Samsung PS42B430P2W Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Polski - 2
Instrukcja obsługi
Utrwalanie obrazu
Na ekranie plazmowym nie należy wyświetlać nieruchomego obrazu (np. gry komputerowej, gdy ekran podłączony jest do
komputera PC) przez czas dłuższy niż 2 godziny, ponieważ może to spowodować utrwalanie obrazu. Utrwalenie obrazu
określa się także mianem wypalania ekranu. Aby uniknąć tego zjawiska, w trakcie wyświetlania nieruchomego obrazu należy
obniżyć jasność i kontrast ekranu.
Nagrzewanie się górnej ścianki telewizora plazmowego
Przy dłuższym używaniu produktu górna ścianka może nagrzewać się do bardzo wysokiej temperatury, ponieważ ciepło
powstające w trakcie pracy urządzenia jest odprowadzane przez otwór wentylacyjny na górze obudowy. Jest to normalny
objaw i nie oznacza usterki lub uszkodzenia produktu. Należy jednak uważać, aby dzieci nie dotykały górnej części
urządzenia.
Odgłosy trzaskania
Przy zmianie warunków otoczenia, takich jak temperatura czy wilgotność, telewizor może nieznacznie kurczyć się lub
rozszerzać — efektom takim mogą towarzyszyć charakterystyczne dźwięki. Jest to normalny objaw i nie oznacza uszkodzenia
produktu.
Uszkodzone komórki
Telewizor plazmowy wyposażony jest w ekran zawierający od 2 360 000 (jakość HD) do 6 221 000 (jakość FHD) pikseli, do
wytworzenia których wymagane jest zastosowanie zaawansowanych technologii. Mimo tego na ekranie może występować
kilka jasnych lub ciemnych pikseli. Nie mają one negatywnego wpływu na działanie urządzenia.
Nie korzystać z telewizora przy temperaturze poniżej 5°C(41°F)
Zbyt długie wyświetlanie nieruchomego obrazu może spowodować trwałe uszkodzenie panelu plazmowego.
W wyniku długotrwałego wyświetlania na telewizorze plazmowym obrazu w formacie 4:3 na środku
ekranu, a także po jego lewej i prawej stronie, mogą utrwalić się ślady ramki spowodowane różnicą w
emisji światła na ekranie. Podobny efekt może wystąpić przy odtwarzaniu filmów DVD lub używaniu
konsoli do gier. Uszkodzenia spowodowane tym efektem nie są objęte gwarancją.
Efekt powidokowy
Wyświetlanie przez dłuższy czas nieruchomych obrazów z konsoli do gry lub komputera może być przyczyną powstania
efektu powidokowego. Aby uniknąć tego zjawiska, w trakcie wyświetlania nieruchomego obrazu należy obniżyć jasność i
kontrast wyświetlanego obrazu.
Gwarancja
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń związanych z utrwalaniem obrazu.
- Gwarancja nie obejmuje wypalenia ekranu.
Mont
W przypadku gdy produkt ma pracować w miejscu o dużym zapyleniu, w wysokiej lub niskiej temperaturze, przy wysokiej
wilgotności, gdy może być narażony na działanie substancji chemicznych lub gdy ma pracować w trybie ciągłym (np. na
lotniskach, stacjach kolejowych itp.), należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Niedopełnienie tego wymogu może
doprowadzić do poważnego uszkodzenia produktu.
Informacja dotycząca telewizji cyfrowej
1.
Funkcje telewizji cyfrowej (DVB) są dostępne tylko w krajach/regionach, gdzie emitowane są sygnały naziemnej telewizji
cyfrowej DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) lub gdzie obsługiwana jest kompatybilna cyfrowa telewizja kablowa DVB-C
(MPEG2 i MPEG4 AAC). Aby dowiedzieć się, czy sygnał DVB-T lub DVB-C jest dostępny, należy zapytać sprzedawcę.
2. DVB-T to europejski standard emisji sygnału naziemnej telewizji cyfrowej, DVB-C jest standardem emisji sygnału
kablowej telewizji cyfrowej. Niniejsze opracowanie nie zawiera jednak niektórych zróżnicowanych funkcji, takich jak
EPG (Electronic Program Guide - Elektroniczny przewodnik po programach), VOD (Video on Demand - Wideo na
żądanie) itp. Z tego powodu funkcje mogą nie być obecnie obsługiwane.
3. Pomimo, iż telewizor jest zgodny ze standardami telewizji DVB-T i DVB-C na miesiąc sierpień 2008 r., nie jest możliwe
zagwarantowanie obsługi przyszłych standardów emisji naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T i kablowej telewizji
cyfrowej DVB-C.
4. Niektórzy dostawcy telewizji kablowych mogą żądać dodatkowej opłaty za taką usługę lub może być wymagana zgoda
na ustalane przez nich warunki handlowe.
5.
Niektóre funkcje telewizji cyfrowej mogą być niedostępne w niektórych krajach lub regionach oraz cyfrowa telewizja
kablowa może nie działać poprawnie u niektórych dostawców.
6. Aby uzyskać dalsze informacje, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta Samsung.
Skontaktuj się z firmą SAMSUNG na całym świecie
Jeśli masz uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z infolinią SAMSUNG.(Dalsze informacje
znajdują się na ostatniej stronie.)
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-02353J-Pol.indb 2 2009-10-26 11:23:58
Polski - 3
Polski
N O T
Symbol
Naciśnij Uwaga Przycisk jednodotykowy Przycisk TOOL
Polski - 3
Spis treści
Podłączanie i przygotowanie telewizora
Lista elementów ....................................................................4
Korzystanie z podstawy .........................................................4
Montaż podstawy (w zależności od modelu) .........................4
Panel przedni ........................................................................5
Panel złączy ..........................................................................6
Pilot .......................................................................................8
Wkładanie baterii do pilota ....................................................9
Włączanie i wyłączanie zasilania ..........................................9
Przełączanie telewizora w tryb gotowości .............................9
Korzystanie z menu .............................................................10
Korzystanie z przycisku TOOLS ..........................................10
Opis ekranu .........................................................................10
Funkcja Plug & Play ............................................................11
Obsługa kanałów
Programowanie kanałów .................................................... 12
Managing Channels ............................................................15
Ustawienia obrazu
Zmiana i przywracanie domyślnych ustawień obrazu .........17
Ustawianie dźwięku
Zmienianie prolu dźwięku .................................................. 20
Wybieranie trybu dźwięku ...................................................21
Opis funkcji
Konguracja w menu Setup ................................................22
Ustawianie czasu ................................................................24
Wybierz źródło / Edytuj nazwę ............................................25
Tryb monitora komputerowego ............................................ 26
Obsługiwane programy .......................................................27
Zalecenia dotyczące użytkowania
Cyfrowy teletekst ................................................................. 28
Dane techniczne zestawu wspornika do montażu
naściennego (VESA) ........................................................... 29
Przygotowanie do montażu wspornika ściennego ..............30
Przymocowanie telewizora do ściany .................................. 30
Zabezpieczanie przestrzeni instalacyjnej ............................ 31
Rozwiązywanie problemów .................................................32
Dane techniczne .................................................................. 35
BN68-02353J-Pol.indb 3 2009-10-26 11:23:58
Polski - 4
Podłączanie i przygotowanie telewizora
Lista elementów
Instrukcja obsługi
Pilot zdalnego sterowania/
baterie AAA (2ea)
Kabel zasilający Szmatka do czyszczenia
Karta gwarancyjna/
podręcznik zasad
bezpieczeństwa (nie jest
dostępny we wszystkich
krajach)
wkręt (4ea)
Pokrywa spodnia
Uchwyt (4ea)
(patrz strona 30)
Rdzeń ferrytowy
do kabla zasilania (1ea)
Korzystanie z podstawy
Telewizor powinny przenosić dwie osoby lub więcej. Nie wolno go kłaść na
podłodze, gdyż grozi to uszkodzeniem ekranu. Telewizor należy zawsze
utrzymywać w pozycji pionowej.
Telewizor plazmowy można obracać o 20 stopni w lewo i w prawo.
N
N
Montaż podstawy (w zależności od modelu)
Za pomocą 4 wkrętów przymocuj dokładnie monitor do podstawy.
(Wygląd zewnętrzny telewizora może się różnić od przedstawionego
na ilustracji).
W przypadku instalowania telewizora na ścianie
zamknij pokrywę (1) w miejscu podłączenia
podstawy przy użyciu dwóch wkrętów.
Ostrzeżenie
Podstawę należy dokładnie
przymocować do telewizora przed jego
przenoszeniem, ponieważ może ona
wysunąć się i spowodować poważne
obrażenia.
Telewizor powinny przenosić dwie
osoby lub więcej. Nie wolno go
kłaść na podłodze, gdyż grozi to
uszkodzeniem ekranu. Telewizor
należy zawsze przechowywać w
pozycji pionowej.
N
Rdzenie ferrytowe służą do ekranowania przewodów przed zakłóceniami.
Podczas podłączania należy przymocować jeden z rdzeni do przewodu w pobliżu wtyku, tak jak to
pokazano na rysunku.
N
-20° ~ 20°
BN68-02353J-Pol.indb 4 2009-10-26 11:24:00
Polski - 5
Panel przedni
1
SOURCE
Przełącza pomiędzy dostępnymi żródłami sygnału
wejściowego (TV, Zewn. AV, Moduł, HDMI1, HDMI2/DVI).
Podczas poruszania się po menu przycisk ten pełni
taką samą funkcję jak przycisk ENTER
E
na pilocie
2
MENU
Wyświetlanie menu ekranowego z funkcjami telewizora.
3
+
Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. W menu
ekranowym przyciski + spełniają tę samą rolę co
przyciski ◄ lub ► na pilocie.
N
4
CH
Zmiana kanału. W menu ekranowym przyciski CH
spełniają tę samą rolę co przyciski ▲ lub ▼ na pilocie.
5
WSKAŹNIK ZASILANIA
Zaświeci się po włączeniu zasilania.
6 (POWER
)
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć telewizor.
7
CZUJNIK PILOTA
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć telewizor.
8
GŁOŚNIK
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
N
Przyciski panelu przedniego.
Przyciski działają po ich
dotknięciu.
BN68-02353J-Pol.indb 5 2009-10-26 11:24:01
Polski - 6
Panel złączy
Przed podłączeniem dowolnego urządzenia audio lub wideo do telewizora należy się upewnić, że wszystkie urządzenia są wyłączone
.
Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd w tym samym kolorze.
N
N
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
N
1
WEJŚCIE ZASILANIA
Wejście do podłączenia dostarczonego kabla zasilającego.
2
SERVICE 1, 2
Złącze do użytku serwisu.
3
COMPONENT IN
Wejścia audio (AUDIO L/R) i wideo (Y/P
B/PR) dla sygnału o
rozdzielonych składowych.
4
EXT (RGB)
Wejścia i wyjścia do urządzeń zewnętrznych, np.
magnetowidu, odtwarzacza DVD, urządzenia do gier wideo
lub odtwarzacza płyt wizyjnych.
Specyfikacja wejść/wyjść
Złącze
Sygnał wejściowy Sygnał wyjściowy
Wideo Audio (L/P) RGB
Wideo + Audio (L/P)
Złącze
Dostępny jest tylko
sygnał TV lub DTV
cyfrowej.
5
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Służy do podłączania cyfrowych urządzeń audio.
6
AUDIO OUT(AUDIO R/L)
Służą do podłączania sygnałów dźwiękowych z gniazd
RCA na telewizorze do gniazd źródeł zewnętrznych, np.
zestawu audio.
7
HDMI IN 1, 2 (DVI)
Połączenie HDMI nie wymaga dodatkowego połączenia
doprowadzającego sygnał dźwiękowy.
- Korzystając z połączenia kablowego HDMI/DVI należy
użyć gniazda HDMI IN 2 (DVI).
Co to jest HDMI?
-
High Definition Multimedia interface (HDMI)
to połączenie umożliwiające przesyłanie
cyfrowego obrazu o wysokiej rozdzielczości oraz
wielokanałowego cyfrowego dźwięku.
- Interfejs HDMI/DVI służy do doprowadzania
sygnału DVI do dodanego urządzenia za pomocą
odpowiedniego przewodu (dostępnego oddzielnie).
Różnica pomiędzy interfejsem HDMI i DVI polega
na tym, że interfejs HDMI jest mniejszy, ma
zainstalowany mechanizm ochrony praw autorskich
HDCP oraz obsługuje wielokanałowy dźwięk cyfrowy.
DVI AUDIO IN
Złącza wyjść audio DVI do podłączenia zewnętrznych
urządzeń.
8
ANT IN
Złącze kabla koncentrycznego 75Ω do anteny lub
przewodu telewizji kablowej.
Obsługiwane tryby dla złączy HDMI/DVI i Component
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Moduł
O O O O O O O
N
Sieć telewizji
kablowej
lub
1
43
2
65
lub
8
72
Panel tylny telewizora
BN68-02353J-Pol.indb 6 2009-10-26 11:24:03
Polski - 7
Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.
N
1
GNIAZDO COMMON INTERFACE
Wsuń do gniazda kartę CI (Common Interface).
(patrz strona 23)
W przypadku niektórych kanałów, jeśli nie zostanie
włożona karta CI CARD, na ekranie zostanie
wyświetlony zakodowany sygnał.
Przez około 2-3 minuty będzie wyświetlany komunikat
o zestawianiu zawierający numer telefonu, identyfikator
karty CI CARD, identyfikator hosta i inne informacje. W
przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie należy
skontaktować się z dostawcą usług.
Po zakończeniu konfiguracjiinformacji dotyczących
kanału wyświetlany jest komunikat Aktualizacja
zakończona , który oznacza, że lista kanałów została
zaktualizowana.
Włóż kartę CI-Card zgodnie ze wskazanym na niej kie
runkiem.
Moduły CAM nie są dostępne w niektórych krajach,
informacji na ten temat udziela autoryzowany
sprzedawca.
N
N
2
AV IN (VIDEO, AUDIO L/R)
Złącza wejść wideo i audio służą do podłączania urządzeń
zewnętrznych, np. kamery wideo lub magnetowidu.
Panel boczny
2
1
BN68-02353J-Pol.indb 7 2009-10-26 11:24:03
Polski - 8
Pilot
Pilota można używać w odległości do 7 m od telewizora.
Silne źródło światła może być przyczyną nieprawidłowego działania pilota.
N
1
Przycisk POWER (zasilanie)
2
Bezpośrednie wybieranie trybu TV
3
Przyciski numeryczne
umożliwiające bezpośrednie
wybieranie kanałów
4
Wyświetla listę ulubionych kanałów.
5
Chwilowe wyciszenie dźwięku
6
Zwiększanie głośności
Zmniejszanie głośności
7
Wybieranie źródła sygnału
wejściowego
8
Wyświetlanie informacji o aktualnie
oglądanym programie
9
Szybkie wybieranie często
używanych funkcji.
0
Sterowanie kursorem w menu
!
Służy do wyświetlania listy kanałów
na ekranie.
@
Korzystaj z tych przycisków na
liście kanałów, przy opcji itp.
$
Poprzedni kanał
%
Następny kanał
Poprzedni kanał
^
Wyświetlanie głównego menu
ekranowego
&
Wyświetlanie Elektronicznego
Informatora Programowego (EPG)
*
Przejście do poprzedniego menu
(
Zamkncie menu ekranowego
)
Wybór Opisu Audio.
a
Wyświetlanie napisów w formacie
cyfrowym
Funkcje telegazety
2
Zamknięcie ekranu telegazety
(w zalności od modelu)
7
Wybieranie trybu telegazety
(LIST/FLOF)
8
Wyświetlanie ukrytego tekstu
9
Rozmiar telegazety
!
Zapisywanie stron telegazety
@
Wybieranie tematu Fastext
#
Wyświetlanie telegazety /
wyświetlanie jednocześnie
telegazety i normalnego obrazu
$
Wyświetlanie podstrony
%
P
: Następna strona telegazety
P : Poprzednia strona
telegazety
^
Spis treści telegazety
*
Zatrzymanie telegazety
(
Wyjście z trybu telegazety
[ZW
BN68-02353J-Pol.indb 8 2009-10-26 11:24:04
Polski - 9
Wkładanie baterii do pilota
1.
Unieś do góry pokrywę z tyłu pilota w sposób przedstawiony na rysunku.
2.
Włóż dwie baterie o rozmiarze AAA (R03).
Dopasuj bieguny + i – baterii do znaków wewnątrz komory.
3.
Zamknij pokrywę.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie i umieść je
w suchym i chłodnym miejscu.
Jeśli pilot nie działa! Sprawdź
1. Czy włączone jest zasilanie telewizora?
2. Czy bieguny plus i minus baterii nie zostały zamienione?
3. Czy baterie nie są wyczerpane?
4. Czy kabel zasilający jest podłączony i jest prąd w sieci elektrycznej?
5. Czy w pobliżu nie ma żadnych specjalnych lamp jarzeniowych lub neonów?
N
Włączanie i wyłączanie zasilania
Przewód zasilający podłącza się z tyłu telewizora.
1.
Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda.
Wskaźnik trybu gotowości zaświeci się.
2.
Naciśnij przycisk POWER
P
na telewizorze.
Telewizor można także włączyć naciskając przyciski POWER
P
lub TV na pilocie.
3.
Naciśnij przyciski numeryczne (0~9) lub zmiany kanału (< / >) na pilocie lub przycisk <CH> na telewizorze.
Po włączeniu telewizora po raz pierwszy, na ekranie pojawi się monit o wybranie języka, w jakim mają być wyświetlane
menu.
4.
Aby wyłączyć telewizor, naciśnij ponownie przycisk POWER
P
.
Przełączanie telewizora w tryb gotowości
Przełączenie telewizora w tryb gotowości pozwala zmniejszyć zużycie energii. Włączenie trybu gotowości jest wskazane, jeśli
przerwa w oglądaniu telewizji ma być krótka (np. w celu zjedzenia posiłku).
1.
Naciśnij przycisk POWER
P
na pilocie.
Ekran zgaśnie, zaś z przodu telewizora zaświeci się czerwony wskaźnik trybu gotowości.
2.
Aby ponownie włączyć telewizor, naciśnij przycisk POWER
P
, przyciski numeryczne (0~9), przycisk TV lub zmiany kanału (< / >).
Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas wyjazdu na urlop). Zaleca
się także odłączenie odbiornika od sieci zasilającej oraz wyjęcie przewodu antenowego z gniazdka.
N
N
N
N
N
N
N
BN68-02353J-Pol.indb 9 2009-10-26 11:24:04
Polski - 10
Korzystanie z menu
1. Gdy telewizor jest włączony, naciśnij przycisk MENU. Spowoduje to wyświetlenie
na ekranie głównego menu. Lewa strona menu zawiera ikony: Obraz, Dźwięk,
Kanał, Ustawienia, Wejście i Pomoc techniczna.
2.
Wybierz jedną z ikon za pomocą przycisku ▲ lub ▼. Następnie naciśnij przycisk
ENTER
E
, aby uzyskać dostęp do podmenu.
3.
Naciśnij przycisk EXIT, aby zamknąć menu.
Menu ekranowe zniknie po upływie około minuty.
Korzystanie z przycisku TOOLS
Za pomocą przycisku TOOLS można szybko i łatwo wybrać najczęściej używane funkcje. Menu Narzędzia zmienia wygląd w
zależności od tego, z jakiego trybu pracy z urządzeniem zewnętrznym się korzysta.
1.
Naciśnij przycisk TOOLS. Pojawi się menu Narzędzia.
2.
Za pomocą przycisku ▲ lub ▼ wybierz menu, a następnie naciśnij przycisk
ENTER
E
.
3.
Naciśnij przyciski ▲/▼/◄/►/ENTER
E
, aby wyświetlić, zmienić lub użyć
wybranych elementów. Więcej informacji na temat określonej funkcji znajduje się na
odpowiedniej stronie.
Tryb obrazu
, patrz str 17.
Tryb dźwięku
, patrz str 20.
Automatycz. wył.
, patrz str 24.
• Oszcz. energii, patrz str 23.
• Dodaj do Ulubionych (lub Usuń z Ulubionych), patrz str 15.
N
Tryb
:
Standardowy
Podświetlenie komórki
: 4
Kontrast
: 95
Jasność
: 45
Ostrość
: 50
Kolor
: 50
Odcień (Z/C) : Z50/C50
Obraz
Narzędzia
U
Nawigacja
E
Wejdź
e
Wyjdź
Tryb obrazu
Standardowy
Tryb dźwięku
:
Użytkownika
Automatycz. wył.
:
Wył
Oszcz. energii
:
Wył
Dodaj do Ulubionych
Opis ekranu
Na ekranie widoczny jest bieżący kanał oraz status ustawień dźwięku i obrazu.
Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić informacje.
Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie telewizora pojawi
się kanał, typ dźwięku oraz status niektórych ustawień obrazu i dźwięku.
▲, ▼: Można przeglądać inne informacje o kanale. Jeśli chcesz przejść do
wybranego programu, naciśnij przycisk ENTERE.
◄, ►: Można przeglądać informacje o wybranym programie na bieżącym
kanale.
Powtórnie naciśnij przycisk INFO lub poczekaj ok. 10 sekund, a ekran zniknie
automatycznie.
O
N
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Uncl assified
No Detaild Information
E Watch
' Info rmation
[ZW
[ZW
[ZW
BN68-02353J-Pol.indb 10 2009-10-26 11:24:05
Polski - 11
Funkcja Plug & Play
Gdy zasilanie telewizora jest włączane po raz pierwszy, podstawowe ustawienia są wyświetlane automatycznie w odpowiedniej
kolejności.
Wygaszacz ekranu włącza się, jesli nie otrzyma sygnału z pilota przez 1 minutę, gdy włączona jest funkcja Plug & Play.
Wygaszasz ekranu włącza się po 15 minutach od otrzymania ostatniego sygnału.
1.
Naciśnij przycisk POWER na pilocie. Zostanie wyświetlone menu You can
set the menu language. umożliwiające wybór języka ekranowego. Wybierz
odpowiedni język, naciskając przycisk ▲ lub ▼.
Naciśnij przycisk ENTER
E
, aby potwierdzić wybór.
2.
Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby wybrać opcję Tryb sklepowy lub Tryb dom., a
następnie przycisk ENTER
E
.
Aby cieszyć się w domu najlepszą jakością obrazu, zalecane jest wybranie
trybu Tryb dom..
Επίδειξη καταστ. jest przeznaczony tylko do użytku w sklepie.
Jeśli urządzenie ustawiono przez przypadek na tryb Tryb sklepowy, aby powrócić do trybu Tryb dom. (
Standardowy
),
należy nacisnąć na telewizorze przycisk głośności. Gdy pojawi się menu ekranowe głośności, naciśnij i przytrzymaj przez
5 sekund przycisk MENU znajdujący się na panelu telewizora.
3.
Naciśnij przycisk ENTER
E
. Wybierz odpowiedni kraj, naciskając przycisk ▲ lub ▼. Aby potwierdzić wybór, naciśnij przycisk
ENTER
E
.
4. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby zapamiętać kanały dla wybranego połączenia, następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Naz.: Sygnał anteny zewnętrznej.
Kablowa: Sygnał anteny kablowej.
5.
Za pomocą przycisków ▲ i ▼ wybierz kanały, które chcesz zapisać. Naciśnij przycisk ENTER
E
, aby wybrać opcję
Uruchom.
Cyfrowy & Analogue: Kanały cyfrowe i analogowe.
Cyfrowy: Kanały cyfrowe.
Analogue: Kanały analogowe.
Aby dowiedzieć się więcej o trybach wyszukiwania, zapoznaj się z informacjami na stronie 12.
Wyszukiwanie kanałów rozpocznie się i zakończy automatycznie.
Aby przerwać proces zapamiętywania, naciśnij przycisk ENTER
E
.
Po zapisaniu wszystkich dostępnych kanałów pojawi się komunikat Ustaw tryb zegara.
6.
Naciśnij przycisk ENTER
E
. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję Auto, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Po wybraniu opcji Ręczny pojawi się komunikat Ustaw aktualną datę i godzinę (patrz strona 24)
Jeśli dostępny jest sygnał cyfrowy, godzina zostanie ustawiona automatycznie. W przeciwnym przypadku przejdź na
stronę 24, na której znajdują się informacje o sposobie ustawiania godziny.
7. Wyświetlona zostanie krótka instrukcja Jak osiągnąć najlepszą wydajność nowego telewizora HD. Naciśnij przycisk
ENTER
E
.
W menu Pomoc techniczna dostępny jest poradnik Instrukcja Połączeń HD.
8.
Pojawi się komunikat Miłego oglądania!. Po zakończeniu naciśnij przycisk ENTER
E
.
Ponowne uaktywnianie funkcji…
1.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu. Za pomocą przycisków ▲ lub ▼
wybierz opcję
Ustawienia
, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
2.
Naciśnij ponownie przycisk ENTER
E
, aby wybrać opcję Plug & Play.
3.
Wprowadź czterocyfrowy numer PIN. Domyślny numer PIN w nowym telewizorze
to ‘0-0-0-0’.
Informacje dotyczące zmiany numeru PIN znajdują się na str. 22.
Funkcja Plug & Play dostępna jest tylko w trybie TV.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
U
Move
E
Enter
Nederlands
English
Eesti
Menu Language :
Ustawienia
Plug & Play
Język menu
: Polski
Czas
Nadawanie
Zabezpieczenia
Ogólne
BN68-02353J-Pol.indb 11 2009-10-26 11:24:05
Polski - 12
Obsługa kanałów
Programowanie kanałów
Kraj
Kanał Cyfrowy: Funkcja zmiany kraju dla kanałów cyfrowych.
Kanał analogowy: Funkcja zmiany kraju dla kanałów analogowych.
Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu PIN. Wprowadź czterocyfrowy
numer PIN.
Automat. zapam.
Uruchamia skanowanie wszystkich kanałów aktywnie nadających program
(dostępność zależna od miejsca zamieszkania) i zapisuje je w pamięci telewizora.
Umożliwia zapisanie kanałów dla wybranego połączenia.
Naz.: Sygnał anteny zewnętrznej.
Kablowa: Sygnał anteny kablowej.
Po wybraniu Anteny kablowej:
Tryb wyszukiwania: Wyświetlenie trybu wyszukiwania (Szybkie)
ID sieci: Wyświetla kod identyfikacyjny sieci.
Częstotliwość: Wyświetla częstotliwość dla danego kanału.
Modulation: Wyświetla dostępne wartości modulacji.
Prędkość symbolu: Wyświetla dostępne prędkości symbolu.
Tryb wyszukiwania: Wyświetlenie trybu wyszukiwania (Pełne, Sieć)
Częstotliwość (Pocz.~Końc.): Wyświetla częstotliwość dla danego kanału.
Modulation: Wyświetla dostępne wartości modulacji.
Prędkość symbolu: Wyświetla dostępne prędkości symbolu.
Umożliwia zapamiętanie źródła kanału
Cyfrowy & Analogue: Kanały cyfrowe i analogowe.
Cyfrowy: Kanały cyfrowe.
Analogue: Kanały analogowe.
Aby zatrzymać funkcję Wyszukiwanie automatyczne naciśnij przycisk ENTER
E
.
Pojawi się komunikat Przerwać programowanie automatyczne?.
Wybierz opcję Yes, naciskając przycisk ◄ lub ►, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Jeśli kanał został zablokowany za pomocą funkcji
Blokada rodzicielska
, pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN.
N
N
-
-
-
-
-
-
-
N
N
N
N
Kanał
Kraj
Automat. zapam.
Wyszukiwanie ręczne
Opcje wyszukiwania sieci kablowej
Przewodnik Teraz i Nast.
Pełny przew.
Domyślny przewodnik :
Akt./Nast.
Ciąg dalszy...
BN68-02353J-Pol.indb 12 2009-10-26 11:24:05
Polski - 13
Wyszukiwanie ręczne
Funkcja umożliwiająca ręczne wyszukanie kanałów i zapamiętanie ich w pamięci telewizora.
Zarządzanie kanałami cyfrowymi (Cyfrowymi)
Ręczne zapamiętywanie kanałów cyfrowych.
Opcja Digital Channel jest dostępna wyłącznie w trybie telewizji cyfrowej.
Kanał
: Wybierz numer kanału za pomocą przycisków ▲ i ▼ lub przycisków (0~9).
Częstotliwość: Wybierz częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych.
Szer. pasma: Wybierz przepustowość za pomocą przycisków ▲ i ▼ lub przycisków numerycznych (0~9).
Po zakończeniu lista kanałów zostanie odpowiednio zaktualizowana.
Kanał analogowy
Ręczne zapamiętywanie kanałów analogowych.
Program (Numer programu przydzielony do danego kanału): Wybierz numer kanału za pomocą przycisków ▲ i ▼ lub
przycisków numerycznych (0~9).
System obrazu Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Za pomocą przycisku ▲ lub ▼ wybierz system obsługi kolorów.
System foniiBG / L / I / DK: Za pomocą przycisku ▲ lub ▼ wybierz system obsługi dźwięku.
Kanał
(Jeśli znasz numer kanału, który chcesz zapamiętać): Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać opcje C (kanał
antenowy) lub S (kanał kablowy). Aby wprowadzić wymaganą liczbę, naciśnij przycisk ►, a następnie naciśnij przycisk
▲, ▼ lub przycisk numeryczny (0~9).
Kanał można również wybrać bezpośrednio za pomocą przycisków numerycznych (0~9).
Jeśli występują zakłócenia dźwięku lub nie ma dźwięku, wybierz inny standard obsługi dźwięku.
Szukaj (Jeśli nie znasz numerów kanałów): Rozpocznij wyszukiwanie za pomocą przycisków ▲ lub ▼. Tuner przeszukuje
pasma częstotliwości do momentu odebrania sygnału pierwszego kanału lub kanału wybranego przez użytkownika na
ekranie.
Zapisz (Gdy kanał i związany z nim numer programu zostaną zapisane): Wybierz opcję OK, naciskając przycisk
ENTER
E
.
Tryb kanałów
C (tryb kanału antenowego): W tym trybie można wybrać kanał poprzez wprowadzenie numeru przypisanego każdej
stacji nadawanej drogą antenową.
S (tryb kanału kablowego): W tym trybie można wybrać kanał poprzez wprowadzenie numeru przypisanego każdej
stacji telewizji kablowej.
Opcje wyszukiwania anteny kablowej (Kabel)
Umożliwia bezpośrednie dodawanie zakresu wyszukiwania kanałów do trybu wyszukiwania sieciowego. (W zależności od
kraju)
Częstotliwość (Pocz.~Końc.): Wyświetla częstotliwość dla danego kanału.
Modulation: Wyświetla dostępne wartości modulacji.
Symbol Rate: Wyświetla dostępne prędkości symbolu.
Ustaw Częstotliwość (Pocz.~Końc.) i Prędkość symbolu za pomocą klawiszy numerycznych (0~9).
Przewodnik Teraz i Nast. / Pełny przew.
Informacje elektronicznego przewodnika po programach (Electronic Programme Guide, EPG) są dostarczane przez
nadawców. Ze względu na informacje przekazywane dla danego kanału pozycje programów mogą być puste lub nieaktualne.
Wyświetlane dane są automatycznie aktualizowane natychmiast po odebraniu nowych informacji.
Przewodnik Teraz i Nast.: Umożliwia wyświetlenie informacji o bieżącym oraz następnym programie dla sześciu kanałów
wybranych w kolumnie po lewej stronie.
Pełny przew.
: Ta opcja umożliwia wyświetlenie informacji o programach w postaci jednogodzinnych segmentów. Wyświetlane
są informacje o dwóch kolejnych godzinach dla danego programu, które można przewijać do przodu oraz wstecz.
N
N
N
N
N
-
-
N
Ciąg dalszy...
BN68-02353J-Pol.indb 13 2009-10-26 11:24:05
Polski - 14
Domyślny przewodnik
Akt./Nast.
/
Pełny przew.
: Wybór wyświetlanego przewodnika
Akt./Nast.
lub
Pełny przew.
po naciśnięciu na pilocie przycisku GUIDE.
Menu przewodnika można również wyświetlić, naciskając przycisk GUIDE.
Korzystanie z Przewodnik Teraz i Nast. /
Pełny przew.
▲/▼/◄/►,
(ENTER)
Wybierz program naciskając przycisk (▲/▼/◄/►).
Po wybraniu następnego programu zostanie on dodany do listy zadań i zostanie wyświetlona ikona
zegara. Po ponownym naciśnięciu przycisku ENTER
E
naciśnij przycisk (▲/▼/◄/►), aby wybrać
opcję Anuluj wpisy harmon.; dodanie do listy zadań zostanie anulowane i ikona zegara zniknie.
Więcej informacji na temat dodawania programów do listy zadań można znaleźć w sekcji.
CZERWONY Przełączanie pomiędzy opcją Akt./Nast. i Pełny przew.
ZIELONY Pełny przew.: Szybkie przewijanie w tył (-24 godziny).
ŻÓŁTY Pełny przew.: Szybkie przewijanie do przodu (+24 godziny).
NIEBIESKI Wyjście z przewodnika.
INFO
Przycisk INFO wyświetla szczegółowe informacje. Numer kanału, Czas trwania, Pasek stanu, Poziom
kontroli rodzicielskiej, Informacje o jakości obrazu (HD/SD), Tryby dźwięku, Napisy lub Telegazeta,
języki Napisów lub Telegazety i krótkie streszczenie podświetlonego programu są dostępne w
szczegółowych informacjach. „…” pojawi się, jeśli streszczenie jest zbyt długie.
Lista kanałów
Szczegółowe informacje dotyczące korzystania z opcji
Lista kanałów
znajdują się na str. 15~16.
Tryb kanałów
Po naciśnięciu przycisku P
>
/
<
kanały będą przełączane w ramach wybranej listy kanałów.
Dodano kanały
: Kanały będą przełączane w ramach listy zapamiętanych kanałów.
Ulubione kanały: Kanały będą przełączane w ramach listy ulubionych kanałów.
Dostrój
(tylko kanały analogowe)
Jeśli sygnał stacji jest dobrze odbierany, nie ma potrzeby dostrajania kanału. Czynność ta jest wykonywana automatycznie w
czasie wyszukiwania i zapisywania. Jeśli sygnał jest słaby lub zniekształcony, konieczne może być ręczne dostrojenie kanału.
Dostrojone kanały, które zostały zapisane oznaczane są gwiazdką * po prawej stronie numeru kanału w nagłówku kanału.
Zmiany nie zostaną zachowane, jeżeli dostrojony kanał nie zostanie zapisany w pamięci.
W celu zresetowania dostrojenia należy za pomocą przycisku ▼ wybrać opcję Zeruj, a następnie nacisnąć przycisk
ENTER
E
.
O
N
N
N
Kanał
Przewodnik Teraz i Nast.
Pełny przew.
Domyślny przewodnik : Akt./Nast.
Lista kanałów
Tryb kanałów : Dodane kanały
Dostrój
[ZW
Pełny przew.
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Today 2:00 - 3:00 3:00 - 4:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Oglądaj
Informacja
Strona
Akt./Nast.
Wyjdź
Przewodnik Teraz i Nast.
DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Sunday
900 f tn
901 ITV Play
902 Kerrang!
903 Kiss
903 oneword
903 Smash Hits!
Street Hypn..
Kisstory
No Information
No Information
No Information
Freshmen O..
Oglądaj
Informacja
Strona
Pełny przew.
Wyjdź
Akt. Nast.
BN68-02353J-Pol.indb 14 2009-10-26 11:24:06
Polski - 15
Managing Channels
Za pomocą tego menu można dodawać i usuwać kanały, ustawiać ulubione kanały
oraz skorzystać z przewodnika dla kanałów cyfrowych.
Na ekranie
Wszystkie kanały, Dodano kanały, Ulubione lub Zaprogramowane
wybierz kanał naciskając przyciski ▲ lub ▼ i naciskając przycisk ENTER
E
Wszystkie kanały
: Wyświetlenie wszystkich dostępnych aktualnie kanałów.
Dodano kanały
: Wyświetlenie wszystkich dodanych kanałów.
Ulubione: Wyświetlenie wszystkich ulubionych kanałów.
Zaprogramowane: Wyświetlenie wszystkich aktualnie zarezerwowanych
programów.
Funkcje kolorowych przycisków na liście kanałów
Czerw. (
Typ kanału
): Przełączenie między trybami TV, Radio, Dane/Inne i
Wszystkie.
Zielony (Zoom): Wydłużenie lub skrócenie numeru kanału.
Żółty (
Wybierz
): Wybranie wielu list kanałów.
TTOOLS (
Narzędzia
): Wyświetlenie menu
Usuń
(lub Dodaj), Dodaj do
Ulubionych (lub Usuń z Ulubionych),
Wyśw. z wyk. wył. czas.
, Edycja nazwy
kanału, Edycja numeru kanału,
Sortuj
,
Zablokuj
(lub Odblokuj),
Zaznacz
wszystkie
(lub Odznacz wszystkie) lub
Automat. zapam.
. (Dostępne elementy
menu opcji mogą się różnić w zależności od sytuacji).
Ikony stanu kanału
A
Kanał analogowy
c
Kanał wybrany za pomocą żółtego przycisku.
Kanał ustawiony jako ulubiony.
(
Program aktualnie wyświetlany.
\
Kanał zablokowany.
)
Kanał zarezerwowany
Naciśnij przycisk CH LIST na pilocie, aby wywołać listę kanałów.
Menu Narzędzi listy kanałów (we wszystkich kanałach / dodanych kanałach / ulubionych kanałach)
Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu narzędzi.
Elementy menu mogą się różnić w zależności od stanu kanału.
Dodaj /
Usuń
Aby wyświetlać żądane kanały, można dodawać lub usuwać poszczególne kanały.
Wszystkie usunięte kanały będą wyświetlane w menu
Wszystkie kanały
.
Kanał wyświetlany na szaro oznacza usunięty kanał.
Menu Dodaj jest wyświetlane wyłącznie dla usuniętych kanałów.
W ten sam sposób można usunąć kanał z menu
Dodano kanały
lub
Ulubione.
Dodaj do Ulubionych / Usuń z Ulubionych
Często oglądane kanały można ustawić jako ulubione.
Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia.
Ulubione kanały można także dodać wybierając NarzędziaDodaj do Ulubionych (lub Usuń z Ulubionych).
T
Pojawi się symbol “♥”, a kanał zostanie ustawiony jako ulubiony.
Wszystkie ulubione kanały będą wyświetlane w menu Ulubione.
Aby wybrać jeden z Ulubionych kanałów, naciśnij przycisk FAV.CH na pilocie
zdalnego sterowania.
N
N
-
-
-
-
N
O
N
N
N
N
N
N
N
N
O
Ciąg dalszy...
Kanał
Miniprzew.
Domyślny przewodnik :
Akt./Nast.
Lista kanałów
Tryb kanałów : Dodane kanały
Dostrój
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C
--
A
3
C
--
A
4 C
--
A
5 C
--
A
6 C
--
A
7 C
--
A
8 C
--
Dodano kanały
Wszystkie
Typ kanału
Powiększenie
Wybierz
Narzędzia
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C
--
A
3
C
--
A
4 C
--
A
5 C
--
A
6 C
--
A
7 C
--
A
8 C
--
Wszystkie kanały
Wszystkie
Typ kanału
Powiększenie
Wybierz
Narzędzia
Usuń
Dodaj do Ulubionych
Wyśw. z wyk. wył. czas.
Edycja nazwy kanału
Sortuj
Zablokuj
[ZW
[ZW
BN68-02353J-Pol.indb 15 2009-10-26 11:24:07
Polski - 16
Wyśw. z wyk. wył. czas.
Istnieje możliwość zarezerwowania programu, który chcesz obejrzeć. O wybranej godzinie zostanie automatycznie włączony
wybrany kanał, nawet jeśli aktualnie oglądany był inny. Aby zarezerwować program należy najpierw ustawić bieżącą godzinę.
(patrz str. 24).
Zarezerwować można tylko zapamiętane kanały.
Kanał, miesiąc, dzień, rok, godzinę i minuty można wprowadzić bezpośrednio za pomocą przycisków numerycznych na pilocie
.
Zarezerwowany program będzie wyświetlany w menu Zaprogramowane.
Elektroniczny przewodnik po programach i wyświetlanie rezerwacji
Po wybraniu kanału cyfrowego i naciśnięciu przycisku ► pojawi się Przewodnik po programach dla danego kanału.
Program można zarezerwować zgodnie z podaną powyżej procedurą.
Edycja nazwy kanału (tylko kanały analogowe)
Można wprowadzić etykietę kanału, która pojawi się na ekranie za każdym razem po wybraniu tego kanału.
Nazwy kanałów emitowanych cyfrowo są przydzielane automatycznie i nie można ich zmienić.
Edycja numeru kanału (tylko kanały cyfrowe)
Numer kanału można także ustawić za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
Sortuj
(tylko kanały analogowe)
Za pomocą tej funkcji można zmienić numery programów dla zapisanych kanałów. Czynność ta może być konieczna po
wykonaniu automatycznego zapamiętywania.
Zablokuj
/ Odblokuj
Kanały, które mają być niemożliwe do wybrania i oglądania, można zablokować. Funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja
Blokada rodzicielska
zostanie ustawiona na Wł.. (patrz str. 22).
Pojawi się ekran z monitem o wprowadzenie kodu PIN. Wprowadź czterocyfrowy numer PIN.
Domyślny numer PIN w nowym telewizorze to 0-0-0-0. Aby zmienić kod PIN, wybierz z menu opcję Zmień kod PIN.
Pojawi się symbol “
\
, a kanał zostanie zablokowany.
Zaznacz wszystkie
/ Odznacz wszystkie
Zaznacz wszystkie
: Wybranie wszystkich kanałów z listy kanałów.
Odznacz wszystkie: Na liście kanałów możesz zaznaczać i odznaczać kanały.
Operacje dodawania i usuwania, dodawania do Ulubionych i usuwania z Ulubionych oraz blokowania i odblokowywania
można wykonać dla wielu kanałów jednocześnie. Wybierz kanały i naciśnij żółty przycisk. Wybrane kanały zostaną
ustawione jednocześnie.
Na lewo od wybranych kanałów pojawi się znak c.
Opcja Odznacz wszystkie jest dostępna tylko po wybraniu kanału.
Automat. zapam.
Więcej informacji na temat opcji ustawień znajduje się na stronie 12.
Jeśli kanał został zablokowany za pomocą funkcji
Blokada rodzicielska
, pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN.
Menu Narzędzi listy kanałów (w trybie Zaprogramowane)
Pozwala na wyświetlenie, zmianę lub usunięcie rezerwacji.
Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu narzędzi.
Zmień informację
: Zmiana wyświetlanej rezerwacji.
Anuluj wpisy harmon.
: Anulowanie wyświetlanej rezerwacji.
Informacja
: Pokazanie wyświetlanej rezerwacji.
(Możliwa jest również zmiana informacji o rezerwacji).
Zaznacz wszystkie: Zaznaczenie wszystkich zarezerwowanych programów.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Zaprogramowane
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1 Quincy, M.E
18:59 2 TV3 The
Korektor
20:59 2 TV3 McMillan & Wife
21:59 2 TV3 M.Spillane’s mike Hammer
Zmień informację
Anuluj wpisy harmon.
Informacja
Zaznacz wszystkie
Wszystkie
Powiększenie Wybierz
Narzędzia Informacja
BN68-02353J-Pol.indb 16 2009-10-26 11:24:07
Polski - 17
Ustawienia obrazu
Zmiana i przywracanie domyślnych ustawień obrazu
Tryb
Tryb wyświetlania obrazu można dostosować do indywidualnych upodobań.
Dynamiczne: Obraz w wysokiej rozdzielczości do oglądania w jasnym otoczeniu.
Standardowy: Tryb wyświetlania obrazu odpowiedni do normalnego otoczenia.
Film: Obraz dopasowany do komfortowego oglądania w ciemnym otoczeniu.
Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia.
Tryb obrazu można również wybrać za pomocą opcji Narzędzia →
Tryb obrazu
.
T
Podświetlenie
/
Kontrast
/
Jasność
/
Ostrość
/
Kolor
/
Odcień (Z/C)
Telewizor dysponuje opcjami pozwalającymi na regulację jakości obrazu.
Podświetlenie
: Regulowanie jasności pikseli Wartość.
Kontrast: Dostosowanie kontrastu.
Jasność: Dostosowanie jasności.
Ostrość: Dostosowanie ostrości.
Kolor: Dostosowanie poziomu nasycenia barw obrazu za pomocą paska ekranowego.
Odcień (Z/C): Im bliżej wartości Czerw. 100, tym bardziej nasycona jest barwa czerwona.
Wybierz tryb obrazu, który chcesz w pierwszej kolejności dostosować. Zmienione wartości zostaną zapamiętane dla
każdego trybu obrazu.
Po wprowadzeniu zmian do opcji
Podświetlenie
,
Kontrast
,
Jasność
,
Ostrość
,
Kolor
i Odcień (Z/C) wartości wyświetlane
na ekranie zostaną odpowiednio zmienione.
W trybach systemu PAL – Analog TV, Ext., AV, S-Video – nie można używać funkcji Tint.
Można zmieniać i zapisywać ustawienia każdego urządzenia zewnętrznego, które zostało podłączone do telewizora.
Zmniejszenie jasności obrazu spowoduje spadek ilości energii zużywanej w czasie działania urządzenia, co w rezultacie
prowadzi do obniżenia ogólnych kosztów eksploatacji.
Ustawienia zaawansowane
Nowy telewizor Samsung pozwala na wprowadzenie jeszcze dokładniejszych
ustawień niż poprzednie modele. Informacje o szczegółowych ustawieniach
znajdują się poniżej.
Opcja
Ustawienia zaawansowane
jest dostępna w trybach
Standardowy
i
Film.
Tonacja czerni → Wył. / Ciemna / Ciemniejsza / Najciemniejsza
Umożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.
Kontrast dynamiczny
Wył
/ Niska / Średnia / Wysoka
Umożliwia wybranie optymalnego kontrastu obrazu.
Gamma
Istnieje możliwość regulacji intensywności kolorów podstawowych (czerwony,
zielony, niebieski).
Przestrzeń kolorów
Przestrzeń kolorów jest to matryca kolorów, składająca się z kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. Wybierz ulubioną
przestrzeń kolorów, aby uzyskać obraz w możliwie naturalnych barwach.
Auto: Automatycznie dostosowuje zakres kolorów w zależności od źródła obrazu.
Oryginalne: Uruchamia poszerzony zakres barw w stosunku do źródła obrazu.
Balans bieli
Umożliwia regulację temperatury koloru w celu uzyskania bardziej naturalnych kolorów.
Przes. R / Przes.ziel. / Przes.nieb. / Wzm. R. / Wzm. ziel. / Wzm. nieb.: Zmiana wartości regulacji powoduje odświeżenie
dostosowywanego ekranu.
Zeruj: Przywrócenie ustawień fabrycznych balansu bieli.
Odcień skóry
Umożliwia zwiększenie nasycenia koloru, odpowiadającego barwom skóry.
Zmiana wartości regulacji powoduje odświeżenie dostosowywanego ekranu.
Uwydatn. krawędzi
Wył
/
Umożliwia uwydatnienie krawędzi obiektów w obrazie.
N
N
N
N
N
N
N
Ciąg dalszy...
Tryb :
Standardowy
Podświetlenie
: 4
Kontrast
: 95
Jasność
: 45
Ostrość
: 50
Kolor
: 50
Odcień(Z/C) : Z50/C50
Obraz
Kolor
: 50
Odcień (Z/C) : Z50/C50
Ustawienia zaawansowane
Opcje obrazu
Reset obrazu
Obraz
BN68-02353J-Pol.indb 17 2009-10-26 11:24:07
Polski - 18
Opcje obrazu
Ton kolorów → Zimny
/ Normalny / Ciep.1 / Ciep.2
Można wybrać preferowaną i dostosowaną do wzroku użytkownika temperaturę
kolorów.
Zmienione wartości są zapisywane zgodnie z wybranym trybem
Obraz
.
Opcje Ciep.1 lub Ciep.2 są aktywowane wyłącznie wtedy, gdy używany jest
tryb obrazu Film.
Rozmiar
Istnieje możliwość wyboru rozmiaru obrazu najlepiej odpowiadającego aktualnym
wymaganiom użytkownika.
Auto szeroko.: Tryb automatyczny szerokokątny.
16:9: Obraz o proporcjach ekranu 16:9.
Szer. pow.: Opcja narzuca proporcje ekranu 4:3 zamiast 16:9 poprzez pionowe rozciągnięcie obrazu w formacie 4:3.
Pow.: Pionowe rozciągnięcie obrazu o proporcjach 16:9.
4:3: Obraz o proporcjach ekranu 4:3.
Dopas. do ekranu: Wyświetla obraz w natywnej rozdzielczości HD, która nie jest obsługiwana przez zwyczajne telewizory.
Dostępne rozmiary obrazu są zależne od źródła sygnału wejściowego.
Dostępne elementy zależą od wybranego trybu.
Można zmieniać i zapisywać ustawienia każdego urządzenia zewnętrznego, które zostało podłączone do telewizora.
Pozostawienie statycznego obrazu na czas dłuższy niż dwie godziny może stać się przyczyną tymczasowego utrwalenia
obrazu.
Szer. pow.: Za pomocą przycisku ► wybierz opcję
Pozycja
, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Przesuwaj obraz w górę i w dół za pomocą przycisku ▲ lub ▼. Następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Pow.: Za pomocą przycisku ► wybierz opcję
Pozycja
, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
. Przesuwaj obraz w górę i w
dół za pomocą przycisku ▲ lub ▼. Następnie naciśnij przycisk ENTER
E
. Za pomocą przycisku ► wybierz opcję
Rozmiar
,
a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby powiększyć lub zmniejszyć obraz w pionie.
Następnie naciśnij przycisk ENTER
E
.
Po wybraniu opcji Dopas. do ekranu w trybie HDMI (1080i / 1080p) lub Component (1080i / 1080p): Wybierz opcję
Położenie
za pomocą przycisku ◄ lub ►. Aby przesuwać obraz, należy użyć przycisków ▲, ▼, ◄ lub ►.
Zeruj: Za pomocą przycisków ◄ lub ► wybierz opcję Zeruj, a następnie naciśnij przycisk ENTER
E
. Możesz rozpocząć
ustawianie wartości.
Użycie funkcji Dopas. do ekranu przy sygnale wejściowym HDMI 720p spowoduje odcięcie jednej linii na górze, dole, z
prawej oraz z lewej strony ekranu (podobnie jak przy funkcji overscan).
Tryb ekranu
Po wybraniu rozmiaru obrazu
Auto szeroko.
w formacie panoramicznym 16:9 można określić rozmiar obrazu wyłącznie jako
4:3 WSS (Wide Screen Service). W każdym państwie europejskim obowiązują inne wymagania dotyczące rozmiaru obrazu.
Dlatego tę funkcję pozostawiono do skongurowania użytkownikom.
16:9: Obraz o proporcjach ekranu 16:9.
Szer. pow.: Opcja narzuca proporcje ekranu 4:3 zamiast 16:9 poprzez pionowe rozciągnięcie obrazu w formacie 4:3.
Pow.: Pionowe rozciągnięcie obrazu o proporcjach 16:9.
4:3: Tryb obrazu 4:3.
Ta funkcja jest dostępna w trybie
Auto szeroko.
.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie Moduł lub HDMI.
Cyf. red. szumu
Wył
/ Niska / Średnia / Wysoka / Auto
Jeśli sygnał wejściowy odbierany przez telewizor jest słaby, włączając układ cyfrowej redukcji szumów można do pewnego
stopnia zredukować zakłócenia i odbicia na ekranie.
Jeśli sygnał jest słaby, wybierz poszczególne opcje do momentu wyświetlenia obrazu o najlepszej jakości.
Poziom czerni HDMI
Normalna / Niska
Umożliwia wybór poziomu czerni na ekranie w celu dopasowania głębi obrazu.
Funkcja ta jest aktywna tylko wówczas, kiedy wejście zewnętrzne podłączone jest do złącza HDMI (sygnały RGB).
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Ciąg dalszy...
Odcień (Z/C) : Z50/G50
Ustawienia zaawansowane
Opcje obrazu
Reset obrazu
Obraz
BN68-02353J-Pol.indb 18 2009-10-26 11:24:07
Polski - 19
Tryb Film
Obraz zoptymalizowany pod kątem oglądania lmów.
Wył.: Włączone podstawowe przetwarzanie obrazu oraz brak automatycznej detekcji dla lmów.
Auto: Automatyczne dobranie jakości obrazu pomiędzy lmem i programem wideo.
Ochrona przed wypalaniem ekranu
Konguracja Opcji ochrony przed wypalaniem ekranu w celu zapobiegania i redukcji wypalania pikseli.
Jeżeli nieruchomy obraz wyświetlony jest zbyt długo, może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu.
Skok pikseli: Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo wypalenia ekranu, telewizor został wyposażony w technologię
zapobiegania wypaleniu ekranu. Pozwala ona ustawić ruch obrazu w górę lub w dół (pionie) oraz w prawo i w lewo
(poziomie). Ustawienie czasu umożliwia zaprogramowanie odstępu czasu w minutach pomiędzy kolejnymi ruchami obrazu.
Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ zmień ustawienie opcji Skok pikseli na Wł, a następnie naciśnij przycisk ENTERE.
Za pomocą przycisków ▲ i ▼ wybierz żądaną opcję, a następnie naciśnij przycisk ENTERE.
Dostępne opcje: Poziomy, Pionowy, Czas
Optymalne warunki do przesuwania pikseli
Element TV/Złącze/AV/Moduł/HDMI
Poziomy 0~4 2
Pionowy 0~4 2
Czas
( minut) 1~4 min 3 min
Wartość skoku pikseli może być różna w zależności od rozmiaru monitora (w calach) i trybu pracy.
Funkcja ta jest niedostępna w trybie Dopas. do ekranu.
Przewijanie: Funkcja ta pomaga usunąć obraz szczątkowy z ekranu przez przesuwanie wszystkich pikseli na panelu
według specjalnego wzoru. Tej funkcji należy użyć w celu usunięcia widocznego na ekranie obrazu szczątkowego,
szczególnie powstałego w wyniku długotrwałego wyświetlania zdjęć
Wyszarzenie boków: Podczas oglądania telewizji przy ustawionych proporcjach obrazu 4:3, ekran jest chroniony przed
uszkodzeniem przez regulację balansu bieli przy lewej i prawej krawędzi.
Ciemne: Po ustawieniu proporcji obrazu 4:3 przyciemniana jest jego lewa i prawa krawędź.
Jasne: Po ustawieniu proporcji obrazu 4:3 rozjaśniana jest jego lewa i prawa krawędź.
Reset obrazu → Reset trybu obrazu / Anuluj
Przywrócenie wszystkich ustawień obrazu do wartości domyślnych.
Wybierz tryb obrazu, którego wartości domyślne chcesz przywrócić w
pierwszej kolejności. Przywracanie wartości domyślnych jest wykonywane
dla każdego trybu obrazu.
N
N
N
N
N
N
-
-
N
Ustawienia zaawansowane
Opcje obrazu
Reset obrazu
Obraz
BN68-02353J-Pol.indb 19 2009-10-26 11:24:07
Polski - 20
Ustawianie dźwięku
Zmienianie profilu dźwięku
Tryb →
Standardowy
/ Muzyka / Film / Wyraźny głos /
Użytkow.
Prole dźwięku umożliwiają dostosowanie ustawień do oglądanego programu.
Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia.
Tryb dźwięku można również wybrać za pomocą opcji Narzędzia →
Tryb dźwięku
.
T
Korektor
Ustawienia dźwięku można dostosowywać do swoich preferencji.
Tryb: Umożliwia wybór trybu dźwięku zgodnie z własnymi preferencjami.
Balans: Kontrola balansu między prawym i lewym głośnikiem.
100Hz / 300Hz / 1KHz / 3KHz / 10KHz (Regulacja pasma): Regulacja poziomu poszczególnych częstotliwości pasma
Zeruj: Przywrócenie domyślnych ustawień korektora.
SRS TruSurround HD
Wył
/
SRS TruSurround HD to technologia opracowana wspólnie przez rmy TruSurround i FOCUS, TruBass.
SRS TruSurround HD to technologia miksowania, która umożliwia uzyskanie efektu dźwięku przestrzennego na dwóch
głośnikach. Funkcja ta zapewni nie tylko głęboki bas dla dźwięków o niskiej częstotliwości, ale także poprawia jakość
wysokich dźwięków.
Jeżeli dźwięk jest nieprawidłowy podczas odtwarzania muzyki na telewizorze, należy wyregulować korektor graczny i
Wł. lub Wył. funkcję SRS TruSurround HD.
TruSurround HD, SRS i symbol są znakami towarowymi rmy SRS Labs, Inc.
Technologia TruSurround HD jest używana na podstawie licencji rmy SRS Labs, Inc.
Język ścieżki dźw.
(tylko kanały cyfrowe)
Można zmienić domyślne ustawienie języka dźwięku. Ta opcja umożliwia wyświetlenie informacji o języku dla wybranego
kanału.
Dostępne są jedynie te języki, które są emitowane.
Format dźwięku → MPEG / Dolby Digital (tylko kanały cyfrowe)
Jeśli dźwięk jest emitowany zarówno przez główny głośnik, jak i przez odbiornik audio, może wystąpić efekt echa z związku
z różnicą w prędkości dekodowania między głównym głośnikiem i odbiornikiem audio. W takiej sytuacji należy użyć głośnika
telewizora.
Dostępne są jedynie te języki, które są emitowane.
Wyprodukowano na licencji rmy Dolby Laboratories.
Dolby i symbol z podwójną literą D są znakami towarowymi rmy Dolby Laboratories.
Opis audio (tylko kanały cyfrowe)
Jest to funkcja pomocnicza audio, która umożliwia korzystanie z dodatkowych ścieżek audio dla osób z upośledzeniem
wzroku. Za pośrednictwem tej funkcji emitowana jest ścieżka audiodeskrypcji (Opis audio), jeśli została ona dołączona do
głównej ścieżki audio. Użytkownicy mogą włączyć bądź wyłączyć funkcję audiodeskrypcji, a także regulować głośność.
Opcje te można wybierać także za pomocą przycisku AD na pilocie.
Opis audio
Wył
/
Włączenie lub wyłączenie funkcji opisów dźwiękowych.
Głośność
Regulacja poziomu głośności opisu dźwiękowego.
Funkcja Głośność jest aktywna, gdy opcja Opis audio jest ustawiona na
.
N
N
N
O
N
Tryb : Użytkownika
Korektor
SRS TruSurround HD
:
Wył
Język ścieżki dźw.
: ----
Format dźwięku : ----
Opis audio
Auto głośność
:
Wył
Dźwięk
[ZW
BN68-02353J-Pol.indb 20 2009-10-26 11:24:08
Polski - 21
Wybieranie trybu dźwięku
Po ustawieniu Dual I-II na ekranie wyświetli się aktualny tryb dźwięku.
Napis na ekranie
typ sygnału
NICAM
Stereo
Zwykła transmisja
(Standardowy dźwięk)
Mono (normalna praca)
Zwykła + NICAM Mono
NICAM
Mono
(Zwykły)
NICAM-Stereo
NICAM
Stereo
Mono
(Zwykły)
NICAM Dual-I/II
NICAM
Dual-1
NICAM
Dual-2
Mono
(Zwykły)
A2
Stereo
Zwykła transmisja
(Standardowy dźwięk)
Mono (normalna praca)
Dwujęzyczne lub Dual-I/II
Dual I Dual II
Stereo Stereo
Mono
(wymuszone mono)
Jeśli sygnał stereofoniczny jest słaby i przestawia się automatycznie, zaleca się ustawienie trybu Mono.
Ta funkcja jest aktywna tylko dla sygnału dźwięku stereofonicznego. Jest nieaktywna w przypadku sygnału dźwięku mono.
Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie telewizora.
N
N
N
Auto głośność
Wył
/
Ponieważ poszczególne stacje nadają sygnał o różnych parametrach, prawie po każdej zmianie kanału konieczne jest
ponowne wyregulowanie głośności. Ta funkcja umożliwia automatyczne dopasowanie głośności na odpowiednim kanale przez
obniżenie jej, gdy modulacja sygnału jest wysoka, lub podwyższenie, gdy modulacja sygnału jest niska.
Głośnik Wybierz → Głośnik Zewnętrzny /
Głośnik TV
Jeśli dźwięk ma być odtwarzany przez oddzielne głośniki, należy wyłączyć wzmacniacz wewnętrzny.
Przyciski +, i M MUTE nie działają, kiedy Głośnik Wybierz jest Głośnik zewnętrzny.
Po wybraniu w menu Głośnik Wybierz opcji Głośnik zewnętrzny liczba ustawień dźwięku zostanie ograniczona.
Wewnętrzne głośniki telewizora
Gniazdo Audio Out (optyczne, lewy/prawy kanał) do
systemu dźwięku
TV / Ext. / AV / Moduł / HDMI TV / Ext. / AV / Moduł / HDMI
Głośnik telewizora Wyjście głośnika Wyjście dźwięku
Głośnik zewnętrzny Wyciszony Wyjście dźwięku
Brak sygnału wideo Wyciszenie Wyciszenie
Reset dźwięku → Resetuj wszystko / Reset trybu dźwięku /
Anuluj
Przywrócenie fabrycznych ustawień dźwięku.
N
N
Auto głośność : Wył.
Wybierz głośnik :Głośnik telewizora
Reset dźwięku
Dźwięk
BN68-02353J-Pol.indb 21 2009-10-26 11:24:08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343

Samsung PS42B430P2W Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla