Western Digital My Book Premium ES Edition 500 GB Instrukcja obsługi

Kategoria
Zewnętrzne dyski twarde
Typ
Instrukcja obsługi
My Book Premium ES Edition | 43
Przed rozpoczęciem instalacji
Zawartość zestawu
Zewnętrzny dysk twardy z dwoma interfejsami
Kabel USB
Adapter prądu zmiennego
Instrukcja szybkiej instalacji
Zgodność
Uwaga: Zgodność może się różnić w zależności od konfiguracji sprzętowej
i systemu operacyjnego.
Informacje o tym napędzie
Napęd My Book Premium ES Edition jest sformatowany do obsługi systemu
Windows (FAT32). Instrukcję dotyczącą zmiany partycji i formatowania napędu do
systemu plików HFS+ (Journaled) można uzyskać przed instalacją w bazie
wiedzy (Knowledge Base) jako Answer ID 287, w pod adresem support.wdc.com.
Instrukcję dotyczącą zmiany partycji i formatowania napędu do systemu plików
NTFS (Journaled) można uzyskać przed instalacją w bazie wiedzy (Knowledge
Base) jako Answer ID 207, w pod adresem support.wdc.com.
Akcesoria opcjonalne
W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących akcesoriów opcjonalnych dla
tego produktu należy odwiedzić stronę sieci web store.westerndigital.com (tylko
USA). Poza USA należy odwiedzić stronę sieci web support.wdc.com i wyszukać
informacje w bazie wiedzy (Knowledge Base) Answer ID 1487.
Windows
®
Macintosh
®
Wolny port USB lub eSATA albo karta
adaptera eSATA (opcjonalna)
Wolny port USB lub eSATA albo karta
adaptera eSATA (opcjonalna)
Windows 2000/XP
System operacyjny Mac
®
OS X 10.3
lub nowszy
Ważne:
W celu uzyskania największej wydajności i niezawodności zaleca się
instalację najnowszych aktualizacji i dodatków service pack (SP). W systemie
operacyjnym Windows, przejdź do menu
Start
i wybierz polecenie
Aktualizacja
Windows
. W systemie operacyjnym Mac przejdź do menu
Apple
i wybierz
Aktualizacja oprogramowania
.
Ważne:
Ponowne formatowanie napędu My Book Premium ES Edition spowoduje
wymazanie całej jego zawartości, włącznie z zainstalowanym oprogramowaniem.
Jeśli w napędzie My Book zapisano już pliki, przed ponownym formatowaniem
należy utworzyć ich kopię zapasową na innym nośniku.
Zawartość zestawu
My Book Premium ES Edition
Instrukcja szybkiej instalacji
Adapter zasilania prądem zmiennym
Kabel USB
POL
1SU_QIG-200_MLT.book Page 43 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 44
Instalacja napędu
W celu uzyskania dalszych informacji o gnieździe zabezpieczenia Kensington należy odwiedzić stronę sieci web
www.kensington.com.
Windows
1. ącz komputer.
2. Podłącz przewód zasilający i kabel USB (lub
opcjonalny kabel eSATA), zgodnie z ilustracją.
Uwaga: Niektóre kontrolery SATA, do
rozpoznania napędu w trybie eSATA wymagają
ponownego uruchomienia systemu.
3. Oprogramowanie narzędziowe napędu jest
instalowane automatycznie. Jeżeli podczas
instalacji zostanie wyświetlony komunikat
ostrzegawczy, kliknij przycisk Accept
(Akceptuj) lub Continue (Kontynuuj).
4. Po zakończeniu, w menu zostanie wyświetlona
lista z oprogramowaniem EMC
®
Retrospect
®
Express HD i Google
. Aby zainstalować
oprogramowanie, wystarczy kliknąć dwukrotnie
wybraną pozycję w menu; w przeciwnym razie
należy kliknąć Quit (Zakończ), aby rozpocząć
korzystanie z napędu.
System Macintosh
1. Włącz komputer.
2. Podłącz przewód zasilający i kabel USB (lub
opcjonalny kabel eSATA), zgodnie z ilustracją.
Uwaga: Niektóre kontrolery SATA, do
rozpoznania napędu w trybie eSATA wymagają
ponownego uruchomienia systemu.
3. Napęd zostanie wyświetlony na pulpicie. Kliknij
dwukrotnie ikonę napędu My Book.
4. Kliknij dwukrotnie folder Mac, a następnie kliknij
dwukrotnie obraz dysku WD Button Manager
Software, zawierającego program instalacyjny.
5. Kliknij dwukrotnie pakiet WD Button Manager
wewnątrz obrazu dysku Mac, aby zainstalować
menedżera przycisków oraz oprogramowanie
EMC Retrospect Express.
Kabel eSATA
Port zasilania
Przycisk Zasilanie/Safe Shutdown
Kabel USB
Przewód zasilający
Gniazdo
zabezpieczenia
Kensington
®
Wskaźnik pojemności (wewnętrzny pierścień LED)
Wskaźnik zasilania i aktywności napędu
(zewnętrzny pierścień LED)
Tryb USB
Tryb eSATA
Zasilanie i aktywność napędu (obydwa pierścienie)
1SU_QIG-200_MLT.book Page 44 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 45
Wskaźniki LED
Wskaźniki LED działają w różny sposób zależnie od używanego interfejsu (USB lub eSATA).
Tryb USB
Wskaźniki LED zasilania/aktywności i pojemności to dwa koncentryczne pierścienie na przednim panelu
napędu. Pierścień zewnętrzny to wskaźnik zasilania/aktywności, a wewnętrzny to wskaźnik pojemności.
Wskaźnik LED zasilania/aktywności
Wskaźnik pojemności
Wskaźnik pojemności (wewnętrzny wskaźnik LED) składa się z sześciu części, włączanych kolejno
zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, sygnalizujących ilość zajętej pamięci w napędzie. Każda
część reprezentuje około 17% pojemności dysku. Ponieważ napęd jest wstępnie sformatowany i zawiera
oprogramowanie użytkowe i narzędziowe, pierwsza część świeci już po instalacji. Wskaźnik pojemności
jest włączany dopiero po instalacji jego sterownika z dysku CD. Sterownik należy zainstalować na każdym
komputerze, do którego podłączone jest urządzenie My Book.
Aktywność wskaźnika pojemności
Stan wskaźnika jest uaktualniany automatycznie w zależności od stopnia zapełniania dysku. W systemie
Windows stan wskaźnika pojemności można zaktualizować ręcznie, przez kliknięcie prawym przyciskiem
myszy ikony Button Manager w zasobniku systemowym, a następnie kliknięcie poza menu podręcznym
w celu zamknięcia.
Tryb eSATA
W trybie eSATA oba koncentryczne pierścienie świecą, kiedy napęd jest włączony i obracają się
w kierunku wskazówek zegara podczas aktywności napędu.
Uwaga: Wskaźnik pojemności jest niedostępny w trybie eSATA.
Wygląd Opis
Stałe świecenie Stan włączenia lub tryb oszczędzania energii
Szybkie miganie (przez ok. 3 sekundy) Przejście do trybu oczekiwania
Wolne miganie (co 5 sekund) Oczekiwanie systemy
Obroty w kierunku wskazówek zegara Napęd jest używany
1SU_QIG-200_MLT.book Page 45 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 46
EMC Retrospect Express
Program EMC Retrospect Express to łatwe w obsłudze oprogramowanie do tworzenia kopii zapasowych
i przywracania plików. Po instalacji program Retrospect Express można uruchomić klikając dwukrotnie jego
ikonę na pulpicie lub na pasku narzędziowym. W opcjach menu można łatwo poruszać się i wybierać opcje
zgodnie z instrukcjami. Można ustawić wiele harmonogramów tworzenia kopii zapasowych lub wykonać
natychmiastową kopię zapasową. Informacje dotyczące korzystania z tego oprogramowania, m.in.
o opcjach tworzenia kopii zapasowych i obsługiwanych typach plików, można znaleźć w pomocy podręcznej
dostępnej w każdym ekranie. Do napędu My Book Premium ES Edition dołączone jest oprogramowanie do
tworzenia kopii zapasowych EMC Retrospect Express HD 2.0 dla systemu Windows oraz oprogramowanie
do tworzenia kopii zapasowych i przywracania systemu EMC Retrospect Express dla systemu Mac.
Wyłączanie napędu
Tryb USB
Napęd zewnętrzny jest wyłączany po wyłączeniu komputera. Napęd można także wyłączyć poprzez
wykonanie następujących czynności.
Korzystając z funkcji Safe Shutdown
1. Naciśnij pojedynczo przycisk Zasilanie/Safe Shutdown. Wyłączanie napędu można usłyszeć przed
wyłączeniem światła wskaźnika zasilania.
2. Napęd został właściwie wyłączony i można go bezpiecznie odłączyć.
Za pomocą funkcji automatycznego wyłączania (Windows)
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu w zasobniku systemowym
i wybierz polecenie Usuń bezpiecznie sprzęt. Wyłączanie napędu można usłyszeć przed
wyłączeniem światła wskaźnika zasilania.
2. Napęd został właściwie wyłączony i można go bezpiecznie odłączyć.
Tryb eSATA
Po wyłączeniu komputera naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć napęd.
Uwaga: Funkcje Safe Shutdown i AutoPower nie są dostępne w trybie eSATA.
Ważne:
Przed wyłączeniem napędu lub odłączeniem kabla eSATA należy wyłączyć komputer.
Naciśnięcie przycisku zasilania w celu wyłączenia napędu w przypadku podłączenia przez interfejs
eSATA może spowodować uszkodzenie danych.
1SU_QIG-200_MLT.book Page 46 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 47
Rozwiązywanie problemów
Jeśli potrzebne są dodatkowe informacje lub pomoc przy instalacji lub użytkowaniu tego produktu należy
sprawdzić część Rozwiązywanie problemów lub odwiedzić stronę pomocy technicznej pod adresem
support.wdc.com i przeszukać bazę wiedzy (Knowledge Base).
Zgodność z przepisami
Informacja FCC klasa B
Urządzenie to zostało poddane testom, które wykazały, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią
15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami
w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku
instalacji oraz używania niezgodnie z instrukcjami, może powodować uciążliwe zakłócenia odbioru radia lub telewizji. Nie ma jednak
żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego
zezwolenia firmy WD mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia.
Może okazać się przydatna następująca broszura, przygotowana przez Federal Communications Commission (Federalna Komisja
d/s Komunikacji): How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems (Identyfikacja i rozwiązywanie problemów
dotyczących zakłóceń radiowo/telewizyjnych). Broszura ta o numerze asortymentowym 004-000-00345-4 jest dostępna w US
Government Printing Office, Washington, DC 20402.
Uwaga CSA
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003.
Underwriters Laboratories Inc.
Zatwierdzone do użytku na terenie USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1. Information Technology Equipment -
Safety - Part 1: General Requirements (Sprzęt komputerowy - Bezpieczeństwo - Część 1: Wymagania ogólne) (Numer ewidencyjny
E101559).
Zgodność ze standardem CE dla krajów Europy
Urządzenie sprawdzono po kątem zgodności ze standardem EN55022 dotyczącym emisji RF i standardem EN50082-1 dotyczącym
ogólnej odporności.
Jak wykonać Answer ID
ponowne dzielenie na partycje i formatowanie napędu w systemie plików NTFS 207
ponowne dzielenie na partycje i formatowanie napędu w systemie plików HFS+
(Journaled)
287
instalacja, dzielenie na partycje i formatowanie napędu w systemie Windows 2000 34
jak używać zewnętrzny dysk WD z komputerami PC i Mac 291
wyłączanie ustawienia powodującego ładowanie systemu z zewnętrznego napędu 1201
1SU_QIG-200_MLT.book Page 47 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
My Book Premium ES Edition | 48
Warunki gwarancji
Ten produkt nie zawiera części, które może naprawić użytkownik. Naprawę można powierzać tylko autoryzowanym pracownikom WD
lub w zatwierdzonym przez WD punktom serwisowym.
Uzyskanie usługi
Firma WD docenia interes użytkownika i zawsze dokłada wszelkich starań w celu dostarczenia najwyższej jakości usługi. Jeżeli ten
produkt wymaga konserwacji należy skontaktować się z dostawcą, u którego został zakupiony lub odwiedzić stronę sieci web
pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com w celu uzyskania informacji o możliwości wykonania usługi lub uzyskania numeru
RMA (Autoryzacja zwrotu materiału). Jeżeli zostanie stwierdzone, że produkt może być uszkodzony, użytkownik otrzyma numer RMA
oraz instrukcje zwrotu produktu. Nieautoryzowany zwrot (tj. bez numeru RMA) zostanie odesłany do nadawcy na jego koszt.
Autoryzowane zwroty należy dostarczyć w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacając koszt przesyłki i ubezpieczenie, na
adres podany na blankiecie zwrotu. Do przechowywania lub transportu produktu firmy WD należy zachować oryginalne opakowanie i
materiały pakunkowe. W celu ostatecznego ustalenia okresu gwarancji należy sprawdzić czas jej wygaśnięcia (wymagany numer
seryjny) na stronie sieci web support.wdc.com. Firma WD, niezależnie od przyczyny, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę
danych, odzyskanie utraconych danych lub za dane znajdujące się w powierzonym produkcie.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że niniejszy Produkt podczas normalnego użytkowania będzie wolny od usterek materiałowych lub
wykonawczych przez okres jednego (1) roku, o ile prawo nie stanowi inaczej i będzie zgodny ze specyfikacjami WD. Okres ważności
niniejszej ograniczonej gwarancji rozpoczyna się z dniem zakupu podanym na dowodzie zakupu. Firma WD nie będzie ponosić
żadnej odpowiedzialności za zwrócony produkt w przypadku stwierdzenia, że produkt został skradziony z WD lub że sygnalizowana
usterka a) nie istnieje, b) nie może zostać naprawiona z powodu uszkodzenia, które wystąpiło zanim WD odebrała produkt lub
c) usterka jest wynikiem niewłaściwego używania, nieprawidłowej instalacji, zmian (m.in. usunięcia lub starcia etykiet i otwarcia lub
usunięcia zewnętrznej obudowy, o ile produkt nie został wymieniony na liście produktów dopuszczających ograniczone czynności
serwisowe ze strony użytkownika i że określone zmiany podane są w zakresie odpowiednich instrukcji przedstawionych na stronie
sieci web support.wdc.com), wypadku lub niewłaściwego obchodzenia się, kiedy znajdował się w posiadaniu strony innej niż firma
WD. Z zastrzeżeniem podanych powyżej ograniczeń, użytkownik otrzymuje wyłączną gwarancję, że w czasie trwania podanego
wyżej okresu gwarancyjnego i według uznania firmy WD, produkt zostanie naprawiony lub wymieniony. Określona wcześniej
gwarancja firmy WD zostanie rozszerzona w odniesieniu do naprawionych lub wymienionych produktów na pozostały okres
pierwotnej gwarancji lub na dziewięćdziesiąt (90) dni od daty dostarczenia naprawionego lub wymienionego produktu, w zależności
od tego, który okres jest dłuższy.
Powyższa gwarancja stanowi wyłączną gwarancję firmy WD i dotyczy produktów sprzedawanych jako nowe. Środki prawne w niniejszej
gwarancji zastępują a) wszelkie inne środki prawne lub gwarancje, jawne, dorozumiane lub ustawowe, a w szczególności, wszelkie
gwarancje pokupności, przydatności do określonego celu i b) wszelkie inne zobowiązania WD z tytułu strat, a w szczególności szkody
przypadkowe, wynikowe lub specjalne lub wszelkie straty finansowe, utratę zysków lub koszty, utratę danych spowodowane zakupem
lub związane z zakupem, użytkowaniem lub działaniem Produktu nawet wtedy, gdy firma WD została powiadomiona o możliwości takich
szkód. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wyłączenia lub ograniczenia szkód przypadkowych lub wynikowych,
z tego względu powyższe ograniczenia mogą nie dotyczyć użytkownika. Gwarancja ta zapewnia użytkownikowi określone prawa,
użytkownikowi mogą także przysługiwać inne prawa, zróżnicowane w poszczególnych stanach.
Usługi pomocy technicznej
Jeśli wymagane są dodatkowe informacje lub pomoc przy instalacji lub normalnym użytkowaniu tego
produktu należy odwiedzić naszą stronę sieci web pomocy technicznej
support.wdc.com i wyszukać
odpowiednie informacje w bazie wiedzy (Knowledge Base).
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC Ameryka Północna
949.672.7199 Hiszpański
+800.6008.6008 Azja i Pacyfik
+31.20.4467651 Europa/Bliski Wschód/Afryka
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630
U.S.A.
Western Digital, WD i logo WD to zastrzeżone znaki towarowe; a My Book, Premium ES Edition oraz i Safe Shutdown to znaki towarowe firmy Western Digital Technologies, Inc.
Inne wspomniane znaki należą do innych firm. Specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
© 2006 Western Digital Technologies, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
2079-701082-200 Lis 2006
1SU_QIG-200_MLT.book Page 48 Thursday, December 14, 2006 5:57 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Western Digital My Book Premium ES Edition 500 GB Instrukcja obsługi

Kategoria
Zewnętrzne dyski twarde
Typ
Instrukcja obsługi