Perfect Waves

Remington Perfect Waves, Curl Create Wand, S6280 Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Remington Perfect Waves Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
PERFECT WAVES
S6280
39
POLSKI
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.
Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obugi i zachowaj ją na przyszłość. Przed
yciem wyjmij z opakowania.
C GŁÓWNE CECHY
1 Specjalnie zaprojektowane płytki z poczwórną ochroną umożliwiają tworzenie fal
2 Włącznik On/O
3 Regulacja temperatury
4 Lampka kontrolna
5 Obrotowy przewód sieciowy
C OPIS PRODUKTU
Powłoka ochronna 4 x Protection: Antystatyczna, Ceramiczna z Turmalinem z funkc
jonizacji, gładka powłoka ułatwia stylizację
* w porównaniu ze standardową pooką ceramiczną
Zakres temperatury 150°C do 210°C.
Szybkie nagrzewanie - gotowa do użycia w 30 sekund.
• Automatyczne wączenie - urdzenie zostanie wyłączone, jeśli przez 60 minut lub
użej nie jest wciśnięty żaden przycisk.
Uniwersalne napcie 120-240V, umożliwiające użytkowanie na cym świecie. Dla 120V
czasy i temperatury mogą być inne.
Gwarancja: 3 lata
A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1 Urdzenie, łącznie z przewodem, nie może być obsługiwane, służyć do zabawy,
czyszczone lub naprawiane przez dzieci poniżej ósmego roku życia i powinno b
przechowywane poza ich zasięgiem.Niniejszy sprt nie jest przeznaczony do
ytkowania przez osoby ( w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej
lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że
odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej
przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Naly zwracać uwagę na dzieci, aby
nie bawiły się sprzętem
2 Ostrzeżenie – nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu wanny, prysznica,
umywalki bądź innych zbiorników zawierających wodę lub inne płyny.
Gdy urządzenie jest używane w łazience, po użyciu wyjąć wtycz
z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy,
kiedy urządznie jest wyłączone
3 Nie dopcić do kontaktu gocych elementów ze skórą.
4 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
5 Nie kłaść urządzenia przy powierzchniach łatwopalnych.
6 Nie używaj innych akcesoriów niż te dostarczone z urządzeniem.
7 Nie skręc, zaginać kabla, ani owijać go wokół urdzenia.
8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urdzenia lub jeśli zacło wadliwie działać.
9 Jeżeli przed zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez
specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
10 Urdzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w
40
POLSKI
salonach fryzjerskich.
11 Odczekać do ocodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem.
F INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 Przed użyciem włosy muszą być czyste, suche i rozczesane.
2 Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką temperaturą.
* Lakiery do włosów zawierają materiy łatwopalne - nie używać podczas korzystania z
urządzenia.
3 Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka. W pierwszej kolejności układaj włosy
najbliżej skóry.
4 Aby włączyć lokówkę włącz ją do gniazdka i ustaw przełącznik w pozycji ON.
5 Rozpocznij stylizację od niższej temperatury. Wybierz odpowiednią temperaturę dla
swoich włow za pomocą przycisków na boku prostownicy.
Ustawienia pokrętła temperatury:
0 = Wył.
150 = Temperatura najniższa
210 = Temperatura maksymalna
6 W trakcie nagrzewania się wsknik włączenia ON miga i potem świeci się ciąym
światłem, gdy lokówka jest gotowa do użytku - trwa to około 30 sekund
7 Umieść pasemko włosów pomiędzy płytkami. Począwszy od nasady przeciągaj włosy
przez ciasno zaciśnięte płytki.
8 Powrz czynność wzuż długości włosów, aż na cej długości włosy będą sfalowane
9 Przed stylizacją włosy powinny się ostudzić.
10 Powrz tę czynnć na pozostych pasmach włosów..
11 Jli fale mają być ściślejsze bierz mniejsze pasemka włosów i ściskaj płytkami dłużej
12 Aby utworzyć luźniejsze fale weź większe pasma włosów, ściskaj w krótszym czasie i
szczotkuj od razu po ich wychłodzeniu.
13 Po skończeniu, aby wyłączyć, przesuń przełącznik na OFF i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urdzenie.
Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką.
Nie naly używać szorstkich lub ściernych środków czyszccych.
41
H OCHRONA ŚRODOWISKA
Zużyte urdzenie oddaj do odpowiedniego punktu sadowania, gdyż znajdujące się w
urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą
być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami
komunalnymi. Wcej informacji na temat produktów lub informacje
na temat recyklingu www.remingoton-europe.com
E SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad.
Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres
obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę.
W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunte bezpłatnie,
produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod
warunkiem okazania dowodu zakupu.
Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego.
Aby skorzystać z gwarancji wystarczy skontaktować się telefonicznie z lokalnym punktem
serwisowym.
Oprócz niniejszej gwarancji nabywcy przysługują zwykłe prawa ustawowe.
Gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach, w których produkt został zakupiony u
autoryzowanego dystrybutora naszej rmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodz
wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modykacji produktu, lub użytkowania
niezgodnego z instrukcją obsługi i/lub wskazówkami bezpieczeństwa.
Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby
nieuprawione.
W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu
urdzenia, bez tego nie będziemy w stanie pomóc.
Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
POLSKI
1/72