Amica AW100N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PRALKI
Pralkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!

IO 00668/1
(11.2013)
AW100N
(AWB510LP)
2

Podstawowe informacje............................................................................................3
Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa....................................................................4
Instalacja pralki........................................................................................................6
Oznaczenie symboli na etykietach odzieży................................................................8
Opis panelu sterowania..........................................................................................9
Opis użytkowania................................................................................................11
Tabela programów.........................................................................................12
Rozwiązywanie problemów podczas eksploatacji...........................................14
Konserwacja i czyszczenie.......................................................................................15
Praktyczne wskazówki odnośnie prania............................................................16
Dane techniczne......................................................................................................19
Gwarancja i serwis..................................................................................................19
Karta produktu..............................................................................................20
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz
polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekre-
ślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się
do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających
z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego
sprzętu.
3
PODSTAWOWE INFORMACJE
Szanowny Kliencie,
Od dziś pranie staje się prostsze niż kiedykolwiek. Pralka Amica to połączenie wyjątkowej
łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po przeczytaniu instrukcji, obsługa pralki nie
będzie problemem.
Pralka, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod
względem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych. Pozostałością z
tej kontroli może być ewentualna wilgoć lub resztki wody w pralce.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt ko
wa niem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Uwaga!
Pralka przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego i służy do prania ma te ria
łów tek styl nych i odzieży, przystosowanych do prania mechanicznego w kąpieli
piorącej.
Przed podłączeniem pralki do gniazda sieciowego należy usunąć zabezpieczenia
trans por to we i wypoziomować pralkę.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzia ła nie
urzą dze nia.
Użytkowanie
l Pralkę należy obsługiwać tylko po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją.
l Nigdy nie używać pralki na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach, w których
mogą wystąpić ujemne temperatury.
l Dzieci i osoby, które nie zapoznały się z instrukcją nie powinny używać pralki.
Uwaga! Temperatura poniżej 0°C może spowodować uszkodzenie pralki!
W przypadku przechowywania lub transportu pralki w ujemnych temperaturach, użyt ko wa nie
pralki można rozpocząć po 8godzinnym okresie aklimatyzacji w po miesz cze niu
o temperaturze do dat niej.

Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania
wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
l dyrektywy niskonapięciowej 2006/95/WE,
l dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2004/108/WE,
l dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/WE,
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
4
Stosowtylko środki piorące i uszlachetniające przeznaczone do pralek
automatycznych  szczególnie na programie BAWEŁNA 90°C.
Do prania nie wolno stosować żadnych środków zawierających
roz pusz czal ni ki, ponieważ pewne części pralki mogą zostać
uszko dzo ne lub mogą się wydzielać gazy trujące. Ist nie je także
nie bez pie czeń stwo zapłonu i wybuchu.
Nie dopuszczać do przedostania się niepożądanych przedmiotów do
wnętrza urzą dze nia. Bezwzględnie opróżnić kieszenie odzieży, za pi
nać guziki i zamki błyskawiczne. Małe, luźne przed mio ty umieszczać
w torbie do prania lub w powłoczce na poduszkę gdyż mogą one ulec
zniszczeniu lub uszko dzić bęben i zbiornik wewnętrzny. Nie prze kra
czać ilości zalecanego załadunku odzieży do bębna pralki.

l Środki piorące
l Załadunek
prania
l Panel
sterowania
l Transport
l Tabliczka
znamionowa
Przed rozpoczęciem prac związanych z transportem należy odłączyć
pralkę od sieci elek trycz nej. Do transportu pralkę należy bez względ nie
zablokować (założyć zabezpieczenia transportowe). Patrz roz dział
INSTALACJA PRALKI (str. 6). Pralkę transportować w pozycji pio no
wej.
Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi pralki znajduje się
w górnej, tylnej części obudowy.
Podczas pracy okno i drzwi pralki są gorące. Nie zezwalać dzieciom na
przebywanie w pobliżu.
Chroń panel sterowania przed zalaniem wodą.
Nie kładź wypranej odzieży na pralce!
l Poparzenia
5

Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki bezwzględnie należy sprawdzić czy pralka stoi
stabilnie na wszystkich czterech nóżkach.
Sprawdzenie polega na dociśnięciu każdego narożnika pralki i kontroli czy pralka się nie
porusza. Prawidłowe ustawienie i wypoziomowanie pralki jest warunkiem bezpiecznej,
długotrwałej i bezawaryjnej pracy.
Uwaga! Przed włączeniem odczekaj 3 godziny, wypoziomuj i odblokuj pralkę.
Uwaga! Nieprawidłowe wypoziomowanie a w szczególności brak stabilności pralki
może być przyczyną przesuwania się jej podczas eksploatacji.


Zużytą pralkę należy dla bezpieczeństwa uczynić niezdatną do użytkowania.
Najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a następnie odciąć kabel zasilający.
Przy złomowaniu należy postępować wg lokalnych przepisów dotyczących
pozbywania się odpadów i śmieci.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do ytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości
sprzętu, chyba że odbywa sto pod nadzorem lub zgodnie z instrukcjąytkowania sprzętu,
przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
6
INSTALACJA PRALKI


lOdkręcić kluczem 4 śruby blokad
lWyjąć z gniazd gumowoplastikowe
wsporniki transportowe wraz z pod-
kładkami i śrubami.
Przed uruchomieniem pralki należy bezwzględnie usunąć zabezpieczenia!
lZaślepić otwory zaślepkami, które
znajdują się w woreczku z akcesoriami.
lNie ustawiać pralki na dywanie!
lPowierzchnia podłogi nie powinna być ani wklęsła ani pochyła!
lNależy zwrócić uwagę na kształt powierzchni podłogi, aby cały ciężar pralki
spoczywał na nóżkach (a nie na korpusie)!

Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki należy
sprawdzić jej stabilność przez
dociśnięcie każdego narożnika pralki
i sprawdzenie czy pralka się nie porusza!
l Pralkę postawić na twardym, równym podłożu.
l Poluzować plastikową podkładkę (2)
l Zablokować podkładkami (2)
l Wypoziomować przez kręcenie nóżkami, nakrętkami (1)
7
Wąż spustowy znajduje się z tyłu pralki.
Wąż spustowy należy zabezpieczyć
tak, aby nie przemieszczał się podczas
pracy pralki (zastosować kolanko jak
poniżej). Nie wkładać węża w rurę
spustową za głęboko!
max 100 cm
min 60 cm



Wąż zasilający z uszczelkami znajduje się w bębnie pralki.
l Pralkę podłączyć tylko do prawidłowo zainstalowanego
gniazda elektrycznego wyposażonego w bolec zerujący!
l Nie podłączać przez przedłużacz!
l W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego
wymiany musi dokonać autoryzowany serwis.
l Instalacja elektryczna, do której będzie podłączona pralka
powinna być zabezpieczona bezpiecznikiem 10 A.
INSTALACJA PRALKI
Ciśnienie wody min. 0,03 MPa (0,3 bar),max.1 MPa (10 bar).
Pralkę należy zasilać zimną wodą.
lpo podłączeniu należy sprawdzić, czy wąż nie jest poskręcany,
lpo podłączeniu węża i zaworu sprawdzić ich szczelność,
lsprawdzać regularnie stan węża zasilającego.
Należy używać nowych
kompletnych węży
dostarczonych wraz ze
sprzętem.
Używanych węży nie
należy ponownie
stosować.
l Podłączenie pralki do sieci (gniazdo w instalacji
elektrycznej) powinno być w widocznym i dostępnym
miejscu!
8
OPIS PRALKI
Wybierając program prania należy zwracać uwagę na
symbole zawarte na etykietach odzieży.
I. Pranie
II. Czyszczenie
chemiczne
III. Suszarka
bębnowa
gotowanie
temp 90
0
normalne
temp 60
0
C
normalne
temp 40
0
C
NIE
prać!
delikatne ręczne
wszystkie
rozpuszczalniki
wszystkie
oprócz TRI
tylko
benzyna
NIE
czyścić chemiczne!
normalne niskie
wysokie
NIE
suszyć!
IV. Prasowanie
110
0
C
150
0
C 200
0
C
NIE
prasować!

90





okna

9
1. Pokrętło programatora
2. Wskaźnik Koniec
3. Wskaźnik
4. Wskaźnik funkcji 
5. Wskaźnik funkcji 
6. Wskaźnik 
7. Przycisk funkcji 
8. Przycisk funkcji 
9. Przycisk 
OPIS PANELU STEROWANIA

Użytkownik może wybrać odpowiedni program prania, w zależności od stopnia zabrudze-
nia, rodzaju i ilości wsadu, co zapewnia lepsze efekty i skuteczniejsze pranie. Po urucho-
mienu programu, przestawienie pokrętła w inną pozycję (za wyjątkiem ) nie skutkuje
zmianą parametrów zadanego wcześniej programu.

Świeci się po zakończeniu programu prania.
1 2
3 9

Świeci się przed rozpoczęciem programu prania.

Świeci się gdy funkcja jest aktywna.

Świeci się gdy funkcja jest aktywna.

Świeci się po rozpoczęciu programu prania, w przypadku  wskaźnik mruga.
7
8
4 5 6
10
OPIS PANELU STEROWANIA

Blokuje przyciski funkcyjne zapobiegając zmianie ustawień lub przerwaniu pracy przez
dzieci. Aby włączyć blokadę przed dziećmi należy nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przez około 3 sekundy przyciski () i (). Aby wyłączyć
tę funkcję należy ponownie przytrzymać te same przyciski przez około 3 sekundy. Blokada
zostanie automatycznie wyłączona po zakończeniu cyklu prania.
Uwaga: Kiedy blokada przed dziećmi zostanie aktywowana wtedy wskaźniki 
 i  kilka razy zamigają. W przypadku deaktywacji blokady
kilka razy zamiga wskaźnik .

Przycisk [Start/Pauza] służy do rozpoczynania i przerywania pracy pralki. Jeżeli pralka pra-
cuje świeci dioda START/PAUZA. Natomiast w trybie PAUZA dioda START/PAUZA miga.
Funkcja  może być wykorzystana do namaczania prania.
Po uruchomieniu wybranego programu należy odczekać ok. 10 minut, a następnie naci-
snąć przycisk . Po upływie żądanego czasu namaczania należy ponownie na-
cisnąć przycisk , a pralka będzie kontynuować program. Namaczanie pozwala
poprawić efekt prania w przypadku silnie zabrudzonej odzieży.
7
9

Uruchomienie tej funkcji jest sygnalizowane zapaleniem się wskaźnika przy nazwie funkcji.
Uwaga: Funkcja  nie jest dostępna dla wszystkich programów (patrz tabe-
la programów prania).
powoduje wydłużenie czasu prania o ok. 1520 min. Polega na
wykonaniu dodatkowego prania przed praniem głównym (pranie w zimnej wodzie dla pro-
gramów: Bawełna 90, Bawełna 60 intensywne, Bawełna 60, Bawełna 40; pranie w temp.
30°C dla programów: Syntetyki 60 i Syntetyki 40).
Dzięki włączeniu funkcji Pranie wstępne uzyskujemy bardzo dobre efekty prania bez
konieczności wcześniejszego namaczania odzieży. Włączenie tej funkcji jest szczególnie
zalecane przy praniu odzieży mocno zabrudzonej.
Uwaga: Przed załączeniem funkcji  należy wsypać detergent do komory
na środki piorące oznaczone symbolem

Uruchomienie tej funkcji jest sygnalizowanie zapaleniem się wskaźnika przy nazwie funkcji.
Funkcja  jest szczególnie przydatna przy praniu delikatnej odzieży.
Kiedy funkcja jest aktywna pralka nie wiruje, ale w krótkim okresie czasu obraca bębnem z
niewielką prędkością.
11

1. Po zakończeniu prania świeci dioda Koniec.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Ustawić pokrętło programatora w położeniu .
4. Odłączyć pralkę z sieci elektrycznej.
5. Otworzyć okno pralki i wyjąć pranie.

Aby przerwać program należy ustawić pokrętło programatora w pozycji na kilka
sekund. Następnie należy ponownie wybrać żądany program prania.


1. Ustawić pokrętło programatora zgodnie z żądanym programem (patrz tabela w dalszej
części instrukcji), świeci wtedy dioda .
2. W celu dostosowania programu do indywidualnych potrzeb można załączyć dostępne
funkcje dodatkowe.
3. Nacisnąć przycisk [Start/Pauza].
12
Dostępne funkcje
dodatkowe
Wyłą-
czenie
wirowania
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
Opcja
-
-
Pranie
wstępne
Opcja
Zawsze
aktywna
Opcja
Opcja
-
-
-
Opcja
Opcja
-
-
-
-
-
-
Max.
załadu-
nek [kg]
5
5
5
5
5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
1,5
1,5
5
5
-
Max.prędkość
wirowania
[obr./min.]
1000
1000
1000
1000
1000
800
1000
800
800
800
600
600
1000
1000
-
Temp.
max.
°C
90°
60°
60°
40°
40°
30°
20°
60°
40°
(zimna
woda)
30°
30°
-
-
-
Nazwa
programu
Bawełna 90
Bawełna 60
intensywne


Eco 40
Super krótkie 30
Eco 20
Syntetyki 60
Syntetyki 40
Syntetyki zimna
Delikatne 30
Wełna 30
Płukanie
Wirowanie
Odpompowanie

* - standardowe programy prania tkanin bawełnianych w 60 °C i 40 °C.
Są to programy odpowiednie do prania tkanin bawełnianych normalnie zabrudzonych. Są jednocześnie najbardziej efektywny-
mi programami pod względem łącznego zużycia energii i wody do prania tego rodzaju tkanin.
Uwaga: Rzeczywista temperatura wody może się różnić od zadeklarowanej temperatury cyklu.
Zastosować detergent lub środek do zmiękczania, jeśli konieczne,
l Wymagany detergent, bez którego pranie będzie nieskuteczne
x Niemożliwe zastosowanie detergentu lub środka do zmiękczania.
13

: Wyżej wymieniony czas jest wyłącznie prognozą i może odbiegać od rzeczywistego czasu prania, w zależności od tempe-
ratury, ciśnienia wody, wilekości wsadu itp. Czas jest automatycznie aktualizowany w trakcie prania, dopuszczalne są jego chwilowe
zatrzymania oraz przeskoki.
Szuada detergentów Czas
[h:min]
Zużycie
energii
(kWh)
Zużycie
wody (l)
Ilość
płukań
Zalecenia dotyczące rodzaju wsadu
Pranie
wstępne
Pranie
zasadni-
cze
Środek
zmiękcza-
jący
l
2:35 1,96 75 3
Mocno lub średnio zabrudzona odzież z baweł-
ny oraz bielizna dzicięca wymagająca gotowa-
nia.
l
2:20 0,89 74 3
Średnio lub mocno zabrudzona odzież z baweł-
ny, bielizna pościelowa, obrusy, bielizna, ręczni-
ki, tkaniny lniane.
l
3:10 0,85 45 2
l
3:00 0,82 45 2
Średnio zabrudzona odzież z bawełny lub lnu.
x
l
1:20 0,39 43 2
Lekko zabrudzona odzież z bawełny lub lnu.
x
l
0:30 0,16 40 2
Lekko zabrudzona, przepocona odzież z baweł-
ny, tkanin lnianych.
x
l
1:42 0,17 43,1 2
Lekko zabrudzona, przepocona odzież z baweł-
ny lub tkanin lnianych. Pranie w temp. 20°C
l
1:24 0,95 45 2
Pranie średnio zabrudzonej delikatnej odzieży
syntetycznej lub wykonanej z mieszanek synte-
tycznobawełnianych.
l
1:05 0,53 45 2
Pranie lekko zabrudzonej delikatnej odzieży
syntetycznej lub wykonanej z mieszanek synte-
tycznobawełnianych.
x
l
1:12 0,12 45 2
Pranie lekko zabrudzonej delikatnej odzieży
syntetycznej lub wykonanej z mieszanek syn-
tetycznobawełnianych (bez podgrzewania
wody).
x
l
1:10 0,34 56 3
Bardzo delikatne tkaniny.
x
l
1:13 0,29 52 3
Uwaga: Nie prać odzieży wełnianej, która na
etykiecie posiada symbole zakazujące prania
w pralce.
x x x
0:28 0,04 41 3
Program służy do płukania z dodatkiem środków
uszlachetniających np. antyelektrostatycznych,
zmiękczających). Dla tkanin bardzo delikatnych
należy zredukować obroty.
x x x
0:10 0,02 * *
Odwirowanie prania np. po praniu ręcznym.
x x x
0:02 0,01 * *
Odpompowanie wody  bez wirowania.
14

l Wyłączony
Miga
Wyświetlanie kodów błędów pralki
Pralka posiada alarmowy system kodów, który, w razie wystąpienia drobnych problemów
związanych z nieprawidłową eksploatacją, pomaga ustalić ich przyczynę. Błąd jest sygnali-
zowany za pomocą wskaźników diodowych na panelu [Gotowa, Start/Pauza].
Ponadto podczas sygnalizacji błędu pralka przechodzi w stan przerwania pracy.



 
Gotowa Start/Pauza
l
Drzwi nie są
prawidłowo
domknięte
Sprawdzić czy drzwi są zamknięte;
sprawdzić czy odzież nie jest
przytrzaśnięta drzwiami.
l
Niskie ciśnienie
wody; brak wody
w pralce
Odkręcić zawór wody, sprawdzić wąż
dopływu wody oraz ltr; sprawdzić
ciśnienie wody.
Nieprawidłowy
odpływ wody
Sprawdzić pompę odpływu wody oraz
ltr.
Inne Spróbować uruchomić ponownie lub
skontaktować się z Centrum
Serwisowym
tel. 801 801 800
15
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE






lOdłączyć pralkę z sieci elek-
trycznej,
lZakręcić zawór wody,
lZa pomocą ręki bądź wkrętaka
płaskiego otworzyć pokrywę
ltra.
l Odkręcić wąż dopływu wody,
l Chwycić szczypcami za trzpień siateczki ltra,
l Wyjąć i oczyścić ltr (za pomocą pędzelka).
lOdkręcić ltr,
lWyjąć i oczyścić ltr.
Ponowny montaż
ltra - kolejność
odwrotna.

l Wyciągnąć pojemnik (nacisnąć jedno-
cześnie ogranicznik
wy su wu).
l Oczyścić pod bieżącą wodą
(ewentualnie szczotką lub
kawałkiem tkaniny).
lWsunąć po jem nik
Do czyszczenia obudowy i części plastikowych wyrobu nigdy nie używać roz pusz czal ni ków
oraz ostrych, ściernych środków czyszczących (np. prosz ków czy mleczek do czysz cze nia)!
Stosować tylko delikatne środki myjące w płynie oraz miękkie szmatki. Nie używać gąbek.
Filtr
pompy
Ponowny montaż
ltra - kolejność
odwrotna.
Uwaga! Nie wszystkie modele
pralek posiadają wężyk odpływowy
przy ltrze.
16

    

     

Środki piorące
l Środek piorący wsypywać do komory po jem ni ka ozna czo nej
sym bo lem .
l Środek piorący do prania wstępnego wsypywać do ko mo ry
po jem ni ka ozna czo nej sym bo lem .
Płynne środki piorące
lZamontować dostarczoną płytkę w komorze (rys. poniżej).
lPłynny środek piorący wlać do komory pojemnika oznaczonej
Środki zmiękczające dodawane do płukania
l Środek zmiękczający wlewać do środkowej
komory pojemnika oznaczonej symbolem .
l Nie przekraczać oznaczonego na komorze pojemnika
poziomu maksymalnego. Środek zostanie pobrany do ostatniego
płukania.
Przed pierwszym praniem należy wykonać jeden cykl o wysokiej
temperaturze bez wsadu zgodnie z poniższą procedurą:
l Podłączyć pralkę do zasilania
l Odkręcić zawór wody
l Nastawić pokrętło programatora na pranie o wysokiej tempe-
raturze
l Dodać odpowiedni detergent i nacisnąć przycisk [Start/Pauza].
I. Środki piorące
i uszlachetniające
II. Pierwsze pranie
Uporczywe plamy
Przed praniem bieliznę potraktować dodatkowo od pla mia czem
zgodnie z instrukcją stosowania
Silne zabrudzenia:
l Jednorazowo prać mniejsze ilości bielizny
l Dodawać więcej środka piorącego
l Po praniu silnie zabrudzonej odzieży ( np. odzieży ro bo czej ) lub
odzieży, która traci włókna za le ca się w celu prze płu ka nia pral ki
uru cho mie nie pro gra mu pra nia o temp. 60
0
C bez wsa du np.
BAWEŁNA lub SYN TE TY KI.
Niewielkie zabrudzenia:
l Patrz pkt. “Oszczędzanie”.
III. Zabrudzenia
17

Woda twarda powoduje odkładanie się kamienia.
Informacje o twardości wody można uzyskać w naj bliż szej Stacji
Wodociągowej.
Zaleca się stosowanie środków zmiękczających wodę do każdego
prania.
V. Twardość
wody
VI. Zanik napięcia
(pamięć programu)
Wyłączenie pralki z sieci lub zanik napięcia nie powodują kasowa-
nia programu. Program jest za pa mię ty wa ny i będzie kontynuowany
po po now nym pojawieniu się napięcia.
Podczas braku zasilania nie należy otwierać drzwi pralki.
VII. Załadunek
Maksymalna pojemność bębna 5 kg:
Załadunek odzieży do bębna pralki zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
lbawełna, dżinsy, odzież dziecięca  max pełen bęben (nie wci-
skać odzieży do bębna na siłę gdyż spowoduje to pogorszenie
jakości prania!)
l syntetyki  max 1/2 bębna
l wełna, jedwab, tkaniny delikatne  max ok. 1/3 bęb na
Uwaga! Nie przeładowywać pralki ! Przeładowanie pralki może
być przyczyną uszkodzeń pranej odzieży !


Ograniczenie zużycia energii i wody
Małe ilości bielizny z niewielkimi zabrudzeniami należy prać stosu-
jąc odpowiedni program prania np. SUPER KRÓTKIE.
Dodatkowo pralka posiada system wykrywania mniejszej ilości
załadunku. Na programach: Ręczniki, Bawełna w przypadku
małego załadunku pralka zredukuje zużycie wody i energii oraz
skróci czas prania.
IV. Oszczędzanie
18
XI. Dozowanie
Zgodnie z zaleceniami producenta środków pio cych
Zbyt mało środka piorącego:
l Pranie szarzeje
l Tworzą się grudki tłuszczy, osadza się kamień
Zbyt dużo środka piorącego:
l Silne pienienie się
l Słaba skuteczność prania, niedostateczne wypłukanie
detergentu z tkaniny

IX. Blokada drzwi
Pralka wyposażona jest w blokadę, która unie moż li wia otwarcie
drzwi pralki podczas prania. Po zakończeniu programu prania
pralka automatycznie odblokowuje drzwi.
W celu otwarcia drzwi w trakcie programu prania należy nacisnąć
przycisk PAUZA i odczekać ok. 2 min na odblokowanie drzwi.



°C.


X. Tkaniny
delikatne
Program:
l Wybrać odpowiedni program prania (SYNTETYKI, WEŁNA,
DELIKATNE).
Załadunek:
Nie przeładowywać pralki, max 1/3 bębna,
patrz p. VII Załadunek
VIII. Kontrola
rozłożenia
wsadu
W sterowniku elektronicznym pralki za war ty jest układ kontroli
wy wa że nia.
Przed wykonaniem wirowania układ spraw dza roz miesz cze nie odzie
ży w bęb nie.
W wypadku wykrycia zbyt dużego nie wy wa że nia układ kil ka krot nie
próbuje zmie nić uło że nie odzieży w pralce. Cza sa mi próby te nie
wystarczą do od po wied nie go roz miesz cze nia odzieży (w przy pad
ku fro to wych szlafroków pra nych wraz z innymi ty pa mi odzie ży,
prze ście ra deł, któ re skręciły się w kulę za my ka jąc w so bie inne
przed mio ty).
Układ może wtedy zareagować na dwa sposoby:
l zaakceptować nierównomierne roz miesz cze nie odzie ży, ale
zmniej szyć pręd kość wi ro wa nia,
l stwierdzić, że odzież jest roz miesz czo na zbyt nie rów no mier nie
i nie ze zwo lić na wi ro wa nie.
W obu przypadkach po zakończeniu pra nia, należy otwo rzyć drzwi
pralki, uło żyć ręcznie pranie, zamknąć drzwi i wybrać ponownie
pro gram wirowanie.
19
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej
l Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym
po stę po wa niem z wyrobem.
Obsługa posprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca
to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc.
Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort
korzystania z naszego wyrobu.
Nowe CENTRUM SERWISOWE to:
l Szybka i profesjonalna pomoc
l Jeden ogólnopolski numer zgłoszeniowy
l Telefoniczne porady w zakresie eksploatacji wyrobu
l Terminowa i fachowa realizacja zleceń
Proszę z tabliczki znamionowej wpisać tutaj typ i nr fabryczny pralki
Typ...................................... Nr fa brycz ny......................................
Badanie do etykiety zgodnie z PNEN 60456 na standardowych programach prania tkanin
bawełnianych:
 Bawełna 60°C przy pełnym załadowaniu
 Bawełna 60°C przy częściowym załadowaniu
 Bawełna 40°C przy częściowym załadowaniu
lśrednie roczne zużycie wody wynosi 9240 l,
lśrednie ważone zużycie energii elektrycznej wynosi 167 kWh/rok
Typ AW100N(AWB510LP)
Napięcie znamionowe 220 240V / ~50Hz.
Moc znamionowa 2100 W
Zabezpieczenie
nadmiarowoprądowe 10 A
Pojemność bębna max 5 kg
Ciśnienie wody min 0,03 MPa (0,3 bar)
max 1 MPa (10 bar)
Wymiary W x S x G 845 / 597 / 497 [mm]
Ciężar 64,5 kg
Spełnia wymagania przepisów UE norma PNEN 60456.
DANE TECHNICZNE
20
KARTA PRODUKTU
1)
Klasa efektywności energetycznej w skali od A+++ (bardziej efektywna) do D (mniej efektywna).
2)
W przypadku standardowego programu prania tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym załadowaniu.
3)
Szacowane ważone roczne zużycie energii na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów prania tkanin ba-
wełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym załadowaniu oraz zużycie w trybach niskiego zużycia energii. Rzeczywiste zużycie
energii zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
4)
Szacowane ważone roczne zużycie wody na podstawie 220 standardowych cykli prania w przypadku programów prania tkanin baweł-
nianych w 60°C i 40°C przy pełnym i częściowym załadowaniu. Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
(Zgodnie z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji (UE) nr 1061/2010 z dnia 28 września 2010 r. uzupełniającym dyrektywę Parlamentu
Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet efektywności energetycznej dla pralek dla gospodarstw domowych oraz Rozpo-
rządzeniem Komisji (UE) nr 1015/2010 z dnia 10 listopada 2010 r. w sprawie wykonania dyrektywy 2009/125/WE Parlamentu Europejskie-
go i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla pralek dla gospodarstw domowych ).



AW100N (AWB510LP)
Pojemność znamionowa 5,0 kg
Klasa efektywności energetycznej
1)2)
A+
Ważone roczne zużycie energii AE
c
3)
167 kWh/rok
Zużycie energii w cyklu dla standardowego programu
prania tkanin bawełnianych:
 w 60°C przy pełnym załadowaniu E
t,60
0,85 kWh
 w 60°C przy częściowym załadowaniu E
t,601/2
0,66 kWh
 w 40°C przy częściowym załadowaniu E
t401/2
3)
0,52 kWh
Zużycie energii w trybie wyłączenia P
o
0,2 W
Zużycie energii w trybie czuwania P
I
1 W
Ważone roczne zużycie wody AW
C
4)
9240 l
Zużycie wody w cyklu dla standardowego programu
prania tkanin bawełnianych:
 w 60°C przy pełnym załadowaniu W
t,60
43 l
 w 60°C przy częściowym załadowaniu W
t,601/2
41 l
 w 40°C przy częściowym załadowaniu W
t,401/2
41 l
Klasa efektywności wirowania
2)
C
Wilgotność resztkowa D 62%
Maksymalna szybkość wirowania
2)
1000 obr / min
Czas trwania „standardowego programu prania tkanin
bawełnianych w 60°C” przy pełnym załadowaniu
190 min.
Czas trwania „standardowego programu prania tkanin
bawełnianych w 60°C” przy częściowym załadowaniu
145 min.
Czas trwania „standardowego programu prania tkanin
bawełnianych w 40°C” przy częściowym załadowaniu
140 min.
Poziom hałasu:
 podczas fazy prania 58 dB(A) re 1 pW
 podczas fazy wirowania 77 dB(A) re 1 pW
Sprzęt przeznaczony do zabudowy Nie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Amica AW100N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi