Bavaria BAC 190/24 Original Operating Instructions

Typ
Original Operating Instructions
BAC 190/24
Art.-Nr.: 40.073.45 I.-Nr.: 11013
7
D Originalbetriebsanleitung
Kompressor
GB Original operating instructions
Compressor
I Istruzioni per l’uso originali
Compressore
CZ Originální návod k obsluze
Kompresor
SK Originálny návod na obsluhu
Kompresor
E Manual de instrucciones original
Compresor
SLO Originalna navodila za uporabo
Kompresor
H Eredeti használati utasítás
Kompresszor
PL Instrukcją oryginalną
Kompresor
BG Оригинално упътване за
употреба
Компресор
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συμπιεστής
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 1Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 1 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 78 -
Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi
Ostrzeżenie! Niebezpieczne napięcie elektryczne!
Ostrzeżenie! Gorące części urządzenia!
Ostrzeżenie! W przypadku spadku ciśnienia poniżej ciśnienia włączenia urządzenie uruchamia się au-
tomatycznie i bez ostrzeżenia.
Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić poziom oleju i wymienić korek zbiornika oleju.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 78Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 78 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 79 -
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (włącznie z dziećmi) z ograniczo-
nymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi lub które mają niewystarczające
doświadczenie lub wiedzę do momentu, aż
nie zostaną pouczone lub przyuczone do
użytkowania urządzenia przez osobę, która jest
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Uważać
na dzieci, żeby nie bawiły się urządzeniem.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1-4)
1. Filtr zasysanego powietrza
2. Zbiornik ciśnieniowy
3. Koło
4. Stopka
5. Szybkozłączka (wyregulowane sprężone po-
wietrze)
6. Manometr (możliwość odczytania ustawione-
go ciśnienia)
7. Zawór regulacyjny ciśnienia
8. Włącznik/Wyłącznik
9. Uchwyt transportowy
10. Zawór bezpieczeństwa
11. Śruba spustowa skondensowanej wody
12. Zawór zwrotny
13. Otwór wlewu oleju
14. Korek zbiornika oleju
15. Korek spustowy oleju
16. Siłownik
17. Wziernik
18. Przewód ciśnieniowy
19. Śruba osi
20. Pierścień sprężysty
21. Nakrętka
22. Podkładka
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelę świadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Filtr zasysanego powietrza
Koło (2 szt.)
Stopka
Korek zbiornika oleju
Podkładka (2 szt.)
Śruba osi (2 szt.)
Pierścień sprężysty (2 szt.)
Nakrętka do zamontowania osi (2 szt.)
Oryginalna instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 79Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 79 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 80 -
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Kompresor służy do pozyskiwania sprężonego
powietrza dla narzędzi pneumatycznych.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Podłączenie do sieci: .................... 230 V ~ 50 Hz
Moc silnika: ............................ 1500 W S2 15 min
Liczba obrotów kompresora min
-1
: ............... 2850
Ciśnienie robocze w barach: ................... maks. 8
Pojemność zbiornika ciśnieniowego (w litrach): 24
Teor. moc ssania w l/min: .............................. 160
Wydajność (sprężone powietrze)
przy ciśnieniu 7 bar: .................................60 l/min
Wydajność (sprężone powietrze)
przy ciśnieniu 4 bar: .................................76 l/min
Poziom mocy akustycznej L
WA
w dB: ............... 95
Współczynnik niepewności K
WA
.................. 3 dB
Stopień ochrony: .......................................... IP20
Waga urządzenia w kg: ............................19,5 kg
Ilość oleju: ............................................... ok. 0,2 l
Hałas
Hałas zostały zmierzone zgodnie z normą EN
ISO 2151.
5. Przed uruchomieniem
Ostrzeżenie!
Przed podłączeniem urządzenia należy się
upewnić, że dane na tabliczce znamionowej
urządzenia są zgodne z danymi zasilania.
Należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostało
uszkodzone podczas transportu. Ewentualne
szkody zgłosić natychmiast firmie transporto-
wej, która dostarczyła kompresor.
Kompresor powinien być ustawiony w pobliżu
użytkownika.
Unikać długich przewodów powietrznych
i długich przewodów doprowadzających
(przedłużaczy).
Zwracać uwagę na suche i wolne od kurzu
powietrze zasysane.
Nie stawiać kompresora w wilgotnym lub mo-
krym pomieszczeniu.
Kompresor musi być używany w nadających
się do tego pomieszczeniach (dobrze wietr-
zonych, o temperaturze od +5°C do 40°C). W
pomieszczeniu nie mogą się znajdować pyły,
kwasy, opary, eksplodujące lub łatwopalne
gazy.
Kompresor przeznaczony jest do użytku w
suchym pomieszczeniach. Nie zezwala się na
używanie urządzenia tam, gdzie podczas pra-
cy możliwy jest kontakt z pryskającą wodą.
Przed uruchomieniem sprawdzić poziom ole-
ju w pompie kompresora (patrz punkt 9.4).
Postawić kompresor na równej, poziomej
powierzchni.
W przypadku ciśnień powyżej 7 bar węże za-
silania powinny być wyposażone w przewód
bezpieczeństwa (np. linkę stalową).
6. Montaż i uruchomienie
Uwaga!
Przed uruchomieniem konieczny jest
całkowity montaż urządzenia!
6.1. Montażł (3)
Załączone kółka muszą być zamontowane
według rys. 5.
6.2 Montaż nóg (4)
Dołączone w dostawie nogi (4) muszą być za-
montowane zgodnie z rys. 6.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 80Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 80 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 81 -
6.3 Wymiana zatyczki zamykającej wlew oleju
(14)
Za pomocą śrubokręta zdjąć pokrywkę do trans-
portu z otworu wlewu oleju i włożyć dołączoną
miarkę poziomu oleju (14) do otworu wlewu oleju
(rys. 7).
6.4 Montaż ltra powietrza (1)
Wyciągnąć zaślepkę do transportu śrubokrętem
lub podobnym narzędziem i przykręcić do
urządzenia ltr powietrza (1). (rys. 8)
6.5 Podłączenie do sieci
Długie przewody doprowadzające, jak i
przedłużacze, kable bębnowe itd. powodują
spadek napięcia i mogą uszkodzić rozruch
silnika.
Przy niskich temperaturach poniżej +5°C
rozruch silnika jest utrudniony.
6.6 Włącznik / wyłącznik (8)
Poprzez wyciągnięcie czerwonego przycisku (8)
kompresor zostaje włączony.
Aby wyłączyć kompresor trzeba wcisnąć czerwo-
ny przycisk (8) (rys. 2).
6.7 Regulacja ciśnienia: (Rys. 1,2)
Dzięki regulatorowi ciśnienia (7) może być
ustawione ciśnienie na manometrze (6).
Ustawione ciśnienie może być przejęte przez
szybkozłączkę (5).
6.8 Regulacja włącznika ciśnieniowego
Włącznik ciśnieniowy ustawiany jest fabrycznie.
Ciśnienie włączenia ok. 6 bar
Ciśnienie wyłączenia ok. 8 bar
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo!
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowa-
ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwali -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed rozpoczęciem każdej pracy związanej
z konserwacją i czyszczeniem wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
Ostrzeżenie!
Poczekać aż kompresor całkowicie ostygnie!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Ostrzeżenie!
Przed przeprowadzaniem czyszczenia lub
konserwacji usunąć ciśnienie ze zbiornika.
Niebezpieczeństwo!
Zawsze po zakończeniu pracy z urządzeniem
należ je wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka.
8.1 Czyszczenie
Elementy zabezpieczające utrzymywać
w czystości. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchiwać sprężonym
powietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używać żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda.
Przed czyszczeniem kompresora odłączyć
wąż i urządzenia natryskowe. Kompresora nie
czyścić wodą, rozpuszczalnikiem i podobny-
mi środkami.
8.2 Skropliny (Rys. 1)
Uwaga! W celu utrzymania szczelności zbiorni-
ka ciśnieniowego (2), po każdym użyciu należy
spuszczać kondensat przez otwór śruby spusto-
wej (11).
Sprawdzić zbiornik ciśnieniowy przed każdym
użyciem, pod kątem rdzy i uszkodzeń. Kompresor
z uszkodzonym lub zardzewiałym zbiornikiem
ciśnieniowym nie może być używany. Jeśli
stwierdzą Państwo usterki, proszę zgłosić się do
autoryzowanego serwisu.
Uwaga!
Skropliny ze zbiornika ciśnieniowego
zawierają pozostałości oleju. Odpowiednio
utylizować skropliny przez dostarczenie do
odpowiedniego punktu zbiorczego.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 81Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 81 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 82 -
8.3 Zawór bezpieczeństwa (10)
Zawór bezpieczeństwa ustawiony jest na
najwyższe dopuszczalne ciśnienie zbiornika
ciśnieniowego. Niedopuszczalne jest przestawi-
anie zaworu bezpieczeństwa lub usunięcie jego
plomby. Aby zawór bezpieczeństwa właściwie
funkcjonował, gdy zajdzie taka konieczność,
powinien zostać od czasu do czasu uruchomiony.
Pociągnąć tak mocno pierścień, aż sprężone
powietrze zostanie wydmuchane w słyszalny
sposób. Następnie puścić pierścień.
8.4 Regularnie sprawdzać poziom oleju
Postawić kompresor na równej, poziomej po-
wierzchni. Poziom oleju musi się znajdować
między MAX i MIN na korku poziomu oleju (rys.
11).
Wymiana oleju: Zalecany olej: SAE 15W/40 lub
porównywalnej jakości.
Pierwszy olej musi zostać wymieniony po 10
godzinach pracy. Następnie co 100 godzin pracy
należy spuszczać olej i wymieniać na nowy.
8.5 Wymiana oleju
Wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Po tym jak spuszczone zostało ewentualnie
istniejące sprężone powietrze, mogą Państwo
odkręcić śrubę spustu oleju (17) na pompie kom-
presora. Aby olej nie wypływał w sposób niekon-
trolowany, trzymać pod spodem małą blaszaną
rynnę i zebrać olej do zbiornika. Gdyby olej nie
wylał się całkowicie, zalecamy lekko pochylić
kompresor.
Zużyty olej dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbierającego zużyty olej.
Jeśli olej został wylany, ponownie zakręcić śrubę
spustu oleju (15). Wlać nowy olej do otworu do
uzupełniania oleju (13), aż poziom oleju osiągnie
zadany stan. Następnie ponownie umieścić
zatyczkę zamykającą wlew oleju (14).
8.6 Czyszczenie ltra zasysanego powietrza
(1)
Filtr zasysanego powietrza zapobiega zasysaniu
kurzu i brudu. Konieczne jest czyszczenie ltra
przynajmniej co 300 godzin pracy.
Zapchany ltr znacznie obniża wydajność
kompresora. Odkręcić śrubę na ltrze powie-
trza i otworzyć obie połówki ltra powietrza.
Przedmuchać wszystkie części ltra sprężonym
powietrzem pod niskim ciśnieniem (ok. 3 bar) i
złożyć ltr wykonując te same czynności w od-
wrotnej kolejności. Podczas czyszczenia należy
użyć odpowiednich środków zabezpieczających
przed pyłem (np. odpowiedniej maski
przeciwpyłowej).
8.7 Czyszczenie ltra ssącego (1)
Filtr ssący zapobiega zasysaniu kurzu i brudu.
Koniecznie czyścić ltr przynajmniej co 300 robo-
czogodzin. Zapchany ltr ssący znacznie obniża
wydajność kompresora.
Poluźnić obydwie śruby imbusowe (B). Teraz
mogą Państwo wyjąć ltr z obydwóch połówek
obudowy z tworzywa sztucznego, wytrzepać i
wydmuchać sprężonym powietrzem przy niskim
ciśnieniu (ok. 3 bar), a następnie założyć ponow-
nie. (rys. 18)
8.8 Przechowywanie
Ostrzeżenie!
Wyjąć wtyczkę z gniazdka, odpowietrzyć
urządzenie i wszystkie załączone narzędzia
pneumatyczne. Odstawić kompresor w taki
sposób, żeby nie mógł być użytkowany przez
osoby nieupoważnione.
Uwaga!
Kompresor przechowywać w suchym miej-
scu. Nie przechylać urządzenia, urządzenie
przechowywać w pozycji stojącej!
8.9 Zamawianie części zamiennych
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans-
portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 82Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 82 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 83 -
10. Możliwe przyczyny usterek
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Kompresor nie
działa
1. Brak napięcia
2. Za niskie napięcie
3. Za niska temperatura
zewnętrzna
4. Przegrzany silnik
1. Sprawdzić kabel, wtyczkę,
bezpieczniki i gniazdko.
2. Unikać za długich przedłużaczy.
Stosować przedłużacze z
wystarczającym przekrojem.
3. Nie użytkować, gdy temperatura
zewnętrzna spadnie poniżej
+5° C
4. Pozwolić silnikowi ostygnąć,
usunąć przyczynę przegrzania.
Kompresor działa,
jednak brak
ciśnienia
1. Nieszczelny zawór zwrotny
2. Zniszczone uszczelki
3. Nieszczelna śruba spustowa
usuwająca skropliny (11)
1. Wymienić zawór zwrotny.
2. Sprawdzić uszczelki, wymienić
zniszczone uszczelki w
autoryzowanym serwisie.
3. Przykręcić śrubę ręką,
sprawdzi
ć uszczelkę na śrubie,
ewentualnie wymienić.
Kompresor działa,
ciśnienie jest
wskazywane na
manometrze, jed-
nak narzędzia nie
działają.
1. Nieszczelne łącze wężowe
2. Nieszczelne sprzęgło
szybkodziałające
3. Za małe ciśnienie ustawione na
regulatorze ciśnienia
1. Sprawdzić wąż pneumatyczny i
narzędzia, ewentualnie
wymienić
2. Sprawdzić sprzęgło
szybkodziałające, ewentualnie
wymienić.
3. Dokręcić regulator ciśnienia.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 83Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 83 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 84 -
Tylko dla krajów Unii Europejskiej
Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!
Według europejskiej dyrektywy 2002/96/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do
punktu zbiórki surowców wtórnych.
Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania,
do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu
zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa-
dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie
mają części elektrycznych.
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na-
wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą rmy iSC GmbH.
Zmiany techniczne zastrzeżone
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 84Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 84 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 85 -
Informacje serwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certy kacie gwarancji.
Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certy kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do
Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami-
ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas
eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały
eksploatacyjne.
Kategoria Przykład
Części zużywające się* Pasek klinowy, ltr powietrza
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*
Brakujące części
* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej
www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:
Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed
usterką)?
Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)?
Prosimy o podanie opisu.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 85Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 85 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
PL
- 86 -
Certy kat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klientko!
Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk-
cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do
naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem lub do punktu zakupu
urządzenia. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:
1. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji. Poprzez udzie-
lenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie.
Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady urządzenia wynikające w udowodniony sposób
z błędów w jego produkcji lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymi-
any urządzenia, według decyzji producenta.
Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane
do prac w ramach działalnoś
ci o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal-
nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach
rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym
obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.
3. Gwarancji nie podlegają:
- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji,
nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe-
go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i
bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek
upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji
urządzenia.
- szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np.
przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze-
gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w
urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły
przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku
urządzenia).
- uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub
innego naturalnego zużycia.
4. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne
winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie
okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa
bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu
nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne.
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.
5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na
następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym,
otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.
W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy
uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk-
cji obsługi.
Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 86Anl_BAC_190_24_SPK7.indb 86 27.02.14 10:2727.02.14 10:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Bavaria BAC 190/24 Original Operating Instructions

Typ
Original Operating Instructions

w innych językach