Gigabyte BRIX BACE-3000 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Screw the HDD cage in place
in the boom panel.
將安裝好硬碟的硬碟插槽
定回BRIX 蓋。
Push down unl the
modules click into place.
插 槽後,
點。
Mul-BIOS Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice
Hier können Sie den BIOS-Modus entsprechend dem Betriebssystem Ihrer Wahl wählen / Permet de choisir le mode BIOS selon le système d'exploitaon de votre choix
Le permite elegir el modo de BIOS de acuerdo con el sistema operavo de su eleccn / Permite escolher o modo de BIOS conforme o SO de sua preferência
Ti consente di selezionare la modalità BIOS in accordo con la tua scelta del sistema Operavo / Мульти-BIOS: Позволяет выбрать режим BIOS в соответствии с ОС, исходя из предпочтений пользователя
Çoklu-BIOS: isteğiniz drultusunda BIOS modunu smenize olanak sağlar / 好みのOSに応じてBIOSード きま / 멀티 BIOS: 선택한 OS 따라서 바이오 모드 선택을 허용
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS 面。
1
Select “UEFI system”, “Legacy system”
or “Linux system” from “OS selecon
on menu bar.
BIOS主選單選”OS selecon”後,選 擇
要安裝的OS類型
2
B. Memory Installaon : DDR3 Low Voltage (1.35v)
Arbeitsspeicher Installaon DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installaon de la mémoire DDR3 en basse tension (1.35v) / Instalación de la Memoria DDR3 de bajo voltaje (1.35v) / Instalão da memória DDR3 de Baixa Voltagem (1.35V)
Installazione Memoria DDR3 Low Voltage (1,35V) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В) / Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleşrilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)
安裝記憶 / 安装内存 / モリの DDR3L(1.35v) / 메모리 설치 DDR3 Low Voltage (1.35v)
2
Carefully insert SO-DIMM
memory modules.
並由下
SO-DIMM記憶體於記憶
槽。
1
USB Power On Funcon Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On / Função USB Power On / Funzione USB Power On
Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu
USB埠啟動功能 / USB接口启动功 / USBからの電ON機能 / USB 트를 이용 전원 켜기
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA支架 / VESA支架 / VESA ット / VESA 브래킷
1
C. SATA 6Gbps HDD: How to install 2.5” HDD
SATA 6Gbps: Wie die 2.5 "HDD richg installieren / Disque dur SATA 6Gbps : Comment installer le disque dur 2.5" / SATA 6Gbps HDD: Cómo instalar HDD de 2.5" / HDD SATA 6Gbps: Como instalar o HDD 2.5"
HDD SATA 6Gbps: Come installare il disco da 2,5" / SATA 6 Гбит/c: Порядок инсталляции 2,5юйм накопителя HDD / SATA 6Gbps: jak zainstalować HDD 2.5' / SATA 6Gbps: 2.5” HDD 'yi nasıl yerlrebilirim
SATA 6Gbps碟: 安2.5"硬碟 / SATA 6Gbps: 安装2.5"硬盘 / SATA 6Gbps HDD: 2.5HDをインスールする方 / SATA 6Gbps HDD: 2.5” HDD를 설치하는 방법
1
4
3
2
5
Support
Unterstzung / Support / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / ート / 지원
테스트한 모리,무선어댑터 지원 관련 목록은 hp://www.gigabyte.com 참조 십시오 최신 드라이버 BIOS 업데이트는 페이지 hp://www.gigabyte.com 에서 운로드하십시오. 제품 지원에
대한 상세한 내용은 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 참조하십시.
のメモリ、2.5"SATA HDDイヤアダターOSのリトについては次のサイできます: hp://www.gigabyte.com ドライバーおよBIOSのアッデートをダウン
ロードの場合、次を参照しださい。 製品のサポト情報については、次を参ださ
● For a list of tested memory, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com ● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com For product
support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et sysmes d'exploitaon compable, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr ● Télécharger la dernier version de mis à jour du
bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: hp://www.gigabyte.fr ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operavos compables, visite: hp://es.gigabyte.com ● Para descargar los úlmos controladores y
actualizaciones de BIOS, vaya a: hp://es.gigabyte.com ● Para el soporte del producto, visite: hp://es.gigabyte.com
● Para a lista de memórias testadas, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: hp://br.gigabyte.com ● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse:
hp://br.gigabyte.com ● Para suporte ao produto, acesse: hp://br.gigabyte.com
● Per una lista di compabilità di HDD 2,5", memorie, adaori Wireless e OS supporta visita: hp://www.gigabyte.com ● Per scaricare gli ulmi Driver e BIOS visita: hp://www.gigabyte.com Per
supporto visita: hp://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüem Arbeitsspeicher, 2.5” HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster Treiber und
BIOS-Updates gehen Sie bie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstzung zu Produkten finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com ● Для загрузки
актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Test edilen haza listesi için, 2.5” HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz:
hp://www.gigabyte.com Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, 2.5” HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: hp://gigabyte.com ● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać
ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produkw proszę wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
如需已測試記憶體、2.5" SATA HDD線介面卡和支援的作業系統清單請前往hp://www.gigabyte.com 若要下載最新驅動程BIOS 新 ,請 往 :hp://www.gigabyte.com 如需產
,請 往 :hp://www.gigabyte.com
如需已测试内存2.5" SATA HDD无线适配卡和支持的操作系统列表请前往:hp://www.gigabyte.com 若要下载最新驱动程序和BIOS ,请 hp://www.gigabyte.com 如需品支持信
,请 hp://www.gigabyte.com
Note: The BRIX & BRIX s require
DDR3L SO-DIMM system
memory. This is the low voltage
DDR3 memory that offers great
performance at a lower 1.35v.
意: BRIX & BRIX s僅支
低電壓DDR3 SO-DIMM記憶
體。低 1.35V記憶體
供了同標準記憶體模組一樣出
能。
Unscrew and remove the
boom panel, disconnecng
the SATA cable.
移除BRIX下主機
板上的SATA線。
Flip the boom panel and
unscrew the four screws holding
the HDD cage in place.
翻轉底蓋並鬆開固定硬碟插槽
4 絲。
Install the HDD in the cage using
the screws provided and connect
the SATA cable to the HDD.
將硬碟插入硬碟插槽並使用包
裝隨附的4 螺 絲 碟,將
SATA線另一端連接於硬碟連接
埠。
Connect the SATA cable to the
motherboard and reinstall the
boom panel.
安裝主機板端SATA線,
BRIX 蓋。
2
Aach the VESA mounng
plate to the rear of a
compable display using
the screws provided.
安裝隨附的VESA支撐架
於支援VESA支撐架的電
背。
3
The BRIX can now be
mounted by sliding the
device into place.
將已安VESA支撐架
絲的BRIX插入VESA
撐 架 的 滑 軌 孔,向 下 壓
至定位點後即可固定
Aach the screws
provided on the
underside of the BRIX.
安裝隨附的VESA支撐
架螺絲於BRIX 部。
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8或以上的版本(需安裝額外的應用程式
Note: ‘USB Power Onfunconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is provided
on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected
USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
意:在 Windows 8或以上的版本環境下需要額外的應用程式來啟動"USB Power On"能。你
的產更新下"USB Power-On Patch"行。USB Power On提供了便的開機功能使用者以透過連接
BRIX上的USB裝置啟動BRIX;讓 安 裝 BRIX 便 使 用。
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS 面。
1
Select “Chipset” from the menu.
BIOS主選單選”Chipset”
2
Manually configure “Erp Low Power State
Mode” sengs to “Disabled.
進入ChipsetErp Low Power State
Mode項,手動控將其”Disabled”
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟F4存儲設離開BIOS選單重新
機。
4
Note: You have to select the OS mode in the BIOS before
installing any OS on your BRIX.
意:需在BIOS單中選擇所要使用的OS 式,你
BRIX才能安OS
UEFI system Win 8.x
Legacy system Win 7
Linux system Linux
Note: Due to a lack of legacy EHCI controller support from Intel on the 5th and 6th
generaon CPU, the USB 3.0 ports of the BRIX unit are not compable with USB 2.0
devices. To help you install your operang system, GIGABYTE provides a tool which is
preloaded on the driver CD called "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe". This
tool helps you to create an installaon USB dongle which includes the driver necessary
for backward compability. To install Windows 7 using this tool, please follow these
steps :
- Plug a USB 3.0 drive (4GB minimum) into another computer.
- Launch the "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe" tool.
- Add the Windows 7 installaon files and USB 3.0 drivers to your USB drive.
- Plug the USB drive to your BRIX unit and follow the steps to install the OS.
Aer the installaon of the OS and drivers, the USB 3.0 ports will be backward
compable with USB 2.0 devices.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gigabyte BRIX BACE-3000 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi