Metabo FME 737 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akumulatorowe wiertarko-wkrętarki udarowe
Typ
Instrukcja obsługi
POLSKIpl
86
Oryginalna instrukcja obsługi
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
szlifierki proste, oznaczone typem i numerem
seryjnym *1), spełniają wszystkie obowiązujące
wymogi dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja
techniczna *4) - patrz strona 3.
Urządzenia z oznaczeniem G... są przeznaczone...
- ... do dokładnego szlifowania wykańczającego
metali za pomocą ściernic trzpieniowych,
- ... do precyzyjnego cięcia metali za pomocą
małych tarcz tnących,
- ... do frezowania metali nieżelaznych, tworzyw
sztucznych, drewna twardego, itp. za pomocą
frezów trzpieniowych,
- ... do obróbki za pomocą szczotek drucianych
okrągłych i pędzelkowych,
- ... do obróbki za pomocą profilowych ściernic
polerskich,
- ... do obróbki za pomocą ściernic polerskich
filcowych,
- ... do obróbki za pomocąłek szlifierskich
lamelkowych.
Nie nadają się do prac z użyciem kielichów do
polerowania.
Urządzenie FME 737 jest przeznaczone...
- ... do dokładnego szlifowania wyka
ńczającego
metali za pomocą ściernic trzpieniowych,
- ... do frezowania metali nieżelaznych, tworzyw
sztucznych, drewna twardego, itp. za pomocą
frezów trzpieniowych.
Urządzenie nadaje się również do napędzania
odpowiedniego wałka giętkiego Metabo.
Istnieje możliwość modyfikacji za pomocą
odpowiedniego, oryginalnego osprzętu Metabo do
frezarki górnowrzecionowej.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność
ponosi wyłącznie użytkownik.
Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów
BHP oraz dołączonych zasad bezpieczeństwa.
Dla bezpieczeństwa użytkownika oraz w
celu ochrony elektronarzędzia zwrócić
szczególną uwagę na miejsca w tekście
oznaczone tym symbolem!
OSTRZEŻENIE – W celu zminimalizowania
ryzyka obrażeń zapoznać się z treścią
instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE! Przeczytać wszystkie
zasady bezpieczeństwa i zalecenia.
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i zaleceń
może być przyczyną porażenia prądem
elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń
ciała.
Wszystkie zasady bezpieczeństwa i zalecenia
starannie przechowywać, by móc z nich
skorzystać w przyszłości.
Przekazując elektronarzędzie innym osobom
należy
przekazać również dołączoną dokumentację.
4.1 Wspólne zasady bezpieczeństwa
dotyczące szlifowania, szlifowania
papierem ściernym, obróbki szczotkami
drucianymi, polerowania, frezowania
oraz cięcia
Zastosowanie
a) Niniejsze elektronarzędzie jest
przeznaczone do użytkowania jako szlifierka,
szlifierka do szlifowania papierem ściernym.
Ponadto urządzenia z oznaczeniem G... mogą
być używane do szczotkowania szczotkami
drucianymi, do polerowania, do frezowania
oraz jako szlifierka do przecinania.
Przestrzegać wszystkich zasad
bezpieczeństwa, zaleceń, ilustracji i
parametrów dołączonych do urządzenia. W
przypadku nieprzestrzegania podanych zaleceń
może dojść do porażenia prądem, pożaru i/lub
poważnych obrażeń ciała.
b) Urządzenie FME 737 nie nadaje się do
szczotkowania szczotką drucianą, do
polerowania ani cięcia za pomocą ściernicy.
Zastosowania, do których elektronarzędzie nie jest
przewidziane, mogą spowodować zagrożenia i
obrażenia ciała.
c) Nie stosować osprzętu ani wyposażenia,
którego producent nie przewidział i nie
dopuścił do współpracy z przedstawionym tu
elektronarzędziem. Sama możliwo
ść
zamocowania elementu wyposażenia do
elektronarzędzia nie zapewnia jego bezpiecznego
użytkowania.
d) Dopuszczalna prędkość obrotowa
mocowanego narzędzia roboczego musi być
co najmniej tak duża, jak maksymalna
prędkość obrotowa podana na
elektronarzędziu. Akcesoria obracające się z
prędkością większą od dopuszczalnej mogą
pęknąć i zostać odrzucone.
e) Średnica zewnętrzna i grubość mocowanego
narzędzia roboczego muszą odpowiadać
wymiarom podanym dla danego
elektronarzędzia. Narzędzia robocze o
nieprawidłowych wymiarach mogą być
niewystarczająco zabezpieczone lub
kontrolowane.
f) Tarcze szlifierskie, ściernice walcowe lub
inne wyposażenie muszą być dok
ładnie
1. Deklaracja zgodności
2. Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
3. Ogólne zasady
bezpieczeństwa
4. Specyficzne zasady
bezpieczeństwa
POLSKI pl
87
dopasowane do wrzeciona szlifierskiego lub
tulei zaciskowej elektronarzędzia. Narzędzia
robocze, które nie są dokładnie dopasowane do
mocowania elektronarzędzia, obracają się
nierównomiernie, mocno wibrują i mogą
doprowadzić do utraty kontroli.
g) Tarcze, ściernice pierścieniowe, narzędzia
tnące lub inne wyposażenie zamocowane na
trzpieniu powinny być w całości osadzone w
tulei zaciskowej lub oprawce zaciskowej.
Wystająca swobodnie część trzpienia
pomiędzy ściernicą a tuleją zaciskową lub
oprawką zaciskową powinna być minimalna.
Jeżeli trzpień nie jest dostatecznie dokładnie
zamocowany lub ściernica wystaje za bardzo do
przodu, narzędzie robocze może ulec poluzowaniu
i zostać odrzucone z elektronarzędzia.
h) Nie używać uszkodzonych narz
ędzi
roboczych. Przed każdym użyciem sprawdzić
narzędzie robocze, np. tarcze szlifierskie pod
kątem odprysków i pęknięć, ściernice walcowe
pod kątem pęknięć, starcia lub silnego zużycia,
szczotki druciane pod kątem luźnych lub
wyłamanych drutów. Jeśli elektronarzędzie lub
narzędzie robocze upadnie na podłogę,
sprawdzić, czy nie jest uszkodzone lub użyć
innego, nieuszkodzonego narzędzia
roboczego. Po sprawdzeniu i zamocowaniu
narzędzia roboczego, stanąć samemu i
poprosić inne osoby znajdujące się w pobliżu o
stanięcie poza płaszczyzną obrotową
narzędzia i uruchomić zamocowane narzędzie
z maksymalną prędkością obrotową na jedn
ą
minutę. Uszkodzone narzędzia robocze
najczęściej pękają w czasie przeprowadzania tego
testu.
i) Nosić środki ochrony indywidualnej.
Zależnie od rodzaju wykonywanych prac
używać maski zasłaniającej całą twarz, maski
ochronnej na oczy lub okularów ochronnych. O
ile zachodzi taka potrzeba, stosować maskę
przeciwpyłową, środki ochrony słuchu,
rękawice ochronne lub specjalny fartuch
chroniący przed drobnymi cząstkami ściernicy
i szlifowanego materiału. Chronić oczy przed
ciałami obcymi odrzucanymi podczas
żnorodnych zastosowań. Maska przeciwpyłowa i
ochrona dróg oddechowych muszą filtrować pył
powstający przy danym zastosowaniu. Długotrwałe
narażenie na znaczny hałas może spowodować
utratę słuchu.
j) W stosunku do innych osób zwracać uwagę,
aby zachowały bezpieczną odległość od strefy
roboczej. Każda osoba, która wchodzi do
strefy roboczej, musi nosić środki ochrony
indywidualnej. Odłamki obrabianego elementu
lub pęknięte narzędzia robocze mogą zostać
wyrzucone i spowodować obrażenia poza
bezpośrednią strefą roboczą.
k) Podczas wykonywania prac, w trakcie
których narzędzie robocze może natrafić na
ukryte przewody elektryczne lub na własny
kabel sieciowy, elektronarzędzie trzymać
wyłącznie za izolowane powierzchnie chwytne.
Kontakt z przewodem znajdującym się pod
napięciem może spowodować przepływ prądu
również przez metalowe elementy urządzenia i w
efekcie doprowadzić
do porażenia prądem.
l) Zawsze mocno trzymać elektronarzędzie w
trakcie jego uruchamiania. Przy rozruchu do
pełnych obrotów reakcja silnika może doprowadzić
do obrócenia elektronarzędzia.
m) W miarę możliwości używać zacisków
mocujących do przytwierdzenia obrabianego
przedmiotu. Podczas pracy nie wolno trzymać
obrabianego przedmiotu w jednej ręce, a
elektronarzędzia w drugiej. Dzięki zamocowaniu
niewielkich przedmiotów przeznaczonych do
obróbki użytkownik ma obie ręce wolne, co pozwala
lepiej kontrolować elektronarzędzie. Podczas
przecinania okrągłe przedmioty, takie jak
drewniane kołki, pręty czy rury, wykazują skłonność
do obracania się, co może spowodować
zakleszczenie i odrzucenie narzędzia roboczego w
stronę użytkownika.
n) Przewód zasilający trzymać z dala od
wirują
cych narzędzi roboczych. W przypadku
utraty kontroli nad narzędziem może nastąpić
przecięcie albo pochwycenie kabla, a także
dostanie się rąk czy ramion do wirującego
narzędzia roboczego.
o) W żadnym wypadku nie wolno odkładać
elektronarzędzia, zanim narzędzie robocze
całkowicie się nie zatrzyma. Obracające się
narzędzie robocze może zetknąć się z
powierzchnią, na którą zostanie odłożone, co może
spowodować utratę kontroli nad
elektronarzędziem.
p) Po wymianie narzędzia roboczego lub
zmianie ustawień urządzenia dokładnie
dokręcić nakrętkę tulei zaciskowej, oprawkę
zaciskową bądź inne elementy mocujące.
Poluzowane elementy mocujące mogą się
nieoczekiwanie przestawić i doprowadzić do utraty
kontroli; następuje wtedy gwałtowne wyrzucenie
nieprzymocowanych, obracających się
podzespołów.
q) Nie wolno przenosić pracującego
elektronarzędzia. Na skutek przypadkowego
kontaktu ubranie użytkownika może zostać
pochwycone przez narzędzie robocze, które może
wwiercić się w ciało.
r) W regularnych odstępach czyścić szczeliny
wentylacyjne elektronarzędzia. Dmuchawa
silnika wciąga pył do obudowy, a duże
nagromadzenie pyłu metalowego może
spowodować zagrożenia związane z prądem
elektrycznym.
s) Nie uż
ywać elektronarzędzia w pobliżu
materiałów palnych. Iskry mogą spowodować
zapalenie tych materiałów.
t) Nie wolno używać żadnych narzędzi
roboczych wymagających stosowania ciekłych
chłodziw. Stosowanie wody lub innych ciekłych
chłodziw może doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
POLSKIpl
88
4.2 Odrzut i odpowiednie zasady
bezpieczeństwa
Odrzut jest gwałtowną reakcją, spowodowaną
zahaczeniem lub zablokowaniem narzędzia
roboczego, takiego jak ściernica tarczowa, taśma
szlifierska, szczotka druciana itp. Zahaczenie lub
zablokowanie powoduje nagłe zatrzymanie się
wirującego narzędzia roboczego. Wskutek tego
niekontrolowane elektronarzędzie uzyskuje
przyspieszenie w kierunku przeciwnym do kierunku
obrotów zablokowanego narzędzia roboczego.
Jeśli np. tarcza szlifierska ulegnie zahaczeniu lub
zablokowaniu w obrabianym materiale,
zablokowana krawędź ściernicy zagłębiona w
przedmiocie może spowodować wyłamanie
ściernicy lub odrzut. Tarcza szlifierska
przemieszcza się wtedy w kierunku operatora lub
przeciwnym, zależnie od kierunku obrotów
zablokowanej tarczy. W takim przypadku może
również dojść do pęknięcia tarczy szlifierskiej.
Odrzut jest konsekwencją niewłaściwego lub
niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania
elektronarzędzia. Podjęcie stosownych środków
ostrożności pozwala zapobiec temu zjawisku.
a) Mocno trzyma
ć elektronarzędzie oraz
utrzymywać ciało i ramiona w pozycji, która
pozwoli zamortyzować siłę odrzutu. Stosując
odpowiednie środki ostrożności operator może
zapanować nad siłą odrzutu.
b) Szczególną ostrożność zachować podczas
pracy w strefie narożników, ostrych krawędzi
itp. Unikać sytuacji, w których narzędzia
robocze odskakują od elementu obrabianego
lub ulegają zakleszczeniu. W pobliżu
narożników, ostrych krawędzi lub w przypadku
uderzenia, wirujące narzędzie robocze łatwo
zakleszcza się w obrabianym przedmiocie.
Powoduje to utratę kontroli lub odrzut.
c) Nie używać brzeszczotów z wyłamanymi
krawędziami. Takie narzędzia robocze często
powodują odrzut lub utratę kontroli nad
elektronarzę
dziem.
d) Narzędzie robocze wprowadzać za każdym
razem w tym samym kierunku w materiał
obróbki, w którym krawędź tnąca opuszcza
materiał obróbki (odpowiada to temu samemu
kierunkowi, w którym następuje wyrzut
wiórów). Prowadzenie elektronarzędzia w
niewłaściwym kierunku powoduje wyłamanie
krawędzi tnącej narzędzia roboczego z przedmiotu
obróbki, przez co elektronarzędzie jest ściągane w
kierunku przesuwu.
e) Przy korzystaniu z pilników obrotowych,
tarcz tnących, narzędzi frezujących o dużej
prędkości lub narzędzi frezujących z węglików
spiekanych zawsze dokładnie zamocować
obrabiany przedmiot. Już przy niewielkim skręcie
w wyżłobieniu narzędzia robocze mogą zahaczyć
się i spowodować odrzut. Przy zahaczeniu tarcza
tną
ca zazwyczaj się łamie. Przy zahaczeniu pilnika
obrotowego, narzędzi frezujących z dużą
prędkością lub narzędzi frezujących z węglików
spiekanych narzędzie robocze może wyskoczyć z
wyżłobienia i doprowadzić do utraty kontroli nad
elektronarzędziem.
4.3 Specjalne zasady bezpieczeństwa
dotyczące szlifowania i przecinania
ściernicą
a) Używać wyłącznie ściernic przeznaczonych
do danego elektronarzędzia i jedynie do
zalecanych zastosowań. Nigdy nie wolno na
przykład szlifować powierzchnią boczną
ściernicy tnącej. Ściernice tnące przeznaczone są
do usuwania materiału za pomocą krawędzi tarczy.
Boczny nacisk na tarczę może spowodować jej
pę
knięcie.
b) Do stożkowych i prostych ściernic
trzpieniowych z gwintem stosować wyłącznie
nieuszkodzone trzpienie o prawidłowej
wielkości i długości, bez podcięcia na
osadzeniu. Właściwe trzpienie zmniejszają
możliwość złamania.
c) Unikać blokowania ściernicy tnącej lub zbyt
dużego nacisku. Nie wykonywać nadmiernie
głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej
zwiększa jej naprężenia i podatność na
zakleszczenie lub zablokowanie, a tym samym
możliwość odrzutu lub pęknięcia tarczy.
d) Unikać dotykania ręką strefy przed i za
obracającą się ściernicą tnąc
ą. W przypadku
przemieszczania ściernicy tnącej w obrabianym
elemencie od siebie, w razie odrzutu
elektronarzędzie z wirującą tarczą zostaje
wyrzucone bezpośrednio w kierunku użytkownika.
e) W przypadku zakleszczenia ściernicy tnącej
lub przerwania pracy, wyłączyć urządzenie i
przytrzymać je spokojnie, aż tarcza całkowicie
się zatrzyma. Nie wyciągać obracającej się
jeszcze tarczy tnącej z nacięcia, gdyż może to
spowodować odrzut. Zlokalizować i usunąć
przyczynę zakleszczenia.
f) Nie włączać elektronarzędzia, dopóki
znajduje się ono w obrabianym elemencie.
Cięcie można kontynuować z zachowaniem
ostrożności dopiero wtedy, gdy tarcza tnąca
osią
gnie maksymalną prędkość obrotową. W
innym przypadku tarcza może się zablokować,
wyskoczyć z obrabianego detalu lub spowodować
odrzut.
g) Aby zmniejszyć ryzyko odrzutu na skutek
zakleszczenia się tarczy tnącej, obrabiane
płyty i większe elementy należy podeprzeć.
Duże elementy poddawane obróbce mogą się
wyginać pod własnym ciężarem. Element
obrabiany musi być podparty po obu stronach
tarczy, zarówno w pobliżu linii cięcia jak i przy
krawędzi.
h) Zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania wcięć w ścianach lub w innych
niewidocznych obszarach. Tarcza tnąca
zagłębiona w ścianie może natrafić na przewody
gazowe, wodne, elektryczne lub inne obiekty i
spowodować odrzut.
4.4 Specjalne zasady bezpiecze
ństwa
dotyczące prac z użyciem szczotek
drucianych
a) Pamiętać, że szczotka druciana gubi druty
również w trakcie zwykłego użytkowania. Nie
POLSKI pl
89
przeciążać drutów zbyt mocnym dociskiem.
Odrzucone kawałki drutu mogą bardzo łatwo
przebić cienką odzież i/lub skórę.
b) Przed właściwym użyciem włączyć
urządzenie z założoną szczotką na co najmniej
minutę z prędkością roboczą. Zwrócić uwagę,
aby w tym czasie nikt nie przebywał przed
szczotką lub w jednej linii ze szczotką. W trakcie
rozruchu mogą zostać z niej wyrzucone kawałki
drutu.
c) Odwrócić obracającą się szczotkę drucianą
od siebie. Podczas pracy ze szczotkami małe
cząstki i drobne kawałki drutu mogą
być odrzucane
z dużą prędkością i wbić się w skórę.
4.5 Pozostałe zasady bezpieczeństwa:
OSTRZEŻENIE – Zawsze nosić okulary
ochronne.
Używać elastycznych podkładek, jeżeli są one
dostarczone w komplecie z materiałami szlifierskimi
i są wymagane.
Przestrzegać informacji producenta narzędzia i
akcesoriów! Tarcze chronić przed smarem i
uderzeniami!
Materiały ścierne muszą być przechowywane i
stosowane zgodnie z zaleceniami producenta.
W żadnym wypadku nie wolno stosować ściernic
tnących do szlifowania zdzierającego! Ściernice
tnące nie mogą być poddawane naciskom
bocznym.
Obrabiany element musi być mocno oparty i
zabezpieczony przed przesunięciem, np. za
pomocą urządzeń mocuj
ących. Duże elementy
poddawane obróbce muszą być odpowiednio
podparte.
Blokadę wrzeciona (4) naciskać tylko przy
zatrzymanym silniku. (GA 18 LTX, GPA 18 LTX,
GA 18 LTX G, GE 710 Plus, GEP 710 Plus,
GE 950 G Plus, GEP 950 G Plus)
Nie wolno dotykać obracającego się narzędzia!
Wióry i podobne zanieczyszczenia usuwać
wyłącznie przy wyłączonym urządzeniu.
Przed użyciem prawidłowo założyć i zamocować
materiał ścierny. Uruchomić narzędzie w
bezpiecznym położeniu do pracy na biegu jałowym
przez 60 sekund. W przypadku stwierdzenia
znacznych wibracji lub innych usterek, urządzenie
natychmiast zatrzymać. W przypadku pojawienia
się takiej sytuacji, skontrolować urządzenie, aby
ustalić przyczynę.
Uważać, aby iskry powstające podczas używania
urządzenia nie stanowiły bezpośredniego
zagroż
enia dla użytkownika lub innych osób bądź
nie spowodowały zapalenia łatwopalnych
substancji. Zagrożone obszary chronić
trudnopalnymi osłonami. W strefach zagrożonych
pożarem przechowywać odpowiednie środki
gaśnicze.
Nie wolno używać uszkodzonych, nieokrągłych
względnie wibrujących narzędzi.
Ze wzglęw bezpieczeństwa zawsze pracować z
zamocowanym mankietem gumowym (3)
względnie uchwytem dodatkowym (5).
Redukcja zapylenia:
OSTRZEŻENIE – Niektóre rodzaje pyłów,
które powstają podczas szlifowania papierem
ściernym, cięcia, szlifowania, wiercenia i innych
prac, zawierają substancje chemiczne, o których
wiadomo, że wywołują raka, wady wrodzone lub
zaburzają zdolność rozrodczą. Takie chemikalia to
na przykład:
-ołów z jastrychów na bazie ołowiu,
-pył mineralny z cegieł
, cement i inne wyroby
murarskie, oraz
- arsen i chrom zawarty w drewnie poddawanym
obróbce chemicznej.
Ryzyko narażenia jest uzależnione od
częstotliwości wykonywania takich prac. Aby
zmniejszyć zagrożenie ze strony substancji
chemicznych: pracować w obszarze o dobrej
wentylacji i stosować atestowane środki ochronne,
np. maski przeciwpyłowe zaprojektowane do
filtrowania cząstek mikroskopijnej wielkości.
Powyższe informacje odnoszą się również do
pyłów powstających przy obróbce innych
materiałów, np. niektórych rodzajów drewna
(drewno dębowe lub bukowe), metali, azbestu. Inne
znane schorzenia, to np. reakcje alergiczne i
choroby układu oddechowego. Zapobiegać
przedostawaniu się cząstek pyłu do organizmu.
Przestrzegać wytycznych dotyczących
obrabianego materiału, pracowników, rodzaju i
miejsca zastosowania oraz przepisów krajowych
(np. przepisów BHP, utylizacji).
Eliminować szkodliwe cząstki z powietrza w
miejscu ich emisji i zapobiegać ich odkładaniu się w
otoczeniu.
Do prac specjalnych używać odpowiedniego
osprzę
tu. Pozwoli to ograniczyć ilość cząstek
przenikających w niekontrolowany sposób do
otoczenia.
Używać odpowiedniej instalacji do odsysania pyłu.
W celu zminimalizowania zagrożenia pyłem:
-Nie kierować uwalnianych cząstek i strumienia
powietrza wylotowego z maszyny w stronę
samego siebie, w kierunku innych osób
znajdujących się w pobliżu ani na osiadły pył.
-Używać systemów odpylania i/lub oczyszczaczy
powietrza.
-Zapewnić dobrą wentylację miejsca pracy oraz
jego czystość dzięki stosowaniu wyciągu
powietrza. Zamiatanie i nadmuch powodują
wzbijanie pyłu.
-Odzież ochronną odkurzać lub prać. Nie
przedmuchiwać, nie trzepać, nie czyścić
szczotką.
4.6 Specjalne zasady bezpieczeństwa dla
urządzeń zasilanych z sieci:
Przed przystąpieniem do regulacji ustawie
ń,
przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia
wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Zaleca się stosowanie stacjonarnego urządzenia
odsysającego. Na zasilaniu elektrycznym
POLSKIpl
90
zainstalować wyłącznik różnicowoprądowy z maks.
prądem wyzwalającym 30 mA. W przypadku
wyłączenia urządzenia przez wyłącznik
żnicowoprądowy sprawdzić i oczyścić
urządzenie. Patrz rozdział 8 Czyszczenie.
4.7 Specjalne zasady bezpieczeństwa dla
urządzeń zasilanych akumulatorowo:
Przed przystąpieniem do regulacji ustawień,
przezbrajania, konserwacji lub czyszczenia wyjąć z
urządzenia akumulator.
Akumulatory chronić przed wilgocią!
Nie wkładać akumulatorów do ognia!
Nie używać uszkodzonych lub zdeformowanych
akumulatorów!
Akumulatorów nie wolno otwierać!
Nie wolno zwierać styków akumulatorów!
Z uszkodzonych akumulatorów litowo-
jonowych może wyciec lekko kwasowa ciecz
palna!
W przypadku wydostania się cieczy z
akumulatora i przedostania się jej na skórę
bezzwłocznie spłukać to miejsce dużą
ilością wody. W przypadku przedostania się cieczy
z akumulatora do oczu przepłukać je czystą wodą i
bezzwłocznie udać się do lekarza!
Z uszkodzonego urządzenia trzeba zawsze wyjąć
akumulator.
Transport akumulatorów litowo-jonowych:
Warunki przesyłania akumulatorów litowo-
jonowych regulują przepisy dotyczące towarów
niebezpiecznych (UN 3480 i UN 3481). W
przypadku wysyłki akumulatorów litowo-jonowych
zapoznać się z aktualnie obowiązującymi
przepisami. W razie potrzeby zasięgnąć informacji
w firmie transportowej. Certyfikowane opakowania
są dostępne w Metabo.
Akumulatory wolno wysyłać, tylko jeżeli ich
obudowa jest nieuszkodzona i z wnętrza nie
wydostaje się płyn. Przed wysyłką wyjąć
akumulator z urządzenia. Zabezpieczyć styki przed
zwarciem (np. zaizolować taśmą klejącą).
Patrz strona 2.
1 Tuleja zaciskowa
2Nakr
ętka tulei zaciskowej
3Mankiet gumowy *
4Blokada wrzeciona *
5 Uchwyt dodatkowy *
6Przełącznik suwakowy *
7Uchwyt główny
8Blokada włącznika *
9Przycisk włącznika *
10 Pokrętło nastawcze prędkości obrotowej *
11 Filtr przeciwpyłowy *
12 Elektroniczny wskaźnik sygnałowy *
13 Przycisk odblokowywania akumulatora *
14 Przycisk wskaźnika pojemności *
15 Wskaźnik pojemności i sygnalizator *
16 Akumulator *
* w zależności od wyposażenia
6.1 Wskazówki specjalne dla urządzeń
zasilanych z sieci
Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić,
czy napięcie i częstotliwość sieci podane na
tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami
zasilania sieciowego w miejscu pracy.
Na zasilaniu elektrycznym zainstalować
wyłącznikżnicowoprądowy z maks. prądem
wyzwalającym 30 mA.
6.2 Wskazówki specjalne dla urządzeń
zasilanych akumulatorowo
Filtr przeciwpyłowy
W przypadku silnie zapylonego otoczenia
zawsze zakładać
filtr przeciwpyłowy (11).
Urządzenie z założonym filtrem
przeciwpyłowym (11) szybciej się nagrzewa.
Układ elektroniczny chroni urządzenie przed
przegrzaniem (patrz rozdział 9.).
Zakładanie filtra:
patrz strona 2, rysunek A.
Zamontować filtr przeciwpyłowy (11) w sposób
pokazany na rysunku.
Zdejmowanie filtra:
odgiąć lekko górne krawędzie
filtra przeciwpyłowego (11) i zsunąć w dół.
Obrotowy akumulator
Patrz strona 2, rysunek B.
Tylną część urządzenia można obrócić w 3 skokach
o 270° i dzięki temu dopasować kształt urządzenia
do warunków pracy. Urządzenia wolno używać
wyłącznie, gdy akumulator znajduje się w pozycji
zablokowanej.
Akumulator
Przed pierwszych użyciem naładować akumulator
(16).
W przypadku spadku mocy ponownie naładować
akumulator.
Optymalna temperatura przechowywania wynosi
od 10°C do 30°C.
Akumulatory litowo-jonowe „Li-Power” są
wyposażone we wskaźnik pojemności i
sygnalizator (15):
-Naciśnięcie przycisku (14) powoduje wskazanie
stanu naładowania za pomocą LED.
-Jeśli miga ostatnia LED, akumulator jest prawie
wyczerpany i trzeba go ponownie naładować.
Wyjmowanie, wkładanie akumulatora
Wyjmowanie:
wcisnąć przycisk odblokowywania
akumulatora (13) i wyciągnąć akumulator (16) w
ł.
Wkładanie:
Wsunąć akumulator (16) do
zatrzaśnięcia w blokadzie.
5. Elementy urządzenia
6. Uruchomienie
POLSKI pl
91
7.1 Tuleje zaciskowe
Średnica wrzeciona narzędzia roboczego
musi odpowiadać dokładnie otworowi tulei
zaciskowej (1)!
Dostępne są tuleje zaciskowe do różnych średnic
wrzeciona. Patrz rozdział Akcesoria.
7.2 Mocowanie narzędzi roboczych
Przed wszelkimi pracami związanymi z
przezbrojeniem wyjąć akumulator z
urządzenia / wyciągnąć wtyczkę sieciową z
gniazda. Urządzenie musi być wyłączone i
wrzeciono musi być nieruchome.
Stosować wyłącznie narzędzia, które nadają
się do prędkości obrotowej urządzenia na
biegu jałowym! Patrz dane techniczne.
Średnica wrzeciona narzędzia roboczego
musi odpowiadać dokładnie otworowi tulei
zaciskowej (1)!
Ściernice trzpieniowe nie mogą przekraczać
podanej przez producenta maksymalnej
dopuszczalnej nie osłoniętej długości chwytu l
0
!
Maksymalna dopuszczalna długość uchwytu
stanowi sumę l
0
oraz maksymalnej głębokości
wsuwania L
maks.
(patrz rozdział 13.)
Włożyć narzędzie całą długością chwytu w tuleję
zaciskową (1).
Zablokować wrzeciono. W przypadku urządzenia
GE 710 Compact, FME 737 za pomocą
dostarczonego w komplecie klucza płaskiego
13 mm. W przypadku urządzenia GA 18 LTX,
GPA 18 LTX, GA 18 LTX G, GE 710 Plus,
GEP 710 Plus, GE 950 G Plus, GEP 950 G Plus
poprzez wciśnięcie blokady wrzeciona (4).
Dokręcić nakrętkę tulei zaciskowej (2) kluczem
płaskim 17/19 mm.
Jeśli do tulei zaciskowej nie jest włożone
żadne narzędzie, nie dokręcać tulei
zaciskowej kluczem, a jedynie ręcznie!
7.3 Włączanie i wyłączanie
Najpierw włączyć urządzenie, a dopiero
potem przyłożyć narzędzie robocze do
obrabianego elementu.
Unikać niezamierzonego uruchomienia:
zawsze wyłączać urządzenie po wyciągnięciu
wtyczki z gniazda wtykowego lub w przypadku
przerwy w dopływie prądu.
Przy włączeniu na ciągły tryb pracy
urządzenie będzie pracować nadal, nawet
jeżeli wypadnie z ręki. Z tego względu urządzenie
zawsze trzymać obiema rękami za przewidziane
uchwyty (3), (5), (7) przyjąć bezpieczną pozycję i
pracować w skupieniu.
Nie dopuszczać do wzbijania bądź zasysania
pyłu lub wiórów przez urządzenie. Po
wyłączeniu urządzenie wolno odkładać dopiero po
całkowitym zatrzymaniu silnika.
Urządzenia z przełącznikiem suwakowym:
Włączanie: przesunąć przełącznik suwakowy (6)
do przodu. W celu włączenia trybu pracy ciągłej
wcisnąć
następnie przełącznik w dół do
zablokowania.
Wyłączanie: nacisnąć na tylną końcówkę
przełącznika suwakowego (6) i zwolnić przełącznik.
Urządzenia z wyłącznikiem bezpieczeństwa
(z funkcją czuwakową):
(Urządzenia z oznaczeniem GEP..., GPA...)
Włączanie: przesunąć blokadę włącznika (8) w
kierunku strzałki i nacisnąć przycisk włącznika (9).
Wyłączanie: zwolnić przycisk włącznika (9).
7.4 Ustawianie prędkości obrotowej (tylko
urządzenia zasilane z sieci)
Pokrętłem nastawczym (10) można wybrać
prędkość obrotową i bezstopniowo ją zmieniać.
Prędkości obrotowe - patrz tabela na stronie 3.
7.5 Wskazówki dotyczące pracy z
urządzeniem
Szlifowanie, szlifowanie papierem ściernym,
używanie szczotek drucianych, polerowanie:
umiarkowanie dociskać urządzenie i przesuwać po
powierzchni zmieniając kierunek.
Frezowanie: umiarkowanie dociskać urządzenie
Przecinanie:
Podczas przecinania zawsze
pracować przeciwbieżnie (patrz
ilustracja). W przeciwnym wypadku
istnieje ryzyko, że urządzenie w
sposób niekontrolowany wyskoczy z
przecinanego elementu. Pracować z
umiarkowanym posuwem, dostosowanym do
obrabianego materiału. Nie ustawiać pod skosem,
nie naciskać, nie kołysać.
Podczas obróbki wewnątrz elektronarzędzia mogą
się osadzać drobiny zanieczyszczeń. Skutkiem
tego jest zakłócone chłodzenie elektronarzędzia.
Nagromadzone osady mogą zaburzyć izolację
7. Użytkowanie
l
o
8. Czyszczenie
0
I
6
0
I
9 8
POLSKIpl
92
ochronną elektronarzędzia i nieść ze sobą ryzyko
porażenia prądem.
Regularnie, często i dokładnie odsysać z
elektronarzędzia zanieczyszczenia przez wszystkie
otwory wentylacyjne z przodu i z tyłu urządzenia lub
przedmuchać suchym powietrzem. Wcześniej
odłączyć elektronarzędzie od zasilania sieciowego,
a podczas czyszczenia nosić okulary ochronne i
maskę przeciwpyłową.
9.1 Urządzenia zasilane z sieci:
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem:
prędkość obrotowa pod obciążeniem
BARDZO się zmniejsza. Temperatura silnika
jest zbyt wysoka! Odczekać przy pracującym
urządzeniu na biegu jałowym, aż ostygnie.
- Zabezpieczenie przed przeciążeniem:
prędkość obrotowa pod obciążeniem LEKKO
się zmniejsza. Przeciążenie urzą
dzenia. Można
pracować nadal, ale ze zmniejszonym
obciążeniem.
- Sprzęgło przeciążeniowe Metabo S-
automatic: urządzenie zostało WYŁĄCZONE
samoczynnie. W przypadku zbyt szybkiego
wzrostu poboru prądu (jaki występuje np. przy
nagłym zablokowaniu lub odrzucie) urządzenie
zostanie wyłączone. Wyłączyć urządzenie za
pomocą przełącznika suwakowego (6).
Następnie z powrotem włączyć urządzenie i
pracować normalnie dalej. Unikać ponownego
zblokowania. Patrz rozdział 4.2.
- Zabezpieczenie przed ponownym
uruchomieniem: urządzenie nie pracuje.
Zadziałało zabezpieczenie przed ponownym
uruchomieniem. W przypadku włożenia wtyczki
przewodu zasilającego do gniazda przy
włączonym urządzeniu lub powrocie zasilania po
wcześniejszym zaniku napięcia urządzenie nie
uruchomi się. Wyłą
czyć urządzenie i ponownie
włączyć.
9.2 Urządzenia zasilane akumulatorowo:
- Świeci się elektroniczny wskaźnik sygnałowy
(12) i zmniejsza się prędkość obrotowa pod
obciążeniem. Temperatura jest zbyt wysoka!
Odczekać przy urządzeniu pracującym na biegu
jałowym do momentu, aż zgaśnie elektroniczny
wskaźnik sygnałowy.
- Elektroniczny wskaźnik sygnałowy (12) miga
i urządzenie nie pracuje. Zadziałało
zabezpieczenie przed ponownym
uruchomieniem. Jeśli podczas wkładania
akumulatora urządzenie jest włączone, wówczas
się ono nie uruchomi. Wyłączyć urządzenie i
ponownie włączyć.
Używać wyłącznie oryginalnych akumulatorów i
akcesoriów Metabo.
Stosować
wyłącznie akcesoria, które spełniają
wymagania i parametry wymienione w niniejszej
instrukcji obsługi.
Akcesoria bezpiecznie zamocować. Jeśli
urządzenie pracuje w uchwycie mocującym, to
trzeba je dobrze przymocować. Utrata kontroli nad
narzędziem może stać się przyczyną obrażeń.
A Tuleje zaciskowe (łącznie z nakrętką)
Ø 3 mm = 6.31947
Ø 1/8“ = 6.31948
Ø 6 mm = 6.31945
Ø 1/4“ = 6.31949
Ø 8 mm = 6.31946
B Wspornik mocujący 6.27354 do mocowania
podczas używania wałków giętkich (dokręcić
śrubę mocującą), w tym celu:
C Zacisk 6.27107 do bezpiecznego zamocowania
na stole warsztatowym (dokręcić śrubę
mocującą).
DWałki giętkie
E Do FME 737:
przystawka frezarska (6.31501)
w celu modyfikacji do frezarki górnowrzecionowej
F Ładowarki: ASC Ultra, ASC 15, ASC 30 i in.
G Akumulatory: 5,2 Ah (6.25592); 4,0 Ah (6.25591);
3,0 Ah (6.25594)
Pełny zestaw akcesoriów można znaleźć na stronie
www.metabo.com lub w katalogu.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą być
dokonywane wyłącznie przez elektryka!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawiciela Metabo. Adresy są
dostępne stronie www.metabo.com.
Wykazy części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Pył powstający podczas szlifowania może zawierać
substancje szkodliwe - poddać odpowiedniej
utylizacji.
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących
usuwania i recyklingu zużytych urządzeń,
opakowań i akcesoriów.
Dotyczy tylko państw UE: nie wolno
wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami
komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą euro-
pejską 2012/19/EU o zużytych urządzeniach elek-
trycznych i elektronicznych oraz jej implementacją
w prawodawstwie krajowym zużyte elektronarzę-
dzia muszą być zbierane osobno i poddawane
odzyskowi surowców wtórnych zgodnie z przepi-
sami o ochronie środowiska.
Wskazówki specjalne dla urządzeń zasilanych
akumulatorowo:
Akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami z gospodarstwa domowego! Uszkodzone lub
zużyte akumulatory oddawać do punktu sprzedaży
produktów Metabo!
Nie wrzucać akumulatorów do wody.
Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro-
narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np.
zaizolować taśmą klejącą).
9. Usuwanie usterek
10. Akcesoria
11. Naprawy
12. Ochrona środowiska
POLSKI pl
93
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 3.
Prawo do zmian związanych z postępem
technicznym zastrzeżone.
U=napięcie akumulatora
S =blokowanie wrzeciona ułatwiające
wymianę narzędzia
n=prędkość obrotowa biegu jałowego
(maksymalna prędkość obrotowa)
n
V
=prędkość obrotowa biegu jałowego
(regulowana)
n
1
=prędkość obrotowa pod obciążeniem
P
1
=nominalny pobór mocy
P
2
=moc oddawana
D
max
=maksymalna średnica tarczy szlifierskiej
T
max
=maksymalna grubość łączonych tarcz
szlifierskich
d =otwór tulei zaciskowej
m=ciężar z najmniejszym akumulatorem /
ciężar bez kabla
L
maks.
=maksymalna głębokość wsuwania
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o EN 60745.
Urządzenie w klasie ochronności II
~ Prąd przemienny
Prąd stały
Wyszczególnione dane techniczne podlegają
tolerancji (odpowiednio do obowiązujących
standardów).
Wartości emisji
Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji
elektronarzędzia i porównanie różnych urządzeń
elektrycznych. W zależności od warunków
użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi
roboczych rzeczywiste obciążenie może być
większe lub mniejsze. Podczas dokonywanej oceny
uwzględnić przerwy w pracy i fazy mniejszego
obciążenia. Na podstawie odpowiednio
dopasowanych wartości szacunkowych określić
środki ochrony dla użytkownika, np. działania
organizacyjne.
Całkowita wartość drgań
(suma wektorowa trzech
kierunków) określona zgodnie z normą EN 60745:
a
h, SG
=wartość emisji drgań
K
h,SG
=niepewność wyznaczenia (drgania)
U
M
=niewyważenie
Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:
L
pA
=poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
= poziom mocy akustycznej
K
pA
, K
WA
= niepewność wyznaczenia
Podczas pracy poziom hałasu może przekraczać
wartość 80 dB(A).
Nosić ochronniki słuchu!
Zakłócenia elektromagnetyczne
W przypadku oddziaływania ekstremalnych,
zewnętrznych zakłóceń elektromagnetycznych
mogą się sporadycznie pojawić przejściowe
wahania prędkości obrotowej lub może zadziałać
zabezpieczenie przed ponownym rozruchem. W
takim przypadku wyłączyć i ponownie włączyć
urządzenie.
13. Dane techniczne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Metabo FME 737 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akumulatorowe wiertarko-wkrętarki udarowe
Typ
Instrukcja obsługi