d’un bien semblable et, le cas échéant :
- s’il correspond à la description donnée par le
vendeur et possède les Tualités Tue celui-ci a
présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon
ou de modèle ;
- s’il présente les Tualités Tu’un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiTues faites par le vendeur, par le producteur
ou par son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiTuetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiTues dé¿nies
d’un commun accord par les parties ou est propre
à tout usage spécial recherché par l’acheteur,
porté à la connaissance du vendeur et Tue ce
dernier a accepté.
ArticOe /21712 Gu coGe Ge Oa consommation
L’action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
ArticOe /21716 Gu coGe Ge Oa consommation
LorsTue l’acheteur demande au vendeur, pendant
le cours de la garantie commerciale Tui lui a été
consentie lors de l’acTuisition ou de la réparation
d’un bien meuble, une remise en état couverte
par la garantie, toute période d’immobilisation
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de
la garantie Tui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande
d’intervention de l’acheteur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
ArticOe 1641 Gu coGe civiO
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue Tui la rendent
impropre à l’usage auTuel on la destine, ou T
ui
diminuent tellement cet usage Tue l’acheteur ne
l’aurait pas acTuise, ou n’en aurait donné Tu’un
moindre prix, s’il les avait connus.
ArticOe 1648 Gu coGe civiO
L’action résultant des vices rédhibitoires doit rtre
intentée par l’acTuéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
%e]piec]eĔstZo
5
Nie pozwyl, aby dzieci lub osoby, ktyre nie są
w stanie bezpiecznie obsáugiwaü urządzenia,
korzystaáy z niego bez nadzoru.
5
NaleĪy pozbyü siĊ wszystkich plastikowych
toreb i opakowaĔ oraz trzymaü je z dala od
dzieci.
5
Prosimy pamiĊtaü, Īe zestaw zawiera maáe/
ostre podzespoáy, z ktyrymi naleĪy siĊ
obchodziü ostroĪnie. Chroniü przed dzieümi.
5
PodnieĞü grzejnik zachowując prawidáową
pozycjĊ ciaáa, trzymając go z obu stron.
-eĞli jest zbyt ciĊĪki, naleĪy wezwaü pomoc.
2str]eĪenie
5
Po zamontowaniu grzejnik ten bĊdzie
wymagaá podáączenia do systemu centralnego
ogrzewania i rozruchu. : razie wątpliwoĞci
naleĪy skonsultowaü siĊ ze specjalistą.
5
Produkt ten nie nadaje siĊ do bezpoĞredniego
stosowania w systemach centralnego
ogrzewania, poniewaĪ nie dodano w nich
inhibitora korozji. NIE jest zalecane uĪywanie
tego grzejnika w krajowych systemach
centralnego ogrzewania, poniewaĪ nie dodano
w nich inhibitora korozji. Po instalacji w takich
systemach gwarancja bĊdzie waĪna przez
maksymalnie 2 lata, poniewaĪ produkt mygá
ulec niepoĪądanej korozji.
5
Przed zamontowaniem grzejnika przeczytaj
uwaĪnie wszystkie instrukcje i upewnij siĊ, Īe
są w peáni zrozumiaáe.
5
Po nagrzaniu powierzchnia produktu moĪe
staü siĊ bardzo gorąca, wobec czego nie
nadaje siĊ on do stosowania w miejscach,
w ktyrych moĪe to byü niebezpieczne. Osoby
chore i dzieci nie powinny byü pozostawione
bez nadzoru w pobliĪu grzejnika.
5
Grzejnik nie jest przystosowany do
utrzymywania nadmiernego ciĊĪaru. Nie
naleĪy wieszaü na nim ciĊĪkich przedmiotyw,
ani opieraü na nim ciĊĪaru swojego ciaáa.
WaĪne
5
Przed uĪyciem produktu przeczytaj
i przestrzegaj wszystkich zasad
bezpieczeĔstwa i obsáugi.
5
Instalacja powinna byü przeprowadzona
przez wykwali¿kowanego specjalistĊ lub
inną w peáni kompetentną osobĊ, zgodnie
z odpowiednimi brytyjskimi i europejskimi
normami (BS7593:2006, EN14336:2004).
5
Ten grzejnik jest wykonany ze stali miĊkkiej i
dlatego jest naraĪony na korozjĊ. Montowaü
tylko w instalacjach, w których do obiegu
wody dodany jest chemiczny inhibitor. Po
zamontowaniu grzejnika, naleĪy zastosowaü
w instalacji, zgodnie z wytycznymi producenta,
prawidáowy inhibitor. NaleĪy zawsze dbaü
o utrzymanie prawidáowego ciĞnienia wody
w instalacji. : razie wątpliwoĞci prosimy
poradziü siĊ kompetentnego hydraulika.
5
Ten grzejnik ze stali miĊkkiej nie nadaje siĊ
do Äinstalacji bezpoĞredniego centralnego
ogrzewania´ (w których ta sama gorąca woda
páynie przez grzejniki i jest uĪywana
w kranach w kuchni/áazience). :ynika
to z tego, Īe do tego typu instalacji nie
wolno dodawaü inhibitorów korozji lub
innych chemikaliów. Do tego typu instalacji
bezpoĞrednich naleĪy stosowaü grzejniki
aluminiowe lub ze stali nierdzewnej. W
razie wątpliwoĞci prosimy poradziü siĊ
kompetentnego hydraulika.
5
Upewnij siĊ, Īe instalacja centralnego
ogrzewania jest izolowana przed kaĪdą
wykonywaną pracą.
5
Prosimy dopilnowaü, aby uĪywaü
prawidáowych narzĊdzi i elementów
montaĪowych; naleĪy nosiü wszystkie
niezbĊdne Ğrodki ochrony indywidualnej
podczas instalacji.
GZarancMa
5
Ten produkt jest objĊty gwarancją na okres
podany na opakowaniu. -eĞli w ciągu
tego okresu w produkcie wystąpi jakaĞ
usterka, naleĪy najpierw skontaktowaü siĊ
ze sprzedawcą, u którego produkt zostaá
zakupiony.
NinieMs]a gZarancMa nie oEeMmuMe strat
spoZoGoZanycK nastĊpuMącymi pr]yc]ynami
5
=wyczajne zuĪycie
5
UĪytkowanie w niewáaĞciwy sposób lub
niezgodnie z przeznaczeniem
5
Brak rutynowej konserwacji
5
Usterka elementów eksploatacyjnych
5
Uszkodzenie spowodowane wypadkiem
5
Uszkodzenia o charakterze kosmetycznym
5
Nieprzestrzeganie zaleceĔ producenta
5
Utrata moĪliwoĞci uĪywania towarów
Niniejsza gwarancja nie wpáywa na przysáugujące
klientowi prawa ustawowe. Wszelkie pytania
dotyczące gwarancji prosimy kierowaü do
swojego sprzedawcy.
Uprawnienia z tytuáu niniejszej gwarancji mogą
byü wykonywane na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
Gwarant zobowiązuje siĊ do wykonania swoich
obowiązków niezwáocznie, ale nie póĨniej niĪ
w terminie 21 dni.
Sicherheit
5
Lassen Sie niemals Kinder oder Personen, die
mit der sicheren Bedienung dieser Vorrichtung
nicht vertraut sind, diese Vorrichtung
unbeaufsichtigt bedienen.
5
Bitte entsorgen Sie Kunststoffverpackungen
sorgfältig und halten Sie sie von Kindern fern.
5
Bitte beachten Sie, dass der Inhalt kleine/
scharfkantige Komponenten umfasst, die
mit Vorsicht behandelt werden sollten. Von
Kindern fernhalten.
5
Heben Sie den Heizkörper aus den Knien
heraus an und greifen Sie ihn mit beiden
Händen. Bitten Sie um Hilfe wenn er Ihnen
zu schwer ist.
WarnhinZeis
5
Nach der Installation muss der Heizkörper im
Zentralheizungssystem angeschlossen und in
Betrieb genommen werden. Wenden Sie sich
bei Unklarheiten an einen Fachbetrieb.
5
Dieser Heizkörper ist NICHT zur Verwendung
in bundesweiten Zentralheizungssystemen
geeignet. Sollte dennoch eine Installation
in solch einem System statt¿nden, wird Ihre
Gewährleistung auf zwei Jahre reduziert, da
das Produkt unter Umständen nachteilig
korrodiert.
5
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, damit Sie genau verstehen, wie der
Heizkörper zu installieren ist.
5
Die OberÀäche dieser Vorrichtung kann sehr
heiß werden und ist somit nicht geeignet für
den Einsatz an Orten, wo dies eine Gefahr
darstellen könnte. Gebrechliche Personen
und Kleinkinder sollten in der Nähe des
Handtuchhalters nicht unbeaufsichtigt
gelassen werden.
5
Der Heizkörper ist nicht dafür ausgelegt,
großes Gewicht zu tragen. Hängen oder
lehnen Sie keine schweren Objekte an den
Heizkörper.
Wichtig
5
Lesen und beachten Sie alle
Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt
verwenden.
5
Die Installation sollte von einem Fachmann
oder einer anderen sachkundigen Person
in Übereinstimmung mit den einschlägigen
CEL10563 Safety v2.indd 3 10/05/2017 10:07