EINHELL CE-CB 18/254 Li-Solo Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
CE-CB 18/254 Li
Art.-Nr.: 20.933.01 I.-Nr.: 11017
5
D Originalbetriebsanleitung
Akku-Poliermaschine
PL Instrukcją oryginalną
Polerka akumulatorowa
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Аккумуляторная полировальная
машинка
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de polizat auto cu acumu-
lator
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Μηχανή στίλβωσης, με μπαταρία
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü polisaj makinesi
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 1Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 1 28.07.2017 08:05:1528.07.2017 08:05:15
- 2 -
1
3
2
1
2
4
5
6
7
1
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 2Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 2 28.07.2017 08:05:2828.07.2017 08:05:28
- 3 -
7 8
3 4
5
6
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 3Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 3 28.07.2017 08:05:2928.07.2017 08:05:29
- 4 -
11 12
13 14
9 10
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 4Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 4 28.07.2017 08:05:3128.07.2017 08:05:31
D
- 5 -
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät
heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien
kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!
Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10°C - +40°C.
Akkus nur in geladenem Zustand lagern (mind. 40-60% geladen).
Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.
Schutzklasse II
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 5Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 5 28.07.2017 08:05:3128.07.2017 08:05:31
D
- 6 -
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise nden
Sie im beiliegenden Heftchen!
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Handgri
2. Polierteller
3. Ein- Ausschalter
4. Textil-Polierhaube
5. Synthetik-Polierhaube
6. Akku (nicht im Lieferumfang enthalten)
7. Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten)
2.2 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti-
kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs.
Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens
innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti-
kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an
unser Service Center oder an die Verkaufstelle,
bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte
beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle
in den Service-Informationen am Ende der An-
leitung.
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststo beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
Poliermaschine
Textil-Polierhaube
Synthetik-Polierhaube
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich zum Einwachsen
und Polieren bzw. Entwachsen von Fahrzeugla-
cken an Autos, Booten oder Wohnwagen /-mobi-
len bestimmt.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus-
gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge-
mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder
Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie-
ner und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 6Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 6 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 7 -
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Spannungsversorgung Motor: .................18 V d.c.
Leerlauf-Drehzahl:................................2500 min
-1
Polierteller: ...........................................Ø 254 mm
Gewicht: ...................................................... 2,1 kg
Achtung!
Das Gerät wird ohne Akkus und ohne Ladegerät
geliefert und darf nur mit den Li-Ion Akkus der
Power-X-Change Serie verwendet werden!
Die Li-Ion Akkus der Power-X-Change Serie
dürfen nur mit dem Power-X-Charger geladen
werden.
Ladegerät
Netzspannung ...................200-250 V~ 50-60 Hz
Ausgang
Nennspannung .....................................21 V d. c.
Nennstrom ...........................................3.000 mA
Gefahr!
Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent-
sprechend EN 60745 ermittelt.
Schalldruckpegel L
pA
........................... 58,9 dB(A)
Unsicherheit K
pA
....................................... 3 dB(A)
Schallleistungspegel L
WA
..................... 69,9 dB(A)
Unsicherheit K
WA
...................................... 3 dB(A)
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be-
wirken.
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.
Schwingungsemissionswert a
h
= 18,546 m/s
2
Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
Warnung!
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist
nach einem genormten Prüfverfahren gemessen
worden und kann sich, abhängig von der Art und
Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet
wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem
angegebenen Wert liegen.
Der angegebene Schwingungsemissionswert
kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit
einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert
kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Beeinträchtigung verwendet werden.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung
und Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä-
ßig.
Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über-
prüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.
Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
können im Zusammenhang mit der Bauweise
und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges
auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-
schutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör-
schutz getragen wird.
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät
über einen längeren Zeitraum verwendet wird
oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge-
wartet wird.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 7Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 7 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 8 -
5. Vor Inbetriebnahme
Das Gerät wird ohne Akkus und ohne Lade-
gerät geliefert!
5.1 Laden des Akkus (Bild 3-4)
1. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhan-
denen Netzspannung übereinstimmt. Stecken
Sie den Netzstecker des Ladegeräts in die
Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
2. Stecken Sie den Akku auf das Ladegerät.
3. Unter Punkt „Anzeige Ladegerät“ nden Sie
eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED
Anzeige am Ladegerät.
Während des Ladens kann sich der Akku etwas
erwärmen. Dies ist jedoch normal.
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich
sein, überprüfen Sie bitte,
ob an der Steckdose die Netzspannung vor-
handen ist
ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade-
kontakten vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch
nicht möglich sein, bitten wir Sie,
das Ladegerät
und den Akku-Pack
an unseren Kundendienst zu senden.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des
Akku-Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wie-
derau adung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf
jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass
die Leistung der Akku-Heckenschere nachlässt.
Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies
führt zu einem Defekt des Akku-Packs!
5.2 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 5)
Drücken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazi-
tätsanzeige. Die Akku-Kapazitätsanzeige signa-
lisiert ihnen den Ladezustand des Akkus anhand
von 3 LEDs.
Alle 3 LEDs leuchten:
Der Akku ist voll aufgeladen.
2 oder 1 LED(‘s) leuchten
Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.
1 LED blinkt:
Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.
Alle LEDs blinken:
Der Akku wurde tiefentladen und ist defekt. Ein
defekter Akku darf nicht mehr verwendet und ge-
laden werden!
5.3 Montage des Akkus (Bild 6-7)
Schieben Sie den Akku in die dafür vorgesehene
Akkuaufnahme. Sobald der Akku in einer Posi-
tion wie in Bild 7 zu sehen ist, auf Einrasten der
Rasttaste achten! Zum Entnehmen des Akkus
drücken Sie die Rasttaste und entfernen Sie den
Akku (Bild 8).
6. Bedienung
Warnung!
Ziehen Sie immer den Akku heraus, bevor Sie
Einstellungen am Gerät vornehmen.
Die Ladedauer entnehmen Sie bitte der Tabelle in
Abschnitt 12.
6.1 Polierhaube auf den Polierteller aufsetzen
(Abb. 9)
1. Drehen Sie die Autopoliermaschine um, so-
dass der Polierteller nach oben gerichtet ist.
2. Ziehen Sie die Textil-Polierhaube über den
Polierteller. Achten Sie darauf, dass die Textil-
Polierhaube frei von Verunreinigungen ist.
6.2 Wachs- / Polierpaste auf Textil-Polierhau-
be auftragen (Abb. 10)
Hinweis: Verwenden Sie zum Wachsen und Po-
lieren nur qualitativ hochwertige Produkte und be-
achten Sie die auf der Verpackung angegebenen
Verarbeitungshinweise des Herstellers.
Verteilen Sie das Poliermittel gleichmäßig bis
zum Rand auf der Textil-Polierhaube, sodass eine
durchgehend gleichmäßige, dünne Beschichtung
erzielt wird.
Hinweis: Zuviel Poliermittelauftrag erschwert das
spätere Entfernen der Poliermittelschicht auf dem
Lack und verbessert das Ergebnis nicht.
6.3 Einschalten und Poliermittel auf Lack
auftragen
Hinweis: Der zu bearbeitende Lack muss sorg-
fältig gereinigt und vollkommen trocken sein.
Stark oxidierte Lacke erfordern den Einsatz eines
speziellen Reinigers.
Je nach Beanspruchung und Lackzustand ver-
wenden Sie bitte entsprechend angebotene
Produkte.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 8Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 8 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 9 -
1. Tupfen Sie mit der Textil-Polierhaube an un-
terschiedlichen Stellen der zu polierenden
Lack äche auf. Eventuell überschüssiges
Poliermittel verteilt sich so nochmals in der
Textil-Polierhaube bzw. auf der zu polierenden
Lack äche.
2. Nehmen Sie den Haltegri des Gerätes fest
in beide Hände, setzen Sie die Polierma-
schine auf die zu polierende Lack äche auf
(Abb. 11) und schalten Sie das Gerät durch
Drücken des Ein- Ausschalters (Abb. 1 / Pos.
3) ein.
3. Bearbeiten Sie zunächst die ebenen und
großen Flächen wie z.B. Motorhaube, Ko er-
raumdeckel und Dach (Abb. 12) und anschlie-
ßend die kleineren Flächen wie z.B. Türen
und Kot ügel (Abb. 13). Führen Sie das Gerät
gleichmäßig über den Lack und üben Sie kei-
nen Anpressdruck aus.
4. Schalten Sie das Gerät am Ein- Ausschalter
(Abb. 1 / Pos. 3) aus, bevor Sie es von der zu
polierenden Lack äche nehmen.
5. Für schwer zugängliche Stellen nehmen Sie
die Textil-Polierhaube vom Polierteller ab und
bearbeiten Sie diese mit der Hand (Abb.14).
6.4 Polieren der Lack ächen mit der Synthe-
tik-Polierhaube
Hinweis: Nachdem das zuvor aufgetragene
Poliermittel vollständig auf der Lack äche an-
getrocknet ist, können Sie mit dem Polieren be-
ginnen. Feuchte Politur wird durch die Synthetik-
Polierhaube verschmiert.
1. Tauschen Sie die Textil-Polierhaube gegen
die Synthetik-Polierhaube aus. Achten Sie da-
rauf, dass die Synthetik -Polierhaube frei von
Verunreinigungen ist.
2. Entfernen Sie die Polierschicht in gleicher
Reihenfolge in der Sie das Poliermittel auf die
Lack ächen aufgetragen haben. Beachten
Sie dabei unbedingt die Anwendungshinwei-
se für das Wachs- und Poliermittel.
7. Hinweis zum Ladegerät
Austausch der
Netzanschlussleitung
Gefahr!
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-
li zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Akku.
8.1 Reinigung
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz-
frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reini-
gungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die
Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten
Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerätein-
nere gelangen kann. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko
eines elektrischen Schlages.
Die Polierhauben nur mit der Hand waschen
und an der Luft trocknen lassen.
Bei Nichtbenutzung sollte die Poliermaschine
mit abgezogener Polierhaube nach oben
aufbewahrt werden, damit der Polierteller
trocknen kann und seine ursprüngliche Form
beibehält.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren be nden sich keine weiteren zu
wartenden Teile.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 9Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 9 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 10 -
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
9. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät be ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohsto und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohsto kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststo e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
10. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an
einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie
für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale
Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C.
Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Origi-
nalverpackung auf.
11. Störungen
Gerät läuft nicht
Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist und ob
das Ladegerät funktioniert. Falls das Gerät trotz
vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden
Sie es bitte an die angegebene Kundendienstad-
resse.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 10Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 10 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 11 -
12. Anzeige Ladegerät
Anzeigestatus
Bedeutung und Maßnahme
Rote LED Grüne LED
Aus Blinkt Betriebsbereitschaft
Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit,
Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus Laden
Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb.
Aus An Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatzbereit.
(Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min)
(Ladedauer 2,0 Ah Akku: 40 min)
(Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min)
(Ladedauer 4,0 Ah Akku: 80 min)
(Ladedauer 5,2 Ah Akku: 130 min)
Danach wird auf eine Schonladung umgeschaltet bis zur
vollständigen Ladung.
(Ladedauer insgesamt 1,5 Ah Akku: ca. 40 min)
(Ladedauer insgesamt 2,0 Ah Akku: ca. 50 min)
(Ladedauer insgesamt 3,0 Ah Akku: ca. 75 min)
(Ladedauer insgesamt 4,0 Ah Akku: ca. 100 min)
(Ladedauer insgesamt 5,2 Ah Akku: ca. 140 min)
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Lade-
gerät vom Netz.
Blinkt Aus Anpassungsladung
Das Ladegerät be ndet sich im Modus für schonende Ladung.
Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen
und benötigt mehr als 1h. Dies kann folgende Ursachen haben:
- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen oder die Entladung
eines erschöpften Akkus wurde fortgesetzt (Tiefenentladung)
- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 25° C und
45° C.
Maßnahme:
Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der
Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt Fehler
Ladevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.
Maßnahme:
Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.
Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An Temperaturstörung
Der Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt
(unter 0° C)
Maßnahme:
Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen
1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20° C) auf.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 11Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 11 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 12 -
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeau orderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verp ichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt-
schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betro en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 12Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 12 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 13 -
Ser vice-Informationen
Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-
Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-
Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate-
rialien zur Verfügung.
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Akku
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Polieraufsätze, Polierhauben, Schleifkohlen
Fehlteile
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.
Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende
Fragen:
Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 13Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 13 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 14 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo-
nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder beru ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
P ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 14Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 14 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
D
- 15 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
Aktuelle Preisauskünfte
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
Defekte Geräte anmelden
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00
E-Mail: [email protected] · Internet: www.isc-gmbh.info
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 15Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 15 28.07.2017 08:05:3228.07.2017 08:05:32
PL
- 16 -
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi
Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.
Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących
utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków.
Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić
do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest!
Akumulatory należy przechowywać w suchym pomieszczeniu o temperaturze między +10°C a +40°C.
Przechowywać wyłącznie naładowane akumulatory (poziom naładowania co najmniej 40-60%).
Wyłącznie do użytku w suchych pomieszczeniach.
Klasa ochrony II
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 16Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 16 28.07.2017 08:05:3328.07.2017 08:05:33
PL
- 17 -
Niebezpieczeństwo!
Podczas użytkowania urządzenia należy
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu
uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu
proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę
zachować instrukcję i wskazówki, aby można
było w każdym momencie do nich wrócić. W
razie przekazania urządzenia innej osobie,
proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/
wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska-
zówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują
się w załączonym zeszycie!
Niebezpieczeństwo!
Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może
wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo
pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować
na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (włącznie z dziećmi) z ograniczo-
nymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi lub które mają niewystarczające
doświadczenie lub wiedzę do momentu, aż
nie zostaną pouczone lub przyuczone do
użytkowania urządzenia przez osobę, która jest
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Uważać
na dzieci, żeby nie bawiły się urządzeniem.
2. Opis urządzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urządzenia (rys. 1/2)
1. Uchwyt
2. Talerz polerski
3. Włącznik/wyłącznik
4. Nakładka tekstylna
5. Nakładka syntetyczna
6. Akumulator (nie wchodzi w skład urządzenia)
7. Ładowarka (nie wchodzi w skład urządzenia)
2.2 Zakres dostawy
Prosimy sprawdzić na podstawie podanego
zakresu dostawy czy produkt jest kompletny.
Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić
się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu
do naszego centrum serwisowego lub punktu
zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku-
pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w
informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji
tabelę świadczeń gwarancyjnych.
Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć
urządzenie.
Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do
transportu (jeśli jest).
Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie
dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans-
porcie.
W razie możliwości zachować opakowanie,
aż do upływu czasu gwarancji.
Niebezpieczeństwo!
Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami!
Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor-
zywa sztucznego, folią i małymi elementami!
Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia
się!
Polerka
Nakładka tekstylna
Nakładka syntetyczna
Instrukcją oryginalną
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do wos-
kowania, polerowania bądź usuwania wosku z
lakieru samochodowego samochodów, łodzi lub
pojazdów/przyczep kempingowych.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna-
czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan-
ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez-
naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia
odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel,
a nie producent.
Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie
jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa
gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 17Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 17 28.07.2017 08:05:3328.07.2017 08:05:33
PL
- 18 -
było stosowane w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.
4. Dane techniczne
Napięcie zasilania silnika: ...................... 18 V DC
Liczba obrotów biegu jałowego: ....2.500 obr./min
Talerz polerski: ....................................Ø 254 mm
Waga: .........................................................2,1 kg
Niebezpieczeństwo!
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z
normą EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
..... 58,9 dB(A)
Odchylenie K
pA
........................................ 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L
WA
............. 69,9 dB(A)
Odchylenie K
WA
....................................... 3 dB(A)
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie-
runków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
Wartość emisji drgań a
h
= 18,546 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Podana wartość emisji drgań została zmierzona
według znormalizowanych procedur i może się
zmieniać w zależności od sposobu używania
elektronarzędzia, w wyjątkowych przypadkach
może wykraczać ponad podaną wartość.
Podana wartość emisji drgań może zostać zasto-
sowana analogicznie do innego elektronarzędzia.
Podana wartość emisji drgań być może używana
do wstępnego oszacowania negatywnego
oddziaływania.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
U żywać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia.
Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
Nosić rękawice ochronne.
Ostrożnie!
Pozostałe zagrożenia
Ta k że w przypadku, gdy to elektronarzędzie
będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją,
zawsze zachodzi ryzyko powstawania
zagrożenia. W zależności od budowy i spo-
sobu wykonania tego elektronarzędzia mogą
pojawić się następujące zagrożenia:
1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa-
nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso-
wania odpowiednich nauszników ochronnych.
3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku
drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy
urządzenie jest używane przez dłuższy czas
lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.
5. Przed uruchomieniem
W skład dostarczonego urządzenia nie
wchodzą akumulatory ani ładowarka!
5.1 Ładowanie akumulatora (rys. 3-4)
1. Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamio-
nowej ładowarki jest zgodne z napięciem sie-
ciowym. Włożyć wtyczkę zasilania ładowarki
do gniazdka. Zapala się zielona dioda.
2. Włożyć akumulator do ładowarki.
3. W tabeli w punkcie „Wskazania diod na
ładowarce” objaśniono znaczenie wskazań
diod na ładowarce.
Podczas ładowania akumulator może nieco się
nagrzać, co jest normalnym zjawiskiem.
Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe,
proszę sprawdzić,
czy jest napięcie w gniazdku
czy styk na kontaktach ładowarki jest
prawidłowy.
Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest
możliwe, prosimy przesłać na adres naszego ser-
wisu obsługi klientów
ładowarkę
oraz akumulator.
Odpowiednie i regularne ładowanie akumulatora
zapewnia jego długą żywotność. Ładowanie
jest konieczne, jeśli stwierdzi się, że moc aku-
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 18Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 18 28.07.2017 08:05:3328.07.2017 08:05:33
PL
- 19 -
mulatorowej nożyce do żywopłotu spada. Nie
rozładowywać całkowicie akumulatora. Prowadzi
to do uszkodzenia akumulatora!
5.2 Wskaźnik poziomu naładowania akumula-
tora (rys. 5)
Nacisnąć przycisk wskaźnika poziomu
naładowania akumulatora.Wskaźnik sygnalizuje
stan naładowania akumulatora za pomocą 3 diod
LED.
Wszystkie 3 diody LED się świecą:
Akumulator jest całkowicie naładowany.
Świecą się 1 lub 2 diody LED
Wystarczający do pracy poziom naładowania
akumulatora.
1 dioda LED miga:
Akumulator jest rozładowany, należy naładować
akumulator.
Wszystkie diody LED migają:
Akumulator jest uszkodzony lub głęboko
rozładowany. Zabrania się używania lub
ładowania uszkodzonych akumulatorów!
5.3 Montaż akumulatora (rys. 6/7)
Wsunąć akumulator w przewidziane do tego celu
mocowanie. Jak tylko akumulator znajdzie się
w pozycji pokazanej na rys. 7 przycisk blokady
powinien są zatrzasnąć! Aby wyjąć akumulator
nacisnąć przycisk blokady i wyjąć akumulator
(rys. 8).
6. Obsługa
Ostrzeżenie!
Przed wykonywaniem ustawień na urządzeniu
należy zawsze najpierw wyjąć akumulator z
urządzenia.
Dane na temat czasu ładowania zamieszczono w
tabeli w rozdziale 12.
6.1 Mocowanie nakładki na talerzu polerskim
(rys. 9)
1. Odwrócić polerkę samochodową tak, aby
talerz polerski był skierowany do góry.
2. Naciągnąć nakładkę tekstylną na talerz po-
lerski. Pamiętać o tym, że nakładka tekstylna
powinna być czysta.
6.2 Nakładanie pasty polerskiej / woskowej
na nakładkę tekstylną (rys. 10)
Wskazówka: Zalecamy stosować do woskowa-
nia i polerowania wyłącznie produkty wysokiej
jakości i przestrzegać wskazówek odnośnie sto-
sowania zamieszczonych przez producenta na
opakowaniu.
Rozprowadzić środek polerski równomiernie na
całej powierzchni nakładki aż do krawędzi, tak
aby nakładka była pokryta równomierną, cienką
warstwą.
Wskazówka: Zbyt gruba warstwa środka poler-
skiego utrudnia późniejsze wycieranie środka po-
lerskiego z lakieru i nie przyczynia się do poprawy
efektu polerowania.
6.3 Włączenia urządzenia i nakładanie środka
polerskiego na lakier
Wskazówka: Przed polerowaniem lakieru należy
go starannie oczyścić i całkowicie osuszyć. Moc-
no zardzewiałe lakiery wymagają użycia specjaln-
ego środka czyszczącego.
Stosować wyłącznie odpowiednie produkty,
uwzględniając również eksploatację i stan lakieru.
1. Przytknąć nakładkę polerską w kilku różnych
miejscach do polerowanej powierzchni. W
ten sposób ewentualny nadmiar środka po-
lerskiego zostanie lepiej rozprowadzony po
nakładce bądź po polerowanym lakierze.
2. Oburącz chwycić mocno uchwyt urządzenia
i przyłożyć polerkę do przeznaczonej do
polerowania lakierowanej powierzchni (rys.
11). Następnie włączyć urządzenie wciskając
włącznik/wyłącznik (rys. 1 / poz. 3).
3. Rozpocząć polerowanie od równych,
dużych powierzchni takich jak maska, klapa
bagażnika i dach (rys. 12).źniej polerować
mniejsze powierzchnie takie jak drzwi czy
błotniki (rys. 13). Prowadzić urządzenie po la-
kierze równomiernym tempem, bez wywiera-
nia nacisku.
4. Przed zdjęciem urządzenia z powierzchni
należy najpierw wyłączyć urządzenie przy
użyciu włącznika/wyłącznika (rys. 1 / poz. 3).
5. Do obróbki trudno dostępnych miejsc należy
zdjąć nakładkę z talerza i wypolerować te
miejsca ręcznie (rys. 14).
6.4 Polerowanie lakierowanych powierzchni z
użyciem nakładki syntetycznej
Wskazówka: Gdy nałożony środek polerski
wyschnie na całym lakierze, można rozpocząć
polerowanie. Nakładka syntetyczna powoduje
rozmazywanie wilgotnej pasty polerskiej.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 19Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 19 28.07.2017 08:05:3328.07.2017 08:05:33
PL
- 20 -
1. Wymienić nakładkę tekstylną na nakładkę
syntetyczną. Pamiętać o tym, że nakładka
syntetyczna powinna być czysta.
2. Podczas ścierania warstwy pasty polerskiej
postępować w tej samej kolejności jak pod-
czas nakładania środka polerskiego na lakier.
Zawsze przestrzegać wskazówek odnośnie
stosowania danej pasty polerskiej lub wosko-
wej.
7. Wymiana przewodu zasilającego
Niebezpieczeństwo! Wskazówka odnośnie
ładowarki
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód musi być wymieniony przez autoryzowa-
ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwali -
kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
8. Czyszczenie, konserwacja i
zamawianie części zamiennych
Niebezpieczeństwo!
Przed wszystkimi pracami związanymi z czysz-
czeniem urządzenia należy wyjąć z niego aku-
mulator.
8.1 Czyszczenie
Urządzenia zabezpieczające, szczeliny
powietrza i obudowa silnika powinny być w
miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i
zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą
ściereczką lub przedmuchać sprężonym po-
wietrzem o niskim ciśnieniu.
Zaleca się czyszczenie urządzenia
bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
Urządzenie czyścić regularnie wilgotną
ściereczką z niewielką ilością szarego mydła.
Nie używać żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić
części urządzenia wykonane z tworzywa
sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza
urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie
wody do urządzenia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
Nakładki do polerki należy wyprać ręcznie i
wysuszyć na powietrzu.
Jeżeli polerka nie będzie używana, należy
na czas przechowywania zdjąć nakładkę
polerską i położyć urządzenie tak, aby było
skierowane do góry i w tym położeniu tal-
erz polerski mógł wyschnąć, zachowując
jednocześnie swój kształt.
8.2 Konserwacja
We wnętrzu urządzenia nie ma części
wymagających konserwacji.
8.4 Zamawianie części wymiennych:
Podczas zamawiania części zamiennych należy
podać następujące dane:
Typ urządzenia
Numer artykułu urządzenia
Numer identyfikacyjny urządzenia
Numer części zamiennej
Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się
na stronie: www.isc-gmbh.info
9. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans-
portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do
powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie
oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów
materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie
wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika!
W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać
urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki
odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach
zbiórki odpadów udziela administracja
komunalna.
10. Przechowywanie
Urządzenie i wyposażenie dodatkowe
przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i
wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed
dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani
5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginal-
nym opakowaniu.
11. Niesprawność
Urządzenie nie działa
Sprawdzić, czy akumulator jest naładowany i czy
ładowarka działa. Jeżeli pomimo odpowiedniego
napięcia urządzenie nie działa, należy przesłać je
na podany adres serwisu.
Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 20Anl_CE_CB_18_254 Li_SPK5.indb 20 28.07.2017 08:05:3328.07.2017 08:05:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

EINHELL CE-CB 18/254 Li-Solo Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi