VERTO 97H120 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

1
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
RĘKAWIC ROBOCZYCH
MODEL: 97H120; 97H121; 97H122
MODEL: Rękawice robocze Kat. II
ZASTOSOWANIE:
Wszelkie prace transportowe, przenoszenie, magazynowanie, składowanie.
Prace montażowe, produkcja drobnych elementów, majsterkowanie, motoryzacja, ogrodnictwo.
WYKONANIE:
Skóra syntetyczna i elastyczna tkanina.
W składzie chemicznym rękawic nie stwierdzono substancji alergicznych.
UWAGA
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią do warunków pracy ochronę.
PRZECIWWSKAZANIA:
Produktu nie stosować jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy alergiczne, lub został uszkodzony,
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na ten produkt. Szczegółowych informacji na ten
temat należy szukać u producenta.
WARUNKI PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI:
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od substancji żrących, rozpuszczalników lub oparów
rozpuszczalników.
DANE:
97H120 97H121 97H122
Odporność na ścieranie ( od 0 do 4 ) 2 2 2
Odporność na przecięcie ostrym narzędziem ( od 0 do 5 ) 1 1 1
Odporność na rozdzieranie ( od 0 do 4) 1 1 1
Odporność na przekłucie ( od 0 do 4 ) 1 1 1
Odporność na przecięcie wg EN ISO 13997 X X X
Rozmiar 8” 9” 10”
Uwaga: Litera X oznacza, że badanie nie zostało wykonane lub nie ma zastosowania
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Warszawa ul. Pograniczna 2/4
PL
Deklaracja Zgodności UE
/EU Declaration of Conformity/
/Megfelelőségi Nyilatkozat EU/
/EÚ vyhlásenie o zhode/
PL EN HU SK
Producent
/Manufacturer//Gyártó//Výrobca/
JINGSU HOLLY MANUFACTURING CO., LTD.
BULDING 9, XI HUAN BEI LU, DONGXING TOWN,
JINGJIANG CITY, JIANGSU, 214533, CHINA
Upoważniony Przedstawiciel
/Authorized Representative/
/Felhatalmazott képviselő/
/Autorizovaný zástupca/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Wyrób
/Product/
/Termék/
/Produkt/
Rękawice robocze
/Working gloves/
/Munkakesztyű/
/Pracovné rukavice/
Model
/Model//Modell//Model/ 97H120; 97H121; 97H122 (18072NB)
Numer seryjny
/Serial number//Sorszám//Poradové číslo/ 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta
/This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer/
/Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett adják ki/
/Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu/
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following UE Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
/Vyššie popísaný výrobok je v zhode s nasledujúcimi dokumentmi:/
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/425
/Regulation (EU) 2016/425 Of The European Parliament And Of The Council/
/Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/425 Rendelete/
/Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) 2016/425/
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulls requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
/a spĺňa požiadavky:/
EN 420:2003+A1:2009; EN 388:2016
Jednostka notykowana: /Noied body//Bejelentett szervezet//Notikovaný organ/
No. 0075; CTC Parc Sc. T. Garn. - 4, rue Herm. Frenkel 69367 Lyon Cedex 07 France
Certykat badania typu UE numer:/Number of EU type certicate//Az EU típusú bizonyítvány tanúsítványa//Certikát počet typu osvedčenia EÚ/
0075/1891/162/08/17/1092
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
/Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical le:/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe:/
/Meno a adresa osoby alebo bydliska v EÚ poverená zostavením technickej dokumentácie:/
Paweł Kowalski
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Kowalski
Pełnomocnik ds. jakości rmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent/
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/
/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/
Warszawa, 2018-09-28
3
INSTRUCTION MANUAL
WORK GLOVES
MODEL: 97H120; 97H121; 97H122
MODEL: Work gloves, Cat. II
INTENDED USE
All transportation, handling and storage tasks.
Installation, small parts manufacturing, tinkering, automotive industry, gardening.
MANUFACTURING:
Synthetic leather and elastic fabric.
No observed allergic substances in chemical composition of gloves.
CAUTION:
Always evaluate appropriate protection that the product provides in working conditions.
COUNTERINDICATIONS:
Do not use the product if it produces allergic symptoms when in contact with the skin or the product is
damaged,
Certain chemical substances may adversely aect the product. Contact the manufacturer for detailed
information.
STORAGE AND MAINTENANCE:
Store in a clean and dry place, away from caustic materials, solvents or solvent vapours.
DATA:
97H120 97H121 97H122
Abrasion resistance (0 to 4) 2 2 2
Blade cut resistance (0 to 5) 1 1 1
Tear resistance (0 to 4) 1 1 1
Pierce resistance (0 to 4) 1 1 1
Cut resistance acc EN ISO 13997 X X X
Size 8” 9” 10”
Note: The letter X means that the test has not been carried out or does not apply
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Warszawa ul. Pograniczna 2/4
GB
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЧАТОК РАБОЧИХ
MODEL: 97H120; 97H121; 97H122
МОДЕЛЬ: Перчатки рабочие, кат. II
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:
Любые работы в сфере транспортировки, перевозки, переноски, складирования, штабелирования.
Монтажные работы, производство мелкой продукции, любительские работы, поделки, авторемонт,
садоводство и огородничество.
МАТЕРИАЛЫ:
Кожзаменитель и синтетическая ткань.
В химическом составе перчаток отсутствуют вещества, способные вызывать аллергическую реакцию.
ВНИМАНИЕ!
Следует убедиться, что изделие обеспечивает адекватную условиям работы защиту.
ОГРАНИЧЕНИЯ:
Запрещается применять продукт если при контакте с кожей появляются признаки аллергической
реакции, либо если продукт поврежден;
Некоторые химические вещества способны оказывать негативное воздействие на данный продукт. За
более подробной информацией на данную тематику обращайтесь к изготовителю.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И МЕРЫ ПО УХОДУ:
Хранить в чистом и сухом помещении. Не хранить вблизи едких веществ, растворителей или в
помещениях, наполненных их парами.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
97H120 97H121 97H122
Стойкость к истиранию (от 0 до 4) 2 2 2
Стойкость к порезу острым инструментом (от 0 до 5) 1 1 1
Стойкость к раздиру (от 0 до 4) 1 1 1
Стойкость к проколу (от 0 до 4) 1 1 1
Стойкость к порезу по EN ISO 13997 X X X
Размер 8” 9” 10”
Внимание: Буква X означает, что испытание не было проведено либо не применимо
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Warszawa ul. Pograniczna 2/4
RU
VOD NA POUŽÍVANIE
PRACOVNÉ RUKAVICE
MODEL: 97H120; 97H121; 97H122
MODEL: Pracovné rukavice Kat. II
Rukavice so zvýšenou mechanickou odolnosťou na univerzálne použitie.
POUŽITIE:
Všetky prepravné práce, prenášanie, uskladňovanie, skladovanie.
Montážne práce, výroba drobných súčiastok, samostatné domáce majstrovanie, motorizácia, záhradníctvo.
VÝROBA:
Syntetická koža a elastická tkanina.
V chemickom zložení rukavíc neboli zistené alergické substancie.
POZNÁMKA:
Vždy treba ohodnotiť, či výrobok zaručuje ochranu primeranú podmienkam práce.
KONTRAINDIKACE:
Výrobok nepoužívajte ak sa v kontakte s pokožkou objavujú alergické príznaky alebo bol poškodený.
Isté chemické látky môžu škodlivo pôsobiť na tento výrobok. Podrobnejšie informácie hľadajte u výrobcu.
Rukavice by sa nemali používať, keď hrozí nebezpečenstvo, že budú vtiahnuté pohybujúcimi sa časťami strojov.
PODMIENKY USCHOVÁVANIA A ÚDRŽBY:
Uschovávajte na čistom a suchom mieste v dostatočnej vzdialenosti od žieravín, rozpúšťadiel alebo výparov
rozpúšťadiel, bez priameho kontaktu so slnečným žiarením, pri izbovej teplote a relatívnej vlhkosti okolia
maximálne 90%.
LIKVIDACE:
Výrobek nevyžaduje likvidaci.
ÚDAJE:
97H120 97H121 97H122
Odolnosť voči oteru (od 0 do 4) 2 2 2
Odolnosť voči prerezaniu ostrým nástrojom (od 0 do 5) 1 1 1
Odolnosť voči predratiu (od 0 do 4) 1 1 1
Odolnosť voči prepichnutiu (od 0 do 4) 1 1 1
Odolnosť voči prepichnutiu podľa EN ISO 13997 X X X
Veľkosť 8” 9” 10”
Pozor: Písmeno X znamená, že test sa neuskutočnil alebo sa nevzťahuje
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Warszawa ul. Pograniczna 2/4
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

VERTO 97H120 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach