Bosch GPO 14 CE (0.601.389.000) Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
3 |
1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools
2 602 025 075
Ø 180 mm
1 608 601 006
1 603 345 004
1 603 521 013
1 605 703 028
Ø 125 mm
1 608 611 001
Ø 175 mm
1 608 611 000
1 603 340 015
Ø 160 mm
1 608 613 013
Ø 180 mm
1 608 612 002
Ø 180 mm
1 608 610 000
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 3 Monday, June 28, 2010 5:38 PM
1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools
4 |
1 619 P09 071 | (28.6.10) Bosch Power Tools
5 |
GPO 14 CE
Professional
8
6
12
16
18 20
21
19
14
17
14
15
13
9
11
10
4
3
2
1
5
222
7
OBJ_DOKU-22833-001.fm Page 4 Monday, June 28, 2010 5:33 PM
136 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst-
kie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal-
szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie elektrona-
rzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasila-
nych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona
przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu-
chem, w którym znajdują się np. łatwo-
palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się
iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne
osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochron-
nym. Niezmienione wtyczki i pasujące
gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece
i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie-
mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa
ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do in-
nych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za prze-
wód, ani używać przewodu do zawiesze-
nia urządzenia; nie wolno też wyciągać
wtyczki z gniazdka pociągając za prze-
wód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzy-
mać z dala od oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody zwię-
kszają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze-
wodu przedłużającego, dostosowanego
również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz)
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otocze-
niu, należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego. Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo-
wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn-
ność wykonywać uważnie i z rozwagą.
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy
jest się zmęczonym lub będąc pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub
lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną
poważnych urazów ciała.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 136 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
Polski | 137
Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10)
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochron-
nego maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi,
kasku ochronnego lub środków ochrony
słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso-
wania elektronarzędzia) zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty-
czki do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesie-
niem lub przeniesieniem elektronarzę-
dzia, należy upewnić się, że elektrona-
rzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elek-
tronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przy-
czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu-
cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy-
cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon-
trola elektronarzędzia w nieprzewidzia-
nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżu-
terii. Włosy, ubranie i rękawice należy
trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome
części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytują-
cych pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może
zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-
narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia,
które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem
pracuje się w danym zakresie wydajności
lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko-
dzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez-
pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na-
rzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega nieza-
mierzonemu włączeniu się elektro-
narzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę-
dzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować,
czy ruchome części urządzenia działają
bez zarzutu i nie są zablokowane, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone
w taki sposób, który miałby wpływ na
prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem
urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektro-
narzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość
narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho-
dzi do zakleszczenia się narzędzia
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzyma-
ne. Zadbane narzędzia łatwiej się też pro-
wadzi.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 137 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
138 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
wanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może dopro-
wadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamien-
nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy z polerkami
Wspólne wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące szlifowania papierem ściernym,
szlifowania szczotkami drucianymi i
polerowania
f Niniejsze elektronarzędzie przystosowane
jest do szlifowania papierem ściernym,
szlifowania szczotkami drucianymi i
polerowania. Należy uwzględniać wszystkie
wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje,
ilustracje oraz dane, które zostały
dostarczone razem z niniejszym
elektronarzędziem. Konsekwencją
niestosowania się do poniższych zaleceń
może być porażenie prądem, pożar i/lub
poważne obrażenia ciała.
f Niniejsze urządzenie nie jest
przystosowane do szlifowania i przecinania
ściernicą. Zastosowanie elektronarzędzia do
innej, niż przewidziana czynności roboczej,
może spowodować różnorakie zagrożenia i
obrażenia ciała.
f Nie należy używać osprzętu, który nie jest
przewidziany i polecany przez producenta
specjalnie do tego urządzenia. Fakt, że
osprzęt daje się zamontować do elektrona-
rzędzia, nie jest gwarantem bezpiecznego
użycia.
f Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowa-
nego narzędzia roboczego nie może być
mniejsza niż podana na elektronarzędziu
maksymalna prędkość obrotowa. Narzędzie
robocze, obracające się z szybszą niż dopusz-
czalna prędkością, może się złamać, a jego
części odprysnąć.
f Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia
roboczego muszą odpowiadać wymiarom
elektronarzędzia. Narzędzia robocze o
niewłaściwych wymiarach nie mogą być wy-
starczająco osłonięte lub kontrolowane.
f Ściernice, podkładki, kołnierze, talerze
szlifierskie oraz inny osprzęt muszą
dokładnie pasować do wrzeciona ściernicy
elektronarzędzia. Narzędzia robocze, które
nie pasują dokładnie do wrzeciona ściernicy
elektronarzędzia, obracają się
nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i
mogą spowodować utratę kontroli nad
elektronarzędziem.
f W żadnym wypadku nie należy używać
uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed
każdym użyciem należy skontrolować
oprzyrządowanie, np. ściernice pod kątem
odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie
pod kątem pęknięć, starcia lub silnego
zużycia, szczotki druciane pod kątem
luźnych lub złamanych drutów. W razie
upadku elektronarzędzia lub narzędzia
roboczego, należy sprawdzić, czy nie uległo
ono uszkodzeniu, lub użyć innego,
nieuszkodzonego narzędzia. Jeśli narzędzie
zostało sprawdzone i umocowane,
elektronarzędzie należy włączyć na minutę
na najwyższe obroty, zwracając przy tym
uwagę, by osoba obsługująca i osoby
postronne znajdujące się w pobliżu,
znalazły się poza strefą obracającego się
narzędzia. Uszkodzone narzędzia łamią się
najczęściej w tym czasie próbnym.
f Należy nosić osobiste wyposażenie ochron-
ne. W zależności od rodzaju pracy, należy
nosić maskę ochronną pokrywającą całą
twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne.
W razie potrzeby należy użyć maski prze-
ciwpyłowej, ochrony słuchu, rękawic
ochronnych lub specjalnego fartucha, chro-
niącego przed małymi cząstkami ścieranego
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 138 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
Polski | 139
Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10)
i obrabianego materiału. Należy chronić oczy
przed unoszącymi się w powietrzu ciałami
obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska
przeciwpyłowa i ochronna dróg oddecho-
wych muszą filtrować powstający podczas
pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez
dłuższy okres czasu, możne doprowadzić do
utraty słuchu.
f Należy uważać, by osoby postronne znajdo-
wały się w bezpiecznej odległości od strefy
zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto
znajduje się w pobliżu pracującego elektro-
narzędzia, musi używać osobistego wyposa-
żenia ochronnego. Odłamki obrabianego
przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze
mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia
również poza bezpośrednią strefą zasięgu.
f Podczas wykonywania prac, przy których
narzędzie mogłoby natrafić na ukryte
przewody elektryczne lub na własny
przewód zasilający, należy je trzymać
wyłącznie za izolowane powierzchnie
rękojeści. Kontakt z przewodem sieci
zasilającej może spowodować przekazanie
napięcia na części metalowe
elektronarzędzia, co mogłoby spowodować
porażenie prądem elektrycznym.
f Przewód sieciowy należy trzymać z dala od
obracających się narzędzi roboczych.
W przypadku utraty kontroli nad narzędziem,
przewód sieciowy może zostać przecięty lub
wciągnięty, a dłoń lub cała ręka mogą dostać
się w obracające się narzędzie robocze.
f Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia
przed całkowitym zatrzymaniem się narzę-
dzia roboczego. Obracające się narzędzie
może wejść w kontakt z powierzchnią, na
którą jest odłożone, przez co można stracić
kontrolę nad elektronarzędziem.
f Nie wolno przenosić elektronarzędzia, znaj-
dującego się w ruchu. Przypadkowy kontakt
ubrania z obracającym się narzędziem robo-
czym może spowodować jego wciągnięcie
i wwiercenie się narzędzia roboczego w ciało
osoby obsługującej.
f Należy regularnie czyścić szczeliny wentyla-
cyjne elektronarzędzia. Dmuchawa silnika
wciąga kurz do obudowy, a duże nagroma-
dzenie pyłu metalowego może spowodować
zagrożenie elektryczne.
f Nie należy używać elektronarzędzia w po-
bliżu materiałów łatwopalnych. Iskry mogą
spowodować ich zapłon.
f Nie należy używać narzędzi, które
wymagają płynnych środków chłodzących.
Użycie wody lub innych płynnych środków
chłodzących może doprowadzić do
porażenia prądem.
Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeń-
stwa
f Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na
zablokowanie lub zawadzanie obracającego
się narzędzia, takiego jak ściernica, talerz
szlifierski, szczotka druciana itd. Zaczepienie
się lub zablokowanie prowadzi do nagłego
zatrzymania się obracającego się narzędzia
roboczego. Niekontrolowane elektronarzę-
dzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku
przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia
roboczego.
Gdy, np. ściernica zatnie się lub zakleszczy
w obrabianym przedmiocie, zanurzona w ma-
teriale krawędź ściernicy, może się zabloko-
wać i spowodować jej wypadnięcie lub
odrzut. Ruch ściernicy (w kierunku osoby
obsługującej lub od niej) uzależniony jest
wtedy od kierunku ruchu ściernicy w miejscu
zablokowania. Oprócz tego ściernice mogą
się również złamać.
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub
błędnego użycia elektronarzędzia. Można go
uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej
odpowiednich środków ostrożności.
f Elektronarzędzie należy mocno trzymać,
a ciało i ręce ustawić w pozycji, umożliwia-
jącej złagodzenie odrzutu. Jeżeli w skład
wyposażenia standardowego wchodzi uch-
wyt dodatkowy, należy go zawsze używać,
żeby mieć jak największą kontrolę nad
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 139 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
140 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
siłami odrzutu lub momentem odwodzącym
podczas rozruchu. Osoba obsługująca urzą-
dzenie może opanować szarpnięcia i zjawis-
ko odrzutu poprzez zachowanie odpowied-
nich środków ostrożności.
f Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu ob-
racających się narzędzi roboczych. Narzę-
dzie robocze może wskutek odrzutu zranić
rękę.
f Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu,
w której poruszy się elektronarzędzie pod-
czas odrzutu. Na skutek odrzutu, elektro-
narzędzie przemieszcza się w kierunku
przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu
zablokowania.
f Szczególnie ostrożnie należy obrabiać na-
rożniki, ostre krawędzie itd. Należy zapo-
biegać temu, by narzędzia robocze zostały
odbite lub by się one zablokowały. Obraca-
jące się narzędzie robocze jest bardziej po-
datne na zakleszczenie przy obróbce kątów,
ostrych krawędzi lub gdy zostanie odbite.
Może to stać się przyczyną utraty kontroli lub
odrzutu.
f Nie należy używać brzeszczotów do drewna
lub zębatych. Narzędzia robocze tego typu
często powodują odrzut lub utratę kontroli
nad elektronarzędziem.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla
szlifowania papierem ściernym
f Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy
papieru ściernego. Przy wyborze wielkości
papieru ściernego, należy kierować się
zaleceniami producenta. Wystający poza
płytę szlifierską papier ścierny może
spowodować obrażenia, a także
doprowadzić do zablokowania lub rozdarcia
papieru lub do odrzutu.
Szczególne wskazówki ostrzegawcze
dotyczące polerowania
f Nie wolno pozwolić na to, by przy pokrywie
polerskiej znajdowały się luźne części,
przede wszystkim sznurki mocujące.
Sznurki mocujące należy schować lub
skrócić. Obracające się wraz z tarczą sznurki
mocujące mogą owinąć się wokół palców
operatora lub obrabianego przedmiotu.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla
pracy z użyciem szczotek drucianych
f Należy wziąć pod uwagę, że nawet przy
normalnym użytkowaniu dochodzi do utraty
kawałeczków druta przez szczotkę. Nie
należy przeciążać drutów przez zbyt silny
nacisk. Unoszące się w powietrzu kawałki
drutów mogą z łatwością przebić się przez
cienkie ubranie i/lub skórę.
f Jeżeli zalecane jest użycie osłony, należy
zapobiec kontaktowi szczotki z osłoną.
Średnica szczotek do talerzy i garnków może
się zwiększyć przez siłę nacisku i siły
odśrodkowe.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Należy stosować okulary
ochronne.
f Należy używać odpowiednich przyrządów
poszukiwawczych w celu lokalizacji ukry-
tych przewodów zasilających lub poprosić
o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z prze-
wodami znajdującymi się pod napięciem
może doprowadzić do powstania pożaru lub
porażenia elektrycznego. Uszkodzenie prze-
wodu gazowego może doprowadzić do wybu-
chu. Wniknięcie do przewodu wodociągowe-
go powoduje szkody rzeczowe lub może
spowodować porażenie elektryczne.
f W przypadku przerwy w dopływie zasilania,
np. po awarii prądu lub po wyjęciu wtyczki
z gniazdka, należy odblokować włącznik/
wyłącznik i ustawić go w pozycji
wyłączonej. W ten sposób można zapobiec
niezamierzonemu włączeniu
elektronarzędzia.
f Przy obróbce kamienia należy zastosować
odsysanie pyłu. Odkurzacz musi być
dostosowany do odsysania pyłu
kamiennego. Użycie tych urządzeń zmniejsza
zagrożenie pyłem.
f
Elektronarzędzie należy trzymać podczas
pracy mocno w obydwu rękach i zadb
stabilną pozycję pracy. Elektronarzędzie
prowadzone oburącz jest bezpieczniejsze.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 140 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
Polski | 141
Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10)
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu
w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez-
pieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać
uszkodzonego przewodu; w przypadku usz-
kodzenia przewodu podczas pracy, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone
przewody podwyższają ryzyko porażenia
prądem.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska-
zówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem
urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas
czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przewidziane jest do
polerowania i szczotkowania powierzchni
metalowych i lakierowanych, a także do
szlifowania kamienia bez użycia wody.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo-
nentów odnosi się do schematu elektronarzę-
dzia na stronach graficznych.
1 Śruba mocująca rękojeść zamkniętą
2 Rękojeść zamknięta (pokryta gumą)
3 Przycisk blokady wrzeciona
4 Gałka wstępnego wyboru prędkości
obrotowej
5 Włącznik/wyłącznik
6 Wrzeciono szlifierki
7 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe)*
8 Trzpień napinający*
9 Podkładka mocująca*
10 Tarcza polerska*
11 Nakrętka mocująca*
12 Podkładki dystansowe*
13 Talerz polerski*
14 Nakrętka tarczy gumowej (okrągła)*
15 Pokrywa z wełny jagnięcej na talerz polerski*
16 Gąbka polerska*
17 Pokrywa z wełny jagnięcej*
18 Gumowa tarcza szlifierska*
19 Papier ścierny*
20 Filcowa tarcza polerska*
21 Szczotka garnkowa*
22 Rękojeść (pokrycie gumowe)
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji
użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład
wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment
wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym
katalogu osprzętu.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 141 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
142 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
Dane techniczne
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie
z normą EN 60745.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-
nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-
ziom ciśnienia akustycznego 91 dB(A); poziom
mocy akustycznej 102 dB(A). Niepewność po-
miaru K=3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa
z trzech kierunków) oznaczone zgodnie z
EN 60745 wynoszą:
Polerowanie: Poziom emisji drgań a
h
=6,0 m/s
2
,
niepewność K=1,5 m/s
2
.
Szlifowanie papierem ściernym: Poziom emisji
drgań a
h
=4,5 m/s
2
, niepewność K=1,5 m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 60745 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
wane, poziom drgań może odbiegać od poda-
nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-
dować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą-
dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bez-
pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: kon-
serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
Polerka GPO 14 CE
Professional
Numer katalogowy
3 601 C89 0..
Moc znamionowa
W 1400
Moc wyjściowa
W 800
Znamionowa prędkość obrotowa
min
-1
3000
Zakres regulacji prędkości obrotowej
min
-1
750 3000
maks. średnica talerza szlifierskiego
mm 180
Gwint wrzeciona
M 14
maks. długość wrzeciona
mm 21
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003
kg 2,5
Klasa ochrony
/II
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego
i w przypadku modeli specyficznych dla danego kraju dane te mogą się różnić.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe
poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 142 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
Polski | 143
Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10)
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w Dane techniczne,
odpowiada wymaganiom następujących norm
i dokumentów normatywnych:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
2004/108/WE, 2006/42/WE.
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
27.05.2010
Montaż
Montaż urządzeń zabezpieczających
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
f Elektronarzędzie należy użytkować tylko z
zamontowanym uchwytem dodatkowym 7
lub rękojeścią zamkniętą 2.
Uchwyt dodatkowy
Uchwyt dodatkowy 7 należy zamocować w
zależności od rodzaju pracy po prawej lub
lewej stronie głowicy elektronarzędzia.
Rękojeść zamknięta
Zamocować rękojeść 2, jak ukazano na rysunku,
na głowicy przekładniowej.
Montaż narzędzi szlifierskich
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
Wrzeciono szlifierki 6 i wszystkie części, które
mają zostać zamontowane, należy oczyścić.
Do mocowania i do zwalniania narzędzi
szlifierskich używa się przycisku blokady 3,
unieruchomiającego wrzeciono szlifierki.
f Przycisk blokady można uruchamiać
jedynie wtedy, gdy wrzeciono szlifierki jest
całkowicie nieruchome. W przeciwnym
wypadku może dojść do uszkodzenia
elektronarzędzia.
Kolejność montażu ukazana jest na stronach
graficznych.
Wielowarstwowa płócienna tarcza polerska
Nałożyć trzpień napinający 8 na wrzeciono 6 i
mocno go przykręcić za pomocą klucza
płaskiego, przyłożonego do miejsca pod klucz.
Nałożyć kołnierz mocujący 9 i wielowarstwową
płócienną tarczę polerską 10 na trzpień 8.
Nakręcić nakrętkę zaciskową 11 i dokręcić ją
kluczem dwutrzpieniowym.
Talerz polerski
Nasunąć obie podkładki dystansowe 12 i talerz
polerski 13 na wrzeciono urządzenia 6.
Nałożyć nakrętkę okrągłą 14 i dokręcić ją klu-
czem dwutrzpieniowym.
Naciągnąć pokrywę z wełny jagnięcej 15 na
talerz polerski 13 i zaciągnąć sznurki mocujące.
Gąbka polerska
Nałożyć gąbkę polerską 16 na wrzeciono 6 i
mocno dokręcić. Na gąbkę polerską 16 można
nałożyć pokrywę z wełny jagnięcej 17.
Tarcza gumowa
Nasunąć gumowy talerz szlifierski 18 na
wrzeciono urządzenia 6.
Nałożyć nakrętkę okrągłą 14 i dokręcić ją klu-
czem dwutrzpieniowym.
Mocno docisnąć papier ścierny 19 do spodniej
strony gumowego talerza szlifierskiego 18.
Filcowa tarcza polerska
Nałożyć filcową tarczę polerską 20 na wrzeciono
urządzenia 6
i mocno dokręcić.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 143 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
144 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
Szczotka garnkowa/Szczotka tarczowa
Szczotkę garnkową/szczotkę tarczową należy
nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko, by
ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się
na końcu wrzeciona. Szczotkę garnkową/tarczo-
wą należy dokręcić kluczem widełkowym.
Wymagania dotyczące narzędzi
szlifierskich
Stosować można wszystkie narzędzia robocze,
które zostały wymienione w niniejszej instrukcji
obsługi.
Dopuszczalna prędkość obrotowa [min
-1
] wzgl.
obwodowa [m/s] używanych narzędzi robo-
czych musi co najmniej odpowiadać wartościom
podanym w poniższej tabeli.
Należy dlatego zwrócić uwagę na dopuszczalną
prędkość obrotową wzgl. obwodową, podaną
na etykiecie narzędzia szlifierskiego.
Odsysanie pyłów/wiórów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub bu-
czyny uważane są za rakotwórcze,
szczególnie w połączeniu z substancjami do
obróbki drewna (chromiany, impregnaty do
drewna). Materiały, zawierające azbest mogą
być obrabiane jedynie przez odpowiednio
przeszkolony personel.
Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu-
jących w danym kraju przepisów, regulują-
cych zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
f Należy unikać gromadzenia się pyłu na
stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwością
zapalić.
Praca
Uruchamianie
f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Na-
pięcie źródła prądu musi zgadzać się z da-
nymi na tabliczce znamionowej elektrona-
rzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do
pracy pod napięciem 230 V można
przyłączać również do sieci 220 V.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia należy
przesunąć włącznik/wyłącznik 5 do przodu, a
następnie go wcisnąć.
W celu unieruchomienia włącznika/wyłącznika
5 w pozycji wciśniętej, należy przesunąć
włącznik/wyłącznik 5 nieco dalej do przodu.
W celu wyłączenia elektronarzędzia, należy
włącznik/wyłącznik 5 zwolnić lub, gdy jest on
unieruchomiony, włącznik/wyłącznik 5 krótko
nacisnąć i następnie zwolnić.
f Narzędzia szlifierskie należy skontrolować
przed użyciem. Narzędzie szlifierskie musi
być prawidłowo zamontowane i musi się
swobodnie obracać. W ramach testu
uruchomić elektronarzędzie bez obciążenia
na co najmniej jedną minutę. Nie stosować
uszkodzonych lub wibrujących narzędzi
szlifierskich. Narzędzia szlifierskie muszą
mieć okrągły kształt. Uszkodzone narzędzia
szlifierskie mogą pęknąć i spowodować
obrażenia.
maks.
[mm]
[mm]
D b d [min
-1
] [m/s]
180 ––3000 80
100 30 M 14 3000 45
D
D
b
d
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 144 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
Polski | 145
Bosch Power Tools 1 619 P09 071 | (29.6.10)
Wstępny wybór prędkości obrotowej
Przy pomocy pokrętła regulatora można
dokonać regulacji prędkości 4 obrotowej (także
w czasie biegu).
Wymagana prędkość obrotowa uzależniona jest
od rodzaju materiału i warunków pracy dobrać
ją można jedynie drogą prób.
System „Constant Electronik“
System Constant Electronic utrzymuje stałą
prędkość frezowania niezależnie od obciążenia i
gwarantuje utrzymującą się na tym samym
poziomie wydajność roboczą.
Wskazówki dotyczące pracy
f Jeżeli ciężar własny przedmiotu
obrabianego nie gwarantuje stabilnej
pozycji, należy go zamocować.
f Unikać sytuacji, w których elektronarzędzie
mogłoby zostać przez zbyt silne jego
obciążenie elektronarzędzia
automatycznie wyłączone.
f Po silnym obciążeniu elektronarzędzia,
należy pozwolić mu pracować przez parę
minut na biegu jałowym, w celu ochłodzenia
narzędzia roboczego.
Do obróbki miękkich materiałów, takich jak gips
lub farba najlepiej jest stosować gumowy talerz
szlifierski 18 z papierem ściernym 19.
Do usuwania rdzy dostosowane są szczotki
garnkowe 21 i tarczowe.
Polerowanie
Aby nadać połysk zwietrzałemu lakierowi lub
usunąć zadrapania (np. ze szkła akrylowego)
urządzenie można wyposażyć w odpowiednie
narzędzia polerskie, takie jak pokrywa z wełny
jagnięcej, filc polerski lub gąbkę polerską
(osprzęt).
Do polerowania wybrać niską prędkość
obrotową (stopień 1 2), aby zapobiec
nadmiernemu nagrzaniu się powierzchni.
Wetrzeć środek do polerowania za pomocą
gąbki polerskiej ruchami wzdłuż i wszerz po-
wierzchni lub ruchami okrężnymi i pozostawić
krótko do wyschnięcia.
Wypolerować przyschnięty środek do polerowa-
nia za pomocą pokrywy z wełny jagnięcej rucha-
mi wzdłuż i wszerz powierzchni lub ruchami
okrężnymi.
Należy regularnie czyścić narzędzie polerskie,
aby zagwarantować dobre wyniki polerowania.
Prać narzędzia polerskie łagodnym środkiem
piorącym i ciepłą wodą. Nie stosować rozpusz-
czalników.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne
należy utrzymywać w czystości.
f W skrajnie trudnych warunkach pracy należy
w razie możliwości stosować stacjonarny
system odsysania pyłu. Należy też często
przedmuchiwać otwory wentylacyjne i sto-
sować wyłącznik ochronny różnicowo-
prądowy (FI). Podczas obróbki metali może
dojść do osadzenia się wewnątrz elektro-
narzędzia pyłu metalicznego, mogącego
przewodzić prąd. Może to mieć niekorzystny
wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia.
Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem
podczas przechowywania i podczas pracy.
Pozycja gałki 4 Prędkość obrotowa bez
obciążenia (min
-1
)
1
750
2
1200
3
1600
4
2000
5
2400
6
3000
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 145 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
146 | Polski
1 619 P09 071 | (29.6.10) Bosch Power Tools
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron-
nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek
awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto-
ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie-
niach części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektro-
narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Obsługa klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu
do części zamiennych prosimy zwracać się do
punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch
służy pomocą w razie pytań związanych z zaku-
pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu-
lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
zasadami ochrony środowiska.
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do
odpadów z gospodarstwa domowego!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i elek-
tronicznych i jej stosowania w pra-
wie krajowym, wyeliminowane
niezdatne do użycia elektronarzę-
dzia należy zbierać osobno i doprowadzić do
ponownego użytkowania zgodnego z zasadami
ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
OBJ_BUCH-1284-001.book Page 146 Tuesday, June 29, 2010 12:51 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295

Bosch GPO 14 CE (0.601.389.000) Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi