Dell PowerEdge T710 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Serwery
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell™ PowerEdge™
Systemy T710
Rozpoczęcie pracy
z systemem
Model E04S
Typ według norm E04S001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
wykorzystać komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ryzyko uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych w razie nieprzestrzegania instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała
lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście:
Dell
, logo
DELL
oraz
PowerEdge
są znakami towarowymi firmy
Dell Inc.;
Intel
i
Xeon
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach
Zjednoczonych oraz innych krajach;
Microsoft
,
Windows
,
Windows Server
i
Hyper-V
są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych oraz/lub innych krajach;
Red Hat
i
Enterprise Linux
są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Red Hat, Inc. w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach;
SUSE
jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach;
VMware
jest
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy VMware, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach;
Citrix
i
XenServer
są znakami towarowymi firmy Citrix Systems, Inc. i/lub jednej lub kilku jej filii. Mogą
być one zastrzeżone w Urzędzie Patentów i Znaków Towarowych USA, a także w innych krajach.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model E04S
Typ według norm E04S001
Marzec 2009 Nr ref. T128H Wersja A01
Rozpoczęcie pracy z systemem 63
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej
procedury zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa
dołączonymi do zestawu komputerowego.
UWAGA: W przypadku stosowania konfiguracji opcjonalnej szafy typu
rack, zmontuj prowadnice i zainstaluj zestaw komputerowy w szafie typu
rack zgodnie z zasadami bezpieczeństwa oraz instrukcjami montowania
takiej szafy dołączonymi wraz z zestawem komputerowym.
Ustawianie komputera typu wieża w stabilnej pozycji
OSTRZEŻENIE: Komputer typu wieża jest od dołu wyposażony
w cztery nóżki, które można rozkładać na zewnątrz, aby łatwiej było
go ustawić we właściwej, stabilnej pozycji. Jeśli nóżki nie zostaną
rozłożone, komputer może się przewrócić i ulec uszkodzeniu lub
spowodować obrażenia ciała.
64 Rozpoczęcie pracy z systemem
Opcjonalnie – podłączanie klawiatury, myszy i monitora
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Złącza w tylnej części zestawu oznaczone są ikonami wskazującymi kabel, który
należy podłączyć do każdego złącza. Należy upewnić się, że śruby na złączu kabla
monitora zostały dokręcone (o ile występują).
Podłączanie kabli zasilania
Podłącz odpowiedni kabel (lub kable) zasilania do zestawu komputerowego oraz
odpowiedni kabel (lub kable) zasilania do monitora, o ile jest używany.
Rozpoczęcie pracy z systemem 65
Zamocowanie kabli zasilania
Zegnij kabel (kable) zasilania zestawu komputerowego w pętlę w sposób przedstawiony
na rysunku i zamocuj kabel, używając załączonej opaski.
Podłącz drugą końcówkę kabla (kabli) do uziemionego gniazdka elektrycznego lub
oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do jednostki
rozdziału zasilania (PDU).
Włączanie komputera
Naciśnij przyciski zasilania komputera i opcjonalnego monitora, o ile jest używany.
Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.
66 Rozpoczęcie pracy z systemem
Konfiguracja systemu operacyjnego
W przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie, zapoznaj
się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z komputerem. Przed
rozpoczęciem instalowania systemu operacyjnego po raz pierwszy należy zapoznać się
z dokumentacją dotyczącą instalacji i konfiguracji systemu operacyjnego. Upewnij się,
że system operacyjny został zainstalowany przed instalacją sprzętu i oprogramowania
niezakupionego wraz z komputerem.
Obsługiwane systemy operacyjne
Microsoft
®
Windows
®
Small Business Server 2008 – wersje Standard
i Premium (x64)
Microsoft Windows Small Business Server 2008 – wersje Standard i
Premium z SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 – wersje Standard
i Premium (32-bitowe x86)
Microsoft Windows Server
®
2008 – wersje Standard i Enterprise
(32-bitowe x86)
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Standard, Enterprise i Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Standard, Enterprise i Datacenter
zSP2
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 – wersje Standard
i Premium z SP2
Microsoft Windows Server 2003 – wersje Standard i Enterprise
(32-bitowe x86) z SP2
Microsoft Windows Server 2003 – wersje Standard i Enterprise (x64)
(SP1 i późniejsze wersje)
Microsoft Windows Server 2003 R2 – wersje Standard i Enterprise
(32-bitowe x86) z SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 – wersje Standard, Enterprise i Datacenter
(x64) (SP1 z późniejsze wersje)
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
AS i ES (wersja 4) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS i ES (wersja 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
Rozpoczęcie pracy z systemem 67
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 10 (x86_64) z SP2
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
•VMware
®
ESX – wersja 3.5, aktualizacja 4
VMware ESX – wersja 4.0
VMware ESXi – wersja 3.5, aktualizacja
x
(wbudowana)
VMware ESXi – wersja 4.0 (wbudowana)
Citrix
®
XenServer™ – wersja Enterprise 5.
x
(wbudowana)
Microsoft Hyper-V™
UWAGA: Najaktualniejsze informacje dotyczące obsługiwanych systemów
operacyjnych znajdują się na stronie www.dell.com.
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i
przepisów prawnych w dokumencie dostarczonym wraz z zestawem
komputerowym. Informacje dotyczące gwarancji mogą zostać
zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny
dokument.
Dokumentacja dołączona do szafy typu rack przedstawia sposób montowania
na niej zestawu komputerowego.
Instrukcja użytkownika sprzętu
zawiera informacje o funkcjach zestawu
komputerowego i opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas
jego użytkowania, a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany elementów
zestawu komputerowego. Dokument ten jest dostępny w trybie online na stronie
support.dell.com.
Wszystkie nośniki dostarczone z zestawem komputerowym zawierające
dokumentację i narzędzia do konfiguracji komputera oraz zarządzania nim,
wliczając te, które dotyczą systemu operacyjnego, oprogramowania do
zarządzania systemem, aktualizacji systemu oraz elementów nabytych wraz
z komputerem.
UWAGA: Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe
aktualizacje na stronie support.dell.com i czytać informacje o
aktualizacjach, ponieważ często pojawiają się one tam wcześniej
niż w innych dokumentach.
68 Rozpoczęcie pracy z systemem
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli zestaw
komputerowy nie działa zgodnie z oczekiwaniami, zapoznaj się z
Instrukcją użytkownika
sprzętu
. Dell™ oferuje kompleksowe szkolenie i certyfikację w zakresie sprzętu. W celu
uzyskania dodatkowych informacji na ten temat proszę odwiedzić stronę internetową
www.dell.com/training
. Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich lokalizacjach.
Dane techniczne
Procesor
Typ procesora Procesor Intel
®
Xeon
®
seria 5500
Magistrala rozszerzeń
Typ magistrali PCI Express Generation 2
Gniazda rozszerzeń Gniazdo 0: PCIe x8 - przechowywanie
Gniazdo 1: PCIe x4
Gniazdo 2: PCIe x16
Gniazdo 3: PCIe x8
Gniazdo 4: PCIe x8
Gniazdo 5: PCIe x8
Gniazdo 6: PCIe x8
UWAGA: Na karty rozszerzeń przeznaczonych
jest maks. 110 W. Wszystkie gniazda obsługują
karty o mocy do 25 W. Jednocześnie mogą być
jednak zainstalowane maksymalnie dwie karty
o mocy po 25 W i cztery karty o mocy po 15 W
niezależnie o tego, w których gniazdach
są instalowane.
Pamięć
Architektura Moduły pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości
800 MHz, 1066 MHz lub 1333 MHz, rejestrowane
lub niebuforowane z kodem korekcji błędu (ECC).
Gniazda modułów pamięci Osiemnaście gniazd 240-stykowych
Rozpoczęcie pracy z systemem 69
Pojemność modułów pamięci 1 GB, 2 GB, 4 GB lub 8 GB (16 GB, o ile dostępna)
Minimalna pojemność
pamięci RAM
1 GB
Maksymalna pojemność
pamięci RAM
144 GB
Napędy
Dyski twarde Do szesnastu 2,5 calowych wewnętrznych dysków
SAS, SATA lub SSD wymienianych podczas pracy
lub do ośmiu 3,5 calowych wewnętrznych dysków
SAS, SATA lub SSD wymienianych podczas pracy.
UWAGA: 3,5 calowy dysk SSD obsługiwany jest
za pomocą 2,5 calowego dysku SSD w koszyku
na 3,5 calowy napęd z zamontowaną zaślepką.
Napęd dyskietek Opcjonalny zewnętrzny napęd USB 1,44 MB
Napęd optyczny Do dwóch opcjonalnych, zewnętrznych napędów
DVD-ROM typu USB lub wewnętrzny napęd
DVD-ROM (SATA) bądź DVD+RW (SATA)
UWAGA: Urządzenia DVD są przeznaczone
wyłącznie dla danych.
Napęd taśmowy Jeden 5,25 calowy napęd taśmowy do tworzenia
kopii zapasowych o połówkowej wysokości
Złącza
Z tyłu
Kontroler NIC Cztery złącza RJ-45 (dla zintegrowanych kart NIC
o pojemności 1 GB)
Szeregowe 9-stykowe, DTE, kompatybilne z 16550
USB Sześć złączy 4-stykowych, kompatybilnych
zUSB2.0
Grafika 15-stykowa karta VGA
Z przodu
USB Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Pamięć (ciąg dalszy)
70 Rozpoczęcie pracy z systemem
Wewnętrzne
USB Jedno złącze 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Wewnętrzny moduł Secure
Digital (SD)
Jedno opcjonalne gniazdo na karty pamięci typu
Flash w wewnętrznym module SD
Grafika
Typ grafiki Kontroler grafiki Matrox G200eW; złącze VGA
Pamięć grafiki 8 MB
Zasilanie
Zasilacz prądu zmiennego (na zasilacz)
Moc 1100 W
Napięcie 100–240 V prądu zmiennego, 50/60 Hz, 8,0–4,0 A
Emisja ciepła maks. 1026 BTU/godz.
Maks. natężenie
prądu przy włączeniu
Przy typowym zasilaniu i w całym dozwolonym
zakresie warunków pracy systemu natężenie prądu
przy włączeniu może osiągnąć 25 A na zasilacz
przez 10 ms lub krócej.
Baterie
Bateria systemu Litowa bateria pastylkowa CR 2032 o napięciu 3,0 V
Bateria RAID (opcjonalna) Zestaw baterii litowo-jonowych o napięciu 3,7 V
Cechy fizyczne
Wysokość 21,8 cm
Szerokość 43,1 cm
Głębokość 69,7 cm
Waga (przy maksymalnej
konfiguracji)
35,3 kg
Waga (bez wyposażenia) 26,7 kg
Złącza (ciąg dalszy)
Rozpoczęcie pracy z systemem 71
Warunki otoczenia
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia
przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji systemu proszę odwiedzić
stronę internetową www.dell.com/environmental_datasheets
Temperatura:
W trakcie pracy Od 10 do 35°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 10°C na godzinę
UWAGA: W przypadku wysokości powyżej 899,15 m
maksymalna temperatura, w jakiej urządzenie może
pracować, obniża się o 0,55°C na każde 167,64 m.
Przechowywanie Od –40 do 65°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 20°C na godzinę
Wilgotność względna
W trakcie pracy
Od 8% do 85% (bez kondensacji) przy maksymalnym
gradiencie wilgotności wynoszącym 10% na godzinę
Przechowywanie Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Maksymalne drgania
W trakcie pracy 0,25 G przy częstotliwości 3 – 200 Hz przez 15 min.
Przechowywanie 0,5 G przy częstotliwości 3 - 200 Hz przez 15 min
Maksymalny wstrząs
W trakcie pracy Jeden impuls wstrząsowy na dodatniej osi Z (jeden wstrząs
po każdej stronie systemu) o sile 31 G przez maksymalnie
2,6 ms we kierunkach działania
Przechowywanie Sześć kolejnych impulsów wstrząsowych na dodatniej i
ujemnej stronie osi X, Y, Z (jeden wstrząs po każdej stronie
systemu) o sile 71 G przez maksymalnie 2 ms
Wysokość
W trakcie pracy od -16 do 3 048 m
UWAGA: W przypadku wysokości powyżej 899,15 m
maksymalna temperatura, w jakiej urządzenie może
pracować, obniża się o 0,55°C na każde 167,64 m.
Przechowywanie Od -16 do 10 600 m
Poziom zanieczyszczeń w powietrzu
Klasa G2 lub niższa, wg definicji w ISA-S71.04-1985
72 Rozpoczęcie pracy z systemem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Dell PowerEdge T710 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Serwery
Typ
Skrócona instrukcja obsługi