Braun 370-3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi
21
Polski
Nasze produkty spełniają najwyższe standardy jakości, funkcjonalności i
designu. Mamy nadzieję, ze będziesz usatysfakcjonowany naszą nową
golarką Braun.
Prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed zastosowaniem urządzenia,
zawiera informacje na temat bezpieczeństwa . Prosimy zachować instrukcję
do skorzystania w przyszłości.
Ostrzeżenie
Głowica golarki jest przystosowana do mycia pod
bieżącą wodą. Należy odłączyć golarkę od źródła
prądu, zanimużytkownik zacznie czyścić głowicę po
bieżącą wodą.
Twój system golący wyposażony jest w specjalną stację
ładującą. Nie należy samodzielnie wymieniać lub wymonto-
wywać jakiejkolwiek jej części, gdyż grozi to porażeniem
prądem. Używaj golarki tylko z specjalny przewodem zasila-
jącym dostarczonym wraz z urządzeniem.
Urządzenia nie należy używać z uszkodzoną folią golącą lub
kablem sieciowym.
To urządzenie jest przeznaczone do używania przez dzieci
w wieku od lat 8, a także przez osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz
osoby niemające wystarczającego doświadczenia ani wiedzy,
o ile są nadzorowane albo zostały poinstruowane w zakresie
bezpiecznego użytkowania tego urządzenia oraz świadome
istniejących zagrożeń. Nie wolno zezwalać dzieciom na
zabawę urządzeniem. Dzieci w wieku do lat 8 nie mogą czyścić
ani wykonywać konserwacji urządzenia bez nadzoru.
Aby uniknąć wyciekania płynu czyszczącego, należy
umieścić urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Nie należy trząść, obracać lub transportować bazy czyszcząco-
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2196314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 21 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
22
ładującej, szczególnie jeżeli jest w niej zamontowany cartridge
czyszczący.
Nie należy umieszczać urządzenia w lustrzanych pokojach,
w okolicy nadajników fal, na lakierowanych lub błyszczących
powierzchniach. Nie należy także wystawiać go na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Urządzenie zawiera łatwopalny płyn, więc należy je trzymać
z dala od źródeł ognia. Nie należy także palić papierosów w
jego pobliżu.
Należy trzymać z dala od dzieci. Zabronione jest samodzielne
napełnianie cartridga czyszczącego. Należy używać oryginalnych,
wymiennych cartridgy marki Braun.
Opis
1 Kaseta z systemem noży i folii golących
2 Trymer
3 Włącznik precyzyjnego golenia (tylko modele 390cc/370cc)
4 Przycisk/włącznik/wyłącznik
5 Wskaźnik naładowania baterii
6 Wskaźnik rozładowania baterii
7 Wskaźnik czyszczenia golarki
8 Wskaźnik wymiany elementów golących
9 Stacja ładowania golarki
10 Przewód zasilający
11 Etui podróżne (tylko modele 390cc/370cc)
12 Ochronna osłona na folię golącą (tylko modelu 350cc)
Ładowanie
Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania wynosi 5–35 °C.
Akumulator może nie naładować się prawidłowo lub wcale się nie naładować w
skrajnie niskich lub wysokich temperaturach. Zalecana temperatura podczas
golenia wynosi 15–35 °C.
Nie wolno przez dłuższy czas wystawiać urządzenia na działanie temperatur
wyższych niż 50 °C.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2296314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 22 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
23
Za pomocą dołączonego do zestawu przewodu zasilającego należy
podłączyć wyłączoną golarkę do gniazda elektrycznego.
Pierwsze ładowanie lub nie używania jej przez kilka miesięcy, powinno
trwać co najmniej 4 godziny bez przerwy. Na kolejne wystarczy 1 godzina.
W pełni naładowana bateria zapewnia do 45 minut bezprzewodowego
golenia, w zależności od rodzaju i długości zarostu.
Maksymalna wydajność baterii zostanie osiągnięta jedynie po kilkakrotnych
cyklach pełnego jej naładowania i rozładowania.
Szybkie, 5-minutowe ładowanie za pomocą przewodu zasilającego (10)
zapewnia czas pracy golarki wystarczający na jedno ogolenie.
Jeżeli bateria golarki jest rozładowana, istnieje możliwość golenia z podłą-
czeniem za pomocą przewodu zasilającego bezpośrednio do gniazdka
elektrycznego.
Wskaźniki naładowania baterii (5)
Zielone wskaźniki pokazują stan naładowania baterii. Wskaźniki pulsują,
kiedy golarka jest w czasie ładowania, lub kiedy jest włączona. Jeżeli golarka
jest podłączona do źródła prądu, a bateria jest w pełni naładowana, wszystkie
zielone wskaźniki świecą światłem ciągłym.
Wskaźnik rozładowania baterii (6)
W przypadku, gdy bateria jest na wyczerpaniu zapala się czerwona kontrolka.
Powinno jednak wystarczyć energii na dokończenie golenia.
Golenie (A)
Należy włączyć golarkę za pomocą przycisku włącznik/wyłącznik (4).
Sprężyste folie golące dopasują się do kształtu każdej twarzy.
Trymer (2)
Służy do przycinania baczków, wąsów i dłuższej brody.
Włącznik precyzyjnego golenia (3) (tylko modele 390cc/370cc)
Ułatwia golenie trudnodostępnych miejsc np. pod nosem; należy przesunąć
blokadę w prawą stronę do pozycji , aby środkowa część trymera oraz
folia goląca zostały dla wygodniejszego golenia obniżone.
Porady dla najlepszych efektów golenia na sucho.
Dla najlepszych efektów golenia Braun poleca 3 proste zasady:
1. Należy się golić przed umyciem twarzy.
2. Golarka w czasie golenia zawsze powinna być prowadzona pod kątem
prostym w stosunku do golonej powierzchni.
3. Należy naciągnąć skórę i golić «pod włos», odwrotnie do kierunku
porostu włosów.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2396314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 23 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
24
Jak utrzymać golarkę w najlepszym stanie (B)
Wskaźnik czystości
Golarka powinna być czyszczona codziennie przy pomocy bazy czyszcząco
ładującej (Clean&Renew), a już na pewno wtedy, kiedy żołta dioda (7) świeci
po goleniu ciągłym światłem. To znak, że użytkownik powinien wyczyścić
golarkę. Jeżeli czynność nie zostanie wykonana, dioda po jakimś czasie
przestanie sygnalizować konieczność mycia a elektroniczny system golarki
założy, że sprzęt został wyczyszczony ręcznie a nie przy pomocy bazy. Czas
odliczany do ponownego mycia będzie naliczany od nowa. W czasie procesu
samoczyszczenia w bazie czyszcząco-ładującej dioda będzie pulsować
żołtym światłem i wyłączy się dopiero wtedy, kiedy czyszczenie zostanie
zakończone, czyli po ok. 4 godzinach.
Automatyczne czyszczenie
Wystarczy umieścić golarkę w bazie czyszcząco-ładującej (Clean&Renew),
żeby została ona automatycznie (poniżej «Baza czyszcząco-ładująca
(Clean&Renew) (C)»). Ręczne mycie jest polecane jedynie wtedy, kiedy baza
jest niedostępna np. w czasie podróży.
Czyszczenie ręczne
Regularne czyszczenie zapewnia lepsze golenie. Opłukanie głowicy pod
bieżącą wodą po każdym goleniu, to najszybsza i najłatwiejsza droga do
utrzymania golarki w czystości i higienie.
Należy włączyć golarkę (bezprzewodowo) i opłukać głowicę pod ciepłą,
bieżącą wodą. Można użyć mydła w płynie, jeżeli nie posiada żadnych
grudkowatych składników np. ziarenek do peelingu. Następnie należy
dokładnie opłukać głowicę z mydła i zostawić działającą golarkę na kilka
dodatkowych sekund.
Kolejnym krokiem jest wyłączenie golarki oraz wyjęcie kasety z folią golącą
i nożykami (1). Należy pozostawić wyjęte elementy do wyschnięcia.
Jeżeli golarka jest regularnie czyszczona pod bieżącą wodą, to wystarczy
raz na tydzień nanieść kroplę lekkiego oleju maszynowego na trymer (2)
oraz na kasetę z folią i nożykami (1). W ten sposób zostaną nasmarowane
elementy golące, które wymagają takiej ochrony.
Golarka mo˝e byç tak˝e czyszczona przy pomocy szczoteczki:
Należy wyłączyć golarkę a następnie wyjąć kasetę z folią golącą i nożykami
(1). Delikatnie stukając kasetą o płaską powierzchnię, trzeba wysypać
wszelkie zanieczyszczenia.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2496314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 24 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
25
Używając szczoteczki należy oczyścić głowicę golarki oraz jej okolice.
Absolutnie nie należy używać szczoteczki do czyszczenia kasety z folią
i nożykami, gdyż można ją uszkodzić.
Wskaźnik wymiany elementów golących / reset
Aby golarka zawsze działała na 100% swoich możliwości, należy co
18 miesięcy wymieniać kasetę z foliami i nożami (1). Przypomina o tym
specjalny wskaźnik wymiany elementów golących (8). Jeżeli elementy golące
zużyją się wcześniej, wskaźnik także o tym poinformuje. W ciągu następnych
7 goleń specjalna dioda (8) będzie przypominać o konieczności wymiany.
Po tym czasie czyli po 7 goleniach, specjalny panel zostanie automatycznie
zresetowany a czas do następnej wymiany będzie naliczany na nowo.
Po wymianie kasety z folią golącą i blokiem ostrzy (1), należy wcisnąć przycisk
on/off (4) i przytrzymać przynajmniej przez 5 sekund, aby zresetować licznik.
W czasie wykonywania tej czynności wskaźnik będzie pulsować i wyłączy
się, kiedy reset golarki zostanie zakończony. Ręczne zresetowanie może być
przeprowadzone o każdej porze i w każdym momencie.
Konserwacja baterii
Aby zachować optymalną pojemność akumulatora golarki, należy go
formatować raz na 6 miesięcy, czyli rozładować w czasie golenia a następnie
naładować do pełna.
Ochrona środowiska
Produkt posiada akumulator. Kiedy przestanie on już być już użyteczny,
prosimy o zwrócenie go do jednego z punktów serwisowych Braun,
gdzie stara bateria, nie szkodząc środowisku, zostanie zutylizowana.
Zużyta bateria może zostać oddana także do specjalnego punktu
recyklingu. Traktowanie zużytych baterii jak zwykłych śmieci stwarza
zagrożenie dla naszego środowiska.
Baza czyszcząco-ładująca (Clean&Renew) (C)
Baza czyszcząco-ładująca została stworzona dla łatwiejszego czyszczenia,
ładowania i przechowywania golarki. System powinien być używany każdego
dnia.
W czasie automatycznego procesu czyszczącego, golarka jest włączana
i wyłączana w interwałach. W ten sposób zapewnia się najlepsze efekty
czyszczenia. Ponieważ specjalny płyn czyszczący zawiera niewielką ilość
oleju, proces czyszczenia zapewnia także odpowiednie nasmarowanie
poszczególnych części głowicy golarki.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2596314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 25 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
26
Opis
1 Przycisk START
2 Stacja łącząca
3 Dźwignia do wymiany cartridga
4 Wskaźnik zużycia cartridga
5 Cartridge czyszczący
Instalacja cartridga
Należy unieść dźwignię (3) aby otworzyć obudowę.
Ustawić cartridge na płaskiej, poziomej powierzchni np. na stole. Należy
ostrożnie usunąć pokrywkę z cartridga a następnie delikatnie wsunąć
cartridge do samego końca bazy. Opór jest oznaką, ze cartridge został
wsunięty do końca.
Powoli zamknąć obudowę.
Wymiana cartridga
Po otwarciu obudowy należy poczekać kilka sekund, zanim cartridge zostanie
usunięty. Przed wyjęciem cartridga z bazy, należy zdjąć pokrywkę nowego.
Pokrywka ta posłuży jako zamknięcie dla starego, zużytego wkładu, w którym
znajduje się zanieczyszczony płyn. Cartridge mogą być traktowane jak nor-
malne, domowe odpadki. Nie ma konieczności przeprowadzania specjalnej
utylizacji.
Użytkowanie bazy czyszcząco-ładującej
Należy podłączyć bazę czyszcząco-ładującą do źródła prądu za pomocą
dołączonego przewodu zasilającego. Po każdym goleniu należy golarkę
wyłączyć i umieścić do góry nogami, frontem do przodu w bazie systemu
Clean&Renew.
Następnie należy wcisnąć przycisk START (1) bazy czyszcząco-ładującej
Clean&Renew, aby zablokować golarkę i połączyć ją z bazą. W tym
momencie rozpoczyna się pełny proces czyszczenia. Specjalny wskaźnik
golarki będzie pulsować żółtym światłem w czasie całego procesu
czyszczenia.
Radzimy nie przerywać procesu, gdyż wtedy golarka będzie mokra i nie
będzie gotowa do użycia. Jeżeli jednak ingerencja jest nieunikniona, należy
ponownie nacisnąć przycisk START (1). To zatrzymuje proces.
Proces czyszczenia jest zakończony wtedy, kiedy pulsująca żołtym kolorem
dioda golarki przestaje świecić. Aby odłączyć golarkę od bazy, należy
przycisnąć przycisk start/reset.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2696314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 26 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
27
Cartridge czyszczący wystarcza na ok. 30 cykli czyszczenia. Kiedy
wskaźnik zużycia catridga pokazuje znak « », oznacza to, że wkład
starczy jeszcze na ok. 5 cykli. Należy jednak pamiętać o wymianie
cartridga. Przeciętnie jeden cartridge wystarcza na 4 tygodnie codziennego
używania.
Wkład czyszczący zawiera alkohol lub izopropanol (w zależności od kraju –
informacja ta jest podana na wkładzie), który po otwarciu w sposób
naturalny powoli odparowuje do atmosfery. Aby zapewnić optymalną
dezynfekcję, każdy wkład, który nie jest używany codziennie, należy
wymienić po około 8 tygodniach.
Płyn czyszczący zawiera również substancje smarujące, które po
czyszczeniu mogą pozostawić ślady na ramce zewnętrznej folii. Ślady te
można jednak łatwo usunąć, delikatnie ścierając je kawałkiem materiału lub
chusteczką higieniczną.
Obudowę bazy czyszcząco-ładującej powinno się czyścić co jakiś czas
wilgotną szmatką, szczególnie w miejscu, w którym styka się z golarką
Akcesoria:
Dostępne w centrach serwisowych Braun
Kasety z foliami golącymi oraz nożykami: 32S/32B
Cartridge bazy czyszcząco-ładującej: CCR
Powy˝sze informacje mogà ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Specyfikacje elektryczne zosta∏y wydrukowane na specjalnym kablu
sieciowym.
Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu nie można wyrzucać łącznie
z odpadami socjalnymi. Zużyty produkt należy zostawić w jednym
z punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Odpowiednie przetworzenie zużytego sprzętu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko lub zdrowie ludzi, wynikającym
z obecności składników niebezpiecznych w sprzęcie.
Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operations SA z siedzibą w Route de
St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne
działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie,
przez autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2796314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 27 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
28
dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się
autoryzowanego punktu serwisowego lub skorzystać z pośrednictwa
sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin
naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru
sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie
zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom
gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne
uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności, za które Gwarant nie
ponosi odpowiedzialności, w szczególności zawinione przez Pocztę
Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokumentem zakupu i
obowiązuje wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do
dyspozycji Kupującego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w
instrukcji, do wykonania, których Kupujący zobowiązany jest we
własnym zakresie i na własny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Kupującego
według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie
będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że oczyszczenie
jest niezbędne do usunięcia wady w ramach świadczeń objętych
niniejszą gwarancją i nie stanowi czynności, o których mowa w p. 6.
8. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego
użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
– używania sprzętu do celów innych niż osobisty użytek;
– niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania,
konserwacji, przechowywania lub instalacji;
– używania niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie
faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia plomb lub innych
zabezpieczeń sprzętu powoduje utratę gwarancji;
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw
nieoryginalnych części zamiennych;
c) części szklane, żarówki, oświetlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały eksploatacyjne.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2896314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 28 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
29
9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego zakupu potwierdzonej pieczątką i
podpisem sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazwą i
modelem sprzętu, karta gwarancyjna jest nieważna.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
96314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 2996314373_390cc4_S6-112_CEE.indd 29 18.04.13 13:5918.04.13 13:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Braun 370-3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi