Samsung GT-C3050 Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi
Deklaracja zgodności (R&TTE)
Firma, Samsung Electronics
deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że
Telefon komórkowy GSM : C3050
którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi standardami
i dokumentami normatywnymi.
Bezpieczeństwo EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Niniejszym oświadczamy, że przeprowadzono wszystkie kluczowe zestawy testów
transmisji w paśmie radiowym oraz że wyżej wymieniony produkt odpowiada
wszystkim kluczowym wymaganiom Dyrektywy 1999/5/EC.
Procedura badania zgodności, o której mowa w artykule 10 i która została
wyszczególniona w załączniku [IV] Dyrektywy 1999/5/EC, została przeprowadzona
przy współudziale następującej instytucji:
BABT, Balfour House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Oznaczenie identykacyjne: 0168
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w:
Samsung Electronics QA Lab.
i będzie udostępniana na żądanie.
(Przedstawiciel w EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009. 02.26 Yong-Sang Park / S. Manager
(miejsce i data wystawienia) (nazwisko i podpis osoby upoważnionej)
* Nie jest to adres centrum serwisowego rmy Samsung. Adres i numer telefonu
centrum serwisowego rmy Samsung można znaleźć na karcie gwarancyjnej lub
uzyskać od sprzedawcy, u którego zakupiono telefon.
C3050
Printed in Korea
Code No.:GH68-22872A
Polish. 10/2009. Rev. 1.2
Telefon komórkowy
Instrukcja obsługi
Część z informacji umieszczonych w tej instrukcji może
się różnić w zależności od konguracji telefonu. Zależy
to od zainstalowanego w telefonie oprogramowania oraz
usługodawcy i karty SIM.
Bluetooth QD ID : B015089
www.samsungmobile.com
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
UWAGA!
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności
za utratę danych, która spowodowana będzie
niewłaściwym użytkowaniem telefonu.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie
szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powst
w wyniku użytkowania telefonu.
Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności
handlowej lub przydatności do określonego celu chyba, że
prawo stanowi inaczej.
Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania
poszczególnych styków oraz gwarancji na bezwzględną
trwałość wszelkich elementów telefonu.
Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania
zarówno telefonu jak i poszczególnych akcesoriów
(ładowarka, bateria i inne). Nie należy podłączać telefonu
do innych urządzeń bez wcześniejszego zapoznania się z
instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki telefonu powstałe
w wyniku nieprawidłowego jego użytkowania oraz w
wyniku podłączania urządzeń nieprzeznaczonych do
współpracy z telefonem odpowiada użytkownik.
Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu
zużyciu w wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na
klawiaturze czy wytarcie oraz zadrapania obudowy).
Gwarancja nie obejmuje również usterek powstałych
w wyniku działania czynników atmosferycznych (np.
zawilgocenie czy usterki wynikłe z działania wysokich lub
niskich temperatur).
Należy zawsze zachować ostrożność podczas
prowadzenia pojazdu.
Należy unikać używania telefonu w czasie prowadzenia
samochodu. Konieczne jest przestrzeganie wszystkich
przepisów regulujących takie korzystanie z telefonu. Aby
zwiększyć bezpieczeństwo, zawsze gdy to tylko możliwe,
należy używać zestawów głośnomówiących.
Postępowanie zgodnie ze wszystkimi
ostrzeżeniami o bezpieczeństwie i zasadami
Należy przestrzegać wszystkich zasad, które ogranicza
używanie telefonu komórkowego w określonych miejscach.
Należy używać tylko akcesoriów zatwierdzonych
przez rmę Samsung
Używanie innych akcesoriów może uszkodzić telefon i
spowodować obrażenia.
Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu
medycznego
Telefon może zakłócać pracę urządzeń medycznych w
szpitalach lub placówkach opieki zdrowotnej. Należy
przestrzegać wszystkich zasad, ostrzeżeń i wskazówek
uzyskiwanych od personelu medycznego.
Wyłączanie telefonu lub funkcji
bezprzewodowych w samolocie
Telefon może zakłócać pracę wyposażenia samolotu. Należy
przestrzegać wszystkich zasad ustanowionych przez lin
lotniczą, a na prośbę obsługi samolotu wyłączyć telefon lub
wyłączyć w nim wszystkie funkcje bezprzewodowe.
Ochrona baterii i ładowarek przed uszkodzeniami
Nie należy narażać baterii na działanie bardzo niskich
lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0° C/32° F
lub powyżej 45° C/113° F). Skrajnie wysokie lub niskie
temperatury mogą zmniejszyć pojemność i czas pracy
baterii.
Należy chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi
przedmiotami. Może to doprowadzić do utworzenia
połączenia między biegunami + i – baterii i spowodować jej
tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Ostrożne korzystanie z telefonu
Nie wolno dopuścić do kontaktu telefonu z wilgocpłyny
mobyć przyczyną pownego uszkodzenia. Nie należy
obsługiwać telefonu mokrymi rękami. Uszkodzenie telefonu
przez wodę me doprowadzić do unieważnienia gwarancji
producenta.
Nie należy przechowywać telefonu w zakurzonych i
brudnych miejscach. Pozwoli to zapobiec uszkodzeniom
ruchomych elementów.
Telefon jest złożonym urządzeniem elektronicznym,
które należy chronić przed uderzeniami i nieostrożnym
obchodzeniem sz nim. Dzięki temu można unikć
poważnych uszkodz.
Nie należy malować telefonu. Farba może zablokow
ruchome elementy i uniemożliw prawidłową pra.
Nie należy używać lampy błyskowej ani latarki w zbyt małej
odległości od oczu dzieci lub zwierząt.
Narażenie telefonu i kart pamci na działanie pola
magnetycznego może doprowadzić do ich uszkodzenia.
Nie należy używać futerałów ani akcesorw z
magnetycznymi zapciami. Nie należywnież narażać
telefonu na ugotrwałe przebywanie w polu magnetycznym.
Należy unikać zakłócania innych urządzeń
elektronicznych
Telefon emituje sygnały fal radiowych, które mogą zakłócić
nieekranowane lub nieprawidłowo ekranowane urządzenia
elektroniczne, takie jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe,
urządzenia medyczne i inne urządzenia elektroniczne w
domach lub pojazdach. Aby rozwiązać wszystkie problemy
z występującymi zakłóceniami, należy skonsultować się z
producentami posiadanych urządzeń elektronicznych.
Ważne informacje o sposobie
obsługi
Z telefonu należy korzystać, trzymając go w
prawidłowy sposób
Należy unikać kontaktu z wewnętrzną anteną telefonu.
Antena
wewnętrzna
Naprawy telefonów komórkowych mogą być
dokonywane tylko przez wykwalikowanych
pracowników serwisu
Próba naprawy telefonu przez niewykwalikowanych
pracowników może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji.
Wyłączanie telefonu w środowiskach
zagrożonych wybuchem
Nie należy używać telefonu w miejscach tankowania
paliwa (na stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników
z paliwem lub środkami chemicznymi. Telefon należy
wyłączać zawsze, gdy w ostrzeżeniach lub informacjach
znajduje się taka prośba. Telefon może spowodować
wybuch lub pożar wewnątrz i wokół miejsc przechowywania
paliwa i środków chemicznych, ich transportu oraz w
obszarach, gdzie mają miejsce wybuchy. Nie należy
przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest
przechowywany telefon, jego części i akcesoria.
Ograniczanie ryzyka związanego z
powtarzaniem tych samych ruchów
W czasie wysyłania wiadomości lub grania na telefonie
należy go luźno trzymać, delikatnie naciskać klawisze,
używać funkcji ograniczających liczbę klawiszy do
naciśnięcia (takich jak szablony lub przewidywanie tekstu)
oraz robić często przerwy.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
Nie należy ładować baterii dłużej niż przez tydzień.
Przeładowanie baterii może skrócić jej czas pracy.
Długo nieużywana bateria ulegnie rozładowaniu i przed
użyciem będzie musiała być ponownie naładowana.
Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd
zasilania.
Baterii należy używać tylko w celach, do których zostały
przeznaczone.
Ostrożna obsługa kart SIM i kart pamięci
Nie należy wyjmować karty, gdy informacje
przenoszone na nią lub używane przez telefon. Może to
spowodować utratę danych i/ lub uszkodzenie karty lub
telefonu.
Należy chronić karty przed silnymi wstrząsami, ładunkami
elektrostatycznymi oraz zakłóceniami elektrycznymi ze
strony innych urządzeń.
Częste zapisywanie i kasowanie informacji skraca
żywotność kart pamięci.
Nie należy dotykać złotych styków karty pamięci palcami
ani metalowymi przedmiotami. W razie zabrudzenia kartę
należy wytrzeć miękką ściereczką.
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
W pewnych miejscach lub okolicznościach wykonanie
telefonu alarmowego z telefonu może nie być możliwe.
Podczas podróży w odległych lub słabiej rozwiniętych
obszarach należy zaplanować inny sposób kontaktu z
pracownikami usług alarmowych.
Informacje o certykacie SAR (Specic
Absorption Rate, specyczny poziom
napromieniowania)
Telefon spełnia wszystkie standardy Unii Europejskiej
dotyczące ograniczenia narażenia człowieka na energię
fal radiowych, emitowaną przez urządzenia radiowe i
telekomunikacyjne. Standardy te zapobiegają sprzedaży
telefonów, które przekraczają maksymalny poziom ekspozycji
(znany jako Specic Absorption Rate – specyczny poziom
napromieniowania), wynoszący 2,0 W/kg tkanki.
Najwyższy osiągnięty w czasie testów poziom SAR wynió
0,709 W/kg. Przy normalnym korzystaniu z telefonu poziom
SAR będzie znacząco niższy: telefon został zaprojektowany
tak, aby emitował tylko niezbędną ilość energii wymaganą do
połączenia z najbliższą stacją bazową. Przez automatyczne
obniżanie poziomu energii, gdy to tylko możliwe, telefon
zmniejsza ogólną ekspozycję na energię fal radiowych.
Umieszczona w niniejszej instrukcji deklaracja zgodności
stanowi dowód tego, że telefon jest zgodny z dyrektywą
RTTE dotyczącą urządzeń radiokomunikacyjnych i
telekomunikacyjnych urządzeń końcowych. Więcej informacji
o wartościach SAR i związanych z nią standardach UE
można znaleźć na stronie internetowej rmy Samsung,
poświęconej telefonom komórkowym.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich
krajów o oddzielnym systemie zbierania odpadów
elektrycznych i elektronicznych)
To oznaczenie umieszczone na produkcie,
akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po
zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu
ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego,
przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od
odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i
praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów,
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu
ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi
odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych
krajów europejskich posiadających oddzielne
systemy zwrotu zużytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi
lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania
baterie, w które wyposażony bdany produkt, nie mogą
zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują,
że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie
WE 2006/66.
Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje
te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub
środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne
wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego
typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny,
bezpłatny system zwrotu baterii.
Informacje związane z
bezpieczeństwem
Przechowywanie telefonu w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci i zwierząt
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać poza
zasięgiem małych dzieci i zwierząt. Połknięcie niewielkich
części może spowodować zadławienie lub poważne
obrażenia.
Ochrona słuchu
Korzystanie ze słuchawek przy wysokich
poziomach głośności może prowadzić do
uszkodzenia słuchu. Należy korzystać tylko z
minimalnego poziomu głośności, niezbędnego do
słyszenia rozmowy lub muzyki.
Podczas montowania telefonu komórkowego i
akcesoriów należy zachować ostrożność
Należy się upewnić, czy wszystkie telefony komórkowe oraz
związane z nimi akcesoria zostały bezpiecznie zamontowane
w telefonie. Nie należy umieszczać telefonu i akcesoriów
w obszarze nadmuchiwania poduszki powietrznej.
Nieprawidłowo zainstalowany sprzęt bezprzewodowy może
spowodować poważne uszkodzenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Ostrożność podczas używania i pozbywania s
akumulatorów
Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek
zaakceptowanych przez rmę Samsung i przeznaczonych
do danego telefonu.
Używanie niezgodnych baterii i ładowarek może
spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie
telefonu.
Baterii ani telefonów nie wolno wrzucać do ognia.
Podczas pozbywania się zużytych baterii należy
przestrzegać wszystkich przepisów lokalnego prawa.
Nigdy nie należy umieszczać baterii lub telefonów w ani na
urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki
mikrofalowe, piece i grzejniki. Baterie mogą wybuchnąć,
jeśli zostaną zbyt mocno rozgrzane.
Nie wolno miażdżyć ani dziurawić baterii. Należy unik
narażania baterii na wysokie ciśnienie zewnętrzne,
które możne doprowadzić do wewnętrznego zwarcia i
przegrzania.
Unikanie wpływu telefonu na rozruszniki serca
Między telefonem i rozrusznikiem serca należy zachować
odległość przynajmniej 15 cm. Pozwoli to zapobiec
ewentualnym zakłóceniom i jest zalecane przez producentów
oraz niezależny instytut badawczy, Wireless Technology
Research. Jeśli zachodzi jakiekolwiek podejrzenie, że telefon
wywiera wpływ na pracę rozrusznika serca lub innego
urządzenia medycznego, należy natychmiast wyłącz
telefon oraz skontaktować się z producentem rozrusznika lub
innego urządzenia medycznego w celu uzyskania dalszych
informacji.
Aby uniknąć niebezpiecznych lub nielegalnych sytuacji i zapewnić optymalne działanie telefonu
komórkowego, należy postępować zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami i wskazówkami.
Wygląd telefonu
Ikony pomocnicze
Uwaga: uwagi, wskazówki i dodatkowe informacje
Naspnie: kolejność opcji lub menu, które należy
wybrać w celu wykonania kroku, na przykład: w
trybie menu wybierz opcje Wiadomości Utwórz
wiadomość (oznacza opcję Wiadomości, a
naspnie Utwórz wiadomość).
[ ]
Nawiasy kwadratowe: klawisze telefonu, na przykład:
[ ] (oznacza klawisz zasilania/wyjścia z menu)
< >
Nawiasy ostrokątne: klawisze programowe sterujące
różnymi funkcjami na poszczególnych ekranach, na
przykład: <OK> (oznacza klawisz programowy OK)
Wyłączanie i włączanie telefonu
1. Otwórz telefon.
2. Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz
[ ]
.
3. Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz [ ].
Dostęp do menu
Aby uzyskać dostęp do menu telefonu:
1. Aby uzyskać dostęp do menu w trybie czuwania, naciśnij
klawisz Potwierdź.
2. Przy użyciu klawisza nawigacyjnego wybierz menu lub
opcję.
3. Naciśnij klawisz <
Tak>, <Zapisz> lub Potwierdź, aby
wybrać zaznaczoną opcję.
4. Aby przejść poziom wyżej, naciśnij klawisz <Wstecz>.
Aby wrócić do trybu czuwania, naciśnij klawisz
[ ]
.
Nawiązywanie połączenia
1. W trybie czuwania wprowadź numer kierunkowy i numer
telefonu.
2. Naciśnij klawisz [
], aby wybrać numer.
3. Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz
[ ]
.
Odbieranie połączenia
1. Podczas sygnału przychodzącego połączenia naciśnij
klawisz [ ].
2. Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz
[ ]
.
Regulacja głośności
Aby wyregulować głośność dzwonka:
1. W trybie menu wybierz opcje Ustawienia Prole
telefonu.
2. Przewiń listę do wybranego prolu telefonu.
3. Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj.
4. Wybierz opcję Głośność dzwonka.
5. Przewiń w lewo lub w prawo, aby dostosować poziom
głośności.
6. Naciśnij klawisz <Wybierz>.
7. Naciśnij klawisz <Zapisz>.
Aby dostosować głośność w czasie rozmowy:
Aby dostosować głośność dźwięku w słuchawce, w trakcie
połączenia naciskaj klawisz regulacji głośności w górę lub
w dół.
Zmiana dzwonka
1. W trybie menu wybierz opcje Ustawienia Prole
telefonu.
2. Przewiń listę do wybranego prolu telefonu.
3. Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj.
4. Wybierz opcję Dzwonek poł. głosowych.
5. Wybierz kategorię dzwonka → dzwonek.
6. Naciśnij klawisz <Zapisz>.
Wybieranie numeru ostatnio
wykonywanego połączenia
1. W trybie czuwania naciśnij klawisz [ ].
2. Przewiń w lewo albo w prawo, aby wybrać typ połączenia.
3. Aby wybrać numer lub nazwę, przewiń w górę lub w dół.
4. Naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetlić szczegóły
połączenia, lub klawisz [ ], aby wybrać numer.
Wprowadzanie tekstu
Aby zmienić tryb wprowadzania tekstu:
Aby zmienić tryb wprowadzania, naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ]. W zależności od regionu istnieje możliwość
uzyskania dostępu do trybu wprowadzania dla
wybranego języka.
Aby zmienić wielkość liter lub przejść do trybu
numerycznego, naciśnij klawisz [ ].
Naciśnij klawisz [ ], aby przełączyć się w tryb symboli.
Tryb T9
1. Naciskaj odpowiednie klawisze alfanumeryczne, aby
wprowadzić cały wyraz.
2. Gdy wyraz jest wyświetlany prawidłowo, naciśnij klawisz
[0], aby wstawić spację. Jeśli wyraz nie jest wyświetlany
prawidłowo, wybierz inny wyraz z wyświetlonej listy.
Tryb ABC
Naciskaj odpowiedni klawisz alfanumeryczny, aż na ekranie
zostanie wyświetlony właściwy znak.
Tryb numeryczny
Aby wprowadzić cyfrę, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
Tryb symboli
Aby wybrać symbol, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
Aby przesuwać kursor, naciskaj klawisz nawigacyjny.
Aby usuw kolejne znaki, naciskaj klawisz <Wyczyść>.
Aby usunąć wszystkie znaki, naciśnij i przytrzymaj klawisz
<Wyczyść>.
Aby wstawić spac między znakami, naciśnij klawisz [0].
Nacnij klawisz [1], aby wprowadzznaki interpunkcyjne.
Dodawanie kontaktu
1. W trybie czuwania wprowadź numer telefonu i naciśnij
klawisz <Opcje>.
2. Wybierz opcje
Zapisz kontakt → typ pamięci (telefon
lub SIM) Nowy.
3. Wybierz typ numeru (w razie potrzeby).
4. Wprowadź informacje o kontakcie.
5. Aby dodać kontakt do pamięci, naciśnij klawisz
Potwierdź lub klawisz <Opcje>Zapisz.
Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość SMS lub MMS:
1. W trybie menu wybierz opcje Wiadomości
Utwórz wiadomość.
2. Wprowadź numer adresata i przewiń w dół.
Wkładanie karty SIM i baterii
1. Zdejmij pokrywę baterii i włóż kartę SIM.
Pokrywa baterii
Karta SIM
2. Włóż baterię i załóż pokrywę baterii.
Bateria
(litowo-
jonowa /
800 mAh)
Ładowanie baterii
1. Podłącz dostarczoną ładowarkę podróżną.
2. Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę podróżną.
Nie należy wyjmować baterii z telefonu przed
odłączeniem ładowarki podróżnej. Może to
spowodow uszkodzenie telefonu.
3. Wprowadź tekst wiadomości.
Aby wysłać wiadomość SMS, przejdź do punktu 5.
Aby załączyć obiekt multimedialny, przejdź do punktu 4.
4. Naciśnij klawisz <Opcje> Dodaj multimedia i
wybierz pozycję.
5. Aby wysłać wiadomość, naciśnij klawisz Potwierdź.
Maksymalna dopuszczalna liczba znaków w wiadomości
SMS zależy od operatora sieci. Jeżeli wiadomość
przekroczy maksymalną liczbę znaków, telefon ją podzieli.
Możesz wybrać rodzaj alfabetu dla nowych wiadomości
SMS w Ustawieniach w menu Obsługiwane znaki. Po
wybraniu opcji Automatyczny telefon zmieni kodowanie
z alfabetu-GSM na Unicode, jeśli zostanie wprowadzony
znak Unicode. Użycie kodowania Unicode spowoduje
zmniejszenie maksymalnej liczby znaków w wiadomości
o około połowę.
Aby wyświetlić wiadomość SMS lub MMS:
1. W trybie menu wybierz opcje WiadomościSkrzynka
odbiorcza.
2. Wybierz wiadomość SMS lub MMS.
Aktywacja funkcji Mobile Tracker
Ta funkcja umożliwia namierzenie telefonu, gdy zostanie
on skradziony lub ktoś spróbuje go użyć z inną kartą SIM.
Telefon automatycznie wyśle wiadomość namierzającą do
rodziny lub znajomych. Ta funkcja może nie być dostępna
z powodu pewnych funkcji obsługiwanych przez operatora
sieci.
1. W trybie menu wybierz opcje
Ustawienia
BezpieczeństwoMobile Tracker.
2. Wprowadź hasło i naciśnij klawisz <
OK>.
Przy pierwszym użyciu funkcji Mobile Tracker
konieczne będzie utworzenie i potwierdzenie hasła.
3. Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji Wł.
4. Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetl
listę odbiorców.
5. Naciśnij klawisz <
Opcje> → Kontakty, aby otworzyć listę
kontaktów.
6. Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź.
7. Wybierz numer (w razie potrzeby).
8. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy
odbiorców, naciśnij klawisz <Wybierz>.
9. Naciśnij klawisz <
Opcje> → OK, aby zapisać odbiorców.
10. Przewiń w dół i wprowadź nazwę nadawcy.
11. Naciśnij klawisz <
Zapisz> → <Akceptuj>.
Aktywacja wiadomości alarmowej i jej
wysłanie
W sytuacji zagrożenia można wysłać wiadomości alarmowe
do rodziny lub przyjaciół w celu wezwania pomocy.
Aby uaktywnić wiadomość alarmową:
1. W trybie menu wybierz opcje Wiadomości
UstawieniaWiad. alarmowa Ustawienia
wysyłania.
2. Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji
Wł.
3. Przewiń w dół i naciśnij klawisz Potwierdź, aby wyświetl
listę odbiorców.
4. Naciśnij klawisz <
Opcje> → Kontakty, aby otworzyć listę
kontaktów.
5. Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz Potwierdź.
6. Wybierz numer (w razie potrzeby).
7. Po zakończeniu wyboru kontaktów wróć do listy
odbiorców, naciśnij klawisz <Wybierz>.
8. Naciśnij klawisz <
Opcje> → Zapisz, aby zapisać
odbiorców.
9. Przewiń w dół i wybierz liczbę powtórzeń wiadomości
alarmowej.
10. Naciśnij klawisz <
Zapisz> → <Tak>.
Aby wysłać wiadomość alarmową:
1. Przy zamkniętym telefonie i zablokowanej klawiaturze
naciśnij cztery razy klawisz regulacji głośności w dół, aby
wysłać wiadomość alarmową do ustawionych wcześniej
numerów.
Telefon zostanie przełączony w tryb alarmowy i wyśle
zaprogramowana wiadomość SOS.
2. Aby wyjść z trybu alarmowego, naciśnij klawisz
[ ]
.
Aby użyć komunikatora Bluetooth
Poniżej znajdują się instrukcje rozmawiania z rodziną i
znajomymi za pomocą interfejsu Bluetooth.
1. W trybie menu wybierz opcje Wiadomości Czat
Bluetooth.
2. Naciśnij klawisz <Tak>, aby włączyć funkcję łączności
bezprzewodowej Bluetooth (w razie konieczności).
3. Naciśnij klawisz <Opcje> → Szuk. kontakt Bluetooth
Wyszukaj nowe urządzenia.
4. Przejdź do urządzenia i naciśnij klawisz <Wybierz>.
5. Wprowadź kod PIN urządzenia Bluetooth telefonu lub
innego urządzenia (jeśli dotyczy), a następnie naciśnij
klawisz <OK>.
Kojarzenie zostanie ukończone, gdy właściciel innego
urządzenia wprowadzi taki sam kod PIN lub zaakceptuje
połączenie.
6. Wpisz treść wiadomości i naciśnij klawisz Potwierdź.
1
Czterokierunkowy klawisz
nawigacyjny
W trybie czuwania dostęp do menu
deniowanych przez użytkownika
(predeniowane menu mogą sżnić
w zależności od dostawcy uug);
w trybie menu – przewijanie opcji
2
Klawisz głośności
W trybie czuwania pozwala na
regulację głośności dźwięków
klawiszy; wysłanie wiadomości
alarmowej
Aktywacja wiadomości alarmowej i
jej wyanie
3
Klawisz połączenia
Wykonanie lub odebranie połączenia.
W trybie czuwania umożliwia
wyświetlenie połączeń: ostatnio
wykonanych, nieodebranych lub
odebranych
4
Klawisz usługi poczty głosowej
W trybie czuwania umożliwia dostęp
do poczty głosowej (naciśnij i
przytrzymaj)
5
Klawisz pauzy
Wprowadzenie pauzy podczas
wybierania (naciśnij i przytrzymaj)
6
Klawisze programowe
Wykonywanie operacji wskazywanych
w dolnej części wyświetlacza
7
Klawisz potwierdzenia
W trybie czuwania dostęp do
menu; w trybie menu – wybieranie
podświetlonej opcji lub potwierdzanie
podanych informacji
8
Klawisz zasilania/wyjścia z menu
Włączenie i wyłączenie telefonu
(naciśnij i przytrzymaj); kończenie
połączenia; w trybie menu
anulowanie wprowadzonych informacji
i powrót do trybu czuwania
9
Klawisze alfanumeryczne
10
Klawisz prolu cichego
W trybie czuwaniaączenie lub
wyłączenie prolu cichego (naciśnij i
przytrzymaj)
W górnej części ekranu wyświetlane są następujące wskaźniki stanu
telefonu:
Ikona Opis
Siła sygnału
Połączenie z siecią GPRS
Połączenie z siecią EDGE
Nawzano połączenie
Włączone przekazywanie
połączeń
Włączona funkcja
wiadomości alarmowych
Alarm aktywny
Łączenie z bezpieczną
stroną WWW
Synchronizacja z
komputerem PC
Roaming (poza zwykłym
obszarem usług operatora)
Ikona Opis
Bluetooth włączony
Nowa wiadomość
Nowa wiadomość głosowa
Trwa odtwarzanie muzyki
Włączone radio FM
Włożono kartę pamięci
Aktywny prol Normalny
Aktywny prol Cichy
Poziom nadowania baterii
Bieżąca godzina
8
6
5
2
1
3
4
9
10
7
Korzystanie z aparatu fotogracznego
Robienie zdjęć
1. W trybie menu wybierz opcję Aparat.
2. Obróć telefon w lewo, do orientacji poziomej.
3. Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz.
4. Naciśnij klawisz Potwierdź, aby zrobić zdjęcie.
5. Aby wykonać kolejne zdjęcie, naciśnij klawisz <
>
(krok 3).
Wyświetlanie zdjęć
W trybie menu wybierz opcje Moje pliki Obrazy
Moje zdjęcia plik zdjęcia.
Słuchanie muzyki
1. W trybie menu wybierz opcję Odtwarzacz MP3.
2. Wybierz kategorię muzyki
plik muzyczny.
3. Do sterowania odtwarzaniem można używ
następujących klawiszy:
Klawisz Funkcja
Potwierdź Wstrzymaj lub wzw odtwarzanie
Głośność Regulacja głośności
Nawigacja
W lewo: ponowne rozpoczęcie odtwarzania;
przewinięcie do tyłu (naciśnij w ciągu 3 sekund);
wyszukanie do tyłu w pliku (naciśnij i przytrzymaj)
W prawo: przewincie do przodu; wyszukanie do
przodu w pliku (naciśnij i przytrzymaj)
W górę: otwarcie listy odtwarzania
W dół: zatrzymanie odtwarzania
Jeśli wybierzesz opcje Moje pliki Karta pamci
plik muzyczny, podczas odtwarzania nie można
przewijać do przodu ani do tyłu.
Do gniazda zasilania
Telefon obsługuje karty microSD™ o pojemności do 8 GB
(zależnie od producenta karty pamięci i jej rodzaju).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3050 Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi