
166 MHz dla Windows 95/98/ME,
200 MHz dla Windows NT 4.0/Windows 2000
Mikrouklad plyty glównej firmy Intel lub inny w pelni zgodny
System operacyjny Windows 95, 98, ME lub Windows NT 4.0 lub
Windows 2000
16 MB pamiêci RAM dla Windows 95/98/ME
(zalecane 32 MB pamici RAM),
32 MB pamiêci RAM dla Windows NT 4.0
64 MB pamiêci RAM dla Windows 2000
160 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Wolne gniazdo zgodne z PCI 2.1.
S³uchawki lub g³oniki ze wzmacniaczem.
Napêd CD-ROM umo¿liwiaj¹cy instalacjê oprogramowania.
Otwórz wneke napedu przeznaczona dla napedu Live! Drive IR
Oprogramowanie dodatkowe innych firm mo¿e mieæ wiêksze
wymagania systemowe.
170 SB Live! Platinum 5.1
Zanim zaczniesz
Otwórz pakiet instalacyjny karty SB Live! Platinum 5.1 i sprawd, czy
s¹ w nim wszystkie elementy wymienione na licie. Jeli brak
jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, skontaktuj sze
sprzedawc¹, u którego pakiet instalacyjny karty SB Live! Platinum 5.1
I zosta³ zakupiony.
Identyfikacja konektorów i gniazdek karty dwkowej:
Wra¿liwe sk³adniki elektroniczne mo¿e uszkodziæ elektrycznoæ statyczna.
Przed zainstalowaniem karty dwiêkowej SB Live! Platinum 5.1 roz³aduj
³adunki statyczne, które mog³y zgromadziæ siê na ciele, dotykaj¹c uziemionej
powierzchni, na przyad p³yty obudowy komputera.
Gniazda Line Out i Rear Out mog¹ byæ uywane jednoczenie do obs³ugi
czterech jednokana³owych, -np.systemy FourPointSurround firmy
Cambridge SoundWorks.
Z³¹cze CD Audio
Do pod³¹czenia wyjcia Analog Audio napêdu
CD-ROM lub DVD-ROM za pomoc¹ przewodu CD.
Z³¹cze Joystick/MIDI
Do pod³¹czenia joysticka lub urz¹dzeniem
MIDI. Istnieje mo¿liwoæ zakupu opcjonalnego
zestawu MIDI umo¿liwiaj¹cego jednoczesne
pod³¹czenie joysticka i urz¹dzenia MIDI.
Gniazdo Line In
Do pod³¹czenia urz¹dzenia
zewnêtrznego (np. magnetofonu,
urz¹dzenia DAT lub MiniDisc).
Gniazdo Microphone In
Do pod³¹czenia mikrofonu
zewnêtrznego.
Gniazdo Rear Out
Do pod³¹czenia g³oników
(zasilanych) lub zewnêtrznego
wzmacniacza.
Gniazdo Line Out
Do pod³¹czenia g³oników
(zasilanych) lub zewnêtrznego
wzmacniacza. Umo¿liwia tak¿e
pod³¹czenie s³uchawek.
Z³¹cze telefonicznego urz¹dzenia
odpowiadaj¹cego
Po³¹czenie mono ze standardowego modemu
g³osowego; s³u¿y tak¿e do transmisji sygna³ów
z mikrofonu do modemu.
Z³¹cze AUX
Do pod³¹czania wewnêtrznych
róde³ dwiêku, np. tunera
telewizyjnego, ród³a MPEG lub
innych podobnych kart.
Z³¹cze Audio
Extension
(Digital I/O)
Do pod³¹czenia
karty Digital I/O
lub Drive Bay
(dostêpne
osobno).
Ostrze¿enie:
To
nie jest interfejs
IDE. Nie nale¿y
pod³¹czaæ do
urz¹dzIDE.
Gniazdo CD SPDIF
Do pod³¹czenia wyjcia SPDIF
(Digital Audio), jeli dostêpne,
napêdu CD-ROM lub
DVD-ROM.
Gniazdka i konektory na karcie dwiêkowej SB Live! Platinum 5.1.
Wyjciowe gniazdo
analogowe/cyfrowe
6-kana³owe lub skompresowane
wyjcie SPDIF AC-3 dla
pod³¹czania do zewnêtrznych
urz¹dzeñ cyfrowych lub systemów
g³oników cyfrowych.
Obs³uguje tak¿e centralne kana³y
analogowe oraz kana³y analogowe
subwoofera, co umo¿liwia
pod³¹czanie do systemów
g³oników analogowych 5.1.
Opis produktu 171
Polski
Co dalej... Wykonaj kroki 1-2-3
Aby zainstalowaæ kartê dwko SB Live! Platinum 5.1 w swoim
komputerze, wykonaj opisane dalej ³atwe kroki 1-2-3
Krok 1
Instalacja karty dwiêkowej
Zainstaluj kartê w wolnej szynie
rozszerzaj¹cej
Zainstaluj Live! Drive IR w wolnej kieszeni
napedu i podlacz przewody
Pod³¹cz g³oniki z zasilaniem lub s³uchawki
Wicej informacji znajdziesz w paragrafie
Krok 1: Instalacja karty dwiêkowej na
stronie 172.
Krok 2
Instalacja sterowników urz¹dzenia
ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM
W przypadku systemu Windows 95/98/ME
skorzystaj z
Kreatora aktualizacji
sterowników urz¹dzeñ
i zastosuj siê do jego
instrukcji
W przypadku systemu Windows NT
4.0/2000 skorzystaj z ekranu
Creative Audio
Software
i zastosuj siê do instrukcji
Sprawd, czy sterowniki urdzenia
poprawnie zainstalowane
Wiêcej informacji znajdziesz w paragrafie
Krok 2: Instalacja sterowników urz¹dzenia na
stronie 176.
Krok 3
Instalacja oprogramowania
ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM
Skorzystaj z ekranu
Zainstaluj wybrane
sk³adniki
i zastosuj siê do instrukcji
Wiêcej informacji znajdziesz w paragrafie
Krok 3: Instalacja oprogramowania na
stronie 178.
172 SB Live! Platinum 5.1
Krok 1: Instalacja karty dwkowej
Aby zainstalowaæ kartê dwiêkow¹ SB Live! Platinum 5.1, wykonaj
nastêpuj¹ce czynnoci:
1. Wy³¹cz i od³¹cz od zasilania komputer oraz wszystkie urz¹dzenia
peryferyjne.
2. Zdejmij pokrywê komputera. Jeli to konieczne, zajrzyj po
wskazówki do instrukcji obs³ugi komputera.
3. Wyszukaj woln¹ szynê rozszerzaj¹c¹ PCI dla karty
SB Live! Platinum 5.1. Po zdjêciu os³ony szyny, chwyæ kartê za
górn¹ krawêd i ostro¿nie wcinij do szyny. Sprawdz, czy karta
zostala prawidlowo umieszczona w gniezdzie. Przykrêæ uchwyt
mocuj¹cy.
4. Wetknij jeden koniec kabla dwiêkowego CD-ROM do konektora
CD Audio na karcie, a drugi koniec kabla w³ó¿ do wewnêtrznego
konektora dwiêkowego z ty³u napêdu CD-ROM.
5. Pod³¹cz zasilane lub niezasilane g³oniki lub s³uchawki do
odpowiedniego gniazdka na karcie. Zajrzyj do paragrafu
Identyfikacja konektorów i gniazdek karty dwiêkowej: na
stronie 170.
6. Za³ó¿ pokrywê komputera i w³¹cz komputer oraz wszystkie
urz¹dzenia peryferyjne.
Nieu¿ywane mocowania
ii. Zamocuj kartê do szyny
za pomoc rubki.
i. Delikatnie wcinij
kartê do szyny.
Szyna PCI
Szyna ISA
Mocowanie karty dwiêkowej w gniedzie rozszerzenia PCI.
Opis produktu 173
Polski
Live! Drive
Panel przedni Live! Drive posiada trzy gniazda typu "jack",¹cza i elementy regulacyjne:
Jeli ród³o INPUT (np. Line In 2) jest obs³ugiwane zarówno przez
Live! Drive IR, jak i przez kar Digital I/O, aktywne bêdzie tylko
wejcie Live! Drive IR.
Przy czym u¿ycie mikrofonu poprzez wejcie Line In 2/Mic In 2 Live!
Drive IR spowoduje tak¿e zablokowanie wejcia Line In 2 karty
Digital I/O.
Z³¹cza wej/wyj MIDI
Umo¿liwiaj¹ pod³¹czenie
urz¹dzeñ MIDI przy u¿yciu kabla
Mini DIN-Standard DIN, który
znajduje siê w wyposa¿eniu.
Selektor Line In 2/Mic In 2
(regulator wzmocnienia mikrofonu)
Aby prze³¹cz
na Line In 2, przekrêæ
pokrêt³o (przeciwnie do kierunku ruchu
wskazówek zegara, nad znakiem
separatora trybu Line In 2/Mic In 2) a¿
zaskoczy na miejsce. Aby prze³¹czyæ
z powrotem na Mic In 2, przekrêæ
pokrêt³o (zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, nad znakiem separatora) a¿
zaskoczy na miejsce. Aby regulowaæ
wzmocnienie mikrofonu, przekrêæ
pokrêt³o dalej w kierunku ruchu
wskazówekk zegara.
L'-calowe gniazdo Line In 2/Mic In 2 typu "jack"
Umoliwia pod³¹czenie wysokiej jakoci mikrofonu
dynamicznego lub urz¹dzenia audio, np. gitary
elektrycznej, odtwarzacza DAT lub MiniDisc.
Gniazda RCA Auxiliary In
Do pod³¹czenia sprzêtu AV, np.
magnetowidu, telewizora i odtwarzacza CD,
poprzez wejcia RCA Auxiliary.
Z³¹cza optyczne SPDIF In/Out
Do pod³¹czenia cyfrowych urz¹dzeñ audio,
np. nagrywarek DAT i MiniDisc, poprzez
wejcie/wyjcie optyczne.
Regulator g³onoci s³uchawek
Umoliwia regulacjê g³onoci
s³uchawek.
Gniazda RCA SPDIF
In/Out
Do pod³¹czenia
cyfrowych urz¹dzeñ
dwiêkowych, np.
nagrywarek DAT
i MiniDisc, poprzez
wejcie/wyjcie RCA.
Gniazdo s³uchawkowe L'
Do pod³¹czenia wysokiej
jakoci s³uchawek. Po
pod³¹czeniu s³uchawek
nast¹pi od³¹czenie g³oników.
Gniazda, z³¹cza i regulatory Live! Drive IR.
Znak separatora trybu Line
In 2/Mic In 2
Odbiornik podczerwieni
Umo¿liwia sterowanie komputerem
PC przy u¿yciu pilota zdalnego
sterowania RemoteCenter.
174 SB Live! Platinum 5.1
Aby pod³¹czyæ ju¿ u¿ywane s³uchawki i mikrofon do Live! Drive IR,
nale¿y u¿yæ dostarczonego adaptera L'" na 3,5 mm.
Przed pod³¹czeniem mikrofonu zaleca siê obni¿yæ poziom
wzmocnienia gniazda wejciowego Mic In 2 do jak najni¿szej
wartoci.
Umieæ Live! Drive IR w obodowie komputera
1. Przeci¹gnij koñcówki poni¿szych przewodów z wnêtrza obudowy przez
woln¹ zatokê napêdu 5L'", a nastêpnie pozwól, aby przewody zwisa³y
poza obudow¹ w po³owie swojej d³ugoci:
Mniejskoñcówkê przewodu rozdzielacza napioêcia zasilania
Koñcówkê ciemnoszarego p³askiego przewodu (z czarnym kó³kiem
w pobli¿u z³¹cza)
(Opcjonalnie) Dowoln¹ koñcówkêjasnoszarego p³askiego przewodu
(jeli zamierzasz pod³¹czyæ zakupion¹ wczeniej kartê Digital I/O)
(Opcjonalnie) Koñcówkê Digital DIN (jeli zamierzasz pod³¹cz
g³oniki FPS2000/DTT2500 lub DTT3500)
Dodat kowe informacje mo¿na uzyskaæ z poradnika
On-line.
Opis produktu 175
Polski
2. Pod³¹cz przewody do Live! Drive IR.
3. Wsuñ Live! Drive IR do wolnej zatoki napêdu 5L'", a nastêpnie za pomoc¹
wkrêtów przymocuj go do obudowy.
Pod³¹czanie przewodów do Live! Drive IR.
Ciemnoszary
p³aski
Jasnoszary
p³aski
Przed
Digital DIN
Przewód rozdzielacza
napicia zasilania
Czerwony
Pomarañczowy
Do zasilacza
komputera
Mocowanie
Digital DIN
Live! Drive IR
¹czy dla
przysz³ych
uaktualnieñ
Karta
(optyczna)
Digital I/O
Karta Sound Blaster Live!
Czarne³ko na
odwrocie przewodu
Czerwony
176 SB Live! Platinum 5.1
Krok 2: Instalacja sterowników urz¹dzenia
Jeli u¿ywasz systemu Windows 95/98/ME, wykonaj
nastêpuj¹ce czynnoci:
1. W³¹cz komputer.
Uruchomi siê system Windows 95/98/ME i przez chwilê wywietli
komunikat, ¿e wykryty zosta³ nowy sprzêt (karta dwiêkowa).
Pojawi siê nastêpuj¹cy ekran:
2. Przeczytaj instrukcje na ekranie i kliknij przycisk Dalej.
3. System Windows wyszuka sterownik urz¹dzenia. Jeli nie znajdzie
sterownika, ponownie pojawi siê okno dialogowe
Kreatora
aktualizacji sterownika urz¹dzenia
.
4. Kliknij przycisk Inne lokalizacje. Pojawi siê okno dialogowe
Wybieranie innej lokalizacji
.
5. Kliknij przycisk Przegl¹daj. Pojawi siê okno dialogowe
Przegl¹danie w poszukiwaniu folderu
.
6. Kliknij dwukrotnie ikonê napêdu CD-ROM i wybierz folder:
Audio\English\Win9xdrv nebo Wdmdrv.
7. Kliknij dwukrotnie przycisk OK, a nastêpnie kliknij przycisk
Zakoñcz, gdy ponownie pojawi siê okno dialogowe Kreatora
aktualizacji sterownika urz¹dzenia. Wymagane pliki zostan¹
skopiowane na dysk twardy komputera.
Opis produktu 177
Polski
8. Jeli w oknie dialogowym Kopiowanie plików pojawi siê
komunikat, ¿e nie jest mo¿liwe znalezienie pliku
a3d.dll
, wczas
powtórz czynnoci 4 i 5, wybierz plik
a3d.dll
, a nastêpnie kliknij
dwa razy przycisk OK. Plik
a3d.dll
zostanie skopiowany na dysk
twardy komputera.
9. Kliknij przycisk Zakoñcz, gdy ponownie pojawi siê okno
dialogowe Kreatora aktualizacji sterownika urz¹dzenia i ponownie
uruchom komputer.
Aby sprawdz, czy sterowniki urdzpoprawnie
zainstalowane, kliknij ikonê System w Panelu sterowania.
Wybierz kartê Mened¿er urz¹dzeñ i kliknij dwukrotnie ikonê
Kontrolery dwiêku wideo i gier, aby wywietlzainstalowane
sterowniki. Jeli obok wymienionego na licie sterownika
pojawi siê ikona ? lub !, zaznacz urz¹dzenie, kliknij przycisk
Usuñ i powtórz czynnoci 1-8.
Jeli u¿ywasz systemu Windows NT 4.0/2000, wykonaj
nastêpuj¹ce czynnoci:
1. ¹cz komputer.
2. W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM.
3. Pojawi siê ekran
Creative Audio Software
.
4. Zastosuj siê do instrukcji na ekranie, aby dokoñczyæ instalacjê, po
czym dokonaj ponownego rozruchu komputera PC.
Aby sprawdziæ, czy sterowniki urz¹dzenia s¹ poprawnie
zainstalowane, kliknij ikonê Multimedia w Panelu sterowania.
Wybierz kartê Urz¹dzenia i kliknij dwukrotnie pozyc
Kontrolery dwiêku, wideo i gier, aby wywietl
zainstalowane sterowniki. Jeli pojawi¹ siê problemy, zaznacz
urz¹dzenie, kliknij przycisk Usuñ i powtórz czynnoci 1-3.
178 SB Live! Platinum 5.1
Krok 3: Instalacja oprogramowania
Aby zainstalowaæ oprogramowanie karty SB Live! Platinum 5.1,
wykonaj nastêpuj¹ce czynnoci:
1. W³¹cz komputer.
2. W³ó¿ dysk instalacyjny do napêdu CD-ROM, uruchomi siê system
Windows i pojawi siê nastêpuj¹cy ekran.
3. Kliknij przycisk OK.
4. Zastosuj siê do instrukcji na ekranie, aby zainstalowaæ
oprogramowanie.
Jeli potrzebujesz bardziej szczegó³owych informacji na temat
instalacji i u¿ywania karty SB Live! Platinum 5.1, zajrzyj do
instrukcji obs³ugi Instrukcja obslugi online karty
SB Live! Platinum 5.1 na dysku instalacyjnym CD.
W Windows 95/98/NT 4.0, 2000 and ME, podwojnie kliknac
.zbior .exe w
D:\MANUALS\POLSKI\
Zostanie zainstalowana przegdarka Acrobat Reader 4.05.
Kliknij dwukrotnie ikonê i wybierz w menu File polecenie
Open
D:\MANUALS\POLSKI\POLSKI.PDF
, aby uzyskaæ dostêp do
Instrukcji obs³ugi online.
Opis produktu 179
Polski
Gdy wyst¹pi problem z produktem
Ca³¹ zawartoæ zakupionego zestawu, ³¹cznie z opakowaniem i
dokumentem potwierdzaj¹cym zakup nale¿y zachowaæ a¿ do
momentu upewnienia siê, ¿e dokonany zakup spe³nia wszystkie nasze
wymagania.
W przypadku gdy wyst¹pi problem z zakupionym produktem firmy
Creative Labs i mamy uzasadnione powody, aby przypuszczaæ, ¿e
produkt powinien zostaæ naprawiony lub wymieniony na nowy, nale¿y
sprawdziæ datê zakupu i post¹piæ w jeden z poni¿ej opisanych
sposobów.
Gdy minê³o mniej ni¿ 30 dni od daty zakupu
W przypadku gdy dowód zakupu wskazuje, ¿e okres od daty zakupu
jest krótszy ni¿ 30 dni, mo¿na zadzwoniæ do Pomocy Technicznej w
celu uzyskania wsparcia technicznego lub te¿ zwróciæ kompletny
zestaw do sprzedawcy, u którego dokonano zakupu, celem wymiany
produktu lub uzyskania zwrotu pieniêdzy.
Gdy minê³o wiêcej ni¿ 30 dni od daty zakupu
Najpierw nale¿y skontaktowaæ siê z Europejsk¹ Central¹ Pomocy
Technicznej, aby okreliæ typ problemu oraz ustaliæ procedurê zwrotu
produktu do naprawy. Wymagane jest, aby wszelkie zwroty
produktów celem naprawy lub wymiany uzyska³y najpierw tzw.
numer autoryzacji.
Dokonywanie zwrotu produktu do naprawy
Nale¿y skontaktowaæ siê z Pomo Techniczn¹ celem
uzyskania numeru autoryzacji dla naprawianego lub
wymienianego produktu.
Pomoc Techniczna udzieli informacji, w jaki sposób nale¿y
dokonaæ zwrotu produktu podlegaj¹cego naprawie lub
wymianie.
Nale¿y dokonaæ zwrotu tylko elementu zestawu, którego
dotyczy problem, i tylko na adres wskazany przez Pomoc
Techniczn¹. Nale¿y zachowaæ ca³e oprogramowanie,
wszystkie akcesoria oraz oryginalne opakowanie.
180 SB Live! Platinum 5.1
Nale¿y wyranie oznaczyæ numer autoryzacji w widocznym
miejscu na opakowaniu, w którym dokonujemy zwrotu
uszkodzonego elementu zestawu.
W momencie otrzymania uszkodzonego elementu zestawu
firma Creative Labs rozpocznie obs³ugê reklamacji, a nastêpnie
dokona przesy³ki zwrotnej.
Firma Creative Labs mo¿e dokonaæ wymiany lub naprawy
produktu u¿ywaj¹c w tym celu elementów nowych lub
odnowionych, przy czym elementy uszkodzone stan¹ siê
asnoci¹ firmy Creative Labs. Okres gwarancji dla
naprawionego lub wymienionego elementu zestawu
wynosi albo 90 dni od daty wysy³ki z firmy Creative Labs,
albo tyle, ile pozosta³o zgodnie z oryginaln¹ gwarancj¹
produktu - obowi¹zuje d³u¿szy z tych okresów.
Aby unikn¹æ op³at celnych w przypadku przesy³ania produktu z kraju
spoza Unii Europejskiej, nale¿y przed wys³aniem produktu wype³niæ
okrelon¹ deklaracjê celn¹ (nale¿y podaæ okres 30 dni).
Ograniczona Gwarancja
Firma Creative Labs (Ireland) Limited (Creative) udziela Pañstwu
gwarancji, wy³¹cznie jako pierwotnemu nabywcy produktu, na
wszelkie wady produktu dotycz¹ce defektów materia³owych lub
wadliwego wykonawstwa przez okres dwóch lat od daty zakupu lub
przez inny okres czasu, jeli taki zosta³ jawnie okrelony przez
Creative lub jest wymagany przez okrelone prawodawstwo (Okres
Gwarancji).
Ca³a odpowiedzialnoæ Creative oraz Pañstwa ckowite
zadoæuczynienie polegaæ bêdzie na naprawie lub wymianie (na taki
sam lub podobny model), przy czym wybór jednej z tych mo¿liwoci
podlega wy³¹cznie uznaniu Creative, dowolnego produktu lub
towarzysz¹cych mu elementów, podlegaj¹cych podanym wy¿ej
wymogom Ograniczonej Gwarancji, które zostan¹ zwrócone do
autoryzowanego sprzedawcy Creative podczas trwania Okresu
Gwarancji wraz z kopi¹ dowodu zakupu.
Opis produktu 181
Polski
Przypadki, których niniejsza gwarancja nie obejmuje
Firma Creative w maksymalny mo¿liwy sposób dopuszczalny przez
okrelone prawodawstwo nie uznaje ¿adnego innego typu gwarancji,
ani wyra¿onych jawnie, ani porednio, nie wy³¹czaj¹c przy tym
gwarancji z tytu³u zak³adanej jakoci produktu, z tytu³u transakcji
handlowej, czy te¿ nadawania siê produktu do okrelonego celu w
zwi¹zku z jego wykorzystaniem. Creative nie uznaje równie¿ ¿adnych
gwarancji dotycz¹cych udzielania wsparcia dla produktów dla
wszystkich rodowisk pracy - jak np. zapewnianie wspó³pracy
produktu z wszystkimi przysz³ymi wersjami sprzêtu lub
oprogramowania. Firma Creative ani jej licencjodawcy nie bêd¹ w
¿adnym wypadku odpowiedzialni za jakiekolwiek szkody, porednie
lub przypadkowe, szczególne lub wynikowe, ³¹cznie z utrat¹ zysków
lub oszczêdnoci oraz z utradanych, spowodowane przez u¿ywanie
produktu lub zwi¹zane z jego wykorzystaniem, nawet w przypadku,
jeli firma Creative lub jej licencjodawcy byliby powiadomieni o
mo¿liwoci wyst¹pienia takich szkód.
W szczególnym przypadku, niniejsza gwarancja nie obejmuje
¿adnych uszkodzeñ produktu wynikaj¹cych z wypadków zaistnia³ych
przy u¿ywaniu produktu, z niew³aciwego obchodzenia siê lub
korzystania z produktu, ze zmian dokonanych w produkcie (przez
osoby inne ni¿ personel techniczny firmy Creative lub autoryzowany
przez Creative), z powodu wilgoci, czynników korozyjnych, podczas
transportu produktu, przepiêæ w sieci zasilaj¹cej lub innych
niew³aciwych warunków pracy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje
tak¿e zwyk³ych przypadków zu¿ycia siê produktu podczas jego
u¿ytkowania. W szczególnoci, w celach bezpieczeñstwa zaleca siê
wykonanie kopii zapasowej oprogramowania dostarczonego wraz z
produktem firmy Creative.
Niniejsza gwarancja daje Pañstwu okrelone prawa. Ponadto
mog¹ Pañstwu przys³ugiwaæ równie¿ inne prawa, które mog¹
byæ ró¿ne w ró¿nych prawodawstwach. Niektóre
prawodawstwa mog¹ tak¿e nie dopuszczaæ niektórych
ograniczeñ zawartych w niniejszej gwarancji, w takim
przypadku ograniczenia te mog¹ Pañstwa nie obejmowaæ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Creative Live! PLATINUM 5.1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Karty dźwiękowe
Typ
Instrukcja obsługi