MSI VR One Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Wstęp
1
Instrukcja obsługi
1-2
Instrukcja obsługi
Zawartość
1. Wstęp ...................................................................................... 1-1
Uwaga dotycząca praw autorskich ..................................................................... 1-3
Znaki towarowe................................................................................................... 1-3
Historia wersji ..................................................................................................... 1-3
Oświadczenie FCC-B o zakłóceniach częstotliwości radiowych ........................ 1-4
Warunki FCC ...................................................................................................... 1-4
Zgodność z CE ................................................................................................... 1-5
Uregulowania prawne dotyczące baterii ............................................................. 1-5
Oświadczenie WEEE .......................................................................................... 1-6
Informacja dotycząca substancji chemicznych ................................................... 1-6
Uaktualnianie i gwarancja ................................................................................... 1-6
Zakup części wymiennych .................................................................................. 1-6
Instrukcje bezpieczeństwa .................................................................................. 1-7
Najważniejsze informacje MSI ............................................................................ 1-9
2. Wprowadzenia ....................................................................... 2-1
Rozpakowywanie ................................................................................................ 2-2
Ogólny opis produktu .......................................................................................... 2-3
Widok z przodu ............................................................................................... 2-3
Widok od tyłu .................................................................................................. 2-5
Dane techniczne ................................................................................................. 2-7
3. Szybkie uruchamianie ........................................................... 3-1
Używanie akumulatorów ..................................................................................... 3-2
Wkładanie akumulatora .................................................................................. 3-2
Wyjmowanie akumulatora ............................................................................... 3-3
Podłączanie plecakowego komputera VR do zasilania .................................. 3-3
Stan akumulatora ............................................................................................ 3-4
Określanie sposobu działania przycisku zasilania .............................................. 3-5
Sposób zakładania plecakowego komputera VR ............................................... 3-6
Sposób pierwszej konfiguracji plecakowego komputera VR .............................. 3-7
Podłączanie monitora do plecakowego komputera VR .................................. 3-7
Konfiguracja zdalnego połączenia z komputerem w systemie Windows 10 Pro .
.................................................................................................................... 3-8
Podłączanie hełmu VR do plecakowego komputera VR .............................. 3-12
Wstęp
1-3
Uwaga dotycząca praw autorskich
Materiał w tym dokumencie jest własnością intelektualną firmy Micro-Star
International Co., Ltd. Dołożyliśmy wszelkich starań w przygotowanie tego
dokumentu, jednak nie gwarantujemy prawidłowości zawartych w nim treści. Stale
staramy się poprawiać nasze produkty i zastrzegamy sobie prawo do wykonywania
zmian bez powiadomienia.
Znaki towarowe
Wszystkie znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.
Historia wersji
Wersja: 1.0
Data: 10, 2016
1-4
Instrukcja obsługi
Oświadczenie FCC-B o zakłóceniach
częstotliwości radiowych
Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że jest zgodne z
ograniczeniami wyznaczonymi dla urządzeń cyfrowych klasy B w części 15
przepisów FCC. Ograniczenia te zostały wyznaczone, aby zapewniać odpowiednie
zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Urządzenie generuje, używa oraz może wytwarzać energię promieniowania
radiowego i, jeśli nie jest zainstalowane i używane ściśle według zaleceń instrukcji,
może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, nie gwarantuje się,
że nie wystąpią zakłócenia w określonej instalacji. Jeśli więc urządzenie powoduje
zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, których przyczynę można potwierdzić
wyłączając i włączając urządzenie, użytkownik może podjąć próbę ich usunięcia
poprzez wykonanie jednej lub więcej wymienionych poniżej czynności:
Obrócenie lub przemieszczenie anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy sprzętem i odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazdka zasilającego znajdującego się w
innym obwodzie elektrycznym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik
telewizyjny lub radiowy.
UWAGA
Zmiany i modyfikacje bez odpowiedniej, specjalnej akceptacji jednostek
odpowiedzialnych za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do
korzystania z urządzenia.
By zachować zgodność z limitami emisji, należy używać wyłącznie
ekranowanych kabli i przewodów prądu zmiennego.
Warunki FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega dwóm
następującym warunkom:
Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
Urządzenie musi być odporne na odbierane zakłócenia, w tym na zakłócenia,
które mogą spowodować jego niepożądane działanie.
Wstęp
1-5
Zgodność z CE
To urządzenie jest zgodne z istotnymi wymaganiami
bezpieczeństwa i innymi, powiązanymi postanowieniami
określonymi w Dyrektywie Europejskiej.
Uregulowania prawne dotyczące baterii
Unia Europejska: baterii, zestawów baterii i akumulatorów
nie wolno utylizować jako nieposortowanych odpadów
gospodarstwa domowego. Należy je przekazać do publicznego
punktu zbiórki, który dokona ich zwrotu, odzysku lub
przetworzenia zgodnie z lokalnymi przepisami.
廢電池請回收
Tajwan: ze względu na wymagania ochrony środowiska zużyte
baterie należy zbierać oddzielnie w celu recyklingu lub utylizacji
specjalnej.
Kalifornia, USA: bateria pastylkowa może zawierać nadchlorany i wymaga
specjalnego traktowania podczas recyklingu i utylizacji na terenie stanu
Kalifornia.
Więcej informacji znajduje się na stronie: http://www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate/
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania baterii litowej
Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować jej wybuch. Wymieniać
można wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną
przez producenta. Zużyte baterie można wyrzucać zgodnie z instrukcjami
producenta.
1-6
Instrukcja obsługi
Oświadczenie WEEE
Unia Europejska: zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej („UE”),
(2002/96/WE) w sprawie zmniejszenia ilości odpadów
elektrycznych i elektronicznych, która weszła w życie 13 sierpnia
2005 r., produkty stanowiące „sprzęt elektryczny i
elektroniczny” nie mogą być traktowane jako odpady komunalne,
tak więc producenci tych urządzeń są zobowiązani do
odbierania ich w momencie, gdy produkt jest wycofywany z
użycia.
Informacja dotycząca substancji
chemicznych
Zgodnie z przepisami dotyczącymi substancji chemicznych, takimi jak
rozporządzenie UE REACH ( Rozporządzenie WE nr 1907/2006 Parlamentu
Europejskiego i Rady Europy), MSI zapewnia informacje dotyczące substancji
chemicznych na stronie:
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
Uaktualnianie i gwarancja
Dalsze informacje o możliwościach zakupu produktów można uzyskać u lokalnego
dostawcy. Nie należy aktualizować lub wymieniać jakiegokolwiek elementu
produktu jeżeli w przypadku, gdy użytkownik nie rozumie dlaczego element został
zainstalowany w danym miejscu lub jak go zamontować/wymontować, gdyż może
to doprowadzić do uszkodzenia produktu. Zaleca się, aby skontaktować się z
autoryzowanym dostawcą lub punktem serwisowym w celu wykonania czynności
serwisowych.
Zakup części wymiennych
Należy pamiętać, że zakup części wymiennych (lub zgodnych) do produktu
kupowanego przez użytkowników w różnych krajach lub regionach może być
realizowany przez producenta w okresie nieprzekraczającym 5 lat od zaprzestania
produkcji urządzenia, w zależności od oficjalnych regulacji ogłoszonych w
odpowiednim czasie. Szczegółowe informacje dotyczące możliwości uzyskania
części zamiennych, można uzyskać u producenta, pod adresem http://www.msi.
com/support/.
Wstęp
1-7
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj starannie i gruntownie instrukcje bezpieczeństwa.
Należy stosować się do wszystkich przestróg i ostrzeżeń
umieszczonych na urządzeniu lub w podręczniku użytkownika.
Urządzenie oraz jego wyposażenie należy przechowywać z dala
od wilgoci i nie narażać ich na działanie wysokiej temperatury.
Nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia, aby
zapobiec przegrzaniu sprzętu.
Nie należy pozostawiać urządzenia w miejscu bez wentylacji
przy temperaturze przechowywania powyżej 60°C (140°F) lub
poniżej 0°C (32°F), ponieważ może to uszkodzić urządzenie.
Maksymalna dopuszczalna temperatura otoczenia podczas
korzystania z tego urządzenia wynosi 35°C (95°F).
Przewód zasilający należy umieścić tak, aby nikt przypadkiem na
niego nie nadepnął. Nie należy ustawiać niczego na przewodzie
zasilającym.
W pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się obiekty o silnym
polu magnetycznym lub elektrycznym.
Nigdy nie należy wylewać na urządzenie jakichkolwiek płynów,
gdyż może to spowodować zniszczenia lub porażenie prądem.
1-8
Instrukcja obsługi
W razie wystąpienia którejkolwiek z poniższych sytuacji należy
skontaktować się z Działem Serwisowym.
Przewód zasilający lub wtyczka uległy uszkodzeniu.
Do wnętrza urządzenia dostał się płyn.
Sprzęt był poddany działaniu wilgoci.
Sprzęt nie działa poprawnie lub nie można go uruchomić z
pomocą podręcznika użytkownika.
Sprzęt został upuszczony i uszkodzony.
Sprzęt nosi oczywiste znamiona uszkodzenia.
Energooszczędność produktu
Zmniejszone zużycie energii podczas używania i w trybie
wstrzymania
Ograniczone użycie substancji szkodliwych dla środowiska i dla
zdrowia
Łatwy demontaż i recykling
Zmniejszone zużycie zasobów naturalnych poprzez zachęcanie
do recyklingu
Zwiększona żywotność produktu, poprzez łatwe aktualizacje
Zmniejszona ilość trwałych odpadów, dzięki polityce zwrotów
Polityka ochrony środowiska
Produkt został zaprojektowany tak, aby umożliwić wielokrotne
użycie części i właściwe przetwarzanie, dlatego też nie należy
go wyrzucać po zakończeniu żywotności.
Użytkownicy powinni skontaktować się z lokalnym
autoryzowanym punktem zbiórki, do celów recyklingu i
usuwania zużytych produktów.
W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących
przetwarzania należy przejść do witryny firmy MSI i znaleźć
najbliższy punkt sprzedaży.
Informacje dotyczące prawidłowej utylizacji, zwrotu,
przetwarzania i demontażu produktów firmy MSI użytkownicy
mogą także uzyskać, korzystając z adresu e-mail gpcontdev@
msi.com.
Wstęp
1-9
Najważniejsze informacje MSI
Poznaj więcej wyjątkowych funkcji notebooków MSI wszystkich serii na stronach:
http://www.msi.com and https://www.youtube.com/user/MSI
Silnik SteelSeries tylko w notebooku MSI GAMING
MSI współpracuje ze SteelSeries w celu opracowania
wyłącznego silnika SteelSeries w notebookach do gry.
Silnik SteelSeries jest aplikacją, która łączy wszystkie
funkcje często wykorzystywane przez graczy w zarządzaniu
wieloma urządzeniami.
Notebook MSI GAMING Notebook jest pierwszym
notebookiem do gier wyposażonym w aplikację do
strumieniowania na żywo XSplit Gamecaster!
Notebook do gier MSI jest wyposażony w funkcję XSplit
Gamecaster, najprostsze rozwiązanie do strumieniowania
na żywo i rejestracji dla graczy. Zobacz podstawowy
samouczek funkcji XSplit Gamecaster.
Dźwięk w notebookach MSI Gaming opracowany przez
Dynaudio.
MSI, podczas opracowywania notebooków do gry jest
partnerem Dynaudio, duńskimi specjalistami w zakresie
dźwięku w celu zapewnienia autentycznych wiernych
parametrów dźwięku.
Pomaluj swój świat z technologią True Color
MSI współpracowała z Portrait Displays, Inc. przy
opracowaniu dokładniejszych, wysoko precyzyjnych i
doskonałych jakościowo paneli.
Technologia True Color MSI gwarantuje, że każdy panel w
notebookach MSI zapewnia najwyższą precyzję koloru.
Samouczek: Jak używać Nahimic
Dowiedz się jak korzystać z Nahimic i jego trzech funkcji:
efektów dźwiękowych Nahimic, efektów mikrofonowych oraz
nagrywania dźwięku HD.
1-10
Instrukcja obsługi
Wprowadzenia
2
Instrukcja obsługi
2-2
Instrukcja obsługi
Gratulujemy, że stałeś się użytkownikiem tego wspaniale zaprojektowanego
urządzenia. Ten wyjątkowy sprzęt zapewni ci komfort i profesjonalizm użytkowania.
Możemy z dumą zapewnić użytkowników, że urządzenie zostało gruntownie
sprawdzone, co gwarantujemy naszą reputacją niezrównanej niezawodności oraz
satysfakcji klienta.
Rozpakowywanie
W pierwszej kolejności należy rozpakować opakowanie transportowe i sprawdzić
dokładnie wszystkie elementy. Jeśli jakiś element wyposażenia uległ zniszczeniu
lub brakuje go, niezwłocznie skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie
transportowe na wypadek gdybyś musiał przesyłać urządzenie w przyszłości.
Opakowanie powinno zawierać następujące elementy:
Plecakowy komputer VR
Instrukcja szybkiego uruchamiania
Zasilacz AC/DC i przewód zasilający
Przewód 3-w-1 do VIVE
Wprowadzenia
2-3
Ogólny opis produktu
W tej części znajduje się opis podstawowych aspektów dotyczących urządzenia.
Pozwoli to na lepsze poznanie wyglądu sprzętu przed użyciem. Należy pamiętać,
że pokazane rysunki są wyłącznie orientacyjne.
Widok z przodu
2-4
Instrukcja obsługi
1. Przycisk zasilania/ dioda LED zasilania
Zasilanie
Przycisk zasilania
Przycisk ten służy do WŁĄCZANIA i WYŁĄCZANIA
urządzenia.
Przycisk ten służy również do wzbudzania sprzętu ze
stanu uśpienia.
Ważne: Urządzenie może być także wzbudzone
dowolnym ruchem myszki lub dotknięciem klawiatury.
Dioda LED zasilania
Dioda LED świeci się, gdy urządzenie jest włączone.
Dioda LED nie świeci, gdy urządzenie jest wyłączone.
2. Przycisk blokujący/odblokowujący baterię
Nie można wyjąć baterii, gdy przycisk umieszczony jest w pozycji zamkniętej.
Baterię można wyjąć po przesunięciu przycisku do położenia zwalniania.
3. Zestaw zasilający
Po odłączeniu zasilacza sieciowego urządzenie jest zasilane z baterii.
4. Złącze zasilania
Złącze to służy do podłączenia zasilacza prądu zmiennego/prądu stałego
zasilającego urządzenie.
Wprowadzenia
2-5
Widok od tyłu
2-6
Instrukcja obsługi
1. Złącza portów audio
Mikrofon
Do podłączania mikrofonu zewnętrznego.
Słuchawki
Złącze do podłączania głośników lub słuchawek.
2. Złącze zasilania
Złącze zasilania dla hełmu VR
3. Złącze HDMI
Technologia HDMI (multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości) jest
wiodącym interfejsem i de-facto standardem łączenia sprzętu o wysokiej
rozdzielczości (HD) i ultra wysokiej rozdzielczości (UHD).
4. Port USB 3,0
USB 3,0, SuperSpeed USB, oferuje wyższe prędkości interfejsu do podłączania
różnych urządzeń, takich jak napędy pamięci masowej, twarde dyski, czy
kamery wideo, oraz oferuje więcej korzyści z szybkiego przesyłu danych.
5. Thunderbolt (Typ-C)
Thunderbolt™ 3 obsługuje transfer danych do 40 Gb/s i oferuje wyjście na dwa
monitory 4K, interfejs USB3.1 oraz możliwość ładowania podręcznego do 5 V/3
A.
6. Gniazdo Mini-DisplayPort
Mini DisplayPort jest zminiaturyzowaną wersją urządzenia DisplayPort,
z odpowiednim złączem, Mini DisplayPort może być wykorzystywany do
podłączania monitorów z interfejsami VGA, DVI lub HDMI.
Wprowadzenia
2-7
Dane techniczne
Niniejsza specyfikacja ma wyłącznie charakter adnotacji i może zostać zmieniona
bez uprzedzenia. Faktycznie sprzedawane produkty mogą być różne w
poszczególnych regionach.
Odwiedź oficjalną stronę MSI pod adresem www.msi.com lub skontaktuj się z
lokalnym detalistą, aby poznać właściwą specyfikację zakupionego produktu.
Charakterystyka Fizyczna
Wymiary 291,9 (szer.) x 409,3 (głęb.) x 71 (wys.) mm
Waga 3,55 kg
Procesor
Pakiet BGA
Typ procesora CPU Procesor Intel
®
SKL-S K Series
Chipset
PCH Intel
®
HM170/ CM236
Pamięć
Technologia DDR4 2400MHz
Pamięć 2 gniazda SO-DIMM
Maksymalnie Do 32GB
Zasilanie
Zasilacz AC/DC
230W, 19,5V
Wejście: 100~240V, 50~60Hz
Wyjście: 19,5V 11,8A
Bateria RTC Tak
Pamięć masowa
SSD M.2 SSD NVMe PCI-e
2-8
Instrukcja obsługi
Port I/O
USB x 4 (USB 3.0)
Thunderbolt
TM
3
x 1, USB 3.1, Interfejs typu C
Obsługiwane wyjście 4K dla 60 Hz
Obsługa ładowania 5V/3A
Wejście mikrofonowe x 1
Wyjście słuchawkowe x 1 (obsługa wyjścia S/PDIF-Out)
HDMI x 1, obsługiwane wyjście 4K dla 60 Hz
Gniazdo Mini-
DisplayPort
x 1, obsługiwane wyjście 4K dla 60 Hz
Port komunikacji
LAN Opcjonalnie obsługiwany przez klucz sprzętowy USB
Bezprzewodowa sieć
LAN
Obsługiwane
Bluetooth Obsługiwane
Wideo
Grafika Obsługuje grafikę dyskretną NVIDIA
®
GeForce
®
Pamięć VRAM GDDR5, oparta na strukturze GPU
Szybkie uruchamianie
3
Instrukcja obsługi
3-2
Instrukcja obsługi
Używanie akumulatorów
Użytkownik może szybko wymienić jeden akumulator bez podłączania zasilacza.
Jednakże przed wyjęciem obu akumulatorów należy pamiętać o podłączeniu
plecakowego komputera VR na komputer do zasilania.
Wkładanie akumulatora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

MSI VR One Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi