Zibro S1234 Instrukcja obsługi

Kategoria
Klimatyzatory typu split
Typ
Instrukcja obsługi
S1226 - S1234 - S1246 - S1266
Installation & Service Manual
2
18
34
50
66
82
2
5
3
4
1
:
WARTUNGS & INSTALLATIONS HANDBUCH
MANUAL DE SERVICIO & MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUEL D’ENTRETIEN & MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATION & SERVICE MANUAL
ONDERHOUDS & INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU
2
2
WICHTIGER HINWEIS
Dieses Wartungshandbuch ist für die Verwendung durch Personen vorgesehen, die über ausreichend
Hintergrundwissen im Bereich Elektrik, Elektronik, Kältetechnik und Maschinen verfügen. Jeder Versuch,
das Gerät zu installieren oder zu reparieren, kann zu Personenschäden oder Beschädigungen des Geräts füh-
r
en. Der Hersteller oder Verkäufer ist für die Interpretation dieser Informationen nicht verantwortlich und
übernimmt auch keine Verantwortung in Verbindung mit der Verwendung dieser Informationen.
Die Informationen, technischen Daten und Parameter können aufgrund von technischen Veränderungen
oder Verbesserungen ohne Vorankündigung geändert werden. Die genauen technischen Daten sind auf
dem Typenschild aufgeführt.
Bitte lesen Sie vor der Installation des Geräts dieses Installationshandbuch vollständig durch.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf ein Austausch nur von autorisiertem Personal durchgeführt
werden.
Die Installationsarbeiten dürfen nur von autorisiertem Personal gemäß den nationalen Normen für
Verdrahtung durchgeführt werden.
Tragen Sie immer die richtige persönliche Schutzausrüstung wie Schutzbrille, Mundschutz, Gehörschutz,
Handschuhe usw.
BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN:
Damit Ihre Bestellung zügig und korrekt bearbeitet werden kann, benötigen wir folgende Informationen:
1. Modellnummer (für Innen- oder Außenbereich)
2. Teilenummer in der Explosionsansicht
3. Name des Teils
4. Bestellmenge
2
3
INHALT
SICHERHEITSMASSNAHMEN 4
INSTALLATION VON GERÄTEN FÜR DEN INNEN-
UND AUSSENBEREICH 5
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 12
LUFTSPÜLUNG 14
TESTBETRIEB 17
G
WARNUNG!
Installieren oder entfernen Sie das Gerät nicht selbst bzw. schließen Sie es
nicht selbst erneut an.
Eine falsche Installation kann zu einem Wasseraustritt, Stromschlag,
Kühlmittelaustritt oder zu einem Brand führen. Bitte wenden Sie sich für
die Installationsarbeiten an einen autorisierten Händler oder einen
spezialisierten Kühltechniker. Störungen, die durch eine falsche
Installation verursacht werden, sind nicht durch die Gewährleistung
abgedeckt.
Das Gerät muss an einem leicht zugänglichen Bereich installiert werden.
Alle Zusatzkosten für die Anmietung von Spezialgeräten, die für die
Wartung des Geräts benötigt werden, müssen vom Kunden getragen
werden.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Folgende Punkte sollten aus Sicherheitsgründen immer eingehalten werden:
Lesen Sie die folgende WARNUNG vor der Installation der Klimaanlage.
Befolgen Sie die hier aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen, da sie wichtige Punkte in Bezug auf Ihre
S
icherheit enthalten.
Heben Sie diese Anweisungen nach dem Lesen zusammen mit dem Benutzerhandbuch an einem siche-
ren Ort auf, um später darin Informationen nachschlagen zu können.
Die Klimaanlage enthält ein Kühlmittel und kann als Druckgerät klassifiziert werden. Setzen Sie sich daher
für die Installation und Wartung immer mit einem entsprechenden Spezialisten in Verbindung. Die
Klimaanlage sollte jährlich durch einen autorisierten Klimatechniker überprüft und gewartet werden.
G
W
ARNUNG
Installieren Sie das Gerät nicht selbst.
Eine falsche Installation kann zu Brandverletzungen, Stromschlag, Herunterfallen des Geräts
oder zu einem Wasseraustritt führen. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät
erworben haben bzw. an einen spezialisierten Installateur.
Installieren Sie das Gerät an einer Stelle, die das Gewicht tragen kann.
Wird das Gerät an einer Stelle installiert, die über keine ausreichende Tragkraft verfügt, kann
das Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Verwenden Sie die angegebenen Kabel für den Anschluss der Innen- und Außengeräte und
bringen Sie die Kabel fest an den Verbindungen der Klemmenplatte an, damit Belastungen der
Kabel nicht auf die Verbindungsabschnitte übertragen werden.
Falsche Anschlüsse und Befestigungen können zu einem Brand führen.
Verwenden Sie die mitgelieferten oder angegebenen Teile für die Installation.
Bei Verwendung von beschädigten Bauteilen kann es zu Brandverletzungen, Stromschlag,
Herunterfallen des Geräts usw. kommen.
Führen Sie die Installation sicher aus und befolgen Sie dazu die Installationsanweisungen.
Eine falsche Installation kann zu Personenschäden, Stromschlag, Herunterfallen des Geräts
oder zu einem Wasseraustritt führen.
Nehmen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß dem Installationshandbuch vor und achten Sie
darauf, einen einzelnen Stromkreis zu verwenden.
Wenn die Kapazität des Stromkreises ungenügend ist oder die elektrischen Anschlüsse nicht
vollständig sind, kann es zu einem Brand oder Str
omschlag kommen.
Achten Sie darauf, dass während der Installation oder danach das Kühlmittelgas nicht austritt.
Ein Austreten des Kühlmittels ist umweltschädlich und kann zur globalen Erwärmung
beitragen.
Bringen Sie die Elektrofachabdeckung sicher am Gerät für den Innenbereich und die
W
artungsabdeckung sicher am Außengerät an.
Wenn die Elektrofachabdeckung am Gerät für den Innenbereich und die Wartungsabdeckung
des Außengeräts nicht fest angebracht sind, kann es aufgrund von Staub, Wasser usw. zu
einem Brand oder Str
omschlag kommen.
2
4
2
5
INSTALLATION VON GERÄTEN FÜR DEN INNEN- UND AUSSENBEREICH
Lesen Sie die nachfolgende Beschreibung und befolgen Sie diese schrittweise.
Gerät für den Innenbereich
Setzen Sie das Gerät für den Innenbereich keiner Wärme oder Dampf aus.
Wählen Sie einen Platz aus, an dem vor dem Gerät bzw. dahinter oder daneben keine Gegenstände vor-
handen sind.
Vergewissern Sie sich, dass Kondensationswasser einfach nach unten hin abfließen kann.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Durchgangs.
Achten Sie darauf, dass links und rechts neben dem Gerät ein Abstand von mindestens 12 cm vorhan-
den ist.
Verwenden Sie ein Metallsuchgerät, um Nägel in den Wänden aufzuspüren und um somit eine unnöti-
ge Beschädigung der Wand zu vermeiden.
Der Rohrverlauf muss mindestens 3 Meter betragen, um Vibrationen und übermäßigen Lärm zu mini-
mieren.
Das Gerät für den Innenbereich sollte an der Wand in einer Höhe von mindestens 2,3 Meter vom Boden
entfernt angebracht werden.
Das Gerät für den Innenbereich sollte mindestens 15 cm von der Decke entfernt angebracht werden.
Alle Veränderungen der Rohrlänge erfordern (eventuell) eine Anpassung der Kühlmittelbefüllung.
G
VORSICHTSMASSNAHMEN
Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen brennbare Gase entweichen.
Wenn Gas austritt und sich um das Gerät ansammelt, kann es zu einer Explosion kommen.
Führen Sie die Entlüftungs- bzw. Rohrarbeiten gemäß den Installationsanweisungen durch.
Wenn die Entlüftungs- bzw. Rohrarbeiten falsch ausgeführt werden, kann Wasser aus dem
Gerät austreten und Gegenstände im Haushalt nass machen und beschädigen.
Mehr als 15 cm.
M
ehr als 12 cm.
M
ehr als 12 cm.
M
indestens 2,3 m.
LINKS
Mehr als 30 cm.
HINTEN
Mehr als 30 cm.
RECHTS
Mehr als 60 cm.
VORNE
Mehr als 200 cm.
Gerät für den Außenbereich
Vergewissern Sie sich, dass die Wärmestrahlung des Verdampfers nicht behindert ist, wenn über dem
Gerät für den Außenbereich eine Markise gebaut ist, um direkte Sonneneinstrahlung oder Regenwasser
auf dem Gerät zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass hinter dem Gerät und links daneben ein Abstand von mindestens 30 cm vor-
h
anden ist. Achten Sie darauf, dass der Abstand vor dem Gerät mindestens 200 cm und daneben an der
Anschlussseite (rechte Seite) mindestens 60 cm beträgt.
Stellen Sie keine Pflanzen oder Tiere in Käfigen bzw. andere Gegenstände in den Weg des Lufteinlasses
oder Luftauslasses.
Berücksichtigen Sie das Gewicht der Klimaanlage und wählen Sie einen Ort, an dem Lärm und
Vibrationen gleichgültig sind.
Wählen Sie einen Aufstellort, an dem die Abluft und das Betriebsgeräusch der Klimaanlage keine
Nachbarn stört.
Beachten Sie, dass der Betrieb des Außengeräts mit Betriebsgeräuschen verbunden ist, die eventuell
gegen örtliche Richtlinien verstoßen. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, dies zu überprüfen
und sicherzustellen, dass die Anlage gemäß den örtlichen Bestimmungen betrieben wird.
Richten Sie das Gerät mit einer Wasserwaage aus.
ALLGEMEINES
Achten Sie darauf, dass die Stützstruktur und die Befestigungsmethode für den Aufstellungsort des
Geräts angemessen sind.
Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen hinsichtlich der Befestigung und der Installation von
Klimaanlagen.
Wenn das Außengerät auf Dachkonstruktionen oder an Außenwänden installiert wird, können über-
mäßiger Lärm und Vibrationen auftreten. Die Installation kann eventuell als eine nicht betriebsfähige
Anlage eingestuft werden.
Bringen Sie die Klimaanlage in einer Position an, die leicht erreichbar ist.
IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE BAUTEILE
G
HINWEIS!
Mit Ausnahme der mitgelieferten Teile müssen alle anderen Teile, die für die Installation benötigt
werden, separat vom Käufer der Klimaanlage erworben werden.
2
6
Nummer Name des Zubehörs Menge
1 Installationsplatte 1
2 Klemmbefestigung 8
3 Blechschraube A ST 3,9 x 25 8
4 Dichtring 1
5 Verbindungsstück für das Entleeren 1
6
Verbindende
Rohrvorrichtung
Seite mit
Flüssigkeit
Ø 6,35 (< 6,1 kW-Modell)
Nicht enthalten
Ø 9,53 (≥ 6,1 kW
-Modell)
Seite mit Gas
Ø 9,53 (< 3,5 kW-Modell)
Ø 12,7 (3,5 kW-Modell < 6,1 kW)
Ø 16 (≥ 6,1 kW-Modell)
7 Fernsteuerung 1
8 Blechschraube B ST 2,9 x 10 2
9 Halterung für Fernsteuerung 1
2
7
INSTALLATION DES GERÄTS FÜR DEN INNENBEREICH
G
ACHTUNG
Diese Abbildung dient nur der Erklärung und zur Verdeutlichung. Die Abbildungen
unterscheiden sich eventuell von der Klimaanlage, die Sie erworben haben.
Kupferleitungen müssen voneinander isolier
t wer
den.
G
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass links und rechts neben dem Gerät für den Innenbereich ein Abstand
von mehr als 12 cm vorhanden ist.
Das Gerät für den Innenbereich sollte mindestens 15 cm von der Decke entfernt angebracht
werden.
Verwenden Sie ein Metallsuchgerät, um Nägel in den Wänden aufzuspüren und um somit eine
unnötige Beschädigung der W
and zu vermeiden.
Der Rohrverlauf muss mindestens 3 Meter betragen, um Vibrationen und übermäßigen Lärm zu
minimieren.
Das Gerät für den Innenbereich sollte an der Wand in einer Höhe von mindestens 2,3 Meter
vom Boden entfer
nt angebracht wer
den.
In mindestens zwei der Bereiche A, B und C sollten keine Gegenstände vorhanden sein.
8
9
7
C
B
A
6
2
3
1
M
indestens 15 cm.
Mi
ndestens 12 cm.
Mindestens 12 cm
.
Luftfilter
LI
NK
S
Mi
n-
destens 30 cm.
Luftauslass
Nach oben min-
destens 60 cm.
VORNE Mindestens
200 cm.
HINTEN Mindestens
30 cm
.
RECHTS
Mindestens 60
cm.
B
ilden Sie mit dem
Anschlusskabel eine Schleife.
Fernsteuerung
Blechschraube
B
ST 2,9 x 10-C-H
Halterung für Fernsteuerung
Kor
r
ekte Ausrichtung
der Installationsplatte
Abb. 4
1. Anbringen der Installationsplatte
1. Befestigen Sie die Installationsplatte a horizontal an Konstruktionselementen der Wand und achten
Sie darauf, dass um die Installationsplatte ein Abstand vorhanden ist.
2. Bohren Sie bei Ziegelwänden, Betonwänden usw. acht
h Löcher mit einem Durchmesser von 5 mm in
die Wand. Setzen Sie die Klemmbefestigungen
b für die geeigneten Schrauben c ein.
3
. Befestigen Sie die Installationsplatte
a m
ithilfe von acht
h S
chrauben des Typs A
c a
n der Wand.
G
HINWEIS
Befestigen Sie die Installationsplatte und bohren Sie entsprechend der Wandstruktur und den
Befestigungspunkten auf der Installationsplatte Löcher in die Wand. (Die Abmessungen sind in
mm angegeben, es sei denn, es sind andere Angaben gemacht.)
2
8
Wand
innen
außen
Abb. 6
5 - 7 mm
pr
o 100 mm
mindestens 150 mm bis zur Decke
Indoor unit outline
mehr als 12 cm von der
W
and entfernt
mehr als 12 cm von der
Wand entfernt
L
och für Kältemittelrohr an
der linken Rückseite Ø 65
Loch für Kältemittelrohr
an der rechten
R
ückseite Ø 65
A:780 (< 4,6-kW-Modell)
I
nstallationsplatte
920 (4,6 kW Modell < 6,1 kW)
Fig. 5
mindestens 150 mm bis zur Decke
Installationsplatte
Indoor unit outline
mehr als 12 cm von der
Wand entfernt
mehr als 12 cm von der
W
a
nd entfernt
Loch für Kältemittelrohr
an der rechten
R
ückseite Ø 65
Loch für Kältemittelrohr an
der linken Rückseite Ø 65
1036 6,1-kW-Modell
2
9
2. Bohren Sie ein Loch in die Wand.
1. Bestimmen Sie anhand der Zeichnung in Abbildung 5 die Lochpositionen und bohren Sie ein a Loch 65
mm tief in die Wand, wobei das gebohrte Loch leicht zur Außenseite hin schräg verläuft. Dadurch wird
verhindert, dass Wasser in den Innenbereich gelangt.
2. Verwenden Sie immer ein Kabelschutzrohr, wenn Sie in ein Metallgitter, eine Metallplatte usw. bohren.
3. Installation des Verbindungsrohrs und des Ablaufs
1. Verlegen Sie den Ablauf immer nach unten. Installieren Sie den Ablauf nicht wie in der folgenden
Abbildung gezeigt.
2. Isolieren Sie das Anschlussteil des Ablaufschlauchs beim Anschluss mit einem Abschirmrohr und lassen
Sie den Ablaufschlauch nicht durchhängen.
Verbindungsrohr
1. Entfernen Sie für das Verlegen der Rohre links und rechts die Rohrabdeckung von den Seitenflächen.
Die Rohrabdeckung muss aufbewahrt werden, da sie bei einem Umstellen der Klimaanlage wieder ver-
wendet werden muss.
2. Installieren Sie die Rohre wie gezeigt hinten links und hinten rechts. Biegen Sie das zu verlegende
Verbindungsrohr in einer Höhe von 43 mm oder weniger von der Wand entfernt.
3. Befestigen Sie das Ende des Verbindungsrohrs. (Schlagen Sie unter „Verbindung” unter ANSCHLUSS
DES KÜHLMITTELROHRS nach)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
3
G
ACHTUNG
Gehen Sie beim Biegen des Rohrs sehr vorsichtig vor. Achten Sie darauf, dass die Rohre stets
gebogen aber nicht geknickt sind. Falls ein Rohr geknickt wurde: Versuchen Sie nicht, ein
geknicktes Rohr zu installier
en, da dies ein potenzielles Kühlmittelleck sein kann.
Blockieren Sie den Wasserfluss nicht
durch eine Steigung im Schlauch.
Legen Sie das Ende des
Ablaufschlauchs nicht in Wasser.
Rohrhalterung
Rohrabdeckung
(links)
Linkes Rohr
Rohr hinten links
Rohr hinten rechts
Rechtes Rohr
Rohrabdeckung
(rechts)
Umriss des Geräts für den
Innenbereich
V
erbindungsr
ohr
Abb. 7
Abb. 8
4. Installation des Geräts für den Innenbereich
1. Führen Sie die Rohre durch das Loch in der Wand.
2. Bringen Sie die obere Klammer auf der Rückseite des Geräts für den Innenbereich auf dem oberen Haken der
Installationsplatte an und bewegen Sie das Gerät seitwärts, um zu überprüfen, ob es sicher eingehängt ist.
3. Das Rohr kann leicht verlegt werden, indem das Gerät für den Innenbereich mit einem Polstermaterial zwi-
schen dem Gerät und der Wand angehoben wird. Nehmen Sie es wieder heraus, wenn das Rohr verlegt
wurde.
4. Drücken Sie den unteren Teil des Geräts an der Wand nach oben. Bewegen Sie dann das Gerät für den
Innenbereich seitwärts und auf- und abwärts, um zu überprüfen, ob es sicher eingehängt ist.
5. Position der Rohre und der Umwicklung
Gruppieren Sie die Rohre, das Verbindungskabel und den Ablaufschlauch mit Klebeband wie in Abbildung
10 gezeigt.
G
VORSICHT
Schließen Sie zuerst das Gerät für den Innenbereich und danach das Gerät für den Außenbereich
an.
Achten Sie darauf, dass die Rohre von der Rückseite des Geräts für den Innenbereich nichts
ablassen.
Lassen Sie den Ablaufschlauch nicht durchhängen.
Isolieren Sie beide Hilfsrohre gegen Wärme.
Achten Sie darauf, dass sich der Ablaufschlauch an der tiefsten Stelle der Gr
uppier
ung befindet.
Wird er oberhalb positioniert, kann die Ablasswanne im Inneren des Geräts überlaufen.
Kreuzen oder verdrillen Sie niemals das Stromkabel mit anderen Kabeln.
Verlegen Sie den Ablaufschlauch mit einem Gefälle über die gesamte Länge des Ablasses, damit
kondensiertes Wasser ablaufen kann.
G
ACHTUNG
Das kondensierte Wasser von der Rückseite des Geräts für den Innenbereich sammelt sich im
Auffangbereich und wird von dort hinausgeleitet. Legen Sie nichts anderes in diesen
Auffangbereich.
2
10
Oberer Haken
U
nterer Haken
Polstermaterial
Abb. 9
Gerät für den Innenbereich
A
uffangbereich
Rohrber
e
ich
V
erbindungsr
o
hr
W
ickelband
Verbindungsk
abel
Ablaufschlauch
Abb. 10
2
11
INSTALLATION DES GERÄTS FÜR DEN AUSSENBEREICH
Sicherheitsmaßnahmen für die Installation des Geräts für den Außenbereich
Installieren Sie das Gerät für den Außenbereich auf einem starren Untergrund, um übermäßige
Betriebsgeräusche und Vibrationen zu verhindern.
Bestimmen Sie den Bereich für die Luftauslassöffnungen, an dem die abgegebene Luft nicht blockiert
wird.
Falls der Ort der Installation starken Winden ausgesetzt ist (z. B. ein Küstengebiet), vergewissern Sie
sich, dass der Ventilator korrekt funktioniert, indem Sie das Gerät der Länge nach flach an der Wand
befestigen oder Staub- oder Abschirmplatten verwenden.
Installieren Sie das Gerät insbesondere in windigen Bereichen so, dass Zugluft verhindert wird.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände den Luftstrom behindern.
Bei Kapazitäten 7.0 kW: Positionieren Sie das Gerät für den Außenbereich niemals mehr als 5 Meter über-
oder unterhalb des Geräts für den Innenbereich.
Anbringen des Geräts für den Außenbereich
Befestigen Sie das Gerät für den Außenbereich mit Schrauben, Federringen und Muttern mit einem Durchmesser
von 10 mm oder 8 mm horizontal fest auf einem Betonuntergrund oder einem starren Untergrund.
Installation des Verbindungsstücks für das Entleeren
(siehe Abb. 13)
Passen Sie die Dichtung in das Ablasskniestück ein und setzen Sie das Verbindungsstück für das Entleeren in
das Loch auf der Unterseite des Geräts für den Außenbereich ein und drehen Sie beides um 90°, um sie sicher
G
ACHTUNG
Bei einer hängenden Installation müssen alle Installationsbefestigungen die technischen
V
oraussetzungen erfüllen. Die Installationswand muss stark genug sein. Anderenfalls müssen
Schritte unternommen werden, diese zu verstärken. Die Verbindung zwischen Klammer und
Wand sowie zwischen der Klammer und der Klimaanlage muss fest, stabil und zuverlässig sein.
V
ersuchen Sie nicht, das Gerät zu installieren, falls Zweifel bestehen, sondern lassen Sie die
Tragkraft der Befestigung von einem Fachmann berechnen und fertigen.
Starker Wind
Abb. 11
A
B
Lufteinlass
Luft-
einlass
Luftauslass
Abb. 12
Modell A (mm) B (mm)
< 3,5 kW 458 250
3,5 kW
Modell
< 6,1 kW
548 266
548 276
6,1 kW
560 355
f
estzudrehen. Verbinden Sie das Verbindungsstück für das Entleeren mit dem Ablaufschlauch (nicht im
Lieferumfang enthalten). Damit kann Kondenswasser, das während des Heizmodus der Klimaanlage erzeugt
wird, abgelassen werden.
ANSCHLUSS DES KÜHLMITTELROHRS
Richten Sie die Mitte der Rohre zueinander aus.
Schrauben Sie die Überwurfmutter gut mit den Fingern an und drehen Sie diese dann mit einem
Schraubenschlüssel und einem Drehmomentschlüssel wie gezeigt fest (siehe Abb. 18 und Abb. 19).
Wählen Sie das korrekte Anziehmoment aus (in Tabelle 1 aufgeführt), um zu verhindern, dass die
Rohre, die Verbindungsstücke und die Muttern beschädigt werden.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Veiligheidsvoorschriften met betrekking tot eerste elektrische installatie
1. Installieren Sie in unsicheren Situationen (elektrisch, mechanisch und/oder das Kühlmittel betreffend
usw.) die Klimaanlage nicht.
G
ACHTUNG
Ein zu hohes Drehmoment kann die Mutter abhängig von den Installationsbedingungen
beschädigen.
Alle Arbeiten mit dem Kühlmittel und dem Kühlmittelrohr müssen den örtlichen
Bestimmungen, Normen und Vorschriften entsprechen und sollten nur von qualifizierten und
versierten Fachmännern ausgeführt werden.
2
12
Abb. 13
D
ichtring
Verbindungss
t
ück für das
Entleeren
Öffnung an der Unterseite des
G
eräts für den Außenbereich
Dichtring
Ablaufrohr
Rohr des Geräts für
den Innenbereich
Überwurf-
mutter
Rohr
Abb. 18
Abb. 19
T
abelle 1: Anziehdr
ehmoment
Äußerer
Durchmesser
Anziehdreh-
moment (Ncm)
Zusätzliches
Anziehdrehmoment (Ncm)
Ø 6,35
1570
(160kgf.cm)
1960
(200kgf.cm)
Ø 9,53
2940
(300kgf.cm)
3430
(350kgf.cm)
Ø 12,,7
4900
(500kgf.cm).
5390
(550kgf.cm)
Ø 16
7360
(750kgf.cm).
7850
(800kgf.cm)
2
13
2
. Die zugeführte Spannung sollte im Bereich von 95 bis ca. 105 % der Nennspannung in einer Tabelle mit
der Nennspannung liegen.
3. Im Stromkreis sollten ein Kriechstromschutz und ein Hauptschalter mit einer 1,5-fachen Leistung des
Maximalstroms des Geräts installiert sein.
4. Achten Sie darauf, dass die Klimaanlage gut geerdet ist.
5
. Schließen Sie die elektrischen Leitungen gemäß dem Stromlaufplan an, der sich auf dem Schild des
Geräts für den Außenbereich befindet.
6. Die gesamte Verdrahtung muss den örtlichen und nationalen Normen und Vorschriften entsprechen
und sollte nur von qualifizierten und versierten Fachmännern vorgenommen werden.
7. Ein individueller Abzweigstromkreis und eine einzelne Steckdose, die nur für diese Klimaanlage ver-
wendet wird, müssen vorhanden sein. Informationen zu empfohlenen Leitergrößen und Sicherungen
finden Sie in der folgenden Tabelle:
Schließen Sie das Kabel am Gerät für den Innenbereich an.
1. Die Kabel für die Verbindung mit dem Innen- bzw. Außengerät sollten vom Typ H07RN-F sein.
2. Entfernen Sie die Abdeckung und die Schraube und nehmen Sie die Abdeckung ab.
3. Schließen Sie die Kabel gemäß ihrer Markierungen an den Anschlüssen an.
4. Umwickeln Sie die Kabel, die nicht mit den Anschlüssen verbunden sind, mit Isolierband, damit sie keine
elektrischen Bauteile berühren können.
5. Befestigen Sie die Klemme des Netzkabels.
1
0
m
m
4
0
m
m
G
HINWEIS!
Die Anschlussspannung sollte mit der Nennspannung der Klimaanlage übereinstimmen.
Modell Stromversorgung
Eingangsnennspannung
(Schalter/Sicherung)
Größe des Netzkabels
<
3,5 kW
220-240V~50Hz
10A 1,0/1,5mm
2
3,5 kW
Modell
< 6,1 kW
16A 1,,5mm
2
6,1 kW Modell
32A / 25A
2,5mm
2
Verkleidung
Fensterabdeckung
Kabelklemme
zum Außengerät
6,1-kW-Modelle
kodiertes Kabel
oder
Klemmenleiste des Innengeräts
zum Außengerät
oder
Kabelklemme
V
erkleidung
Fensterabdeckung
zum Außengerät
Klemmenleiste des Innengeräts
> 6,1-kW-Modelle
Schließen Sie das Kabel am Gerät für den Außenbereich an
(siehe Abb. 21)
1. Entfernen Sie die elektrischen Bauteile vom Gerät für den Außenbereich.
2. Schließen Sie die Verbindungskabel an die Anschlüsse auf dem Anschlussblock der Geräte für den
Innen- und Außenbereich an, die über die entsprechenden Nummern verfügen.
3. Bilden Sie eine Schlaufe der Verbindungskabel der Geräte für den Innen- und Außenbereich wie in der
Zeichnung gezeigt, um das Eindringen von Wasser zu verhindern.
4. Isolieren Sie nicht verwendete Leitungen (Leiter) mit PVC-Isolierband. Vergewissern Sie sich, dass sie
keine elektrischen oder metallischen Bauteile berühren.
G
VORSICHT
Bereiten Sie die Verdrahtung wie folgt vor, wenn obige Bedingungen erfüllt sind:
Für die Klimaanlage muss immer ein separater Stromkreis verwendet werden. Befolgen Sie das
Verdrahtungsschema auf der Innenseite der Regelungsabdeckung.
Die Schrauben, welche die Verdrahtung im Elektrokasten halten, können sich aufgrund von
Vibrationen lösen, die durch den Transport verursacht werden. Überprüfen Sie diese und
ver
gewisser
n Sie sich, dass sie alle fest angezogen sind. (Falls sie lose sind, können die
Leitungen durchbrennen.)
Überprüfen Sie die technischen Daten der Stromquelle.
Überprüfen Sie, ob die zugeführte elektrische Leistung ausreichend ist.
G
ACHTUNG
Vergewissern Sie sich immer, dass die elektrischen Anschlusskabel vom Gerät für den Innenbereich
an das Gerät für den Außenbereich korrekt angeschlossen sind. Wenn beispielsweise ein grünes
Kabel an die Klemme mit Code L am Gerät für den Innenbereich angeschlossen ist, sollte das
andere Ende des gleichen grünen Kabels mit der Klemme Code L am Gerät für den Außenbereich
eingeschlossen sein.
2
14
H
aube
Schraube
K
lemmenleiste des Außengeräts
Anschlusskabel
6,1-kW-Modelle
Kabelklemme
Haube
Schraube
Klemmenleiste des Außengeräts
Kabelklemme
> 6,1-kW-Modelle
oder
oder
Kabelklemme
2
15
LUFTSPÜLUNG
Luft und Feuchtigkeit, die z. B. nach der Installation im Kühlsystem verbleiben, können zu unerwünschten
Effekten oder Beschädigungen führen, wie nachfolgend beschrieben:
Der Druck im System steigt.
Die Betriebsspannung steigt.
Kühl- oder Wärmeleistung fällt ab.
Feuchtigkeit im Kühlmittelkreislauf kann gefrieren und die Kapillarleitungen verstopfen.
Wasser kann zu Korrosion von Bauteilen im Kühlsystem führen.
Beschädigungen des Verdichters.
Daher muss die Rohrverbindung zwischen dem Gerät für den Innen- und Außenbereich immer getestet und
mithilfe einer Vakuumpumpe entleert werden, um nicht kondensierbare Gase und Feuchtigkeit aus dem
System zu entfernen.
Entleeren mithilfe einer Vakuumpumpe
Vorbereitung
Überprüfen Sie, ob alle Rohre (sowohl Flüssigkeits- als auch Gasrohre) zwischen den Geräten für den
Innen- und Außenbereich korrekt verbunden wurden und alle Verkabelungen für den Testbetrieb
durchgeführt worden sind. Entfernen Sie die Wartungsventilkappen von den Gas- und von den
Flüssigkeitsventilen am Gerät für den Außenbereich.
Beide Wartungsventilkappen von den Gas- und von den Flüssigkeitsventilen am Gerät für den
Außenbereich müssen zu diesem Zeitpunkt geschlossen sein.
Rohrlänge und Kühlmittelmenge:
G
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die Startspannung bei mindestens 90 % der auf dem Namensschild
angegebenen Nennspannung beibehalten wird.
Überprüfen Sie, ob die Kabelstärke den Angaben zur Stromquelle entspricht.
Installieren Sie immer einen Fehlerstromschutzschalter.
Folgende Situationen können durch einen Spannungsabfall ausgelöst werden: Vibrationen
eines Magnetschalters, die den Unterbrecherkontakt beschädigen, die Sicherung auslösen, die
normale Funktion der Überlastung stören.
Möglichkeiten zum Trennen von einer Stromquelle sollten fest verdrahtet sein und sollten eine
durch einen Luftspalt hergestellte Kontakttrennung mit mindestens 3 mm Abstand bei jedem
aktiven (Phasen-) Leiter haben.
Länge des
Verbindungsrohrs
Methode der Entleerung
Zusatzmenge über Nennmenge auf der
Beschriftung oder aufzufüllendes Kühlmittel
Weniger als 5 m
Vakuumpumpe
verwenden
------------------------
5~10m
Vakuumpumpe
ver
wenden
Rohrdurchmesser auf der Seite mit Flüssigkeit
ø 6,35 (Rohrlänge-5) x 30g
5~10m
Vakuumpumpe
verwenden
Rohrdurchmesser auf der Seite mit Flüssigkeit
ø 6,35 (Rohrlänge-5) x 30g
Entleeren Sie das System mithilfe einer Vakuumpumpe, wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort trans-
portieren.
Achten Sie darauf, dass das hinzugegebene Kühlmittel flüssig ist.
Verwenden Sie nur auf der Beschriftung angegebenes Kühlmittel.
Verwenden Sie das Verpackungsventil vorsichtig.
Öffnen Sie die Ventilspindel, bis sie den Stopper berührt. Versuchen Sie nicht, sie noch weiter zu öff-
nen.
Drehen Sie die Ventilspindelkappe mit einem Schraubenschlüssel o.ä. sicher fest.
Die Anziehdrehmomente für die Ventilspindelkappe finden Sie in Tabelle 1 auf der vorherigen Seite.
Bei Verwendung einer Vakuumpumpe
(Für Informationen zur Verwendung eines Manifold-Ventils schlagen Sie in dessen Bedienungsanleitung nach.)
1. Ziehen Sie die Überwurfmuttern A, B, C und D vollständig an und verbinden Sie den Ablaufschlauch des
Manifold-Ventils mit einem Ablauf des Niederdruckventils auf der Seite des Gasrohrs.
2. Verbinden Sie den Ablaufschlauch mit der Vakuumpumpe.
3. Öffnen Sie vollständig den Griff LOW auf dem Manifold-Ventil.
4. Starten Sie die Vakuumpumpe zum Entleeren. Nachdem Sie mit dem Entleeren begonnen haben, lösen
Sie die Überwurfmutter des Niederdruckventils auf der Seite des Gasrohrs leicht und überprüfen Sie, ob
Luft eindringt (das Betriebsgeräusch der Vakuumpumpe ändert sich und eine Mehrfachanzeige zeigt 0
anstelle eines Negativwerts an).
5. Schließen Sie nach dem Entleeren den Griff LOW des Manifold-Ventils vollständig und halten Sie die
Vakuumpumpe an. Führen Sie die Entleerung mindestens 15 Minuten lang durch, bis die
Mehrfachanzeige -76 cmHg (-1x105 Pa) anzeigt.
6. Drehen Sie die Spindel des Verpackungsventils B für 6 bis 7 Sekunden um ca. 45 Grad gegen den
Uhrzeigersinn, nachdem das Gas entweicht und ziehen Sie die Überwurfmutter danach wieder an.
Vergewissern Sie sich, dass die Druckanzeige etwas höher als der Atmosphärendruck ist.
7. Entfernen Sie den Zulaufschlauch vom Niederdruckzulaufschlauch.
8. Öffnen Sie die Ventilspindeln B und A vollständig.
9. Drehen Sie die Kappe des Verpackungsventils sicher fest.
A
C
D
B
2
16
Manifold-V
entil
Dr
uckanzeige
Mehrfachanzeige
Griff LOW Griff HIGH
Zulaufschlauch
V
akuumpumpe
Zulaufschlauch
Niederdruckventil
Abb. 24
A
bb. 22
Gerät für den Außenbereich Gerät für den Innenbereich
V
erpackungsventil auf Gerät
für den Außenbereich siehe
Abb. 25.
Halbverbindung
Ü
berwurfmutter
Stopper
Kappe
V
entilkörper
V
entilspindel
Abb. 23
2
17
ELEKTRISCHE SICHERHEIT UND GASLECKPRÜFUNG
Prüfung der elektrischen Sicherheit
Führen Sie die Prüfung der elektrischen Sicherheit durch, nachdem die Installation abgeschlossen ist.
1. Isolationswiderstand
Der Isolationswiderstand muss mehr als 2 M
q betragen.
2. Erdung
Nach den Erdungsarbeiten messen Sie den Erdungswiderstand durch Sichtprüfung und durch ein
Erdungswiderstand-Testgerät. Vergewissern Sie sich, dass der Erdungswiderstand weniger als 4
q
beträgt.
3. Prüfung der elektrischen Streuung (während des Testbetriebs)
Verwenden Sie eine Elektronensonde und ein Vielfachmessgerät während des Testbetriebs nach
der Installation, um die elektrische Streuung zu überprüfen. Schalten Sie das Gerät sofort aus,
wenn eine Streuung auftritt. Überprüfen Sie das Gerät und finden Sie eine Lösung, bis das Gerät
wieder korrekt funktioniert.
Gasleckprüfung
1. Methode mit Seifenwasser:
Tragen Sie Seifenwasser oder einen flüssigen Neutralreiniger auf die Verbindungen der Geräte für
den Innen- und Außenbereich mit einer weichen Bürste auf und überprüfen Sie, ob an den
Rohrverbindungen Lecks vorhanden sind. Wenn Blasen austreten, haben die Rohre ein Leck.
2. Spezieller Lecksucher
Verwenden Sie zum Aufspüren von Lecks einen Lecksucher.
TESTBETRIEB
Führen Sie einen Testbetrieb durch, nachdem Sie die Prüfung der elektrischen Streuung und die
Gasleckprüfung abgeschlossen haben.
Die Dauer des Testbetriebs sollte länger als 30 Minuten sein.
1. Öffnen Sie die Abdeckung und heben Sie diese auf einen Winkel an, bis sie fest bleibt. Heben Sie die
Abdeckung nicht weiter an, wenn sie bei einem hörbar
en Klicken stoppt.
2.
Drücken Sie die manuelle Regeltaste zweimal, bis die Betriebsanzeige leuchtet. Das Gerät wir
d im
erzwungenen Kühlmodus betrieben.
3. Überprüfen Sie, ob während des Testbetriebs alle Funktionen korrekt sind. Überprüfen Sie insbesonde-
r
e, ob der Ablauf im Gerät für den Innenber
eich gut funktionier
t.
4. Drücken Sie die manuelle Taste erneut, nachdem der Testbetrieb abgeschlossen ist. Die Betriebsanzeige
erlischt, das Gerät stoppt und kann nun verwendet werden.
D
B
C
A
Prüfpunkt bei Gerät
für Innenbere
ich
Abdeckung
Prüfpunkt bei Gerät
für Außenbereich
Abb. 25
AUTO/
COOL
Manuelle
Regeltaste
5
18
AVISO IMPORTANTE:
Este manual de servicio técnico está dirigido a personas con suficientes conocimientos de electricidad, elec-
trónica, refrigeración y mecánica. Cualquier intento de instalar o reparar el aparato puede provocar lesio-
nes y daños materiales. Ni el fabricante ni el vendedor se hacen responsables de la interpretación de esta
i
nformación ni asumen ninguna responsabilidad en relación con su utilización.
La información, las especificaciones y los parámetros pueden sufrir alteraciones debidas a modificaciones o
mejoras técnicas sin previo aviso. Las especificaciones exactas aparecen en la etiqueta de características.
Le rogamos que lea este manual de instalación por completo antes de instalar el aparato.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido únicamente por personal autorizado.
La instalación deberá realizarse de acuerdo con la normativa nacional en materia de cableado y exclu-
sivamente por personal autorizado.
Use siempre el equipo de protección adecuado como por ejemplo gafas de seguridad, mascarilla contra
el polvo, protectores de oído, guantes, etc.
SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO:
Para que podamos responder a su solicitud con rapidez, proporciónenos la siguiente información:
1. Número de modelo con módulo interior o exterior
2. Número en la vista de despiece
3. Número de pieza
4. Cantidad que desea solicitar
5
19
ÍNDICE
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 20
INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS INTERIOR Y EXTERIOR 21
CONEXIONES ELÉCTRICAS 28
PURGA DE AIRE 30
PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO 33
G
¡AVISO!
No instale, desinstale ni reinstale el aparato por sí mismo.
Una instalación incorrecta puede motivar fugas de agua, descargas
eléctricas, pérdidas de refrigerante o incendios. Le rogamos que se ponga
en contacto con un distribuidor autorizado o un técnico instalador de aire
acondicionado para r
ealizar la instalación. Tenga en cuenta que la
garantía no se hará cargo de problemas motivados por una instalación
inadecuada.
El aparato debe instalarse en un lugar de fácil acceso. El cliente correrá
con los gastos adicionales de alquilar equipamiento especial si fuera
necesario para realizar el servicio técnico del aparato.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Deberán observarse siempre las siguientes precauciones de seguridad:
Lea las siguientes ADVERTENCIAS antes de instalar el acondicionador de aire.
Siga las precauciones que se ofrecen aquí, ya que incluyen aspectos importantes relacionados con su
s
eguridad.
Después de leer estas instrucciones, guárdelas junto con el manual del usuario en un lugar donde estén
a mano para futuras consultas.
El acondicionador de aire contiene refrigerante y puede ser clasificado como aparato presurizado. Por lo
tanto, póngase siempre en contacto con un especialista para realizar la instalación y el mantenimiento del
aparato. Se recomienda que un técnico autorizado revise y mantenga el aparato una vez al año.
G
ADVERTENCIA
No instale usted mismo el aparato.
Una instalación incorrecta puede ocasionar daños debidos a incendios, descargas eléctricas,
caídas de la unidad o fugas de agua. Póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el
equipo o con un técnico instalador especializado.
Instale el aparato con seguridad en un lugar que pueda resistir su peso.
Si se instala el aparato en un lugar que no sea suficientemente resistente, podría caer y causar
daños.
Utilice los cables eléctricos indicados para conectar los módulos interior y exterior con seguridad
y fíjelos firmemente a las secciones de conexión de la placa de terminales de forma que cualquier
tensión de los cables no recaiga sobre las piezas.
Una conexión y fijación incorrectas podrían ocasionar incendios.
Asegúrese de utilizar las piezas suministradas o especificadas para la instalación.
El uso de piezas defectuosas puede provocar daños debidos a incendios, descargas eléctricas,
caída del aparato, etc.
Realice la instalación con seguridad consultando las instrucciones de instalación.
Una instalación incorrecta puede ocasionar lesiones debidas a incendios, descargas eléctricas,
caídas de la unidad o fugas de agua.
Realice las conexiones eléctricas de acuer
do con el manual de instalación y utilice un circuito
independiente.
Si el circuito eléctrico no tiene suficiente capacidad o la conexión está incompleta, pueden
producirse incendios o descargas eléctricas.
Compruebe que no existan fugas de gas refrigerante durante la instalación o después de
completarla.
Las fugas de refrigerante son perjudiciales para el medio ambiente y pueden agravar el
calentamiento global.
Fije con firmeza la cubierta de componentes eléctricos al módulo interior y el panel de servicio al
módulo exterior.
Si la cubierta de componentes eléctricos del módulo interior o el panel de servicio del módulo
exterior no están bien sujetos, pueden producirse incendios o descargas eléctricas provocadas
por la entrada de suciedad, agua, etc.
5
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Zibro S1234 Instrukcja obsługi

Kategoria
Klimatyzatory typu split
Typ
Instrukcja obsługi