Shimano BB-UN100 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
(Polish)
DM-FC0002-13
SZOSA MTB Trekking Oś suportu
SORA
FC-3503
FC-3550
Claris
FC-2403
FC-2450
Spoza serii
FC-R350
FC-RS200
FC-RS500
Tourney A070
FC-A070
FC-A073
DEORE XT
FC-M780
FC-M782
FC-M785
FC-M8000
SLX
FC-M670
FC-M672
FC-M675
FC-M677
ZEE
FC-M640
FC-M645
DEORE
FC-M610
FC-M612
FC-M615
FC-M617
ALIVIO
FC-M4000
FC-M4050
FC-M4060
Tourney
FC-TX801
FC-TY701
ACERA
FC-M3000
FC-M3000-8
Spoza serii
FC-M351
FC-M371
FC-M522
FC-M523
FC-M552
FC-M622
FC-M625
FC-M627
FC-MT700
DEORE XT
FC-T780
FC-T781
DEORE LX
FC-T671
DEORE
FC-T611
ACERA
FC-T3010
FC-T3010-8
ALIVIO
FC-T4010
FC-T4060
Spoza serii
FC-T521
Wersja Comfort
ALFINE
FC-S501
NEXUS
FC-C6000
SM-BB52
SM-BB93
SM-BB94-41A
SM-BB72
SM-BBR60
BB-UN100
BB-UN101
BB-UN300
BB-ES300
BB-MT500-PA
BB-MT800
BB-MT800-PA
BB-RS500
BB-RS500-PB
Podręcznik sprzedawcy
SZOSA MTB Trekking
Rower miejski/
rekreacyjny
MIEJSKIE SPOR
TOWE E-BIKE
Tarcza mechanizmu korbowego
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................3
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 4
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................8
MONT .............................................................................................................. 10
Lista kombinacji narzędzi ..........................................................................................................................10
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II ............................................................................11
Typ OCTALINK .............................................................................................................................................16
Typ NA KWADRAT ......................................................................................................................................17
SEKCJA ELEMENTÓW MOCOWANYCH NA WCISK (BB)....................................20
Adapter ....................................................................................................................................................... 20
Przykład montażu ......................................................................................................................................20
Montaż ........................................................................................................................................................21
Demontaż ...................................................................................................................................................22
KONSERWACJA ...................................................................................................24
Wymiana tarczy .......................................................................................................................................... 24
3
WAŻNA INFORMACJA
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie podręczniki oraz dokumentacja techniczna są dostępne online pod adresem: https://si.shimano.com.
Klienci, którzy mają ograniczony dostęp do Internetu mogą skontaktować się z dystrybutorem SHIMANO lub którymkolwiek z biur SHIMANO, aby
zdobyć podręcznik użytkownika w wersji drukowanej.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z
nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
4
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w instrukcji.
Używać wyłącznie oryginalnych części SHIMANO. Jeśli element lub część zapasowa zostanie nieprawidłowo zamontowana, może to spowodować
usterkę elementu bądź utratę panowania nad rowerem i wypadek.
Podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych takich jak wymiana elementów należy mieć na sobie zatwierdzone okulary ochronne.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Łańcuch należy czyścić regularnie, używając odpowiedniego środka do czyszczenia łańcucha. Odstępy między konserwacjami zależą od użytkowania i
warunków jazdy. Nigdy nie stosować rozpuszczalników zasadowych lub kwasowych, np. środków do usuwania rdzy. Użycie takiego rozpuszczalnika
może spowodować zerwanie łańcucha i w konsekwencji poważne obrażenia.
Przed jazdą na rowerze należy sprawdzić, czy ramiona mechanizmu korbowego nie są popękane. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek pęknięcia, może dojść
do złamania ramienia mechanizmu korbowego i upadku z roweru.
Sprawdzić, czy łańcuch nie jest uszkodzony (deformacje lub pęknięcia), czy przeskakuje lub czy występują inne nieprawidłowości, np. samoistna
zmiana przełożeń. W przypadku występowania jakichkolwiek problemów należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem sprzedaży. Łańcuch
może pęknąć, powodując upadek rowerzysty.
Uważać, aby nie doszło w czasie jazdy do zahaczenia odzieży o łańcuch, ponieważ może to spowodować wywrócenie roweru.
SAINT/ZEE
Ponieważ downhill i jazda dowolna są nieodłącznie związane z ryzykiem, bardzo zalecane jest używanie ochronnych kasków i ekwipunku oraz
uważne sprawdzenie roweru przed jazdą pod kątem bezpieczeństwa. Należy pamiętać, że jazda odbywa się na własne ryzyko, dlatego koniecznie
trzeba rozważyć, czy posiadane doświadczenie i umiejętności są wystarczające. Występuje ryzyko związane z niespodziewanym wypadkiem, który
może spowodować poważną kontuzję, a nawet śmierć.
Montaż na rowerze i konserwacja:
HOLLOWTECH II
Upewnij się, by prawidłowo zamontować wewnętrzną osłonę. Jeśli wewnętrzna osłona nie jest zamontowana prawidłowo, oś może zardzewieć oraz
zostać uszkodzona. Może to doprowadzić do wywrócenia roweru, co grozi poważnymi obrażeniami.
Podczas dokręcania śrub mocujących ramię mechanizmu korbowego, należy używać klucza dynamometrycznego z określonym momentem dokręcania.
Po przejechaniu około 100 km, za pomocą klucza dynamometrycznego ponownie sprawdzić siłę dokręcenia. Jeśli ramię mechanizmu korbowego jest
używane, gdy moment dokręcania jest słaby, to ramię mechanizmu korbowego może się odłączyć i spowodować przewrócenie się roweru.
PRZESTROGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Uważać, aby nie przyciąć części ciała ostrymi zębami tarcz.
5
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić, czy nie ma luzu między elementami połączeniowymi. Należy również pamiętać o okresowym
dokręcaniu ramion korby i pedałów.
Podczas używania dźwigni przerzutki należy kręcić ramionami mechanizmu korbowego.
MTB/Trekking
Kiedy łańcuch jest w dowolnym położeniu pokazanym na rysunku, może stykać się z tarczą lub przerzutką przednią i hałasować. Jeżeli problemem jest
hałas, przerzucić łańcuch na kolejną, większą zębatkę, gdy łańcuch znajduje się w pozycji pokazanej na rysunku 1. Jeżeli łańcuch znajduje się w pozycji
pokazanej na rysunku 2, przerzucić go na kolejną, mniejszą zębatkę.
Rysunek 1
Rysunek 2
Dwurzędowa Trzyrzędowa
Tarcza mechanizmu
korbowego
Tylna zębatka
SZOSA
Kiedy łańcuch jest w dowolnym położeniu pokazanym na rysunku, może stykać się z tarczą lub przerzutką przednią i hałasować. Jeżeli problemem jest
hałas, należy zmienić przełożenie na następną większą zębatkę lub kolejną.
Dwurzędowa Trzyrzędowa
Tarcza mechanizmu
korbowego
Tylna zębatka
Do czyszczenia mechanizmu korbowego i osi suportu używać neutralnego środka czyszczącego. Używanie środków zasadowych lub kwasowych może
spowodować odbarwienia.
Jeżeli pedały działają gorzej niż zwykle, należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Nie wolno myć osi suportu za pomocą wodnych myjek ciśnieniowych. Woda może dostać się do części łożyskowej, powodując jej przyleganie i
nadmierny hałas.
Zębatki należy co jakiś czas myć neutralnym środkiem czyszczącym. Ponadto czyszczenie łańcucha neutralnym środkiem czyszczącym i smarowanie
może być skutecznym sposobem zwiększenia trwałości zębatek i łańcucha.
Podczas jazdy nogawki ubrania mogą ulec zabrudzeniu.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikającego z normalnego użytkowania.
6
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
Montaż na rowerze i konserwacja:
Przy mocowaniu pedałów, gwint pokryć niewielką ilością smaru, aby zapobiec klinowaniu się pedałów. Należy użyć klucza dynamometrycznego, aby
prawidłowo dokręcić pedały. Moment dokręcania: 35 - 55Nm. Prawe ramię mechanizmu korbowego ma gwint prawoskrętny, natomiast lewe ramię
mechanizmu korbowego ma gwint lewoskrętny.
Jeśli korpus osi suportu nie jest ustawiony równolegle, spadnie wydajność zmiany przełożeń.
Jeżeli łańcuch w czasie użytkowania nadal spada z tarcz, należy wymienić tarcze i łańcuch.
2-elementowy mechanizm korbowy/HOLLOWTECH II
Przed zamontowaniem lewego i prawego adaptera należy je nasmarować oraz upewnić się, że zamocowano wewnętrzna osłona. W przeciwnym
wypadku pogorszą się właściwości wodoodporne.
W celu zapewnienia optymalnego działania pamiętać o stosowaniu tylko określonego typu łańcucha.
Jeśli słyszalne jest piszczenie w okolicach osi suportu i połączenia z lewym ramieniem mechanizmu korbowego, nałożyć smar na połączenie i dokręcić
ją zalecanym momentem.
W przypadku wyczucia jakiegokolwiek luzu w łożyskach, należy wymienić oś suportu.
Należy używać kombinacji zębatek o odpowiedniej liczbie zębów. Użycie nieodpowiedniego koła zębatego spowoduje zmianę wymiarów między
kołami zębatymi. W rezultacie łańcuch może wpadać między koła zębate.
Typ OCTALINK/typ NA KWADRAT
Należy używać tylko odpowiedniego łańcucha oraz odpowiedniej osi suportu.
Należy nasmarować oś suportu przed montażem.
W przypadku wyczucia jakiegokolwiek luzu w osi suportu należy wymienić tę oś.
FC-M8000-B1/FC-M8000-B2
Użyć FC-M8000-B1/FC-M8000-B2 ze specjalnie zaprojektowaną ramą.
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia
procedur użytkowania tego produktu.
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
8
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji roweru wymagane są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 5mm TL-FC11 TL-FC34
Klucz imbusowy 8 mm TL-FC16 TL-FC36
Klucz imbusowy 10mm TL-FC18 TL-FC37
Klucz płaski 15mm TL-FC24 TL-BB12
Klucz płaski 16mm TL-FC25 TL-BB13
Klucz płaski 17 mm TL-FC31 TL-UN66
Miękki młotek TL-FC32 TL-UN74-S
TL-FC10 TL-FC33 Klucz gwiazdkowy [nr 30]
MONT
MONT
Lista kombinacji narzędzi
10
MONT
Lista kombinacji narzędzi
Narzędzi należy używać w odpowiedniej kombinacji.
SM-BB93
TL-FC24 i TL-FC32
TL-FC24 i TL-FC33
TL-FC24
TL-FC32
TL-FC33
TL-FC24
TL-FC24 i TL-FC36 TL-FC34
TL-FC24
TL-FC36
UWAGA
W przypadku klucza udarowego należy
użyć narzędzia TL-FC34 do SM-BB93. Użyć
narzędzia TL-FC37 do SM-BBR60/BB-MT800.
Użycie innych narzędzi może doprowadzić
do ich uszkodzenia.
Wielokrotne użycie może spowodować
uszkodzenie i uniemożliwić użytkowanie
TL-FC24/FC25.
Podczas mocowania narzędzia TL-FC24/
TL-FC25 w TL-FC32 należy sprawdzić
położenie montażowe.
Podczas mocowania narzędzia TL-FC32
należy sprawdzić położenie montażowe.
Narzędzie TL-FC33/FC36 można
zamontować w dowolnym położeniu.
SM-BBR60/BB-MT800
TL-FC25 i TL-FC32
TL-FC25 i TL-FC33
TL-FC25
TL-FC32
TL-FC33
TL-FC25
TL-FC25 i TL-FC36 TL-FC37
TL-FC25
TL-FC36
MONT
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
11
Ciąg dalszy na następnej stronie
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
Sposób montażu podkładki dystansowej
1
(z)
Sprawdzić, czy szerokość korpusu osi
suportu wynosi 68mm, 73mm czy
83mm.
(z) Szerokość korpusu osi suportu
2
Zamontować adapter.
Na rysunkach przedstawiono typ na obejmę, typ na hak oraz typ z mocowaniem osłony
łańcucha.
Typ na obejmę
68mm 73mm
(A) (A)
(A)
83mm
(A) (A)
(A) Podkładka dystansowa 2,5 mm
UWAGA
Podczas montażu zalecanej osi suportu do
rowerów szosowych nie jest potrzebna
podkładka dystansowa.
WSKAZÓWKI
W przypadku zastosowania trzech
podkładek dystansowych 2,5mm do typu
na obejmę z szerokością korpusu osi
suportu wynoszącą 68mm należy założyć
trzy podkładki w taki sposób, aby dwie
znajdowały się z prawej strony, a
jedna– z lewej strony.
*
SM-BB93 to aluminiowa podkładka
dystansowa.
68mm
Podkładka
dystansowa
0,7 mm
Podkładka dystansowa
1,8 mm*
Podkładka dystansowa 2,5 mm
* Grubość 1,8mm odpowiada
rozmiarowi osłony łańcucha.
MONT
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
12
Mocowanie na hak
68mm 73mm
(B)
(A)(B)
(A)
83mm
(B)
(A)(B)
(A) Mocowanie pod oś (BB)
(B) Podkładka dystansowa 2,5 mm
Typ z mocowaniem osłony łańcucha
68mm 73mm
(A)
(B)
(C)
(A)
(C)
(A) Mocowanie pełnej osłony łańcucha
(B) Podkładka dystansowa 2,5 mm
(C) Podkładka dystansowa 0,7 mm
UWAGA
W przypadku braku pełnej osłony łańcucha
użyć podkładki dystansowej 1,8mm.
MONT
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
13
Ciąg dalszy na następnej stronie
Montaż ramienia mechanizmu korbowego
1
(A)
(D)
(E)
(B) (C)
Nasmarować lewy i prawy adapter, a
następnie użyć oryginalnego narzędzia
SHIMANO, aby zamontować prawy
adapter osi suportu, wewnętrzną osłonę
oraz lewy adapter osi suportu.
(A) TL-FC32
(B) Wewnętrzna osłona
(C) Prawy adapter
(gwint lewy)
(do osi 70mm [M36], obrócić w
prawo (gwint prawy))
(D) Lewy adapter (gwint prawy)
(E) Nasmarować:
Smar wysokiej jakości
(Y-04110000)
Moment dokręcania
35 - 50 Nm
UWAGA
TL-FC24/FC25 są dokręcane w połączeniu z
TL-FC32/FC36.
2
Następnie założyć prawe ramię
mechanizmu korbowego.
MONT
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
14
Ciąg dalszy na następnej stronie
3
(C)
(B)
(A)
Dopasować obszar z szeroko
rozmieszczonymi rowkami lewego
ramienia mechanizmu korbowego do
szerokiego rowka osi prawego ramienia
mechanizmu korbowego.
(A) Szerokie rozmieszczenie rowków
(lewe ramię mechanizmu
korbowego)
(B) Szerokie rozmieszczenie rowków
(oś)
(C) Nasmarować:
Smar wysokiej jakości
(Y-04110000)
UWAGA
Założyć podkładkę dystansową do specyfikacji
trzyrzędowej roweru szosowego oraz
specyfikacji roweru rekreacyjnego z osłoną
podwójną.
4
(A)
(B)
(C)
Użyć oryginalnego narzędzia SHIMANO,
aby dokręcić nakładkę.
(A) TL-FC16
(B) Nakładka
(C) Nasmarować:
Smar wysokiej jakości
(Y-04110000)
Moment dokręcania
0,7 - 1,5 Nm
MONT
2-elementowy mechanizm korbowy HOLLOWTECH II
15
5
(A)
(B)
(z)
(C)
Należy umieścić podkładkę blokującą,
sprawdzić, czy trzpień podkładki jest na
właściwym miejscu, i dokręcić śrubę
lewego ramienia mechanizmu
korbowego.
(z) Rysunek lewego ramienia
mechanizmu korbowego (przekrój)
(A) Trzpień podkładki
(B) Podkładka blokująca
(C) Lewe ramię mechanizmu
korbowego
Moment dokręcania
12 - 14 Nm
UWAGA
MTB/Trekking
Używane podkładki dystansowe zależą od
szerokości korpusu osi suportu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części „Sposób montażu podkładki
dystansowej”.
Umieścić podkładkę blokującą w
prawidłowym ułożeniu, w sposób pokazany
na rysunku.
MONT
Typ OCTALINK
16
Typ OCTALINK
Montaż osi suportu
(A) (B) (C)
Nasmarować główną część i zamontować
za pomocą oryginalnego narzędzia
SHIMANO.
Najpierw zamontować główną część, a
następnie adapter.
(A) Adapter
(B) Korpus
(C) Nasmarować:
Smar wysokiej jakości
(Y-04110000)
Moment dokręcania
50 - 70 Nm
UWAGA
Jeśli adapter wykonano z aluminium lub ze stali
Nasmarować adapter.
Jeśli adapter wykonano z tworzywa
sztucznego
Nie smarować adaptera.
Montaż tarczy mechanizmu korbowego
(A)
Do zamontowania tarczy mechanizmu
korbowego użyć klucza imbusowego.
(A) Klucz imbusowy 8 mm/klucz
imbusowy 10 mm
Moment dokręcania
35 - 50 Nm
MONT
Typ NA KWADRAT
17
Typ NA KWADRAT
Montaż osi suportu
(A) (B)
(C)
Podczas montażu używać oryginalnego
narzędzia SHIMANO.
Najpierw zamontować główną część, a
następnie adapter.
(A) Adapter
(B) Korpus
(C) Tarcza mechanizmu korbowego
Moment dokręcania
50 - 70 Nm
UWAGA
Jeśli główną część i adapter wykonano
zaluminium lub ze stali
Nasmarować główną część i adapter.
Nasmarować:
Smar wysokiej jakości (Y-04110000)
Jeśli główną część i adapter wykonano
ztworzywa sztucznego
Nie smarować głównej części ani
adaptera.
MONT
Typ NA KWADRAT
18
Montaż tarczy mechanizmu korbowego
Używając klucza imbusowego
(A)
Do zamontowania tarczy mechanizmu
korbowego użyć klucza imbusowego.
(A) Klucz imbusowy 8 mm
Moment dokręcania
35 - 50 Nm
Używając oryginalnych narzędzi SHIMANO
(A)
(B)
Do zamontowania tarczy mechanizmu
korbowego użyć oryginalnego narzędzia
SHIMANO.
(A) TL-FC10/TL-FC11
(B) Klucz płaski 15mm/klucz płaski
16mm
Moment dokręcania
35 - 50 Nm
WSKAZÓWKI
W przypadku używania narzędzia TL-FC10
użyć klucza płaskiego 16mm.
W przypadku używania narzędzia TL-FC11
użyć klucza płaskiego 15mm.
SEKCJA ELEMENTÓW MOCOWANYCH NA WCISK (BB)
SEKCJA ELEMENTÓW MOCOWANYCH NA WCISK (BB)
Adapter
20
SEKCJA ELEMENTÓW MOCOWANYCH NA WCISK (BB)
Adapter
(A) (C)(B)
(D)
(z)
(z) Szerokość korpusu osi suportu
(A) Lewy adapter
(B) Wewnętrzna osłona
(C) Prawy adapter
(D) Podkładka dystansowa 2,5 mm
UWAGA
Niektóre modele nie wymagają użycia
podkładek dystansowych.
Przykład montażu
SZOSA
Korpus osi suportu o
szerokości 86,5mm
Użyć korpusu osi suportu o szerokości 86,5mm.
Podkładka dystansowa 2,5mm nie jest wymagana.
Użyć wewnętrznej osłony.
(A) Podkładka dystansowa 2,5 mm
UWAGA
Jeżeli rama ma otwory wewnątrz korpusu
osi suportu, należy zamontować tuleję
wewnętrznej osłony, zapobiegając
przedostawaniu się zanieczyszczeń.
Jeżeli rama nie ma otworów wewnątrz
korpusu osi suportu, można ją zamontować
bez tulei wewnętrznej osłony.
MTB
Korpus osi suportu o
szerokości 92mm
Podkładka dystansowa 2,5mm nie jest wymagana w
przypadku korpusu osi suportu o szerokości 92mm.
Użyć wewnętrznej osłony.
Korpus osi suportu o
szerokości 89,5 mm
Do korpusu osi suportu o szerokości 89,5mm włożyć
podkładkę dystansową 2,5mm z prawej strony
(między ramę a prawy adapter).
Użyć wewnętrznej osłony.
(A)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Shimano BB-UN100 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual