Yamaha MS101III Instrukcja obsługi

Kategoria
Wzmacniacze dźwięku
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
POWER/ON LOW
-10 +10
HIGH
-10 +10
VOLUME
MONITOR SPEAKER MS1013
MIC
INPUT
MIN MAX
MONITOR SPEAKER
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
EN
DE
FR
ES
The top half of the above warning is located on the rear of the unit.
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for long periods of
time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
(98-6500)
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
(2 wires)
This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (polarity)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in
accordance with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus
may not correspond with the coloured makings identifying the
terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the
terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal
of the three pin plug.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC-
TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
IMPORTANT
Please record the serial number of this unit in the space below.
Model:
Serial No.:
The serial number is located on the bottom or rear of the unit.
Retain this Owner's Manual in a safe place for future reference.
(5)-4
ENGLISH
Thank you for purchasing a Yamaha MS101III Monitor Speaker. The MS101III employs a 4 inch full-range speaker in a
compact bass-reex style cabinet. Its faithful sound reproduction capabilities make it ideal for home recording and
personal practice. Since a magnetic eld-cancelling speaker is used, the MS101
III can be placed next to a television or
video monitor without causing interference, making it the perfect choice for Audio/Video system applications.
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious injury or even death from electrical
shock, short-circuiting, damages, re or other hazards. These precautions include, but are not limited to, the following:
Only use the voltage specified as correct for the device. The required voltage
is printed on the name plate of the device.
Do not place the power cord near heat sources such as heaters or radiators,
and do not excessively bend or otherwise damage the cord, place heavy
objects on it, or place it in a position where anyone could walk on, trip over,
or roll anything over it.
Do not open the device or attempt to disassemble the internal parts or
modify them in any way. The device contains no user-serviceable parts. If it
should appear to be malfunctioning, discontinue use immediately and have it
inspected by qualified Yamaha service personnel.
Do not expose the device to rain, use it near water or in damp or wet
conditions, or place containers on it containing liquids which might spill into
any openings.
•Never insert or remove an electric plug with wet hands.
If the power cord or plug becomes frayed or damaged, or if there is a sudden
loss of sound during use of the device, or if any unusual smells or smoke
should appear to be caused by it, immediately turn off the power switch,
disconnect the electric plug from the outlet, and have the device inspected
by qualified Yamaha service personnel.
If this device should be dropped or damaged, immediately turn off the power
switch, disconnect the electric plug from the outlet, and have the device
inspected by qualified Yamaha service personnel.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage
to the device or other property. These precautions include, but are not limited to, the following:
Remove the electric plug from the outlet when the device is not to be used
for extended periods of time, or during electrical storms.
When removing the electric plug from the device or an outlet, always hold
the plug itself and not the cord. Pulling by the cord can damage it.
Before moving the device, remove all connected cables.
When setting up the device, make sure that the AC outlet you are using is
easily accessible. If some trouble or malfunction occurs, immediately turn off
the power switch and disconnect the plug from the outlet. Even when the
power switch is turned off, electricity is still flowing to the product at the
minimum level. When you are not using the product for a long time, make
sure to unplug the power cord from the wall AC outlet.
Do not use the device in a confined, poorly-ventilated location. Make sure
that there is adequate space between the device and surrounding walls or
other devices: at least 10 cm at the sides, 10 cm behind and 20 cm above.
Inadequate ventilation can result in overheating, possibly causing damage to
the device(s), or even fire.
Do not expose the device to excessive dust or vibrations, or extreme cold or
heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to
prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal
components.
Do not place the device in an unstable position where it might accidentally
fall over.
Before connecting the device to other devices, turn off the power for all
devices. Before turning the power on or off for all devices, set all volume
levels to minimum.
Power supply/Power cord
Do not open
Water warning
If you notice any abnormality
Power supply/Power cord
Location
Connections
(5)-4
ENGLISH
When turning on the AC power in your audio system, always turn on the
device LAST, to avoid speaker damage. When turning the power off, the
device should be turned off FIRST for the same reason.
Do not insert your fingers or hands in any gaps or openings on the device.
•Avoid inserting or dropping foreign objects (paper, plastic, metal, etc.) into
any gaps or openings on the device. If this happens, turn off the power
immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then have the
device inspected by qualified Yamaha service personnel.
Do not use the device for a long period of time at a high or uncomfortable
volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician.
Do not operate the device if the sound is distorting. Prolonged use in this
condition could cause overheating and result in fire.
Do not rest your weight on the device or place heavy objects on it, and avoid
use excessive force on the buttons, switches or connectors.
Even though this speaker system is magnetically shielded, you may need to move the speaker further away from the video monitor, if a nearby video monitor exhibits
any distortion or unnatural color shift.
Interference From Cell Phones
Using a cell phone near the speaker system can induce noise. If this occurs, move the cell phone further away from the speaker system.
Always turn the power off when the device is not in use.
The performance of components with moving contacts, such as switches, volume controls, and connectors, deteriorates over time. Consult qualified Yamaha service
personnel about replacing defective components.
Illustrations in this manual are for explanatory purposes only, and may not match the actual appearance of the product during operation.
Company names and product names used in this Owner’s Manual are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
(weee_eu)
Handling caution
Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the device.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance
with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects
on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste
disposal service or the point of sale where you purchased the items.
[For business users in the European Union]
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or
dealer and ask for the correct method of disposal.
5
ENGLISH
Front Panel / Rear Panel
1 POWER/ON switch/indicator
Press this switch to switch the power between on and
off. When the power is turned on, the POWER/ON indi-
cator comes on.
2 LOW control
Turn this control clockwise to boost low frequencies
and counterclockwise to reduce them.
3 HIGH control
Turn this control clockwise to boost high frequencies
and counterclockwise to reduce them.
4 VOLUME control
Use this control to set the volume level.
5 MIC INPUT
A dynamic type microphone can be connected to this
1/4 inch phone jack.
6 Line 1 Input
The line level output from a CD player or VCR can be
connected to this RCA pin jack.
7 Line 2 Input
Any audio equipment that produces a line level output
can be connected to this 1/4 inch phone jack, i.e., syn-
thesizer, mixer, multitrack recorder, effects unit, etc.
8 Line Out
A multitrack recorder can be connected to this 1/4 inch
phone jack for recording. Input signals from the Mic,
Line 1, and Line 2 inputs are mixed, then output here.
Another MS101III can be connected to this jack for par-
allel operation. The front panel volume knob doesn’t
effect the volume level of this line out.
POWER/ON LOW
-10 +10
HIGH
-10 +10
VOLUME
MONITOR SPEAKER MS1013
MIC
INPUT
MIN MAX
INPUT
LINE 1 LINE 2
LINE OUT
1234 5
6
7
8
6
ENGLISH
Example Set up
Make sure all your equipment is powered off, then connect the MS101III’s power cable to a suitable AC receptacle. Connect your
other equipment, synthesizer, CD player, etc., to the MS101III, then power on.
Microphones are connected to the MIC INPUTs, a keyboard is connected to the LINE 2 input, and a CD player is connected to the
LINE 1 input allowing you to sing and play along with your favorite songs or even your own songs.
Specifications
GENERAL SPECIFICATIONS
Type .......................................Bass Reflex Powered Speaker
Frequency Range ..................75 Hz — 18 kHz (LOW and HIGH controls at center)
Max. SPL ...............................97 dB SPL (10 W, 1 m on axis)
Dimensions (W × H × D) ........147 × 214 × 192 mm (5.8 × 8.4 × 7.6 in)
Weight....................................2.5 kg (5 lb 8 oz)
SPEAKER SECTION
Components ..........................10 cm (4 in), Cone × 1
Sensitivity...............................87 dB SPL (1 W, 1 m on axis)
Nominal Impedance...............4
AMP. SECTION
Output Power .........................10 W at 1 kHz, THD = 0.5%, RL = 4
Frequency Response.............30 Hz — 20 kHz
Input Sensitivity......................MIC: –45 dB / 2 k / Phone Jack
/Impedance............................LINE 1: –10 dB / 10 k / RCA Pin Jack
/Connectors ...........................LINE 2: –10 dB / 10 k / Phone Jack
Hum & Noise.......................... –60 dB *(VOLUME: min, fc = 12.7 kHz, 6dB / oct LPF)
Controls .................................VOLUME
LOW: –15 dB — +7 dB at 75 Hz
HIGH: –13 dB — +8 dB at 10 kHz
POWER: “On/Off
Power Consumption...............30 W
* 0 dB = 0.775 Vrms
Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves
the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications,
equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
MS1013 MS1013
(Connect to the rear panel LINE INPUTs.)
Microphone
Synthesizer
Stereo System
(CD player, etc.)
Multitrack recorder
Microphone
7
ENGLISH
Block Diagram
Dimensions
Unit = mm (inch)
POWER/ON LOW
-10 +10
HIGH
-10 +10
VOLUME
MONITOR SPEAKER MS1013
MIC
INPUT
MIN MAX
147 (5.8˝ )
214 (8.4˝ )
192 (7.6˝ )
60 (2.3˝ )
199 (7.8˝ )
2-M5
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16
th
floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441
PA24
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2005 Yamaha Corporation
910CR-B0
Printed in China
Yamaha Pro Audio global web site:
http://www.yamahaproaudio.com/
Yamaha Manual Library
http://www
.yamaha.co.jp/manual/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Yamaha MS101III Instrukcja obsługi

Kategoria
Wzmacniacze dźwięku
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla