Panasonic DMCGM5K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

EB
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
Sufiks „EB” numeru modelu oznacza model przeznaczony dla rynku
brytyjskiego.
Ogólna instrukcja obsługi
Zestaw aparat cyfrowy z obiektywem/
Podwójnym obiektywem
Nr modelu DMC-GM5K/DMC-GM5L
DMC-GM5W
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem
użytkowania aparatu i zachowanie jej na przyszłość.
Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące obsługi tego aparatu są
podane w „Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych (w formacie PDF)”
na załączonej płycie DVD. Prosimy o zainstalowanie jej na komputerze i przeczytanie.
SQT0426
F0914CT0
2
SQT0426 (POL)
Drogi Kliencie,
Chcielibyśmy podziękować za zakup aparatu cyfrowego Panasonic. Prosimy o uważne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi i zachowanie jej na przyszłość.
Należy pamiętać, że przyciski sterowania, komponenty, pozycje menu i podobne
elementy aparatu cyfrowego mogą w rzeczywistości wyglądać nieco inaczej, niż na
ilustracjach przedstawionych w „Instrukcji obsługi”.
Należy ściśle przestrzegać praw autorskich.
Nagrywanie wcześniej nagranych taśm lub płyt lub innych publikowanych lub nadawanych
materiałów w celach innych niż użytek własny może powodować naruszenie praw autorskich.
W przypadku niektórych materiałów zabronione może być nawet nagrywanie na użytek
własny.
Informacje służące bezpieczeństwu
Oznakowanie identyfikacyjne produktu
OSTRZEŻENIE:
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Nie narażać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci, kapiącej lub pryskającej wody;
Używać tylko zalecanych akcesoriów;
Nie zdejmować osłon;
Nie wykonywać napraw urządzenia samodzielnie; Serwisowanie powierzać
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
W pobliżu urządzenia powinno być łatwodostępne gniazdko elektryczne.
Produkt Rozmieszczenie
Aparat cyfrowy Na dole
Ładowarka Na dole
3
(POL) SQT0426
Informacje dotyczące baterii
Nie podgrzewać ani nie wystawiać na działanie ognia.
Nie zostawiać baterii w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami na dłuższy czas.
Informacje dotyczące ładowarki
Ładowarka jest w stanie gotowości po podłączeniu przewodu zasilającego.
Obwód pierwotny jest pod prądem zawsze, gdy przewód zasilania jest podłączony o gniazdka
elektrycznego.
Deklaracja zgodności
Niniejszym spółka Panasonic Corporation zaświadcza spełnianie przez ten produkt
stosownych zasadniczych wymogów i zaleceń Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginalnej „Deklaracji zgodności” naszego urządzenia
typu RTTE z naszego serwera deklaracji zgodności pod adresem:
http://www.doc.panasonic.de
Dane kontaktowe z autoryzowanym przedstawicielstwem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony do użytku ogólnego. (Kategoria 3)
Ten produkt jest przewidziany do łączenia się w punktach dostępu z sieciami
WLAN 2,4 GHz.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii.
Wymieniać tylko na baterie typu zalecanego przez producenta.
W przypadku utylizacji baterii należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub dostawcą
produktu i zapytać o właściwy sposób utylizacji.
Ostrzeżenie
Zagrożenie pożarem, wybuchem lub poparzeniami. Nie rozbierać, nie podgrzewać do
temperatury powyżej 60 °C ani nie palić.
PRZESTROGA!
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Nie instalować ani nie umieszczać urządzenia w zabudowanych półkach na książki, witrynach
czy podobnej zamkniętej przestrzeni. Upewnić się, że urządzenie jest dobrze wentylowane.
4
SQT0426 (POL)
Nie stosować kabla przyłączeniowego USB innego, niż dostarczony z urządzeniem lub
oryginalny kabel przyłączeniowy USB firmy Panasonic (DMW-USBC1: wyposażenie opcjonalne).
Używać kabla z mikrowtykiem „HDMI High Speed micro cable” z logotypem HDMI.
Kable nie spełniające norm HDMI nie będą działały.
Kabel „High Speed HDMI micro cable” (wtyk typ D – typ A, długość do 2 m (6,6 stopy))
Używać tylko oryginalnego kabla AV firmy Panasonic (DMW-AVC1: wyposażenie opcjonalne).
Urządzenie przechowywać jak najdalej od urządzeń elektromagnetycznych
(np. kuchenek mikrofalowych, odbiorników telewizyjnych, gier wideo itp.).
W przypadku używania tego urządzenia na odbiorniku telewizyjnym lub w jego pobliżu
rejestrowany obraz i/lub dźwięk może być zakłócany promieniowaniem elektromagnetycznym.
Nie używać w pobliżu telefonów komórkowych, gdyż mogą one powodować zakłócenia
mające negatywny wpływ na jakość obrazu lub dźwięku.
Rejestrowane dane mogą być uszkadzane, a rejestrowane obrazy mogą być odkształcane
przez silne pola magnetyczne generowane przez głośniki lub duże silniki.
Promieniowanie elektromagnetyczne może negatywnie wpływać na to urządzenie, zakłócać
jakość obrazu i/lub dźwięku.
W przypadku wystąpienia na tym urządzeniu zakłóceń powodowanych sprzętem
elektromagnetycznym i jego nieprawidłowym działania, należy urządzenie wyłączyć i wyjąć
baterię lub odłączyć zasilacz sieciowy (DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne).
Następnie z powrotem włożyć baterię lub przyłączyć zasilacz sieciowy i włączyć urządzenie.
Nie używać urządzenia w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia.
W przypadku rejestrowania w pobliżu nadajników radiowych lub linii wysokiego napięcia mogą
one negatywnie wpływać na jakość obrazu i/lub dźwięku.
Zachowanie ostrożności podczas użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dla własnego bezpieczeństwa należy
uważnie przeczytać podane poniżej
informacje.
To urządzenie jest zasilane poprzez
trzywtykową, odlewaną wtyczkę mającą
zapewnić bezpieczeństwo i wygodę
użytkowania. Wtyczka ta jest wyposażona
w 5-amperowy bezpiecznik.
W przypadku konieczności wymiany
bezpiecznika należy się upewnić, że nowy
bezpiecznik ma moc 5 amperów i że
spełnia wymogi ASTA lub BSI BS1362.
Sprawdzić, czy na korpusie bezpiecznika
jest znak ASTA lub BSI .
Jeżeli na wtyczce jest zdejmowana osłonka
bezpiecznika, to po wymianie bezpiecznika
należy się upewnić, że osłona została z
powrotem założona.
W przypadku zagubienia osłonki
bezpiecznika, wtyczki nie wolno używać
do
czasu zdobycia nowej.
Nową osłonkę bezpiecznika można nabyć
u lokalnego dostawcy.
Przestroga dotycząca głównego
przewodu zasilania prądem sieciowym
Zdjąć osłonkę przyłącza.
Wymiana bezpiecznika
Umiejscowienie bezpiecznika jest różne
w zależności od rodzaju wtyczki zasilania
sieciowego (rysunek A i B). Sprawdzić,
w jaką wtyczkę jest wyposażony kabel i
stosować się do instrukcji podanych
poniżej. Wtyczki kabla zasilania na
ilustracjach mogą wyglądać nieco inaczej,
niż w rzeczywistości.
1. Wkrętakiem zdjąć osłonkę bezpiecznika.
2. Wymienić bezpiecznik i zamknąć lub
z powrotem założyć osłonkę.
Rysunek A
Rysunek A
Rysunek B
Rysunek B
Osłonka
bezpiecznika
Bezpiecznik
(5-amperowy)
Bezpiecznik
(5-amperowy)
5
(POL) SQT0426
Przed rozpoczęciem czyszczenia aparatu należy wyjąć baterię lub złącze zasilania prądem
stałym (DMW-DCC15: wyposażenie opcjonalne) lub wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Nie wolno naciskać zbyt mocno na wyświetlacz.
Nie wolno naciskać zbyt mocno na soczewki.
Nie wolno spryskiwać aparatu środkami owadobójczymi lub lotnymi substancjami
chemicznymi.
Nie dopuszczać do dłuższej styczności elementów gumowych lub plastikowych z
aparatem.
Nie używać rozpuszczalników - np. benzenu, rozcieńczalników, alkoholu, detergentów
kuchennych itp. - do czyszczenia aparatu, gdyż mogłyby one uszkadzać obudowę
aparatu lub powodować złuszczanie powłoki.
Nie pozostawiać aparatu obiektywem ku słońcu, gdyż promienie słoneczne mogłyby
powodować jego nieprawidłowe działanie.
Używać tylko kabli i przewodów dostarczonych z urządzeniem.
Nie przedłużać kabli lub przewodów.
Podczas operacji na pamięci urządzenia (zapisywanie obrazów, ich odczyt lub usuwanie,
formatowanie itp.) nie wyłączać urządzenia, nie wyjmować baterii, karty pamięci, ani nie
odłączać zasilacza sieciowego (DMW-AC10E: wyposażenie opcjonalne).
Dane na karcie mogą ulec uszkodzeniu lub zostać skasowane przez fale elektromagnetyczne,
elektrostatyczność lub w wyniku uszkodzenia aparatu lub karty. Zalecamy przechowywanie
ważnych danych na komputerze lub podobnym urządzeniu.
Nie wolno formatować karty na komputerze lub innym urządzeniu. Kartę można formatować
jedynie w aparacie, by mieć pewność, że będzie działała poprawnie.
Aparat jest wysyłany z nienaładowaną baterią. Przed użyciem urządzenia należy
naładować baterię.
Bateria jest baterią litowo-jonową wielokrotnego ładowania. W przypadku zbyt wysokich
lub zbyt niskich temperatur czas pracy baterii będzie krótszy.
Bateria się nagrzewa podczas użytkowania i ładowania. Podczas użytkowania aparat także się
nagrzewa. Nie jest to oznaką nieprawidłowego działania.
Nie zostawiać żadnych metalowych elementów (np. spinaczy) blisko styków wtyczki
zasilania lub baterii.
Baterię przechowywać w chłodnym i suchym miejscu o względnie stałej temperaturze:
[Zalecana temperatura: 15 ºC do 25 ºC (59 ºF do 77 ºF),
Zalecana wilgotność: 40%RH - 60%RH]
Nie składować przez dłuższy czas baterii w pełni naładowanej. W przypadku składowania
baterii przez dłuższy czas zalecamy jej ładowanie raz do roku. Wyjąć baterię z aparatu i
odłożyć do składowania po całkowitym rozładowaniu.
Symbole te oznaczają wymóg segregacji odpadów
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Bardziej szczegółowe informacje są podane w
„Instrukcji obsługi funkcji zaawansowanych
(w formacie PDF)”.
6
SQT0426 (POL)
Spis treści
Informacje służące bezpieczeństwu
• Zachowanie ostrożności podczas
użytkowania
Przygotowania/ informacje
ogólne
Obchodzenie się z aparatem
Standardowe akcesoria
Nazwy i funkcje poszczególnych
komponentów
Przygotowanie
• Mocowanie paska na ramię
Ładowanie baterii
• Wkładanie/wyjmowanie baterii
• Wkładanie/wyjmowanie karty
(wyposażenie opcjonalne)
• Formatowanie karty (inicjalizacja)
• Wymiana obiektywu
• Ustawienia daty/godziny (ustawienia
zegara)
• Regulacja optyki wizjera w
dioptriach
Podstawy obsługi
• Spust migawki (robienie zdjęć)
• Przycisk [LVF] (Przełączanie się
pomiędzy wyświetlaczem/
wizjerem)
• Pokrętło trybu pracy (wybór trybu
nagrywania)
• Przyciski funkcyjne (przypisywanie
często używanych funkcji
przyciskom)
• Ekran dotykowy (obsługa
dotykowa)
Natychmiastowe wyświetlanie często
używanych menu (Szybkie menu)
Ustawienia Menu
Rejestrowanie
Robienie zdjęć przy użyciu funkcji
automatycznej (Tryb automatyczny
inteligentny)
Robienie zdjęć panoramicznych
(Tryb panoramiczny)
Robienie zdjęć z ręcznym ustawieniem
ostrości
Nagrywanie filmów
Nagrywanie krótkich filmów
(Snap Movie)
Odtwarzanie
Odtwarzanie obrazów
Odtwarzanie filmów
Usuwanie zdjęć
Wi-Fi
Możliwości funkcji połączenia
bezprzewodowego Wi-Fi
®
Podłączanie do smartfona/tabletu
Sterowanie ze smartfona/tabletu
Inne
Informacje o dostarczonym
oprogramowaniu
Wyświetlacz ekranowy/Wyświetlacz
wizjera
Lista menu
Rozwiązywanie problemów
Dane techniczne
System akcesoriów do aparatu
cyfrowego
Jak czytać instrukcję obsługi
(format PDF)
...2
.....................................4
...............7
........................8
......................................10
.....................................13
.............13
...........................13
.......14
..............14
..15
.......................15
...........................................16
........................................16
...............................17
......17
........................................17
....................................18
....................................19
.......................................19
.....20
.................................20
........................................21
..........................23
................................................23
.............................25
.......................................26
.........................27
............................27
...................................28
...................29
....30
......31
.................................33
..................................................34
...........................................37
...............39
.................................43
............................................49
........................................50
7
Przygotowania/ informacje ogólne
(POL) SQT0426
Obchodzenie się z aparatem
Nie wystawiać na działanie silnych wibracji, ciśnienia lub uderzenia.
Obiektywy, wyświetlacz lub obudowa mogą ulec uszkodzeniu w przypadkach podanych poniżej.
Mogą one także nieprawidłowo działać, a obrazy mogą nie być rejestrowane w przypadku:
Upuszczenia lub uderzenia aparatu.
Silnego nacisku na obiektyw lub wyświetlacz.
Ten aparat nie jest pyłoszczelny, wodoszczelny ani kroploszczelny.
Należy unikać korzystania z aparatu w miejscach o wysokim zapyleniu, gdzie jest
dużo wody, piasku itp.
Ciecze, piasek i inne ciała obce mogą przedostawać się do przestrzeni wokół obiektywów,
przycisków itp. Należy zachować szczególną ostrożność, gdyż może to powodować nie tylko
niewłaściwe funkcjonowanie, lecz także nieodwracalne uszkodzenia.
Miejsca, gdzie jest dużo piasku lub pyłu.
Miejsca, w których mogłoby dochodzić do kontaktu urządzenia z wodą - na przykład
w przypadku korzystania z niego w deszczowy dzień lub na plaży.
Nie wkładać rąk do otworu mocowania obiektywu w korpusie aparatu cyfrowego.
Zespół czujnika jest układem precyzyjnym, mogłoby to więc powodować jego
nieprawidłowe działanie lub uszkodzenie.
Informacje dotyczące kondensacji (gdy zaparowuje obiektyw, wizjer lub
wyświetlacz)
Kondensacja pojawia się podczas zmian temperatury lub wilgotności. Należy uważać na
kondensację, gdyż powoduje ona pojawianie się plam i rozwój pleśni na soczewkach, wizjerze
i wyświetlaczu oraz nieprawidłowe działanie aparatu.
W przypadku wystąpienia kondensacji należy wyłączyć aparat i zostawić go na około 2 godziny.
Mgiełka samoczynnie zniknie, gdy temperatura aparatu zbliży się do temperatury otoczenia.
By nagrywanie było łatwiejsze, zalecamy aktualizowanie oprogramowania sprzętowego
wymiennych obiektywów do najnowszej wersji.
Można sprawdzić aktualne informacje na temat oprogramowania sprzętowego oraz
pobrać je ze strony wsparcia technicznego pod adresem:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
W celu sprawdzenia wersji oprogramowania sprzętowego wymiennego obiektywu należy go
zamontować na aparacie i wybrać w menu ustawień [Setup] wyświetlanie wersji
[Version Disp.].
Informacje dotyczące oprogramowania wymiennych obiektywów
Przygotowania/ informacje ogólne
8
SQT0426 (POL)
Standardowe akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy się upewnić, że zostały z nim
dostarczone wszystkie akcesoria. Numery produktów to numery z września 2014 r.
Mogą one ulec zmianie.
Korpus aparatu cyfrowego
(W tej instrukcji jest on nazywany korpusem aparatu.)
(O: Zawarto , —: Nie zawarto)
*
1
W tej instrukcji jest on nazywany obiektywem.
*
2
Jest ona dołączana do wymiennego obiektywu przy zakupie.
*
3
Jest ona dołączana do korpusu aparatu przy zakupie.
*
4
Części te są złożone w momencie zakupu.
*
5
Jest ona dołączana do pokrywki obiektywu przy zakupie.
DMC-GM5K DMC-GM5W DMC-GM5L
1 Wymienny obiektyw*
1
O*
3
O*
3
O
2 Pokrywka obiektywu
O*
2
O*
2
O*
2
O*
2
3 Tylna pokrywka obiektywu O*
2
O*
4
4 Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
——
O*
2
O
Pokrywka osłona przeciwsłonecznej
obiektywu
——
O*
5
6 Pierścień dekoracyjny
——
O*
2
7 Pokrywka korpusu
——
O*
4
8 Bateria
(Nazywana w tekście baterią lub baterią
akumulatorową). Przed użyciem
urządzenia należy naładować baterię.
9 Ładowarka
10 Kabel zasilania sieciowego
11 Lampa błyskowa
12 Pokrowiec
Jeżeli lampa błyskowa nie jest używana,
należy przechowywać ją w pokrowcu.
13 Zaślepka gorącej stopki*
3
14 Kabel przyłączeniowy USB
15 Płyta DVD
Oprogramowanie:
Można z niej zainstalować
oprogramowanie na komputerze.
Instrukcje obsługi dla funkcji
zaawansowanych:
Można z je zainstalować na komputerze
16 Pasek na ramię
O*
3
5
(Nazywana w tekście ładowarką lub
ładowarką baterii)
9
(POL) SQT0426
W tym opracowaniu karta pamięci SD, karta pamięci SDHC i SDXC są nazywane kartami.
Karta ta jest opcjonalna.
Opis podawany w tej instrukcji obsługi został opracowany dla obiektywu wymiennego
(H-FS12032).
Niektóre zestawy aparatów cyfrowych mogą być niedostępne na niektórych rynkach.
W przypadku utraty któregoś z akcesoriów należy się skontaktować z dostawcą produktów
Panasonic. (Akcesoria te można kupować osobno.)
DMC-GM5K DMC-GM5W DMC-GM5L
1
2
3
4
VYF3562
H-FS12032
VYF3562
H-FS12032
SYF0014
H-FS35100
SYF0001
H-X015
VFC4605 VFC4605
SYA0024
SFC0190
DMC-GM5L
5
6
7
SFC0089
SFC0093
VKF4971
DE-A98A K2CT3YY00034DMW-BLH7E
8 9 10 11 12
13 14 15 16
VFC5140VEK0V37Z1-A
K1HY08YY0031
VKF5259 VFC5071SFM0047
Przygotowania/ informacje ogólne
Przygotowania/ informacje ogólne
10
SQT0426 (POL)
Nazwy i funkcje poszczególnych komponentów
Korpus aparatu cyfrowego
1 2 45 766
9
3 8
10
14 1511 1312 16 17
1
Pokrętło wyboru trybu (P18)
2
Spust migawki (P17)
3
Przełącznik WŁ./WYŁ. aparatu (P16)
4
Sygnalizator samowyzwalacza/ lampa
doświetlania do ustawiania ostrości
5
Pokrętło wyboru trybu ustawiania ostrości (P24)
6
Mikrofon stereo
Należy uważać, by mikrofonu nie zasłaniać
palcem. Mogłoby to utrudniać nagrywanie
dźwięku.
7
Gorąca stopka (zaślepka gorącej stopki) (P12)
Zaślepkę gorącej stopki trzymać z dala od
dzieci, by wyeliminować ryzyko jej połknięcia.
8
Znacznik do pomiaru odległości
9
Dźwignia regulacji optyki wizjera w dioptriach
(P16)
10
Wskaźnik statusu (P16)/
lampka połączenia Wi-Fi
®
Lampka pali się na zielono, jeżeli aparat jest
włączony i na niebiesko, gdy jest połączona
z siecią Wi-Fi.
11
Znacznik ustawienia obiektywu (P15)
12
Czujnik
13
Gniazdo obiektywu
14
Sworzeń blokady obiektywu
15
Przycisk odblokowywania obiektywu (P15)
16
Głośnik
Należy uważać, by nie zasłonić głośnika
palcem. Mogłoby to zmniejszać słyszalność
dźwięku.
17
Oczko do mocowania paska na ramię (P13)
11
18
31
27
29
30
19 20
2622
34 36
28
32
21
23 24 25
33 35
18
Ekran dotykowy (P19)/wyświetlacz (P34)
19
Muszla oczna wizjera
20
Wizjer (P17)
21
Czujnik oka (P18)
22
Przycisk [LVF] (P17)/przycisk [Fn2] (P19)
23
Przycisk [Wi-Fi] (P30)/Przycisk [Fn1] (P19)
24
Przycisk [ ] (odtwarzania) (P27)
25
Pokrętło tylne
W tej instrukcji obsługi do opisywania obsługi
tylnego pokrętła stosowane są następujące
ikonki:
26
Przycisk filmowania (P25)
27
Gniazdo [HDMI]
28
Gniazdo [AV OUT/DIGITAL]
29
Przyciski kursora
W tej instrukcji obsługi przyciski przesunięcia
kursora do góry, dołu, w lewo i w prawo są
symbolizowane ikonkami ///.
//[ ] (Czułość ISO)
/[ ] (Balans bieli)
/[ ] (Tryb automatycznego ustawiania
ostrości)
/[ ] (Wybór trybu)
Zdjęcia pojedyncze/Zdjęcia seryjne/
Auto bracket/Samowyzwalacz
30
Przycisk [MENU/USTAW] (P20)
31
Przycisk [WYŚW.]
Wciśnięcie będzie każdorazowo powodować
przełączenie wyświetlania.
32
[ ] Przycisk (usuń) (P28)/
[ ] Przycisk (Szybkie Menu/Powrót)
(P20)
33
Gniazdo statywu
Przymocowanie statywu o długości śruby
wynoszącej 5,5 mm (0,22 cala) lub dłuższej
może spowodować uszkodzenie aparatu.
34
Osłona przyłącza zasilania prądem stałym
Dźwigienka zwalniania blokady (P14)
Drzwiczki karty/baterii (P14)
35
36
W przypadku używania zasilacza należy się
upewnić, że stosowane jest przyłącze
(DMW-DCC15: wyposażenie opcjonalne) i
zasilacz sieciowy (DMW-AC10E:
wyposażenie opcjonalne) firmy Panasonic.
Można używać tylko oryginalnych zasilaczy
sieciowych firmy Panasonic (DMW-AC10E:
wyposażenie opcjonalne).
W przypadku używania zasilacza sieciowego
można do niego używać jedynie kabla
zasilania prądem sieciowym dostarczonego
wraz z zasilaczem.
Przygotowania/ informacje ogólne
(POL) SQT0426
Przygotowania/ informacje ogólne
12
SQT0426 (POL)
Obiektyw
Wymienny obiektyw (H-FS12032) nie posiada pierścienia do ustawiania ostrości, można
jednakże ustawić ostrość ręcznie poprzez wykonanie odpowiednich czynności w aparacie.
Szczegółowe informacje podano na str. 23.
1 Usunąć zaślepkę gorącej stopki pociągając ją
w kierunku wskazanym przez strzałkę ,
naciskając jednocześnie w kierunku
wskazanym przez strzałkę .
2 Wyłączyć aparat i lampę błyskową.
3 Zdecydowanie wsunąć lampę błyskową w
gorącą stopkę aparatu do końca aż do usłyszenia kliknięcia.
Włączyć aparat i lampę błyskową podczas rejestrowania zdjęć.
Przełącznik WŁ./WYŁ lampy błyskowej.
Aby zdjąć lampę błyskową, należy pociągnąć ją w kierunku
wskazanym przez strzałkę przyciskając i przytrzymując przycisk
zwalniający .
H-FS12032
H-FS35100
H-X015
1 Powierzchnia soczewki
2 Teleobiektyw
3 Pierścień zbliżenia (zoom)
4 Pierścień szerokiego kąta widzenia
5 Styki
6 Znacznik ustawienia obiektywu (P15)
7 Pierścień nastawienia ostrości
8 Pierścień dekoracyjny
Używając osłony przeciwsłonecznej obiektywu,
należy zdjąć tę pokrywkę.
9 Pierścień przysłony
Przekręcić, aby dostosować wartość przysłony.
Jeżeli aparat jest ustawiony na tryb
automatycznej ekspozycji (AE) z
pierwszeństwem przysłony Tryb lub Tryb Ręczny
Ekspozycji - uaktywniona zostanie wartość
przysłony pierścienia.
Po ustawieniu przysłony w pozycji [A], uaktywni
się wartość przysłony aparatu.
Po uaktywnieniu pierścienia przysłony, należy
sprawdzić, czy wartość przysłony zmieniła się
po zamontowaniu lub zdjęciu pierścienia
dekoracyjnego.
10 Przełącznik [AF/MF]
Po ustawieniu przełącznika [AF/MF] obiektywu
lub aparatu na [MF], uaktywnia się ręczne
ustawianie ostrości (MF).
Mocowanie lampy błyskowej (w zestawie)
34 5 612
74 5 612 3
78 910 561
13
(POL) SQT0426
Przygotowania
Upewnić się, że kamera jest wyłączona.
Zalecamy założenie paska na ramię podczas używania aparatu, by zapobiec
upuszczeniu urządzenia.
Wykonać czynności od 1 do 4, a następnie zamocować drugi koniec paska na ramię.
Pasek na ramię należy założyć na ramię.
Nie wolno owijać paska wokół szyi.
Mogłoby to prowadzić do wypadku lub obrażeń ciała.
Nie zostawiać paska na ramię w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
Mogłoby to prowadzić do wypadku - przypadkowego owinięcia paska wokół szyi.
Do tego urządzenia można używać baterii DMW-BLH7E.
1 Włożyć baterię zgodnie ze strzałkami.
2 Włączyć główny kabel zasilania.
Zapali się lampka [ŁADOWANIE] i rozpocznie się ładowanie baterii.
Informacje dotyczące lampki [ŁADOWANIE]
Gdy lampka [ŁADOWANIE] miga
Temperatura baterii jest zbyt wysoka lub zbyt niska. Zaleca się ponowne naładowanie
baterii w temperaturze otoczenia od 10 º C do 30 º C (50 º F do 86 º F).
Styki ładowarki są zanieczyszczone. W tym przypadku należy je przetrzeć suchą szmatką.
Mocowanie paska na ramię
Ładowanie baterii
Wł.: Ładowanie.
Wył.: Ładowanie zakończone.
(Po zakończeniu ładowania odłączyć ładowarkę od gniazdka
sieciowego i wyjąć baterię.)
1
2
3
4
Przygotowania/ informacje ogólne
Przygotowania/ informacje ogólne
14
SQT0426 (POL)
Czas ładowania
Podawany czas ładowania jest dla baterii całkowicie rozładowanej.
Czas ładowania może byćżny w zależności od tego, jak bateria jest użytkowana.
Czas ładowania baterii w gorącym lub zimnym miejscu lub baterii długo nieużywanej
może być dłuższy, niż zwykle.
Wolno używać jedynie oryginalnych baterii firmy Panasonic (DMW-BLH7E).
W przypadku używania innych baterii nie możemy zagwarantować jakości tego produktu.
Pilnując właściwej biegunowości, włożyć baterię do końca - aż do usłyszenia kliknięcia.
Następnie sprawdzić, czy bateria jest zablokowana dźwigienką .
Przesunąć dźwigienkę w kierunku wskazanym strzałką, by wyjąć baterię.
Wsunąć do końca - do usłyszenia kliknięcia. Uważać, którą stroną jest wkładana.
By wyjąć kartę, należy ją wcisnąć, aż usłyszy się kliknięcie, a następnie wyciągnąć do góry.
Informacje o kartach, których można używać w tym urządzeniu
Karta pamięci SD (8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
Czas ładowania Ok. 130 min
Wkładanie/wyjmowanie baterii
Wkładanie/wyjmowanie karty (wyposażenie opcjonalne)
15
(POL) SQT0426
Informacje o nagrywaniu filmów i klasie prędkości przesyłu SD
Sprawdzić klasę prędkości przesyłu SD (standard prędkości przesyłu wymaganej dla
ciągłego zapisu) na etykiecie karty itp. w przypadku nagrywania filmu. Do nagrywania
filmów w formacie [AVCHD]/[MP4] należy używać karty o „klasie 4” prędkości przesyłu
SD lub wyższej.
Prosimy o przeczytanie najnowszych informacji na stronie podanej poniżej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ta strona jest dostępna jedynie w języku angielskim.)
Kartę pamięci trzymać z dala od dzieci, by wyeliminować ryzyko jej połknięcia.
Przed rozpoczęciem rejestrowania obrazów przy użyciu tego urządzenia należy kartę
sformatować.
Po formatowaniu danych nie można z karty odzyskać, więc należy wcześniej
zrobić kopię zapasową ważnych danych.
Wybrać [Formatowanie] w menu [Ustawienia].
Wyświetlany jest ekran potwierdzający. Czynność jest wykonywana po wybraniu [Tak].
Podczas przyłączania lub odłączania obiektywu wymiennego (H-FS12032/H-FS35100),
należy wsunąć obiektyw.
Obiektyw należy wymieniać w miejscu, gdzie nie ma wiele zanieczyszczeń ani pyłu.
Nie wciskać przycisku odblokowywania podczas zakładania obiektywu.
Zdejmowanie obiektywu
1 Założyć pokrywkę obiektywu.
2 Przy wciśniętym przycisku odblokowywania
obiektywu , obrócić obiektyw do oporu w
kierunku wskazanym strzałką, a następnie zdjąć go.
np.:
Formatowanie karty (inicjalizacja)
Zmiana obiektywu
Przygotowania/ informacje ogólne
Przygotowania/ informacje ogólne
16
SQT0426 (POL)
Wysuwanie/wsuwanie obiektywu [jeżeli podłączono obiektyw wymienny
(H-FS12032/H-FS35100)]
Aparat jest wysyłany z nieustawionym zegarem.
1 Włączyć aparat.
Po włączeniu aparatu zapala się na zielono
lampka .
2 Wcisnąć [MENU/USTAW].
3 Pozycje (rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta)
należy wybierać przyciskami /, a do ich
ustawiania służą przyciski /.
4 Wcisnąć [MENU/USTAW], by zapisać ustawienia.
Wyświetlany jest ekran potwierdzający.
Nacisnąć przycisk [MENU/USTAW].
Wyświetlony zostanie komunikat wzywający do
ustawienia [Regionu] w [Czasie światowym].
Nacisnąć przycisk [MENU/USTAW].
5 Region wybrać przyciskami /, następnie
wcisnąć [MENU/USTAW].
Przesuwać dźwigienkę regulacji optyki wizjera w
dioptriach aż znaki wyświetlane w wizjerze nie będą
wyraźne.
Sposób wysuwania obiektywu
Obrócić pierścień zbliżenia w kierunku wskazanym przez
strzałkę z ustawienia (obiektyw jest wsunięty) na
ustawienie [12 mm do 32 mm (H-FS12032), 35 mm do
100 mm (H-FS35100)] aby wysunąć obiektyw.
W przypadku wsuniętego obiektywu nie ma możliwości
rejestrowania obrazów.
Obiektyw jest wsunięty
Sposób wsunięcia obiektywu
Obrócić pierścień zbliżenia w kierunku wskazanym przez
strzałkę z ustawienia [12 mm do 32 mm (H-FS12032),
35 mm do 100 mm (H-FS35100)], aby wsunąć obiektyw.
Pomimo tego, że pierścień zbliżenia będzie się wydawał klikać w
ustawieniu 12 mm (H-FS12032) lub 35 mm (H-FS35100), należy
obracać obiektyw aż do osiągnięcia ustawienia .
W czasie nierejestrowania obrazów zaleca się wsunięcie
obiektywu.
Obiektyw jest wysunięty
Przykład: H-FS12032
Ustawienia daty/godziny (ustawienia zegara)
Regulacja optyki wizjera w dioptriach
17
(POL) SQT0426
Podstawy obsługi
Spust migawki działa dwustopniowo. By zrobić zdjęcie, należy go wcisnąć.
Wcisnąć spust migawki do połowy,
by ustawić ostrość.
Przysłona
Czas naświetlania
Sygnalizacja ostrości
Wyświetlona zostanie przysłona i czas naświetlania.
(Jeżeli prawidłowe naświetlenie nie zostało osiągnięte, to
wartości te będą migały, chyba że ich miganie zostało
wybrane w ustawieniach.)
Po ustawieniu ostrości obiektu wyświetlany jest
sygnalizator ostrości.
(Jeżeli obiekt jest nieostry, to sygnalizator miga)
Wcisnąć do końca (całkowicie) spust migawki,
by zrobić zdjęcie.
Jeżeli obraz jest ostry, to zdjęcie zostanie wykonane, gdyż dla funkcji [Ostrość/Priorytet
zwalniania migawki] wstępnie wybrana jest opcja [OSTROŚĆ].
Zakres ostrości jest różny dla różnych obiektywów.
Nawet podczas wybierania opcji menu lub odtwarzaniu obrazów połowiczne wciśnięcie spustu
migawki natychmiast przygotuje aparat do filmowania.
Przycisk [LVF] służy do przełączania się pomiędzy
wyświetlaczem i wizjerem.
Przycisk [LVF]
Czujnik oka
Wcisnąć [LVF].
Przełączanie się pomiędzy wyświetlaczem/wizjerem
będzie wykonywane w następujący sposób:
Spust migawki (robienie zdjęć)
Przycisk [LVF] (przełączanie wyświetlacza/wizjera)
Automatyczne przełączanie
się pomiędzy
wizjerem/wyświetlaczem
Wizjer Wyświetlacz
6060603.53.53.5
Przygotowania/ informacje ogólne
Przygotowania/ informacje ogólne
18
SQT0426 (POL)
Uwagi dotyczące automatycznego przełączania
się pomiędzy wizjerem/wyświetlaczem
Automatyczne przełączanie się pomiędzy wizjerem/
wyświetlaczem umożliwia automatyczne włączanie przez
czujnik oka wyświetlania obrazu na wizjerze po zbliżeniu
oka lub jakiegoś przedmiotu do czujnika.
Wybrać tryb, obracając pokrętło trybu pracy.
Pokrętło należy obracać powoli, by móc wybrać
pożądany tryb pracy.
Pokrętło trybu pracy (wybór trybu nagrywania)
Tryb automatyczny inteligentny (P21)
Obiekty są nagrywane przy zastosowaniu ustawień automatycznie dobranych przez aparat.
Tryb automatyczny inteligentny Plus (P21)
Umożliwia regulację jaskrawości i barwy w trybie automatycznym inteligentnym.
Programowanie trybu automatycznej ekspozycji (AE)
Nagrywanie odbywa się przy przysłonie i czasie naświetlania dobranych przez aparat.
Tryb automatycznej ekspozycji (AE) z pierwszeństwem przysłony
Czas naświetlania jest automatycznie dobierany do określanej przez użytkownika przysłony.
Tryb automatycznej ekspozycji (AE) z pierwszeństwem czasu naświetlania
Przysłona jest automatycznie dobierana do określanego przez użytkownika czasu naświetlania.
Tryb ręczny ekspozycji
Ekspozycja jest ustawiana poprzez ręczne wybranie przysłony i czasu naświetlania.
Tryb kreatywnego wideo
Filmowanie z ręcznie ustawioną przysłoną i czasem naświetlania.
* Robienie zdjęć nie jest możliwe.
Tryb użytkownika
Ten tryb służy do robienia zdjęć z wcześniej zapisanymi ustawieniami.
Tryb panoramiczny (P23)
Ten tryb umożliwia robienie zdjęć panoramicznych.
Tryb uzależniony od scenerii
Ten tryb umożliwia robienie zdjęć dostosowanych do fotografowanej scenerii.
Tryb kreatywnego sterowania
Nagrywanie przy jednoczesnym sprawdzaniu wpływu na obraz.
19
(POL) SQT0426
Można przypisywać funkcje nagrywania i inne funkcje konkretnym przyciskom i ikonkom.
1 Wybrać menu.
2 Wcisnąć /, by wybrać przycisk funkcyjny do
przypisania funkcji, a następnie wcisnąć
[MENU/USTAW].
3 Wcisnąć /, by wybrać przycisk funkcyjny do
przypisania, a następnie wcisnąć [MENU/USTAW].
Niektórych funkcji nie można przypisywać,
w zależności od przycisku funkcyjnego.
Ekran dotykowy tego urządzenia jest ekranem pojemnościowym.
Należy dotknąć panelu gołym palcem.
Dotknięcie
Dotknięcie przez krótką chwilę ekranu.
Podczas wybierania opcji przy użyciu ekranu
dotykowego należy mieć pewność, że dotyka się
środka wybranej ikonki.
Przeciąganie
Ruch palca bez odrywania go od ekranu dotykowego.
Można tego używać także do przechodzenia do
następnego obrazu podczas odtwarzania itp.
Ruch dwoma palcami
(powiększanie/zmniejszanie)
Rozsunąć (powiększanie) lub zsunąć
(zmniejszanie) na ekranie dwa palce.
Przyciski funkcyjne (Przypisywanie często używanych funkcji przyciskom)
[Użytkownika] [Ust. przyc. funk.]
Ekran dotykowy (obsługa dotykowa)
Obszar niereagujący na dotyk
W momencie zakupu, część panelu dotykowego jest
ustawiona jako obszar niereagujący na dotyk w trybie
rejestrowania, aby zapobiec przypadkowemu użyciu.
([Ekran dotykowy] w [Ustaw.dotyk] w menu [Ustawienia
własne] jest ustawiony na [ ]. Zmiana ustawienia
na [WŁ.] pozwala na dezaktywowanie obszaru
niereagującego na dotyk.
Obszar niereagujący na dotyk
Fn6
Fn7
Fn4
Fn3
Fn5
SNAP
X0.2X0.2
2.0X
2.0X
Przygotowania/ informacje ogólne
Przygotowania/ informacje ogólne
20
SQT0426 (POL)
Natychmiastowe wyświetlanie często
używanych menu
(Szybkie menu)
Dzięki Szybkiemu menu można łatwo przechodzić do niektórych ustawień menu.
Funkcje regulowane dzięki Szybkiemu menu zależą od wybranego dla aparatu trybu pracy lub
stylu wyświetlania.
1
Wcisnąć [ ], by wyświetlić
Szybkie menu.
2
Obracając pokrętłem tylnym, wybrać
pozycję menu, a następnie nacisnąć
pokrętło tylne.
3
Obracając pokrętłem tylnym, wybrać
wartość.
4
Po zakończeniu wprowadzania ustawień
wcisnąć [ ], aby wyjść z menu.
Menu można zamknąć wciskając spust migawki
do połowy.
Ustawienia menu
1
Wcisnąć [MENU/USTAW].
2
Przyciskami kursora / wybrać pozycję
menu i potwierdzić wybór wciśnięciem
[MENU/USTAW].
3
Przyciskami kursora / wybrać wartość
i potwierdzić wybór wciśnięciem
[MENU/USTAW].
W zależności od pozycji menu wybrana wartość
może być wyświetlana w różny sposób.
Zamykanie menu
Wcisnąć [ ] lub wcisnąć do połowy spust
migawki.
Przełączanie się na inne menu
np.: Przechodzenie do menu [Ustawienia] z menu
[Nagrywanie].
1 Wcisnąć .
2 Wcisnąć /, by wybrać ikonkę menu - np.
[ ].
3 Wcisnąć [MENU/USTAW].
Następnie wybrać pozycję menu i potwierdzić wybór.
AU
TO
603.5
0
AWB
AFSAFS
50
i
L
4:3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCGM5K Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla