GTV AE-WBCUNI-10DIM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wyłącznik bezdotykowy ze ściemniaczem AE-WBBUNI-10DIM/AE-WBCUNI-10DIM
Włącznik ma dwa tryby działania:
1. Czujnik zbliżeniowy włączający światło po oddaleniu się drzwi szafki, szafy lub garderoby,
i wyłączający światło po zbliżeniu się drzwi do czujnika.
2. Czujnik dwubiegowy włączający lub wyłączający z funkcją ściemniania po zbliżeniu ręki, lub innego obiektu
na odległość 5 cm. Chwilowe zbliżenie ręki do 1 sekundy powoduje włączenie lub wyłączenie lampki,
przytrzymanie ręki spowoduje ściemnienie lub rozjaśnienie w zależności od poziomu w jakim znajduje się
wyłącznik.
Tryb działania zmieniany jest przełącznikiem znajdującym się z boku włącznika.
1. Przełącznik na prawo - czujnik zbliżeniowy
2. Przełącznik na lewo - czujnik dwubiegowy ze ściemniaczem
UWAGA: Wyłącznik posiada funkcję pamięci. Po ściemnieniu do określonego poziomu i przełączeniu
na funkcję zbliżeniową wyłącznik zapamiętuje poziom ściemnienia.
Pamięć znika po odłączeniu zasilania.
Dane techniczne:
- Napięcie pracy 9,5-30 V DC
- Prąd max 2 A
- Maksymalne obciążenie 12V DC - 24 W/24 V DC — 48 W
- Wbudowany elektroniczny czujnik IR
- Maksymalny kąt zasięgu czujnika 100°
- Zakres ściemnienia/rozjaśniania od 6 do 100%
- Czas ściemniania od min do max 5 sekund
- Długość przewodów zasilających 1 m
Wymiary czujnika
Instalacja
Montażu powinien dokonać wykwalikowany elektryk. Wszelkie prace przy instalacji należy wykonywać
przy wyłączonym zasilaniu.
Montażu można dokonać na dwa sposoby:
a) Przyklejając czujnik za drzwiami szafy/garderoby b) Umieszczając czujnik w otworze
Do prawidłowego działania do czujnika należy podłączyć zasilanie z transformatora LED (maksymalne obciążenia
to 24 W dla 12 V DC oraz 48 W dla 12 V DC) do wejścia (V In) a następnie oświetlenie LED do wyjścia (VOut).
PL
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
Dyrektywy EMC (2004/108/EC) i LVD(2006/95/EC)
Nasze produkty spełniają wymagania zawarte w dyrektywach oraz przepisach krajowych wprowadzających dyrektywy. Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004/108/EC. Niskonapięciowa LVD
2006/95/EC. Dyrektywa ma zastosowanie do sprzętu elektrycznego przeznaczonego do użytkowania przy napieciu nominalnym od 50V AC do 1000V AC, oraz od 75V DC do 1500V DC.
Dyrektywa WEEE 2002/96/EC
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Niniejszy produkt został oznakowany zgodnie z Dyrektywą WEEE (2002/96/EC) oraz późniejszymi zmianami, dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Zapewniając prawidłowe złomowanie przyczyniają się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi,
które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub dołączonych do niego dokumentach oznacza, że nasz produkt nie jest klasykowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy oddać do odpo-
wiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych,
dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Dyrektywa RoHS 2002/95/EC
Informacja dla użytkowników dotycząca użycia substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
W trosce o ochronę zdrowia ludzi oraz przyjazne środowisko zapewniamy, że nasze produkty podlegające przepisom dyrektywy RoHS, dotyczącej użycia substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym, zostały zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z wymaganiami tej dyrektywy. Jednocześnie zapewniamy, że nasze produkty zostały przetestowane i nie zawierają substancji
niebezpiecznych w ilościach mogących niekorzystnie wpływać na zdrowie człowieka lub środowisko naturalne.
OPERATION MANUAL
Touch-free switch with dimmer: AE-WBBUNI-10DIM/AE-WBCUNI-10DIM
The switch has two operation modes:
1. The proximity sensor turns the light on after the cabinet, closet or wardrobe door moves away and turns
the light o after the door comes close.
2. The two-way switching sensor with dimming when ones hand or an other object closes the distance to 5 cm.
A momentary approximation of ones hand for up to 1 second causes the lamp to turn on or o, holding one’s
hand near causes dimming or brightening depending on the current switch setting.
The operation mode is selected with the control placed on the side of the switch.
1. Control to the right - proximity sensor
2. Control to the left - two-way sensor with dimmer
NOTE: The switch features a memory function. After dimming to a specic level and switching
to proximity operation, the switch remembers the dimming level.
The memory is erased when disconnecting power.
Specications:
- Operating voltage: 9.5-30 V DC
- Maximum current: 2 A
- Maximum load: 12 V DC - 24 W/24 V DC - 48 W
- Integrated electronic IR sensor
- Maximum sensor view angle: 100°
- Dimming/lightening range: 6-100%
- Dimming time from min. to max.: 5 sec.
- Power cord length: 1 m
Sensor dimensions
Installation
The installation should be carried out by a qualied electrician. All installation works must be performed
with power turned o.
There are two methods for assembly:
a) Glue the sensor behind the closet/wardrobe door b) Place the sensor in a hole
To ensure correct operation, connect LED transformer power supply (maximum loads are 24 W for 12 V DC
and 48 W for 12 V DC) to input (V In) of the sensor and then the LED lighting to the output (VOut).
EN
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
inside the cabinet outside the cabinet
Transformer
Lamp Switch
EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC) directives
Our products comply with the requirements of the following directives and national regulations implementing the directives. Electromagnetic compatibility EMC 2004/108/EC. Low voltage LVD 2006/95/EC.
The directive applies to electrical equipment designed for use with nominal voltage ranging from 50V AC to 1000V AC and from 75V DC to 1500V DC.
WEEE 2002/96/EC directive
Information for users concerning the disposal of electrical and electronic equipment.
This product is marked according to the European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (2002/96/EC) and further amendments. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
to prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. It shall be handed over to the applicable collection point for
used up electrical and electronic equipment for recycling purpose. For more information about recycling of this product, please contact your local authorities, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
RoHS Directive 2002/95/EC
Information concerning the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment.
In order to protect human health and the environment, we ensure that our products are subject to the RoHS Directive regulations regarding the use of hazardous substances in electrical and electronic
equipment and were designed and manufactured in accordance with the requirements of this Directive. At the same time, we ensure that our products have been tested and do not contain hazardous substan-
ces in quantities that could adversely aect human health or the environment.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сенсорный выключатель с диммером AE-WBBUNI-10DIM/AE-WBCUNI-10DIM
Выключатель имеет два режима работы:
1. Бесконтактный датчик, включающий свет после отдаления дверцы шкафчика, шкафа или гардероба
и выключающий свет при приближении дверцы к датчику.
2. Двухходовой включающий или выключающий датчик с функцией затемнения при приближении
руки или другого объекта на расстояние 5 см. Кратковременное приближение руки до 1 секунды,
вызывает включение или выключение лампочки, удержание руки вызовет затемнение или осветление
в зависимости от уровня, на котором находится выключатель.
Режим работы изменяется переключателем находящимся сбоку выключателя.
1. Переключатель вправо – сенсорный датчик
2. Переключатель влево – двухходовой датчик с диммером
ПРИМЕЧАНИЕ: Выключатель имеет функцию памяти. После затемнения до определенного
уровня и переключения на режим сенсорного датчика выключатель запоминает уровень
затемнения.
Память исчезает после отключения питания.
Технические характеристики:
- Рабочее напряжение 9,5-30 В постоянного тока
- Ток макс. 2 А
- Максимальная нагрузка 12 В DC - 24 Вт / 24 В DC - 48 Вт
- Встроенный электронный ИК-датчик
- Максимальный угол действия датчика движения 100°.
- Диапазон затемнения/осветления от 6 до 100%
- Время регулировки яркости от мин. до макс. - 5 секунд
- Длина кабеля питания 1 м
Размеры датчика
Установка
Монтаж должен осуществляться квалифицированным электриком. Все работы с электрической проводкой
должны проводиться при выключенном электричестве.
Монтаж можно произвести двумя способами:
а) Приклеить датчик за дверцей шкафа/гардероба б) Установить датчик в отверстии
Для правильной работы к датчику необходимо подключить питание от трансформатора для светодиодного
освещения (максимальные нагрузки составляют 24 Вт для 12 В DC и 48 Вт для 12 В DC) к входу (V In),
а затем светодиодное освещение к выходу (V Out).
RU
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, tel. 22 444 75 00, fax 22 444 75 03, www.gtv.com.pl
внутри шкафчика снаружи шкафчика
трансформатор
лампочка выключатель
Директивы по ЭМС (2004/108/EC) и по низковольтному оборудованию (2006/95/EC)
Наша продукция соответствует требованиям директив и национальных нормативов для разработанных директив. Электромагнитная совместимость ЭМС 2004/108/EC Низковольтное оборудование
2006/95/EC. Директива применяется к электрическому оборудованию, предназначенному для использования с номинальным напряжением от 50В до 1000 В переменного тока и от 75 В до 1500
В постоянного тока.
Директива WEEE (об отходах электрического и электронного оборудования) 2002/96/EC
Информация для пользователей об утилизации электрического и электронного оборудования
Этот продукт маркируется в соответствии с директивой WEEE № 2002/96/EC, и её последующими поправками, касающейся отходов электрического и электронного оборудования. Обеспечивая
правильную утилизацию, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы быть вызваны в случае
неправильной утилизации устройства.
Данный символ, находящийся на изделии или сопроводительной документации, означает, что наш продукт не классифицируется как бытовые отходы. Устройство должно быть сдано
в соответствующий пункт сбора отходов для утилизации. Для получения дополнительной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы власти, местную службу
утилизации бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Директива RoHS (касающаяся ограничения использования опасных веществ) 2002/95/EC
Информация для пользователей об использовании опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании
В целях защиты здоровья человека и окружающей среды, мы гарантируем, что наши изделия соответствуют положениям Директивы RoHS, касающейся использования вредных веществ
в электрическом и электронном оборудовании, они были разработаны и изготовлены в соответствии с требованиями данной Директивы. В то же время, мы гарантируем, что наши изделия были
проверены и не содержат опасных веществ в количествах, которые могут негативно повлиять на здоровье человека или окружающую среду.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

GTV AE-WBCUNI-10DIM Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla