Graff E-1065 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
1
IOG 5702.80
Dear Customer
Lieber Kunde
Cher Client
GB D F
Thank you for choosing our
provýroduct. We hope the item
you have purchased can fulfill all
your expectations. Our products
are technologically advanced
and designed on the basis of our
many years of experience in the
production of sanitary fittings.
Für Ihre Wahl bedanken wir
uns und hoffen mit unserem dank
langjähriger Erfahrung in der
Herstellung von Sanitärarmatu-
ren technologisch fortgeschritte-
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
erfüllen.
Nous vous remercions d’avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
Dziękujemy za wybór naszego
produktu. Mamy nadzieję, że w
pełni spełnimy Państwa
oczekiwania oddając do użytku
wyrób zaawansowany
technologicznie, zaprojektowany
w oparciu o wieloletnie
doświadczenie w produkcji
armatury sanitarnej.
Drodzy Państwo
PL
Уважаемыегоспода
Estimado Cliente
RUSE
Gentile Cliente
IT
Благодарим за выбор нашего
продукта. Надеемся, что
полностью удовлетворим
Ваши ожидания, вводя в
эксплуатацию технологически
усовершен ствованное
изделие, запроек тированное
на базе много летнего опыта
в области производства
Les agradecemos por elegir
nuestro producto. Esperamos
cumplir sus expectativas al
adquirir un producto de
tecnología avanzada, diseñado a
base de la experiencia adquirida
tras muchos años fabricando
accesorios sanitarios.
La ringraziamo per aver scelto
un prodotto GRAFF. Speriamo di
soddisfare pienamente la sua
aspettativa, offrendole un
prodotto tecnologicamente
avanzato, progettato sulla base
di un'esperienza di molti anni
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB D F RUSE IT PL
E-1065
Min
Max
Min
Max
9-7/16" (240mm)
7-1/16" (180mm)
3-9/16"(90mm)
G3/4
7-5/8"(193mm)
Ø
1-1/4"(32mm)
Загрязнения следует удалять водой с мылом и мягкой тряпочкой! Ни в коем
случае нельзя применять химические средства.
ВНИМАНИЕ!
For cleanin, use a soft towel with soap and water only! Under no circumstances should
you use any chemicals.
ATTENTION!
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen.
Keinesfalls chemische Mittel verwenden!
ACHTUNG!
ATTENTION! Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau! En
aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
UWAGA!
¡ATENCIÓN! Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua. Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos.
ATTENZIONE!
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
caso usare detergenti chimici
UNTERPUTZELEMENT FUR DIE WANNENARMATUR FREISTEHEND
ÉLÉMENT DISSIMULÉ POUR MÉLANGEUR DE BAIN SUR PIED
ELEMENTO DE YESO PARA MEZCLADOR DE BAÑO INDEPENDIENTE
ELEMENTO SOTTO INTONACO PER MISCELATORE BAGNO LIBERO
ЭЛЕМЕНТ СКРЫТОГО О МОНТАЖА ДЛЯ ОТДЕЛЬНОСТОЯЩИЙ СМЕИТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ
ELEMENT PODTYNKOWY BATERII WANNOWEJ WOLNOSTOJĄCEJ
ROUGH FOR FREE-STANDING BATH MIXER
For care and cleaning instructions of each different GRAFF finish, please refer to
GRAFF website: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Obtaining Warranty Services: Replacement parts may be ordered to GRAFF
through authorized retailers. Please contact your retailer for any enquire or to
exercise your warranty rights.
Anleitungen zur Pflege und Reinigung der verschiedenen Oberflächen von GRAFF
finden sich auf der GRAFF-Website:https://www.graff-designs.com/it/info/finish-care.
Wie erhält man Garantieleistungen? Ersatzteile können über die authorisierten
Wiederverkäufer von GRAFF erworben werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren
Wiederverkäufer bei Fragen oder zur Abwicklung bei Garantieanspruch.
Pour les instructions d’entretien et de nettoyage des différentes finitions GRAFF,
veuillez consulter le site internet GRAAF:
https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Obtention des services de garantie: les pièces de rechange GRAFF peuvent être
commandées par l’intermédiaire de revendeurs agréés. Veuillez contacter votre
revendeur pour toute question ou pour exercer vos droits à la garantie.
Para instrucciones sobre el cuidado y la limpieza de cada uno de los diferentes
acabados de GRAFF, consulte el sitio web de GRAFF:
https://www.graff-designs.com/it/info/finish-care.
Cómo obtener servicios de garantía: las piezas de recambio pueden pedirse a
través de los distribuidores autorizados de GRAFF. Por favor, póngase en contacto
con su distribuidor con cualquier pregunta o para ejercer sus derechos de garantía."
Per le istruzioni sulla cura e la pulizia di ciascuna diversa finitura GRAFF, fare
riferimento al sito GRAFF: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Come ottenere i servizi di garanzia: le parti di ricambio possono essere ordinate
tramite i rivenditori autorizzati GRAFF. Si prega di contattare il proprio rivenditore per
qualsiasi domanda o per esercitare i diritti di garanzia.
Инструкции по уходу и чистке каждого вида отделки GRAFF на веб-сайте:
https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Как получить гарантийное обслуживание: вы можете заказать запасные
части у авторизованных реселлеров GRAFF. Если у вас возникнут вопросы,
свяжитесь с вашим реселлером, чтобы воспользоваться своими гарантийными
правами.
Zanieczyszczenia proszę usuwać stosując wodę z mydłem oraz miękką szmatkę! W żadnym
przypadku nie wolno stosować środków chemicznych.
Instrukcje dotyczące pielęgnacji i czyszczenia każdego z wykończeń GRAFF można znaleźć na
stronie internetowej GRAFF: https://www.graff-designs.com/en/info/finish-care.
Uzyskiwanie usług gwarancyjnych: Części zamienne można zamawiać w firmie GRAFF za
pośrednictwem autoryzowanych sprzedawców. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania
informacji lub skorzystania z praw gwarancyjnych.
Rev. 3 September 2022
санитарной арматуры.
For assembly you will
need: Para el montaje se
necesitan:
Bei der Montagewerden
benötigt: Les outils nécessaires
pour le montage:
Per il montaggio sono
necessari i seguenti utensili:
Для монтажа
необходимы:
Do montażu potrzebne są:
2
IOG 5702.80
ROUGH FOR FREE-STANDING BATH MIXER
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
GB D F RUSE IT PL
GB
D
F E IT RUS PL
8-1/4" (210mm)
4-1/8"
(105mm)
2-15/16"
(74mm)
Ø3/8"
(10mm)
1.4 1.5 1.6
IMPORTANT
WICHTIG
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANTE
WAŻNE
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
IIMPORTANT
WICHTIG
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANTE
WAŻNE
IMPORTANT
WICHTIG
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANTE
WAŻNE
Rinsing of installation
Spülung der installation
Rinçage de l'instalation
Enjuague de la instalación
Sciacquatura dell'impianto
Промывка системы
Płukanie instalacji
Hot water inlet
Warmwasserzuleitung
Arrivée d'eau chaude
Снабжение горячей водой
Entrada del agua caliente
Alimentazione in acqua calda
Zasilanie ciepła woda
1.3
electric drill,
masonry drill bit 10mm,
Phillips screwdriver,
Flat Blade screwdriver,
level,
Teflon tape,
Bohrmaschine,
Betonbohrer 10mm,
Kreuzschlitzschraubenzieher
Typ „Stern”,
Schlitzschraubenzieher,
Wasserwaage,
Teflonband,
wiertarka,
wiertło do betonu 10mm,
śrubokręt typu „gwiazdka”,
śrubokręt płaski,
poziomica,
taśma teflonowa,
дрель,
сверло для бетона 10мм,
отвертка типазвездочка”,
плоская отвертка,
уровень,
тефлоновая лента,
perceuse,
foret à béton 10mm,
tournevis étoile,
tournevis plat,
niveau,
bande téflon,
taladradora,
broca para hormigón
10mm,
destornillador tipo estrella,
destornillador plano,
nivel de burbuja,
cinta de teflón,
trapano,
punta per il calcestruzzo
10mm,
cacciavite a stella,
cacciavite piatto,
livella,
nastro di teflon,
Rev. 3 September 2022
Leak testing
Dichtigkeitsprobe
Test d'etancheite
Prueba de estanqueidad
Prova di tenuta
Проверка плотности
Próba szczelności
1.1 1.2
1.7 1.8 1.9
Cold water inlet
Kaltwasserzuleitung
Arrivée d'eau froide
Снабжение холодной водой
Entrada del agua fría
Alimentazione in acqua fredda
Zasilanie zimna woda
ROUGH FOR FREE-STANDING BATH MIXER
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
IOG 5702.80
GB D F RUSE IT PL 3
C
B
A
A
B
C
2
Finished Layer
Abschlussschicht
Couche de finition de sol
Capa de acabado
Strato de finitura del pavimento
Отделочный слой
Warstwa wykończeniowa
Concrete Floor
Betonfußboden
Chape
Hormigón
Pavimento in calcestruzzo
Вылитый, бетонный пол
Wylewka
Concrete Bed
Rohfußbodenplatte
Sol brut (dalle)
Suelo crudo (tabla)
Pavimento grezzo (lastra)
Половая плита (базис-до отделки)
Podłoga sufitowa (płyta)
MAKING OF THE FLOOR HERSTELLUNG DES FUSSBODENS REALISATION DU SOL EJECUCIÓN DEL SUELO REALIZZAZIONE DEL PAVIMENTO
ОБРАБОТКА ПОЛА WYKONANIE PODŁOGI
MAX.6-5/16" (160mm)
MIN. 3-1/8"
(80mm)
Rev. 3 September 2022
Min
Max
Min
Max
GUARANTEE:
The guarantee conditions are contained in a
separate sheet.
IN THE EVENT OF A PROBLEM:
GARANTIE:
Die Garantiebedingungen sind auf einem
separaten Blatt beigefügt.
SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN
wenden Sie sich an uns:
GARANTIE:
Les conditions de garantie se trouvent dans
une feuille séparée.
EN CAS DE PROBLEME:
GARANTÍA:
Las condiciones de la garanten otra hojaía se
encuentran
EN CASO DE PROBLEMAS:
GARANZIA:
Le condizioni di garanzia sono indicate sul
foglio separato.
NEL CASO IN CUI SI VERIFICHINO
PROBLEMI:
ГАРАНТИЯ:
Гарантийные условия на отдельном листе.
ЕСЛИ ВОЗНИКНЕТ ПРОБЛЕМА:
E
GB DF
RUSIT GWARANCJA:
Warunki gwarancji są zawarte na osobnej kartce.
GDY POJAWI SIĘ PROBLEM:
e-mail: graff@graff-mixers.com
PL
www.graff-designs.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Graff E-1065 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji