Technoline Model Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegary stołowe
Typ
Instrukcja obsługi
PL. 1
WT 496 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEGAR STEROWANY SYGNAŁEM RADIOWYM Z
WYŚWIETLACZEM LCD z 5 ALARMAMI
Przegląd produktu:
Wyświetlenie
Przyciski
PL. 2
Komora baterii
Rysunki:
1. ikona PM
2. Ikona podświetlenia nocnego
3. Godzina
4. Ikona sygnału radiowego i ikona DST
5. Miesiąc i dzień
6. Ikony alarmów (alarm 1, 2, 3, 4, 5 i WŁ.)
7. Ikona niskiego stanu
baterii
8. Przycisk DO DOŁU (/FALA)
9. Przycisk
USTAWIENIA/ALAR
M
10. Przycisk drzemka/podświetlenie
11. Przycisk ALARM
WŁ./WYŁ.
12. Przycisk DO GÓRY
13. Komora baterii wymagane są 4 baterie AAA (nie zawarte w
zestawie)
MONTAŻ
1. Zegar położyć na płaskiej i miękkiej powierzchni wyświetlaczem do
dołu.
PL. 3
2. Zdjąć pokrywę baterii z tyłu swojego urządzenia.
3. Włożyć 4 nowe baterie AAA do komory baterii, przestrzegając
prawidłowej biegunowci „+” i „-”.
4. Założyć pokrywę baterii.
ODBIÓR RADIOWEGO SYGNAŁU CZASU
Po podłączeniu radia do źródła zasilania, zaczyna ono odbierać radiowy
sygnał czasu. Ikona miga.
Odbieranie sygnału
(ikona miga)
Pomyślny odbiór
(ikona przestaje migać)
Nieudany odbiór
(ikona znika)
Odbiór automatyczny i ręczny
Zegar rozpoczyna odbiór automatyczny codziennie o godzinie 1:00, 2:00 i
3:00. Jeśli o godzinie 3:00 nie uda mu się odebrać radiowego sygnału
czasu, rozpocznie odbieranie o godzinie 4:00. Jeśli nie uda się ponownie,
kolejny odbiór rozpocznie się o godz. 5:00. Jeśli znowu się nie uda, kolejny
odbiór rozpocznie się automatycznie ponownie o godz. 1:00 następnego
dnia.
Odbiór ręczny: nacisnąć i przytrzymać , zegar rozpocznie automatycznie
odbiór, wskazując to krótkim sygnałem dźwiękowym.
Nacisnąć i przytrzymać , aby zatrzymać odbieranie radiowego sygnału
czasu, wskazując to krótkim sygnałem dźwiękowym.
Podczas odbioru wszystkie przyciski nie działają tymczasowo z wyjątkiem
przycisku .
USTAWIANIE STREFY CZASOWEJ, GODZINY, MINUT,
FORMATU 12/24-GOZINNEGO, KALENDARZA, DRZEMKI
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk SET/ALM, zacznie migać „00”.
Nacisnąć przycisk / , aby wybrać strefę czasową w godzinach. Of „-
12” do „+12” godzin. Domyślna strefa czasowa to „00” (Niemcy):-
00
= Niemcy (GMT +1 godzina)
-01
= Wielka Brytania (GMT +0 godzin)
01
= Finlandia (GMT +2 godziny)
PL. 4
2. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zaczną migać cyfry godzin.
Nacisnąć przycisk / , aby ustawić godzinę. Nacisnąć i przytrzymać
przycisk lub , aby dokonać ustawień z większą prędkością.
3. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zaczną migać cyfry godziny.
Nacisnąć przycisk / , aby ustawić minuty. Nacisnąć i przytrzymać
przycisk lub , aby dokonać ustawień z większą prędkością.
4. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, miga „24 Hr”, nacisnąć
przycisk / , aby wybrać format czasu „12 Hr” lub „24 Hr”. W
przypadku formatu 12Hr po lewej stronie cyfr czasu pojawi się ikona
PM” wskazujące czas popołudniowy. Nie wyświetla się ikona AM
wskazująca czas przedpołudniowy.
5. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać „2017”.
Nacisnąć / , aby ustawić rok.
6. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zaczną migać cyfry miesiąca.
Nacisnąć przycisk / , aby ustawić miesiąc.
7. Nacisnąć ponownie SET/ALM, zaczną migać cyfry daty. Nacisnąć
przycisk / , aby ustaw datę.
8. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać D/M. Nacisnąć
przycisk / , aby wybrać D/M lub M/D.
9. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, na wyświetlaczu LCD pojawia
się „SN” i miga „05”, nacisnąć przycisk / , aby ustawić czas trwania
drzemki od 5 do 60 minut.
10. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, aby powrócić do wyświetlania
czasu albo zegar powróci do wyświetlania czasu w ciągu około 10
sekund, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
PL. 5
USTAWIANIE ALARMU od 1 do 5
1. Przy normalnym wyświetlaniu czasu nacisnąć przycisk SET/ALM
jeden raz, aby wyświetlić i zaznaczyć poszczególny alarm, pojawia się
ikona odpowiedniego alarmu od do .
2. Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk SET/ALM, zaczną migać
cyfry godziny. Nacisć 6:00, a pojawi s .
3. Po wybraniu alarmu nacisnąć i przytrzymać przycisk SET/ALM, aż
zacznie migać cyfra godziny. Następnie nacisnąć przycisk lub ,
aby ustawić alarm w godzinach. Nacisnąć i przytrzymać przycisk
lub , aby dokonać ustawień z większą prędkością.
4. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zaczną migać cyfry minut.
Następnie nacisnąć lub , aby ustaw alarm w minutach.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk lub , aby przyspieszyć
ustawianie z dużą prędkością.
5. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać 1-7”, nacisnąć
lub , aby wybrać „1-5” lub „6-7” lub „1-1”.
1-7
1-5
PL. 6
6-7
1-1
6. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać „HI”, nacisnąć
przycisk lub , aby wybrać dźwięk alarmu „HI” lub „LO”.
HI = wysoki/głośny dźwięk alarmu
LO = niski/delikatny dźwięk alarmu
7. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM lub jeśli przycisk przez ok. 10
sekund nie naciśnięto żadnego klawisza, wyjść z ustawień
odpowiedniego alarmu.
USTAWIANIE I KORZYSTANIE Z ALARMU OKREŚLONEGO
DNIA (JEDNORAZOWY ALARM)
1. Przy normalnym wyświetlaniu czasu nacisnąć przycisk SET/ALM
jeden raz, aby wybrać alarm, który ma rozlec się określonego dnia,
pojawi się ikona odpowiedniego alarmu od do .
2. Następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk SET/ALM, aby ustaw
odpowiedni alarm, postępując zgodnie z krokami od 2) do 5)
powyższej części ABY USTAWIĆ ALARM OD 1 DO 5.
3. Kiedy pojawi się i zacznie migać „1-7”, nacisnąć przycisk lub , aby
wybrać „1-1”.
PL. 7
4. Następnie nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać
2017”. Nacisnąć przycisk lub , aby ustaw rok.
5. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zaczną migać cyfry miesiąca.
Nacisnąć przycisk lub , aby ustaw miesiąc.
6. Nacisnąć ponownie SET/ALM, zaczną migać cyfry daty. Nacisnąć
przycisk lub , aby ustaw datę.
7. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM, zacznie migać HI”, nacisnąć
lub , aby wybrać „HI” lub „LO”.
HI = wysoki/głośny dźwięk alarmu
LO = niski/delikatny dźwięk alarmu
8. Nacisnąć ponownie przycisk SET/ALM lub jeśli nie naciśnięto żadnego
klawisza przez ok. 10 sekund, wyjść z ustawień Alarmu.
Kiedy czas osiągnie czas ustawionego określonego dnia, rozlegnie się
dźwięk alarmu, a na wyświetlaczu pojawi się i zacznie migać ustawiony
określony dzień (rok, miesiąc i datę). Nacisnąć ponownie przycisk ALM/ON-
OFF, aby wyłączyć alarm, a zegar powróci do normalnego wyświetlania
czasu. Niniejszy alarm działa tylko jeden raz.
WŁĄCZANIE LUB WYŁĄCZANIE ALARMU OD 1 DO 5
1. Przy normalnym wyświetlaniu czasu nacisnąć przycisk SET/ALM jeden
raz, aby wyświetlić i zaznaczyć poszczególny alarm, pojawia się ikona
odpowiedniego alarmu od do .
2. Następnie jeden raz nacisnąć przycisk ALM/ON.OFF, aby włącz
odpowiedni alarm, pojawi się ikona , nacisnąć ponownie przycisk
AL/ON.OFF, aby wyłączyć alarm, zniknie ikona .
3. Zegar powróci do normalnego wyświetlania czasu w ciągu 5 sekund,
jeśli nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Na wyświetlaczu czasu
pojawi się ikona odpowiedniego alarmu, aby wskazać aktywowane
alarmy.
PL. 8
KORZYSTANIE Z ALARMU DRZEMKI
Kiedy czas osiągnie czas odpowiedniego ustawionego alarmu, rozlegnie się
alarm i zacznie migać ikona odpowiedniego alarmu od do .
Nacisnąć jednokrotnie przycisk , aby zatrzymać tymczasowo alarm,
nadal miga ikona odpowiedniego alarmu. Alarm będzie rozlegał się zgodnie
z ustawieniem czasu drzemki.
ZATRZYMYANIE I RESETOWANIE ALARMU WYZNACZONEGO
NA NASTĘPNY DZIEŃ
Kiedy rozlega się odpowiedni alarm, zaczyna migać powiązana z nim ikona
alarmu. Nacisnąć jednokrotnie jakikolwiek przycisk z wyjątkiem przycisku
, aby zatrzymać alarm i zresetować go, aby rozległ się następnego
dnia. Po tym ikona alarmu pozostaje statyczna na wyświetlaczu.
KORZYSTANIE Z PODŚWIETLENIA
Przy normalnym wyświetlaniu czasu nacisnąć jednokrotnie przycisk
, lampka będzie świecić się przez około 5 sekund, po czym gaśnie.
PL. 9
OSTRZEŻENIE: stałe korzystanie z podświetlenia znacznie zmniejszy
okres eksploatacji baterii.
KORZYSTANIE Z WYŚWIETLACZA Z PODŚWIETLENIEM
NOCNYM
Zegar posiada programowalny wyświetlacz z podświetleniem nocnym
umożliwiający wyświetlanie czasu w ciemności.
1. Przy normalnym wyświetlaniu czasu nacisnąć i przytrzymać przycisk
, na wyświetlaczu LCD pojawi się i zacznie migać „OFF”,
nacisnąć przycisk lub , aby wybrać „ON” lub „OFF”.
2. Nacisnąć ponownie przycisk , zacznie migać „0:00”, nacisnąć
przycisk lub , aby ustaw godziny rozpoczęcia podświetlenia
nocnego.
3. Nacisnąć ponownie przycisk , zacznie migać „6 Hr”, nacisnąć
przycisk lub , aby wybrać „5 Hr” lub „7 Hr” jako czas trwania
podświetlenia nocnego.
4. Nacisnąć ponownie przycisk lub jeśli nie naciśnięto żadnego
przycisku przez około 10 sekund, zegar powróci do normalnego
wyświetlania czasu.
ALARM NISKIEGO POZIOMU NAŁADOWANIA BATERII
Kiedy poziom naładowania baterii staje się niski, w dolnej połowie
wyświetlacza LCD pojawi się ikona niskiego poziomu naładowania baterii .
Baterie zastąpić nowymi bateriami alkalicznymi.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli zegar wskazuje nieodpowiedni czas lub nie działa prawidłowo, co
może być powodem wyładowania elektrostatycznego lub innego interfejsu,
otworzyć komorę baterii, wyjąć baterie i ponownie je włożyć, przestrzegając
prawidłowej biegunowci +/-. Urządzenie zostanie zresetowane do
domyślnych ustawień i należy je ponownie ustawić.
Niniejszym Technotrade oświadcza, że WT496 jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
PL. 10
2014/53/EU i ROHS 2011/65/EC.Kopię pełnej deklaracji zgodności można
pobrać pod adresem: www.technoline.de/doc/4029665004969
SPECYFIKACJA
Czas trwania
alarmu
2 minuty
Czas drzemki
5 do 60 minut
Domyślne ustawienia:
Godzina
0:00
Alarm od 1 do 5
6:00, 1-7 (codzienny alarm)
Dźwięk alarmu
Hi
Podświetlenie
nocne
Wyłączony
Czas drzemki
05 (5 minut)
Środowiskowe efekty odbioru
Zegar pobiera dokładny czas za pomocą technologii bezprzewodowej. Tak jak
we wszystkich urządzeniach bezprzewodowych, odbiór może być zakłócany
przez następujące okoliczności:
duża odległość przekazu
góry i doliny pobliżu
bliskość autostrad, linii kolejowych, lotnisk, linii wysokiego napięcia, itd.
bliskość budów
wzdłuż wysokich budynków
wewnątrz betonowych budynków
w pobliżu urządzeń elektrycznych (komputerów, telewizorów, itd.) i
konstrukcji metalowych
w poruszających się pojazdach
Zegar należy ustawić w miejscu z optymalnym sygnałem, tzn. blisko okna i
z dala od powierzchni metalowych lub urządzeń elektrycznych.
Środki ostrożności
Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań we wnętrzach..
Nie narażać urządzenia na działanie dużych sił lub wstrząsów.
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur,
bezpośredniego światła słonecznego, kurzu, wilgoci.
Nie zanurzać w wodzie.
Unikać kontaktu z wszelkimi korozyjnych.
PL. 11
Nie wyrzucać urządzenia do ognia, gdyż może wybuchnąć.
Nie otwierać obudowy i nie ingerują w wewnętrzne części urządzenia.
Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii
Używać tylko baterii alkalicznych. Nie wolno używać akumulatorów.
Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-).
Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii.
Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii.
Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać.
Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane.
Nie ładowponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ
mogą eksplodować.
Nie przechowuj baterie w pobliżu przedmiotów metalowych. Styczność
może spowodować zwarcie.
Unikać narażania baterii na działanie bardzo wysokich temperatur lub
wilgotności bądź bezpośredniego nasłonecznienia.
Baterie należy trzym w miejscu niedostępnym dla dzieci. Powodują
one zagrożenie udławieniem.
Stosować produkt tylko zgodnie z jej przeznaczeniem!
Zawiadomienie wymagań na mocy dyrektywy baterii
Stare baterie nie należądo odpadów domowych, ponieważ mogą one
powodować uszkodzeń zdrowia i środowiska. Możesz powrócić
używanych baterii i akumulatorów do punktów dealerskich i zbiórki.
Użytkownika końcowego są zobowiązane przez prawo przywrócić
potrzebne baterie do dystrybutorów i innych punktów zbiorczych!
Zawiadomienie wymagań na mocy dyrektywy urządzenia elektryczne
Ten symbol oznacza, że należy oddzielać urządzenia elektryczne od
ogólnych odpadów domowych po zakończeniu ich żywotności.
Urządzenie należy oddać do lokalnego punktu zbiórki odpadów lub
centrum recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej
oraz innych państw europejskich, w których obowiązuje system
zbierania odpadów segregowanych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Technoline Model Instrukcja obsługi

Kategoria
Zegary stołowe
Typ
Instrukcja obsługi