GOCLEVER CITY BOARD SUV 10 SPORT EDITION Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

6
PL
OPIS
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Wierzymy, że spodoba ci się ogromnie i będziesz miał mnóstwo zabawy podczas
jego użytkowania. Urządzenie poprawia koordynację ruchową i rozwija umiejętności równoważenia. Zanim zaczniesz
jeździć, przeczytaj tę instrukcję i zachowaj na przyszłość. Pojazd jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego.
BUDOWA POJAZDU ORAZ UŻYTKWANIE
LETTER
DESCRIPTION
A
Podstawa dla stóp
B
Wskaźniki stanu baterii
C
Osłony kół
D
Koło z wbudowanym silnikiem
E
Opona pneumatyczna
F
Złącze ładowania
G
Przycisk zasilania
Zestaw zawiera: instrukcję obsługi, ładowarkę, torba do przenoszenia.
Największy zasięg wiąże się z wieloma czynnikami, takimi jak:
Teren. Jazda po gładkiej powierzchni daje większy zasięg podczas jazdy na jednym ładowaniu.
Waga. Waga kierowców wpływa na zasięg.
Konserwacja: Rozsądne ładowanie i konserwacja akumulatora może zwiększyć jego żywotność.
Szybkość i styl jazdy. Trzymaj stałą, średnią prędkość, aby przedłużyć zasięg na jednym ładowaniu. Pamiętaj, że
ciągłe hamowanie, zatrzymywanie i przyspieszanie zmniejsza żywotność baterii.
UŻYTKOWANIE
Krok 1. Włącz płytę naciskając przycisk zasilania (G).
Krok 2. Prawidłowo ustaw stopy na podnóżku (H.1). Najpierw postaw jedną stopę, wtedy czujnik zostanie włączony, a
wskaźnik zmieni kolor na zielony. Połóż drugą stopę, aby rozpocząć jazdę.
Krok 3. Kontroluj ruch deski utrzymując środek ciężkości, aby zachować równowagę. Delikatnie równoważąc ciało do przodu
i do tyłu, spowodujesz ruch deski (H.2). Pamiętaj, aby nie wykonywać żadnych gwałtownych ruchów ciała.
Wskazówka: Podczas jazdy na desce lekko rozluźnij nogi i zginaj je w kolanach, aby zachować równowagę.
Krok 4. Skręt w prawo i lewo (H.3). Jeśli chcesz skręcić, przenieś ciężar ciała do przedniej części lewej stopy, aby skręcić w
prawo. Przenieś ciężar ciała do przedniej części prawej stopy, aby skręcić w lewo.
Krok 5. Koniec jazdy. Przed zejściem należy utrzymywać desw równowadze. Postaw jedną stopę na ziemi i szybko weź
drugą z platformy.
Uwaga: Podczas zejścia z urządzenia należy go odpowiednio wypoziomować, zapewniając stabilność i równowagę.
7
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość
Sprawdź, czy wszystkie elementy są dobrze dopasowane. Sprawdź koła przed użyciem
Zwróć uwagę na ograniczenia prędkości
Nie narażaj siebie ani innych na niebezpieczeństwo podczas jazdy. Nie jeździć po stromych zboczach
lub nierównych powierzchniach.
Używaj go tylko zgodnie z dołączoną instrukcją. Nie wykonuj żadnych niewłaściwych regulacji ani
konserwacji. Może to zmniejszyć bezpieczeństwo I żywotność tego sprzętu
Niewłaściwe użycie może spowodować poważne obrażenia
Regularnie sprawdzaj to urządzenie i pamiętaj, że zużyte lub zepsute części należy natychmiast
wymienić
Nie używaj urządzenia, jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenie
Nie używaj, jeśli znajdziesz ostre, wystające krawędzie w produkcie
Trenuj i zdobywaj doświadczenie przed pierwszą jazdą. Postaraj się nauczyć, jak prawidłowo używać
sprzętu przed pierwszą jazdą. Jeśli nie jesteś pewien, poproś kogoś o pomoc lub poradę
Zwróć uwagę, używając sprzętu na chodnikach, czy można z niego korzystać. Upewnij się, że nie
naruszasz lokalnych przepisów lub zaleceń. Jeśli nie jesteś pewien, zapytaj lokalnych władz. Szanuj
pieszych.
Nie używaj na drogach publicznych (w tym na autostradach)
Tylko jedna osoba może używać sprzętu w tym samym czasie. Nie używaj go do transportu innych osób
Nie przewozić żadnych przedmiotów podczas jazdy
Nigdy nie używać w ciemności lub w nocy. Nie używać w pogorszonej widoczności
Przed każdą jazdą zakładać ochraniacze (łokieć, kolano, nadgarstek itp.) i kask
Ten sprzęt jest przeznaczony wyłącznie do osobistego użytku. Nie używaj go do celów komercyjnych
Nie pozwalaj dzieciom w wieku poniżej 7 lat korzystać ze sprzętu, w przeciwnym razie robisz to na
własną odpowiedzialność i ryzykujesz bezpieczeństwo swojego dziecka
Nie nadaje się dla osób starszych i kobiet w ciąży
Nie jedź po wypiciu alkoholu lub zażyciu narkotyków
Kontroluj prędkość i zwracaj uwagę na wszystkie fakty, które mogą wpłynąć na twoją jazdę. Dobra
widoczność jest bardzo ważna. Przestrzegaj limitu wagi, aby uniknąć poważnych obrażeń
W razie wypadku pozostań na miejscu i czekaj na pomoc
Podczas jazdy razem z innymi użytkownikami zachowaj bezpieczną odległość między innymi, aby
uniknąć kolizji
Inne czynności (takie jak: korzystanie z telefonu, słuchanie muzyki itp.) mogą odwrócić Twoją uwagę od
jazdy. To nie jest zalecane
Nie jeździć po śliskich lub mokrych drogach i nie używać sprzętu w czasie deszczu. Przed użyciem
przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość
Po uruchomieniu urządzenie od razu z niego korzystaj, aby uniknąć marnowania mocy
Staraj się unikać jazdy na błotnistej i nierównej drodze, w celu ochrony swojej deski
Nie zostawiaj na słońcu przez dłuższy czas
Nie pozostawiaj pojazdu do ładowania dłużej, niż jest to wymagane.
Nie używaj podczas ładowania
Ładowarka zawiera obwód wysokiego napięcia, nie należy demontować
Ładowarka jest przeznaczona do użytku w pomieszczeniach. Należy go używać w suchym, dobrze
wentylowanym miejscu
Używaj tylko ładowarki dołączonej do zestawu
Jeśli wyczuwasz podejrzany zapach lub temperatura jest zbyt wysoka podczas ładowania, przerwij
ładowanie natychmiast i odeślij do sprzedawcy
Bateria litowa jest zaliczana do produktów niebezpiecznych, dlatego musi być transportowana zgodnie z
lokalnym prawem. Nie używaj pojazdu w śniegu lub zamarzniętym miejscu. Unikaj brudu i małych
kamieni. Nie wjeżdżaj do wody, która może spowodować uszkodzenie.
LIMITY
Przestrzegaj poniższych ograniczeń, aby bezpiecznie korzystać ze sprzętu:
Max. prędkość: 15 km/h
Max. waga użytkownika: 150 kg
Min. waga użytkownika: 20 kg
8
SPECYFIKACJA PRODUKTU
Kolor
Zielony, żółty
Max. zasięg
12 km
Waga netto
9,65 kg (razem z baterią)
Max ciężar
150 kg
Max prędkość
15 km/h
Kąt pochylenia
≤25°
Specyfikacja baterii
36V x 4,4 Ah Litowa
2 x 350 W
10,5 cala
Pneumatyczne
1-2 godziny
90-240V 50-60Hz
65 x 28 x 27 cm
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Regularna konserwacja i czyszczenie mogą wydłużyć żywotność produktu.
• Należy sprawdzić wszystkie części, koła i łożyska pod kątem zużycia.
• Natychmiast wymienić uszkodzone lub zużyte części.
• Używać tylko małej ilości wody z mydłem (zimnej lub letniej).
• Do czyszczenia używać szmatki.
• Nie używać żadnych chemicznych środków czyszczących.
ZASADY I WARUNKI GWARANCJI I REKLAMACJI
1. GOCLEVER SP. Z O.O. z siedzibą w Poznaniu (60-413) przy ul. Tatrzańskiej 1 zwany dalej Gwarantem
zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które
mogłyby narusz jego funkcjonalność, o ile przestrzegana była instrukcja obsługi dostarczona przy
zawarciu umowy.
2. Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terytorium Polski, a okres gwarancji na urządzenia GOCLEVER
wynosi 24 miesiące, licząc od daty sprzedaży sprzętu, jednak nie dłużej niż 27 miesięcy od daty
produkcji umieszczonej na produkcie. Gwarancja wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży sprzętu.
3. Wady ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w możliwie najkrótszym terminie
nieprzekraczającym 21 dni roboczych od przyjęcia urządzenia fizycznie do serwisu. W przypadku
9
konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy, termin może ulec przedłużeniu o kolejne 30
dni.
4. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z winy klienta, ponadto gwarant nie
odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku korzystania z urządzenia będącego w naprawie.
5. Postanowieniami niniejszej gwarancji dalej idące roszczenia odszkodowawcze są wyłączone, chyba że
wynikają one z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. Niniejszy tekst jest jedynie skróconym
opisem warunków gwarancji. Pełne warunki gwarancji oraz informacje znajdują się na stronie
goclever.com.
WYJAŚNIENIE SYMBOLI
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej EMC (2014/30/EU) i
niskonapięciowej LVD (2014/35/EU), dlatego został na nie naniesiony znak CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności z normami europejskimi.
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Prawo
zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Można
zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć
z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego, jeśli produkt zostanie
zutylizowały w należyty sposób.
Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi, z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem
użytkowania.
Symbol oznacza urządzenie II klasy ochronności z izolacją podwójną.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

GOCLEVER CITY BOARD SUV 10 SPORT EDITION Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla