Philips PSK2103/10 Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Philips PSK2103/10 Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
Polski
Spis treści
Wprowadzenie ___________________________________________________ 163
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa__________________ 165
Opis ogólny (rys. 1)________________________________________________ 169
Ładowanie________________________________________________________ 170
Korzystanie z Philips BlueControl________________________________ 171
Przygotowywanie Philips BlueControl do użycia________________ 173
Procedura wykonywania zabiegu________________________________ 174
Po zabiegu________________________________________________________ 175
Sygnały świetlne i dźwiękowe podczas pracy___________________ 175
Sygnały przegrzania______________________________________________ 175
Sygnały poziomu naładowania akumulatora____________________ 176
Czyszczenie i konserwacja_______________________________________ 176
Przechowywanie__________________________________________________ 177
Rozwiązywanie problemów______________________________________ 178
Gwarancja i pomoc techniczna___________________________________ 182
Ochrona środowiska______________________________________________ 182
Dane techniczne__________________________________________________ 184
Symbole na wyrobie medycznym________________________________ 185
Objaśnienie symboli______________________________________________ 186
Wprowadzenie
Przed rozpoczęciem korzystania z wyrobu
medycznego Philips BlueControl prosimy
zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją
obsługi i zachować ją na przyszłość. Aby uzyskać
optymalne wyniki zabiegów, należy używać Philips
BlueControl zgodnie z harmonogramem zabiegów
oraz instrukcją obsługi.
Philips BlueControl to wygodny wyrób medyczny
do noszenia na ciele, który umożliwia leczenie
łuszczycy plackowatej w warunkach domowych.
Dzięki potwierdzonej klinicznie skuteczności w
163
Polski
ograniczaniu objawów łuszczycy (Weinstabl A et al.
Dermatology. 2011; 223(3):251-9 i Pfaff S et al.
Dermatology. 2015; 231: 24-34) możesz ją leczyć,
nie przerywając codziennych zajęć. Korzystanie z
Philips BlueControl jest bezpieczne, gdyż
zastosowano w nim innowacyjne diody LED
emitujące niebieskie światło, które jest
pozbawione promieniowania ultrafioletowego i nie
jest toksyczne dla skóry.
Wyrób medyczny Philips BlueControl można
stosować do leczenia następujących obszarów
ciała:
- kończyny górne z wyłączeniem wewnętrznej
strony dłoni,
- kończyny dolne z wyłączeniem stóp.
Nie używać Philips BlueControl na następujących
obszarach ciała:
- głowa, w tym twarz i skóra głowy,
- genitalia.
Skonsultować się z lekarzem, jeśli Philips
BlueControl ma być używany na innych obszarach
ciała.
Lista kodów produktów
- Zestaw: PSK2103/10
- Wyrób medyczny: PSD1321/10
- Uchwyt z paskami mocującymi: PSS1320/10
- Zasilacz z przewodem USB: PR3089
Przeznaczenie
Wyrób medyczny Philips BlueControl jest
przeznaczony do fototerapii ciała. Podstawowym
zastosowaniem Philips BlueControl jest leczenie
schorzeń dermatologicznych. Philips BlueControl
to wyrób medyczny do noszenia na ciele, w którym
164
Polski
zastosowano diody LED emitujące niebieskie
światło do leczenia w warunkach domowych
łagodnych i średnich zmian spowodowanych
łuszczycą pospolitą wyłącznie u osób dorosłych.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia,
zapoznaj się dokładnie z podanymi informacjami,
które mogą być przydatne również w późniejszej
eksploatacji.
Przeciwwskazania
Philips BlueControl nie należy używać:
- Jeśli na skórze występują oparzenia lub
oparzenia słoneczne.
- Wprzypadku gorączki.
- Wprzypadku stwierdzonej alergii na światło
słoneczne.
- Wprzypadku alergii na materiały, z których
wykonane jest urządzenie Philips BlueControl
(poliwęglan) lub pasek mocujący (mieszanka
poliestru i elastanu).
- Wprzypadku stwierdzonych samoistnych zmian
skórnych, takich jak porfiria, wielopostaciowe
osutki świetlne, przewlekłe popromienne
zapalenie skóry, świerzbiączka letnia lub
pokrzywka słoneczna, które powodują
nadwrażliwość na światło.
- Wprzypadku stwierdzonej choroby związanej z
niską odpornością organizmu.
165
Polski
- Wprzypadku aktywnego raka skóry, raka skóry
wwywiadzie lub innego wykrytego raka,
przedrakowych zmiany chorobowych bądź
dużych znamion w miejscach, które mają być
poddane zabiegom.
- Podczas przyjmowania środków lub leków
fotouczulających należy sprawdzić ulotkę
dołączoną do leku. Nigdy nie należy stosować
Philips BlueControl, jeśli w ulotce stwierdzono,
że lek może powodować reakcje fotoalergiczne
lub fototoksyczne lub jeśli konieczne jest
unikanie słońca podczas przyjmowania leku.
- Podczas przyjmowania sterydów — sprawiają
one, że skóra jest bardziej podatna na
podrażnienia.
- Wprzypadku infekcji, niezagojonych tatuaży,
poparzeń, zapalenia mieszków włosowych,
otwartych skaleczeń, otarć, opryszczki lub ran w
miejscach, które mają być poddane zabiegom.
- Unikać poddawania zabiegom obszarów skóry z
tatuażami — w tej chwili brak informacji o
ewentualnych reakcjach.
- Wprzypadku nieleczonego nadciśnienia
tętniczego, udaru lub zawału mięśnia
sercowego, dusznicy bolesnej lub
miażdżycowej choroby naczyń (ASVD).
- W przypadku ciąży lub karmienia piersią.
- Wprzypadku schizofrenii, zaburzenia
osobowości typu borderline lub poważnej
depresji.
- Wprzypadku deprywacji sensorycznej lub
zdiagnozowanego półpaśca bądź nerwobólu
po przebytym półpaścu, szczególnie w
miejscach, które mają być poddane zabiegom.
- Przy obecności jakiejkolwiek zmiany
anatomicznej lub innych fizycznych ograniczeń,
które uniemożliwiają prawidłowe założenie
Philips BlueControl.
166
Polski
- Przy obecności aktywnego wszczepionego
urządzenia, takiego jak stymulator serca,
defibrylator, neurostymulator, implant
ślimakowy lub korzystanie z aktywnego
urządzenia zarządzającego podawaniem leków.
- Jeśli ogólny stan zdrowia nie jest dobry.
Niebezpieczeństwo
- Przechowywać zasilacz w suchym miejscu.
Ostrzeżenia
- Nie zanurzaj Philips BlueControl w wodzie ani
innej cieczy.
- Nie zakładaj Philips BlueControl podczas jego
ładowania.
- Nie patrz bezpośrednio wźródło światła
podczas korzystania z Philips BlueControl.
- Nie otwieraj i nie modyfikuj Philips BlueControl
przez cały okres jego eksploatacji.
- Nie używaj Philips BlueControl w wilgotnych
i/lub gorących pomieszczeniach, takich jak
sauna lub łazienka.
- Philips BlueControl nie jest przeznaczony do
użytku dla osób poniżej 18 roku życia i osób o
ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych.
- Jest to wyrób medyczny. Przechowuj Philips
BlueControl w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Ładuj Philips BlueControl tylko za pomocą
przewodu USB i dołączonego zasilacza
(PR3089).
- Philips BlueControl jest przeznaczony
specjalnie do leczenia łuszczycy pospolitej. Nie
należy go używać do żadnych innych celów.
- Przed każdym użyciem sprawdź, czy na Philips
BlueControl i przewodzie USB nie ma
uszkodzeń.
167
Polski
- Nie używaj Philips BlueControl w odległości
mniejszej niż 1metr od bezprzewodowych
urządzeń komunikacyjnych, takich jak domowe
routery sieciowe i telefony komórkowe. Te
urządzenia mogą powodować zakłócenia
elektromagnetyczne uniemożliwiające
prawidłowe działanie wyrobu medycznego.
- Jeśli przewód USB, zasilacz lub Philips
BlueControl uległ uszkodzeniu, nie korzystaj z
niego i skontaktuj się z centrum obsługi klienta
firmy Philips pod numerem telefonu
00800-74454778.
Przestrogi
- Przed upraniem paska mocującego zdejmij go z
Philips BlueControl.
- Używaj urządzenia Philips BlueControl oraz
ładuj je w temperaturze od 10°C do 35°C i
wilgotności względnej od 30% do 90%.
- Przechowuj urządzenie Philips BlueControl w
temperaturze od -20°C do 30°C i względnej
wilgotności od 30% do 95%.
- Przed rozpoczęciem korzystania z Philips
BlueControl sprawdź w części
„Przeciwwskazania”, czy któreś z nich dotyczy
Ciebie.
- Aby zapobiec uszkodzeniu bębna pralki, pranej
odzieży lub materiału paska, zapnij rzepy
elementów do mocowania i upierz pasek oraz
elementy do mocowania w torebce na pranie z
siateczki.
- Zawsze używaj Philips BlueControl na pasku z
jednym z dołączonych elementów do
mocowania, ponieważ pasek i elementy do
mocowania zostały zaprojektowane specjalnie
do tego wyrobu medycznego.
168
Polski
- Philips BlueControl jest przeznaczony do
codziennego użytku. Dokładny czas korzystania
z wyrobu medycznego podano w rozdziale
„Korzystanie z Philips BlueControl” w części
„Harmonogram zabiegów”.
Zgodność
Wyrób medyczny Philips BlueControl jest zgodny z
podstawową normą bezpieczeństwa wyrobów
medycznych (IEC60601-1) oraz uzupełniającymi i
szczególnymi normami dotyczącymi domowego
wyrobu medycznego wykorzystującego źródła
światła inne niż laser: EN 60601-1, EN 60601-1-11,
EN 60601-2-57 oraz EN 60601-1-2. Zgodność
elektromagnetyczna (EMC) i pola
elektromagnetyczne (EMF): wyrób medyczny
należy przechowywać z dala od sprzętu
wykorzystującego częstotliwość radiową (RF), aby
uniknąć zakłóceń.
Opis ogólny (rys. 1)
Ilustracja przedstawiająca produkt znajduje się na
wewnętrznej stronie okładki niniejszej instrukcji
obsługi.
1 Philips BlueControl
2 Wyłącznik i wskaźnik LED
3 Gniazdo micro-USB
4 Czujnik podczerwieni
5 Uchwyt na Philips BlueControl
6 Krótki element do mocowania, np. do
przedramienia lub kostki
7 Średni element do mocowania, np. do ramienia
lub kolana
8 Długi element do mocowania, np. do nogi
9 Obudowa zasilacza
10 Wtyczka europejska
169
Polski
11 Wtyczka brytyjska
12 Etui
13 Przewód USB
Ładowanie
Przed pierwszym użyciem całkowicie naładuj
Philips BlueControl. Całkowicie naładowany wyrób
medyczny Philips BlueControl umożliwia
przeprowadzenie co najmniej siedmiu zabiegów.
Philips BlueControl można ładować za pomocą
dołączonego zasilacza i przewodu USB. Przy
korzystaniu zgodnie z przeznaczeniem zasilacz i
przewód USB powinny wystarczyć na 3lata
użytkowania. Czas przydatności wyrobu
medycznego wynosi co najmniej 3lata, jeśli jest
eksploatowany zgodnie z przeznaczeniem. Gdy
Philips BlueControl jest podłączony do ładowarki i
jest w trybie ładowania, ładowarkę PR3089 należy
traktować jako część systemu medycznego.
Uwaga: Podczas ładowania Philips BlueControl nie
można wykonywać zabiegu.
Ładowanie za pomocą zasilacza
Pełne naładowanie Philips BlueControl zajmuje
około 3godzin.
1 Włóż wtyczkę europejską lub brytyjską
przewodu sieciowego do zasilacza i zablokuj ją.
170
Polski
2 Włóż standardową wtyczkę USB do gniazda w
zasilaczu.
3 Włóż prawidłowo wtyczkę zasilacza do gniazda
elektrycznego (100–240V).
4 Włóż wtyczkę micro-USB do gniazda w Philips
BlueControl.
-
Po podłączeniu Philips BlueControl do
zasilania sieciowego wyrób medyczny
emituje jeden sygnał dźwiękowy, a wskaźnik
LED zaczyna wolno migać na zielono, co
oznacza to, że rozpoczęło się ładowanie.
5 Zawsze ładuj do pełna Philips BlueControl. Jeśli
Philips BlueControl jest w pełni naładowany,
wskaźnik LED świeci się stałym światłem na
zielono.
6 Wyjmij zasilacz z gniazda elektrycznego, a
następnie wyjmij wtyczkę micro-USB z gniazda
micro-USB w Philips BlueControl.
Korzystanie z Philips BlueControl
Harmonogram zabiegów
Uwaga: Zawsze przestrzegaj harmonogramu
zabiegów.
Uwaga: Ze względów bezpieczeństwa urządzenie
włącza się tylko po rozpoznaniu temperatury ciała
powyżej 30°C. Jeżeli urządzenie się nie włączy,
należy rozgrzać skórę i ponownie rozpocząć
zabieg.
171
Polski
Wyrób medyczny Philips BlueControl jest
przeznaczony do codziennego leczenia zmian
wywołanych łuszczycą pospolitą. Zaleca się, aby
jednego dnia przeprowadzać zabieg na
pojedynczej zmianie nienakładającej się na inne
zmiany wywołanej łuszczycą pospolitą. Pojedynczy
zabieg trwa około 15minut. Jeśli czujnik
podczerwieni wykryje zbyt wysoką temperaturę
skóry, zabieg zostanie na krótko wstrzymany ze
względów bezpieczeństwa. Zabieg zostanie
wznowiony automatycznie, gdy skóra ostygnie, a
Philips BlueControl będzie umieszczony na skórze.
Leczenie niebieskim światłem można połączyć ze
stosowaniem kremów z witaminąD i środków
nawilżających. Krem należy nałożyć po zabiegu.
Aby uzyskać informacje na temat innych zabiegów
łączonych wykorzystujących niebieskie światło,
należy skonsultować się z lekarzem. Nie zalecamy
stosowania środków miejscowych, kremów i
balsamów bezpośrednio przed zabiegiem i
podczas zabiegu przy użyciu Philips BlueControl.
W przypadku wystąpienia nieprzyjemnych
skutków, takich jak rozległe i nieznikające
zaczerwienienie skóry, pogorszenie stanu zmian
lub ból, natychmiast przerwać zabieg i w razie
potrzeby skontaktować się z lekarzem. W miejscu
zabiegu może wystąpić lekka opalenizna. Powinna
zmniejszyć się w ciągu kilku dni po zakończeniu
leczenia. Tymczasowe zwiększenie się
zaczerwienienia obszaru skóry po zabiegu jest
normalne, ale także powinno się zmniejszać.
172
Polski
Przygotowywanie Philips BlueControl do
użycia
Aby umieścić Philips BlueControl w uchwycie i
zamocować je poprawnie na ciele, postępuj
zgodnie z poniższymi instrukcjami. Czas
przydatności paska mocującego wynosi co
najmniej 1rok, jeśli jest używany zgodnie z
przeznaczeniem.
Dostępne są trzy paski do mocowania: krótki, np.
do przedramienia lub kostki, średni, np. do
ramienia lub kolana, i długi, np. do nogi.
1 Umieść Philips BlueControl w uchwycie.
Uwaga: Upewnij się, że obszar leczenia diodami
LED nie jest przykryty uchwytem ani żadnym
innym materiałem. Wyłącznik musi być
widoczny przez otwór u góry uchwytu na Philips
BlueControl.
2 Wybierz odpowiedni pasek do mocowania
odpowiedni dla obszaru na ręce lub nodze,
który ma zostać poddany zabiegowi.
1
2
3 Aby przymocować wybrany pasek do uchwytu
na urządzenie, przeciągnij jeden koniec przez
element mocujący (1) i zapnij pasek na rzep (2).
4 Zdejmij odzież z obszaru, który ma zostać
poddany zabiegowi.
2
1
5 Umieść uchwyt z urządzeniem na zmianie
łuszczycowej (1). Owiń pasek wokół ręki lub nogi
(2).
173
Polski
1
2
6 Przeciągnij pasek przez drugi element mocujący
(1). Następnie jeszcze raz zapnij go na rzep (2).
Procedura wykonywania zabiegu
1 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć Philips
BlueControl.
Przestroga: Nie patrz bezpośrednio w źródło
światła podczas korzystania z Philips
BlueControl.
Uwaga: Nie dotykaj czujnika podczerwieni
znajdującego się w centralnym punkcie wyrobu
medycznego, gdy Philips BlueControl jest
włączony.
Uwaga: Nie przykrywaj włączonego Philips
BlueControl niczym innym niż pasek mocujący.
2 Philips BlueControl miga na niebiesko, aby
zasygnalizować, że jest gotowy do zabiegu.
Zabieg rozpoczyna się wkrótce po wykryciu
skóry przez wyrób medyczny.
-
Wskaźnik LED świeci stałym niebieskim
światłem i emituje dwa sygnały dźwiękowe,
co oznacza, że zabieg rozpoczął się.
3 Philips BlueControl wyłącza się automatycznie
po 15 minutach.
Przerywanie zabiegu
Jeśli chcesz na krótko przerwać zabieg, zdejmij
Philips BlueControl ze skóry lub naciśnij wyłącznik,
aby go wyłączyć.
Uwaga: Jeśli zdejmiesz Philips BlueControl ze
skóry lub wyłączysz go przy użyciu wyłącznika, aby
przerwać zabieg przed upływem ustawionego
174
Polski
czasu, i nie wznowisz zabiegu w ciągu 2godzin,
zegar zostanie automatycznie zresetowany. Jeśli
wznowisz zabieg w ciągu 2godzin, odliczanie
czasu zabiegu rozpocznie się od momentu, w
którym zostało przerwane. Jeśli zabieg zostanie
wznowiony, dwa sygnały dźwiękowe nie zostaną
wyemitowane.
Uwaga: Jeśli w jakimkolwiek momencie zabieg
stanie się nieprzyjemny, zdejmij Philips
BlueControl ze skóry lub naciśnij wyłącznik, aby go
wyłączyć.
Po zabiegu
Zabieg zakończy się automatycznie po upływie
ustawionego czasu, chyba że wcześniej zdejmiesz
Philips BlueControl ze skóry lub naciśniesz
wyłącznik, aby zatrzymać zabieg.
Uwaga: Dwa następujące po sobie sygnały
dźwiękowe oznaczają, że Philips BlueControl
wyłącza się, a zabieg został zakończony.
1
2
1 Odepnij rzep paska do mocowania (1).
Następnie wysuń pasek z elementu
mocującego na uchwycie (2).
2 Zdejmij pasek mocujący (1) i usuń uchwyt z
urządzeniem (2).
3 Naładuj ponownie Philips BlueControl (patrz
'Ładowanie').
Sygnały świetlne i dźwiękowe podczas pracy
Sygnały przegrzania
Przegrzanie Philips BlueControl
1 Jeśli Philips BlueControl wykryje zbyt wysoką
temperaturę, wyłączy się ze względów
bezpieczeństwa.
175
Polski
-
Długi, 3-sekundowy sygnał oznacza, że
Philips BlueControl wyłącza się.
2 Jeśli spróbujesz (ponownie) uruchomić Philips
BlueControl zanim ostygnie, wskaźnik LED
zaświeci się na pomarańczowo przez 5 sekund.
Stygnięcie może potrwać kilka minut.
Przegrzanie skóry
1 Jeśli Philips BlueControl wykryje zbyt wysoką
temperaturę skóry, wyłączy się ze względów
bezpieczeństwa.
-
Wskaźnik LED powoli miga na niebiesko, aż
skóra ostygnie, po czym Philips BlueControl
włącza się automatycznie.
Sygnały poziomu naładowania akumulatora
Jeśli po naciśnięciu wyłącznika wskaźnik LED
świeci się światłem stałym na czerwono i emituje
3sygnały dźwiękowe, oznacza to, że akumulator
Philips BlueControl jest rozładowany.
Uwaga: Przed rozpoczęciem nowego zabiegu
naładuj akumulator. Ładowanie musi trwać co
najmniej 30minut, aby było możliwe
przeprowadzenie jednego pełnego zabiegu.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie: Nie zanurzaj Philips
BlueControl w wodzie ani nie opłukuj go
pod bieżącą wodą.
Przestroga: Nie zapomnij wyjąć Philips
BlueControl z uchwytu przed włożeniem go do
pralki w celu uprania.
176
Polski
Uwaga: Wyczyść Philips BlueControl po każdym
zabiegu, aby zapewnić jego prawidłowe działanie.
1 Wyjmij Philips BlueControl z uchwytu.
2 Wyczyść Philips BlueControl wilgotną szmatką.
3 Raz w tygodniu wyczyść czujnik, używając
alkoholu i patyczka kosmetycznego.
4 Uchwyt oraz paski można prać w pralce.
Przestroga: Aby zapobiec uszkodzeniu bębna
pralki, pranej odzieży lub materiału paska, zapnij
rzepy elementów do mocowania i upierz uchwyt
oraz paski w torebce na pranie z siateczki.
Uwaga: Wybierz łagodny program prania o
temperaturze maksymalnie 60°C. Wysusz uchwyt
oraz paski na powietrzu, a nie w suszarce
bębnowej. Nie prasuj uchwytu oraz pasków do
mocowania.
Przechowywanie
Philips BlueControl jest dostarczany z etui, w
którym jest miejsce na wszystkie części.
177
Polski
1 Wyrób medyczny i zasilacz należy
przechowywać w osobnych przegrodach etui,
aby nie dopuścić do uszkodzenia szkła
akrylowego w czasie, gdy Philips BlueControl
nie jest używany.
2 Jeśli chcesz zabrać Philips BlueControl do pracy
lub w podróż, radzimy umieścić go w etui, aby
zapewnić mu dodatkową ochronę.
Rozwiązywanie problemów
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy,
które mogą wystąpić podczas używania
urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się
niewystarczające do rozwiązania problemu,
odwiedź stronę www.philips.com/support, na
której znajduje się lista często zadawanych pytań,
lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w
swoim kraju.
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Nie mogę włączyć
Philips
BlueControl,
nawet jeśli jest w
pełni
naładowany.
Czujnik jest brudny. Wyczyść czujnik
podczerwieni przy użyciu
alkoholu i patyczka (patrz
'Czyszczenie i
konserwacja')
kosmetycznego.
Zabieg nie
rozpocznie się
dopóki w pełni
naładowane
urządzenie nie
zostanie
prawidłowo
ułożone na
skórze.
Skóra może być
zbyt zimna.
Rozgrzej skórę, na której
chcesz przeprowadzić
zabieg i spróbuj
(ponownie) go rozpocząć.
178
Polski
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Philips
BlueControl
wyłącza się
niespodziewanie
podczas zabiegu.
Upłynął ustawiony
czas.
Philips BlueControl został
zaprogramowany tak, aby
wyłączał się automatycznie
po upłynięciu czasu
zabiegu.
Czujnik
podczerwieni
został
zablokowany.
Sprawdź ułożenie Philips
BlueControl w uchwycie.
Upewnij się, że materiał
uchwytu ani ubranie nie
zakrywa czujnika
podczerwieni. Jeśli czujnik
podczerwieni nie jest
zakryty, a Philips
BlueControl wciąż wyłącza
się, temperatura skóry jest
za wysoka. Philips
BlueControl włączy się
automatycznie, gdy skóra
ostygnie.
Philips
BlueControl
wyłącza się
niespodziewanie
podczas zabiegu,
wskaźnik świeci
na czerwono
przez 5sekund
światłem stałym i
urządzenie
emituje trzy
sygnały
dźwiękowe.
Akumulator jest
rozładowany.
Naładuj całkowicie Philips
BlueControl (patrz rozdział
„Ładowanie”).
179
Polski
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Philips
BlueControl
wyłącza się
niespodziewanie
podczas zabiegu,
wydając z siebie
długi,
3-sekundowy
sygnał.
Temperatura
Philips BlueControl
jest zbyt wysoka i
wyrób medyczny
został wyłączony
ze względów
bezpieczeństwa.
Odczekaj przynajmniej
10minut, aż Philips
BlueControl ostygnie.
Umieść Philips BlueControl
z powrotem na skórze i
naciśnij wyłącznik, aby
wznowić zabieg.
Philips
BlueControl nagle
przerywa zabieg,
a wskaźnik powoli
miga na
niebiesko.
Philips BlueControl
wykrył zbyt wysoką
temperaturę —
jego działanie
zostało przerwane,
aby skóra się
ochłodziła.
Nie jest wymagana żadna
czynność. Zabieg zostanie
automatycznie wznowiony
po wykryciu, że
temperatura skóry
znajduje się w
bezpiecznym zakresie.
Podczas
wyłączania
Philips
BlueControl jest
emitowany długi
sygnał
dźwiękowy, a
wskaźnik LED
miga na
pomarańczowo.
Działanie Philips
BlueControl było
przerywane zbyt
wiele razy podczas
zabiegu, na
przykład dlatego,
że czujnik
podczerwieni
wykrył zbyt wysoką
temperaturę skóry
lub maksymalny
czas zabiegu
(15minut) został
przekroczony.
Jeśli powtórzy się to kilka
razy, skontaktuj się z firmą
Philips.
Po naciśnięciu
wyłącznika
wskaźnik LED
świeci się na
pomarańczowo
światłem stałym.
Temperatura
wyrobu
medycznego jest
zbyt wysoka i
Philips BlueControl
został wyłączony
ze względów
bezpieczeństwa.
Odczekaj przynajmniej
10minut, aż Philips
BlueControl ostygnie.
Umieść Philips BlueControl
z powrotem na skórze i
naciśnij wyłącznik, aby
wznowić zabieg.
180
Polski
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Po naciśnięciu
wyłącznika
wskaźnik LED
świeci się na
czerwono
światłem stałym
przez 5sekund, a
Philips
BlueControl
emituje 3 sygnały
dźwiękowe.
Akumulator jest
rozładowany.
Naładuj Philips
BlueControl (patrz
'Ładowanie').
Zasilacz
nagrzewa się
podczas
ładowania.
Jest to zjawisko
normalne.
Nie jest wymagana żadna
czynność.
Wskaźnik LED nie
miga na zielono,
gdy wtyczka
micro-USB jest
włożona do
gniazda micro-
USB w Philips
BlueControl.
Zasilacz nie został
włożony do
gniazda
elektrycznego lub
został włożony
nieprawidłowo.
Włóż prawidłowo wtyczkę
zasilacza do gniazda
elektrycznego.
Standardowa
wtyczka USB nie
została włożona do
zasilacza lub
została włożona
nieprawidłowo.
Włóż prawidłowo
standardową wtyczkę USB
do zasilacza.
W gnieździe
elektrycznym brak
napięcia.
Podłącz inne urządzenie
do tego samego gniazda
elektrycznego, aby
upewnić się, że gniazdo
działa. Jeśli gniazdo jest
sprawne, a Philips
BlueControl nie ładuje się,
skontaktuj się z firmą
Philips.
181
Polski
Problem Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
Philips
BlueControl
nagrzewa się
podczas
działania.
Jest to zjawisko
normalne.
Nie jest wymagana żadna
czynność.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz informacji na temat serwisu lub
masz pytania dotyczące Philips BlueControl,
skontaktuj się z centrum obsługi klienta firmy
Philips pod numerem 008000-7445-4778.
Ograniczenia gwarancji
Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia.
Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania
z wyrobu medycznego Philips BlueControl w
sposób niezgodny z niniejszą instrukcją obsługi.
Oficjalny adres producenta
Philips Electronics Nederland B.V.,
Philips Light & Health
High Tech Campus 5,
5656 AE Eindhoven,
Holandia
Ochrona środowiska
- Ten symbol oznacza, że produktu nie można
zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi (2012/19/UE).
182
Polski
1/238