Denver DAB-35BLACKMK2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

DAB-35MK2
Instruction manual
DAB Radio Signal
Please notice that DAB signal can be weaken MUCH depending on the type of
building you are living in. (fx. It can be hard to catch proper signal when being in
a concrete building.)
Signal can also be different in different areas of the country. Please check your
local transmitter to get the best signal in your area.
Vær opmærksom på at det kan påvirke DAB signalet MEGET hvilken type
bygning man bor i. Det kan f.eks. være svært at få et ordentligt signal hvis man
bor i beton byggeri.
Der er også forskel på hvor god dækningen er i forskellige områder. Tjek nyeste
dækningskort på www.dabradio.dk under ”hvad er digital radio”.
POL-1 POL-2
OBSŁUGA PODSTAWOWA — ROZPOCZĘCIE
Nacisnąć przycisk GOTOWOŚCI, by włączyć urządzenie, a automatycznie przejdzie ono w tryb
DAB i rozpocznie automatyczną funkcję skanowania. Podczas skanowania na wyświetlaczu pojawi się
„Skanowanie...” wraz z paskiem postępu, który będzie wskazywać postęp wyszukiwania oraz liczbę
do tej pory znalezionych stacji. (il. 2) Po zakończeniu skanowania radio wybierze pierwszą
alfanumeryczną znalezioną stację. Teraz możesz naciskać przycisk /, by przejrzeć znalezione
stacje, po czym nacisnąć przycisk WYBORU, by wybrać jedną ze stacji do słuchania.
Uwaga: Jeśli podczas automatycznego skanowania żadne stacje nie zostały znalezione, radio
wyświetli „Pełne skanowanie”. Można teraz nacisnąć przyciski /, by wybrać „Pełne skanowanie”
lub „Ręczne dostrajanie” stacji, po czym nacisnąć przycisk WYBORU, by na koniec potwierdzić.
il.1 il.2
Poniżej przestawiono drzewo MENU:
Mode Mode
DAB
DAB Menu
Full Scan
Manual Tune
Prune
System
FM
Menu Menu
System Menu
Time
Sleep
Backlight
Factory Reset
SW version
Backlight Menu
Backlight Low/ Medium/ High
Time Menu
Set Time/Date hh:mm/DD-MM-YYYY
Auto Update Update from Any/Update from DAB/Update from FM/ No Update
Set 12/24 hour 12/24
Set Date Format DD-MM-YYYY/MM-DD-YYYY
Sleep Menu
Sleep Off /10/20/30/60/70/80/90minutes
FM Menu
Scan Setting All station/Strong stations only
Audio Setting Stereo Allowed/Forced mono
System
17
ELEMENTY
Widok z przodu Widok od tyłu
WŁĄCZANIE RADIA PO RAZ PIERWSZY
Zasilanie AC
1. Podłączyć wtyczkę zasilania DC adaptera AC/DC do gniazda wejścia DC, które znajduje się z tyłu
radia.
2. Wtyczkę zasilacza AC/DC wetknąć do gniazdka sieci zasilania.
3. Nacisnąć GOTOWOŚCI, by włączyć radio.
Uwagi: Jeśli napięcie zasilacza AC jest wyższe niż 6 V, to może ono spowodować uszkodzenie.
Praca z zasilaniem DC (bateriami)
1. Odłączyć zasilacz AC/DC od radia i sieci AC.
2. Do przedziału baterii włożyć baterie (baterie 4×1,5V UM3/AA).
3. Nacisnąć GOTOWOŚCI, by włączyć radio.
Uwagi: Zalecane jest użycie baterii alkalicznych dla najlepszego zasilania DC.
Menu:
Następujące przyciski służą do poruszania się po drzewie ustawień oraz do wybierania żądanych opcji:
Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU/INFO, by wejść do „MENU”. Nacisnąć przycisk
STROJENIE/KANAŁ lub STROJENIE/KANAŁ , by przejść do żądanej opcji, a następnie
nacisnąć przycisk WYBORU, by potwierdzić.
1. GŁOŚNIK
2. PRZYCISK GOTOWOŚCI
3. PRZYCISK TRYBU
4. WYŚWIETLACZ LCD
5. PRZYCISK STROJENIE/KANAŁ ▼
6. PRZYCISK STROJENIE/KANAŁ ▲
7. PRZYCISK BUDZIKA/DRZEMKI
8. PRZYCISK MENU/INFO
9. REGULACJA GŁOŚNOŚCI
10. PRZYCISK WYBORU
11. PRZYCISK PROGRAMOWANIE
12. ANTENA PRĘTOWA
13. GNIAZDO WEJŚCIA DC
14. ETYKIETA KLASY
15. GNIAZDO SŁUCHAWEK
16. POKRYWA BATERII
17. ZASILACZ AC/DC
Nie działa
DENVER DAB-35MK2 DENVER DAB-35MK2
POL-3 POL-4
Radio FM
1. Aby wybrać FM, nacisnąć przycisk MODE, wyświetlacz pokaże FM i częstotliwość.
2. Aby włączyć wyszukiwanie automatyczne, nacisnąć przycisk WYBORU lub nacisnąć przyciski
/, dopóki radio nie rozpocznie skanowania pasma częstotliwości. Na wyświetlaczu pojawi się
„Skanowanie...”. (il. 6). Gdy zostanie znaleziona stacja, skanowanie automatycznie się zatrzyma.
3. Aby przeprowadzić ręczne wyszukiwanie, nacisnąć przyciski / w żądanym kierunku,
zwiększając częstotliwość o 0,05 MHz. Jeśli odbiór ciągle jest słaby, dostosować pozycję anteny
lub spróbować przestawić radio w inne miejsce.
Ustawienia wyszukiwania
W trybie FM nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU/INFO, a następnie nacisnąć przyciski /, by
wybrać „Ustawienia skanowania”. Następnie nacisnąć przycisk WYBORU, by potwierdzić. Nacisnąć
przyciski /, by wybrać „Wszystkie stacje/Tylko stacje o mocnym sygnale”, a następnie nacisnąć
przycisk WYBORU, by zatwierdzić ustawienie.
KORZYSTANIE ZE SŁUCHAWEK (brak w zestawie)
Dostępne jest wejście na słuchawki stereofoniczne, dzięki czemu można korzystać z radia, nie
przeszkadzając innym. Podłącz słuchawki do punktu oznaczonego „ i dostosuj poziom głośności do
żądanego. Nadmierna głośność słuchawek wkładanych do ucha lub na uszy może skutkować utratą
słuchu. Po podłączeniu słuchawek głośniki nie będą działać.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcie znamionowe (adapter) AC 100 – 240 V~ 50/60 Hz, 0,2 A
Wyjście adaptera DC 6 V 1A
Napięcie znamionowe (radio) DC 6 V (1,5 V x 4 AA)
Pobór mocy 6 W
Wyjście audio 2 2 W RMS
Radio DAB 174 – 240 MHz
FM 87,5–108 MHz
Warunki pracy — temperatura: 5°C do 35°C
Wilgotność 5% do 90%
Wymiary urządzenia: 190 (dług.) x 110 (szer.) x 115 (wys.) mm
Waga: 0,8 kg
***SPECYFIKACJA PODLEGA ZMIANIE BEZ UPRZEDZENIA.***
RESETUJ
1. Przy przemieszczeniu radia do innej miejscowości w kraju, ustawione i zapamiętane stacje DAB
mogą być już niedostępne i konieczne będzie wówczas zresetowanie radia do ustawień
fabrycznych.
2. Urządzenie powinno być włączone. Nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU/INFO, po czym
nacisnąć przyciski /, aż na wyświetlaczu pojawi się „System”. Nacisnąć przycisk WYBORU i
ciągle naciskać przyciski /, aż na wyświetlaczu pojawi się „Reset do ustawień fabrycznych
<Nie> Tak”, po czym nacisnąć przyciski /, by zmienić na „<Tak>”, a potem nacisnąć
przycisk WYBORU. (il. 7), (il. 8)
3. Radio wyświetli „Restartowanie...” i przejdzie do trybu gotowości.
Uwaga 1: Podczas resetu zostanie utracony zapis wszystkich zaprogramowanych stacji.
Uwaga 2: Użyj stanu baterii bez funkcji resetowania.
Skanowanie automatyczne DAB
Skanowanie automatyczne odnajdzie wszystkie kanały DAB w paśmie III. Po zakończeniu
skanowania zostaną automatycznie wybrane pierwsze alfanumeryczne stacje.
1. Aby włączyć skanowanie automatyczne, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU, po czym
nacisnąć przyciski /, by wejść do menu i wybrać „Pełne skanowanie”. Na koniec nacisnąć
przycisk WYBORU, by potwierdzić. Na wyświetlaczu pojawi się „Skanowanie...” wraz z
suwakiem. (il. 3)
2. Wszystkie znalezione stacje zostaną automatycznie zapisane. Nacisnąć przyciski /, by
odsłuchać znalezione stacje. Gdy zostanie znaleziona stacja, której chcesz słuchać, nacisnąć
przycisk WYBORU, by potwierdzić.
Dostrajanie ręczne DAB
1. Aby dostroić ręcznie, nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU/INFO, a następnie nacisnąć
przyciski /, by wybrać „Dostrajanie ręczne” (il. 4). Następnie nacisnąć przycisk WYBORU,
by potwierdzić.
2. Nacisnąć przyciski /, by zmieniać kanały DAB. Na wyświetlaczu pojawi się „5A do 13F” oraz
powiązane z nimi częstotliwości. (Il. 5)
3. Gdy żądana częstotliwość pojawi się na wyświetlaczu, nacisnąć przycisk WYBORU, by słuchać.
Wyświetli się nazwa grupy stacji (zespół/multipleks).
Manual tune
< 5A 174.928MHz >
il.5
DAB
< Manual tune >
il.4
DAB
< Full scan >
il
.3
92.75MHz
Scanning . . .
il.6
System
< Factory Reset >
Factory Reset ?
< No > Yes
il.7 il.8
DENVER DAB-35MK2 DENVER DAB-35MK2
POL-5
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER
ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które
mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony
sprzęt elektryczny, elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem
śmietnika, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie
powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany
oddzielnie.
Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub
zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych. Dodatkowa informacja jest dostępna w
wydziale technicznym miasta.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dania
www.facebook.com/denverelectronics
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego DAB-35MK2 jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://www.denver-electronics.com/denver-dab-
35mk2/
1. Zakres częstotliwości pracy: DAB 174-240MHz
FM 87.5-108MHz
2. Maks. moc wyjściowa: 6W
DENVER DAB-35MK2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Denver DAB-35BLACKMK2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla