Samsung GT-E2210B Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi
Deklaracja zgodności (R&TTE)
Firma, Samsung Electronics
deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że
Telefon komórkowy GSM : E2210B
którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi standardami i
dokumentami normatywnymi.
Bezpieczeństwo EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.3.2 (04-2008)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Niniejszym oświadczamy, że przeprowadzono wszystkie kluczowe zestawy testów
transmisji w paśmie radiowym oraz że wyżej wymieniony produkt odpowiada wszystkim
kluczowym wymaganiom Dyrektywy 1999/5/EC.
Pro cedura bad ania zgodn ości, o któr ej mowa w arty kule 10 i któr a została
wyszczególniona w załączniku [IV] Dyrektywy 1999/5/EC, została przeprowadzona przy
współudziale następującej instytucji:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Identication mark: 0168
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w:
Samsung Electronics QA Lab.
i będzie udostępniana na żądanie.
(Przedstawiciel w EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2009.11.04 Yong-Sang Park / S. Manager
(miejsce i data wystawienia) (nazwisko i podpis osoby upoważnionej)
* Nie jest to adres centrum serwisowego firmy Samsung. Adres i numer telefonu
centrum serwisowego firmy Samsung można znaleźć na karcie gwarancyjnej lub
uzyskać od sprzedawcy, u którego zakupiono telefon.
E2210B
Printed in Korea
Code No.:GH68-22386A
Polish. 11/2009. Rev. 1.2
Telefon komórkowy
Instrukcja obugi
Część z informacji umieszczonych w tej instrukcji może
się różnić w zależności od konguracji telefonu. Zależy
to od zainstalowanego w telefonie oprogramowania oraz
usługodawcy i karty SIM.
Bluetooth QD ID : B014837
www.samsungmobile.com
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
UWAGA!
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności
za utratę danych, która spowodowana będzie
niewłaściwym użytkowaniem telefonu.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie
szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powst
w wyniku użytkowania telefonu.
Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności
handlowej lub przydatności do określonego celu chyba, że
prawo stanowi inaczej.
Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania
poszczególnych styków oraz gwarancji na bezwzględną
trwałość wszelkich elementów telefonu.
Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania
zarówno telefonu jak i poszczególnych akcesoriów
(ładowarka, bateria i inne). Nie należy podłączać telefonu
do innych urządzeń bez wcześniejszego zapoznania się z
instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki telefonu powstałe
w wyniku nieprawidłowego jego użytkowania oraz w
wyniku podłączania urządzeń nieprzeznaczonych do
współpracy z telefonem odpowiada użytkownik.
Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu
zużyciu w wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na
klawiaturze czy wytarcie oraz zadrapania obudowy).
Gwarancja nie obejmuje również usterek powstałych
w wyniku działania czynników atmosferycznych (np.
zawilgocenie czy usterki wynikłe z działania wysokich lub
niskich temperatur).
Należy zawsze zachować ostrożność podczas
prowadzenia pojazdu.
Należy unikać używania telefonu w czasie prowadzenia
samochodu. Konieczne jest przestrzeganie wszystkich
przepisów regulujących takie korzystanie z telefonu. Aby
zwiększyć bezpieczeństwo, zawsze gdy to tylko możliwe,
należy używać zestawów głośnomówiących.
Postępowanie zgodnie ze wszystkimi
ostrzeżeniami o bezpieczeństwie i zasadami
Należy przestrzegać wszystkich zasad, które ograniczają
używanie telefonu komórkowego w określonych miejscach.
Należy używtylko akcesoriów zatwierdzonych
przez rmę Samsung
Używanie innych akcesoriów może uszkodzić telefon i
spowodować obrażenia.
Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu
medycznego
Telefon może zakłócać pracę urządzeń medycznych w
szpitalach lub placówkach opieki zdrowotnej. Należy
przestrzegać wszystkich zasad, ostrzeżeń i wskazówek
uzyskiwanych od personelu medycznego.
Wyłączanie telefonu lub funkcji
bezprzewodowych w samolocie
Telefon może zakłócać pracę wyposażenia samolotu. Należy
przestrzegać wszystkich zasad ustanowionych przez linię
lotniczą, a na prośbę obsługi samolotu wyłączyć telefon lub
wyłączyć w nim wszystkie funkcje bezprzewodowe.
Ochrona baterii i ładowarek przed uszkodzeniami
Nie należy narażać baterii na działanie bardzo niskich
lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0° C/32° F
lub powyżej 45° C/113° F). Skrajnie wysokie lub niskie
temperatury mogą zmniejszyć pojemność i czas pracy
baterii.
Należy chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi
przedmiotami. Może to doprowadzić do utworzenia
połączenia między biegunami + i – baterii i spowodować jej
tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Ostrożne korzystanie z telefonu
Nie wolno dopuśc do kontaktu telefonu z wilgoc płyny
mo b przyczy pownego uszkodzenia. Nie należy
obugiw telefonu mokrymi kami. Uszkodzenie telefonu
przez wo me doprowadzić do uniewnienia gwarancji
producenta.
Nie należy przechowywać telefonu w zakurzonych i
brudnych miejscach. Pozwoli to zapobiec uszkodzeniom
ruchomych elemenw.
Telefon jest złożonym urdzeniem elektronicznym,
które należy chron przed uderzeniami i nieostrnym
obchodzeniem s z nim. Dzki temu można unikć
poważnych uszkodzeń.
Nie należy malow telefonu. Farba me zablokow
ruchome elementy i uniemliwić prawidło pra.
Jeżeli twój telefon jest wyposażony w lampę doświetlającą
lub laterkę to nie niewolno kierować światła w kierunku
oczu ludzkich lub zwierzęcych.
Wystawianie telefonu na działanie pola
elektromagnetycznego może doprowadzić do jego
zniszczenia. Nie należy używać futerałów ani akcesoriów
z magnetycznymi zapięciami. Nie należy równi
narażać telefonu na długotrwałe przebywanie w polu
magnetycznym.
Należy unikzakłócania innych urządz
elektronicznych
Telefon emituje sygnały fal radiowych, które mogą zakłóc
nieekranowane lub nieprawidłowo ekranowane urządzenia
elektroniczne, takie jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe,
urządzenia medyczne i inne urządzenia elektroniczne w
domach lub pojazdach. Aby rozwiązać wszystkie problemy
z występującymi zakłóceniami, należy skonsultować się z
producentami posiadanych urządzeń elektronicznych.
Ważne informacje o sposobie
obsługi
Z telefonu należy korzystać, trzymając go w
prawidłowy sposób
Należy unikać kontaktu z wewnętrzną anteną telefonu.
Antena
wewnętrzna
Naprawy telefonów komórkowych mogą być
dokonywane tylko przez wykwalikowanych
pracowników serwisu
Próba naprawy telefonu przez niewykwalikowanych
pracowników może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji.
Wyłączanie telefonu w środowiskach
zagrożonych wybuchem
Nie należy używać telefonu w miejscach tankowania
paliwa (na stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników
z paliwem lub środkami chemicznymi. Telefon należy
wyłączać zawsze, gdy w ostrzeżeniach lub informacjach
znajduje się taka prośba. Telefon może spowodować
wybuch lub pożar wewnątrz i wokół miejsc przechowywania
paliwa i środków chemicznych, ich transportu oraz w
obszarach, gdzie mają miejsce wybuchy. Nie należy
przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest
przechowywany telefon, jego części i akcesoria.
Ograniczanie ryzyka związanego z
powtarzaniem tych samych ruchów
W czasie wysyłania wiadomości lub grania na telefonie
należy go luźno trzymać, delikatnie naciskać klawisze,
używać funkcji ograniczających liczbę klawiszy do
naciśnięcia (takich jak szablony lub przewidywanie tekstu)
oraz robić często przerwy.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
Nie należy ładować baterii dłużej niż przez tydzień.
Przeładowanie baterii może skrócić jej czas pracy.
Długo nieużywana bateria ulegnie rozładowaniu i przed
użyciem będzie musiała być ponownie naładowana.
Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd
zasilania.
Baterii należy używać tylko w celach, do których zostały
przeznaczone.
Ostrożna obsługa kart SIM i kart pamięci
Nie należy wyjmować karty, gdy informacje są
przenoszone na nią lub używane przez telefon. Może to
spowodować utratę danych i/ lub uszkodzenie karty lub
telefonu.
Należy chronić karty przed silnymi wstrząsami, ładunkami
elektrostatycznymi oraz zakłóceniami elektrycznymi ze
strony innych urządzeń.
Częste zapisywanie i kasowanie informacji skraca
żywotność kart pamięci.
Nie należy dotykać złotych styków karty pamięci palcami
ani metalowymi przedmiotami. W razie zabrudzenia kar
należy wytrzeć miękką ściereczką.
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
W pewnych miejscach lub okolicznościach wykonanie
telefonu alarmowego z telefonu może nie być możliwe.
Podczas podróży w odległych lub słabiej rozwiniętych
obszarach należy zaplanować inny sposób kontaktu z
pracownikami usług alarmowych.
Informacje o certykacie SAR (Specic
Absorption Rate, specyczny poziom
napromieniowania)
Telefon spełnia wszystkie standardy Unii Europejskiej
dotyczące ograniczenia narażenia człowieka na energię
fal radiowych, emitowaną przez urządzenia radiowe i
telekomunikacyjne. Standardy te zapobiegają sprzedaży
urządzeń, które przekraczają maksymalny poziom ekspozycji
(tzw. Specic Absorption Rate — specyczny poziom
napromieniowania), wynoszący 2,0 W/kg.
Najwyższy osiągnięty w czasie testów poziom SAR wyniósł
0,955 W/kg. Przy normalnym korzystaniu z telefonu poziom
SAR będzie znacząco niższy: telefon został zaprojektowany
tak, aby emitował tylko niezbędną ilość energii wymaganą do
połączenia z najbliższą stacją bazową. Przez automatyczne
obniżanie poziomu energii, gdy to tylko możliwe, telefon
zmniejsza ogólną ekspozycję na energię fal radiowych.
Umieszczona w niniejszej instrukcji deklaracja zgodności
stanowi dowód tego, że telefon jest zgodny z dyrekty
RTTE dotyczącą urządzeń radiokomunikacyjnych i
telekomunikacyjnych urządzeń końcowych. Więcej informacji
o wartościach SAR i związanych z nią standardach UE
można znaleźć na stronie internetowej rmy Samsung,
poświęconej telefonom komórkowym.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich
krajów o oddzielnym systemie zbierania odpadów
elektrycznych i elektronicznych)
To oznaczenie umieszczone na produkcie,
akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po
zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu
ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego,
przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne
i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania
odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od
odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i
praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów,
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu
ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi
odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych
krajów europejskich posiadających oddzielne
systemy zwrotu zużytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi
lub opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania
baterie, w które wyposony był dany produkt, nie mogą
zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazu,
że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie
WE 2006/66.
Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje
te mogą powodować zagrenie dla zdrowia ludzkiego lub
środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promowponowne
wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie od innego
typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez lokalny,
bezpłatny system zwrotu baterii.
Informacje związane z
bezpieczeństwem
Przechowywanie telefonu w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci i zwierząt
Telefon i wszystkie akcesoria należy przechowywać poza
zasięgiem małych dzieci i zwierząt. Połknięcie niewielkich
części może spowodować zadławienie lub poważne
obrażenia.
Ochrona słuchu
Korzystanie ze słuchawek przy wysokich
poziomach głośności może prowadzić do
uszkodzenia słuchu. Należy korzystać tylko z
minimalnego poziomu głośności, niezbędnego do
słyszenia rozmowy lub muzyki.
Podczas montowania telefonu komórkowego i
akcesoriów należy zachować ostrożność
Należy się upewnić, czy wszystkie telefony komórkowe oraz
związane z nimi akcesoria zostały bezpiecznie zamontowane
w telefonie. Nie należy umieszczać telefonu i akcesoriów
w obszarze nadmuchiwania poduszki powietrznej.
Nieprawidłowo zainstalowany sprzęt bezprzewodowy może
spowodować poważne uszkodzenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Ostrożność podczasywania i pozbywania s
akumulatorów
Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek
zaakceptowanych przez rmę Samsung i przeznaczonych
do danego telefonu.
Używanie niezgodnych baterii i ładowarek może
spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie
telefonu.
Baterii ani telefonów nie wolno wrzucać do ognia.
Podczas pozbywania się zużytych baterii należy
przestrzegać wszystkich przepisów lokalnego prawa.
Nigdy nie należy umieszczać baterii lub telefonów w ani na
urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki
mikrofalowe, piece i grzejniki. Baterie mogą wybuchnąć,
jeśli zostaną zbyt mocno rozgrzane.
Nie wolno miażdżyć ani dziurawić baterii. Należy unikać
narażania baterii na wysokie ciśnienie zewnętrzne,
które możne doprowadzić do wewnętrznego zwarcia i
przegrzania.
Unikanie wpływu telefonu na rozruszniki serca
Między telefonem i rozrusznikiem serca należy zachow
odległość przynajmniej 15 cm. Pozwoli to zapobiec
ewentualnym zakłóceniom i jest zalecane przez producentów
oraz niezależny instytut badawczy, Wireless Technology
Research. Jeśli zachodzi jakiekolwiek podejrzenie, że telefon
wywiera wpływ na pracę rozrusznika serca lub innego
urządzenia medycznego, należy natychmiast wyłącz
telefon oraz skontaktować się z producentem rozrusznika lub
innego urządzenia medycznego w celu uzyskania dalszych
informacji.
Aby uniknąć niebezpiecznych lub nielegalnych sytuacji i zapewnić optymalne działanie telefonu
komórkowego, należy postępować zgodnie z poniższymi ostrzeżeniami i wskazówkami.
E2210B_PL.indb 1 2009-11-11 ¿ÀÈÄ 1:09:00
Wygląd telefonu
Ikony pomocnicze
Uwaga: uwagi, wskawki i dodatkowe informacje
Naspnie: kolejność opcji lub menu, które naly
wybrać w celu wykonania kroku, na przykład:
w trybie menu wybierz opcje Wiadomości
Utwórz wiadomć (oznacza opcję Wiadomości, a
naspnie Utwórz wiadomość).
[]
Nawiasy kwadratowe: klawisze telefonu, na przyad:
[ ] (oznacza klawisz zasilania/wycia z menu).
<>
Nawiasy ostrotne: klawisze programowe sterujące
różnymi funkcjami na poszczególnych ekranach, na
przykład: <OK> (oznacza klawisz programowy OK).
Wyłączanie i włączanie telefonu
1. Aby włącz telefon, nacnij i przytrzymaj klawisz [ ].
2. Aby wyłącz telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz [ ].
Dostęp do menu
Aby uzyskać dostęp do menu telefonu:
1. W trybie oczekiwania naciśnij klawisz <
Menu>, aby
uzyskać dostęp do trybu menu.
2. Przy użyciu klawisza nawigacyjnego wybierz menu
lub opcję.
3. Naciśnij klawisz
<Wybierz>, <Zapisz> lub [OK], aby
potwierdzić zaznaczoną opcję.
4. Aby przejść poziom wej, nacnij klawisz
<Wstecz>.
Aby wróc do trybu oczekiwania, naciśnij
klawisz [ ].
Nawiązywanie połączenia
1. W trybie oczekiwania wprowadź numer kierunkowy i
numer telefonu.
2. Naciśnij klawisz [
], aby wybrać numer.
3. Aby zakończpołączenie, naciśnij klawisz [
].
W przypadku korzystania ze słuchawek
monofonicznych głośnć połączenia może b bardzo
niska. Należy korzystać wyłącznie ze uchawek
stereofonicznych.
Odbieranie połączenia
1. Podczas sygnału przychodzącego połączenia
naciśnij klawisz [ ].
2. Aby zakończpołączenie, naciśnij klawisz [
].
Regulacja głośności
Aby wyregulować głośność dzwonka
1. W trybie menu wybierz opcje Ustawienia
Prole telefonu.
2. Przewlistę do wybranego prolu telefonu.
3. Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj.
4. Wybierz opcje Głośność Alarm połączenia.
5. Przeww prawo lub w lewo, aby dostosować
poziom głośności.
6. Naciśnij klawisz <Zapisz>.
Aby dostosować głośność w czasie rozmowy:
Aby dostosować głośnośćwięku w słuchawce, w
trakcie połączenia naciskaj klawisz nawigacyjny w gó
lub w dół.
Zmiana dzwonka
1. W trybie menu wybierz opcUstawienia
Prole telefonu.
2. Przewlistę do wybranego prolu telefonu.
3. Naciśnij klawisz <Opcje> → Edytuj.
4. Wybierz opcDźwięk dzwonka.
5. Wybierz kategorię dzwonka → dzwonek.
Wybieranie numeru ostatnio
wykonywanego połączenia
1. W trybie oczekiwania naciśnij klawisz [ ].
2. Przewiń w lewo albo w prawo, aby wybrać typ
połączenia.
3. Aby wybrać numer lub nazwę, przeww górę lub
w dół.
4. Naciśnij klawisz [
OK], aby przejrzeć szczegóły
połączenia lub klawisz [ ], aby wybrać numer.
Wprowadzanie tekstu
Aby zmienić tryb wprowadzania tekstu:
Aby zmienić tryb wprowadzania, naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ]. W zależności od regionu istnieje
możliwość uzyskania dostępu do trybu wprowadzania
dla wybranego języka.
Aby zmienić wielkość liter lub przejść do trybu
numerycznego, naciśnij klawisz [ ].
Aby przejść do trybu symboli, naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ].
Tryb T9
1. Naciskaj odpowiednie klawisze alfanumeryczne, aby
wprowadzcały wyraz.
2. Gdy wyraz jest wyświetlany prawidłowo, naciśnij
klawisz [ ], aby wstawić spację. Jeśli wyraz nie
jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny wyraz z
wyświetlonej listy.
Tryb ABC
Naciskaj odpowiedni klawisz alfanumeryczny, aż na
ekranie zostanie wyświetlony właściwy znak.
Tryb numeryczny
Aby wprowadzić cyfrę, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
Tryb symboli
Aby wybrsymbol, naciśnij odpowiedni klawisz
alfanumeryczny.
Aby przesuwać kursor, naciskaj klawisz nawigacyjny.
Aby usuwać kolejne znaki, naciskaj klawisz
<Wyczyść>. Aby usunąć wszystkie znaki, naciśnij i
przytrzymaj klawisz <Wyczyść>.
Aby wstawić spację między znakami, naciśnij klawisz
[ ].
Naciśnij klawisz [1], aby wprowadzić znaki
interpunkcyjne.
Wkładanie karty SIM i baterii
1. Zdejmij pokrywę baterii i włóż kartę SIM.
2. Włóż baterię i załóż pokrywę baterii.
Ładowanie baterii
1. Podłącz dostarczoną ładowarkę podróżną.
2. Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę
podróżną.
Nie należy wyjmow baterii z telefonu przed
odłączeniem ładowarki podróżnej. Może to
spowodować uszkodzenie telefonu.
Dodawanie kontaktu
1. W trybie oczekiwania wprowadź numer telefonu i
naciśnij klawisz <Opcje> → Utwórz nowy kontakt.
2. Wybierz typ numeru.
3. Wprowadź informacje o kontakcie.
4. Naciśnij klawisz <
Opcje> → Zapisz, aby dodać
kontakt do pamięci.
Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość SMS
1. W trybie menu wybierz opcje Wiadomości
Utwórz wiadomość Wiadomość.
2. Wprowadź numer adresata.
3. Przejdź w dół i wprowatekst wiadomości.
4. Aby wysłać wiadomość, naciśnij klawisz <
Opcje> →
Wyślij.
Maksymalna dopuszczalna liczba znaków w
wiadomości SMS zależy od operatora sieci. Jeżeli
wiadomość przekroczy maksymalną liczbę znaków,
telefon ją podzieli.
Obsługiwane znaki: wybieranie typu kodowania
znaków. Po wybraniu opcji Automatyczny telefon
zmieni kodowanie z alfabetu-GSM na Unicode,
jeśli zostanie wprowadzony znak Unicode. Użycie
kodowania Unicode spowoduje zmniejszenie
maksymalnej liczby znaków w wiadomości o około
połowę. Jeśli to menu nie jest wyświetlane, telefon
domyślnie udostępnia automatyczne kodowanie
znaków.
Aby wyświetlić wiadomości SMS
1. W trybie menu wybierz opcje Wiadomości
Skrzynka odbiorcza.
2. Wybierz wiadomość SMS.
Korzystanie z aparatu fotogracznego
Robienie zdjęć
1. W trybie menu wybierz opcAparat.
2. Naciśnij klawisz <
Opcje>, aby wybrać odpowiednie
ustawienia aparatu.
3. Skieruj obiektyw na wybrany obiekt i wykadruj obraz.
4. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij klawisz [
OK].
5. Aby wykonać kolejne zdjęcie, naciśnij klawisz
<Wstecz> (krok 2).
Wyświetlanie zdjęć
W trybie menu wybierz opcje Moje plikiObrazy
zdjęcie.
Aktywacja funkcji Mobile Tracker
Ta funkcja umożliwia namierzenie telefonu, gdy
zostanie on skradziony lub ktoś spróbuje go użyć z inną
kartą SIM. Telefon automatycznie wyśle wiadomość
namierzającą do rodziny lub znajomych. Ta funkcja
może nie być dostępna z powodu pewnych funkcji
obsługiwanych przez operatora sieci.
1. W trybie menu wybierz opcUstawienia
Bezpieczeństwo Mobile Tracker.
2. Wprowadź hasło i naciśnij klawisz <
OK>.
3. Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji
Wł.
4. Przewiń w dół i naciśnij klawisz [
OK], aby wyświetlić
listę odbiorców.
5. Naciśnij klawisz [
OK], aby otworzyć listę kontaktów.
6. Przejdź do kontaktu i naciśnij klawisz [
OK].
7. Wybierz numer (jeśli to konieczne).
8. Naciśnij klawisz <
Opcje> → Zapisz, aby zapis
odbiorców.
9. Przewiń w dół i wprowanazwę nadawcy.
10. Naciśnij klawisz [
OK] → <Akceptuj>.
Ustawianie i używanie alarmów
Aby ustawić nowy alarm:
1. W trybie menu wybierz opcje OrganizerAlarmy.
2. Przewiń do pustego miejsca na alarm i naciśnij
klawisz [OK].
3. Wprowadź szczegóły alarmu.
4. Naciśnij klawisz <
Zapisz>.
Aby zatrzymać alarm:
Gdy słyszysz dźwięk alarmu:
Naciśnij dowolny klawisz, aby wyłączyć alarm bez
uruchamiania funkcji drzemki.
Naciśnij klawisz <OK> lub [OK], aby zatrzymać
alarm i uruchomić jednocześnie funkcję drzemki;
naciśnij klawisz <Drzemka> lub dowolny klawisz, aby
wyciszyć alarm na czas działania tej funkcji.
1
Czterokierunkowy klawisz
nawigacyjny
W trybie oczekiwania dosp
do menu zdeniowanych przez
użytkownika; w trybie menu
– przewijanie opcji.
2
Klawisz pączenia
Wykonanie lub odebranie
połączenia. W trybie oczekiwania
umożliwia wwietlenie
połączeń: ostatnio wykonanych,
nieodebranych lub odebranych.
3
Klawisz uugi poczty osowej
W trybie oczekiwania umożliwia
dosp do poczty głosowej (naciśnij
i przytrzymaj).
4
Klawisze programowe
Wykonywanie operacji
wskazywanych w dolnej części
wyświetlacza.
5
Klawisz zasilania/ wyjścia z
menu
Włączenie i wączenie telefonu
(naciśnij i przytrzymaj); kończenie
połączenia; w trybie menu
anulowanie wprowadzonych
informacji i powrót do trybu
oczekiwania.
6
Klawisz dospu do sieci WAP/
potwierdzenia
W trybie oczekiwania dosp do
menu przeglądarki internetowej;
w trybie menu wybranie
podświetlonej opcji lub
potwierdzenie podanych informacji.
7
Klawisze alfanumeryczne
8
Klawisz prolu cichego
W trybie oczekiwania włączenie lub
wyłączenie prolu cichego (naciśnij
i przytrzymaj).
W górnej części ekranu wyświetlane
następujące wskaźniki stanu telefonu:
Ikona Opis
Siła sygnu
Połączenie z siecią GPRS
Nawzano pączenie
Włączone przekazywanie pączeń
Alarm aktywny
Łączenie z bezpieczną stro WWW
Bluetooth włączony
Nowa wiadomć SMS
Nowa wiadomć MMS
Nowa wiadomć poczty osowej
Nowa wiadomć e-mail
Pełna pamć wiadomości
Aktywny prol normalny
Poziom naładowania baterii
5
3
2
1
Pokrywa baterii
Karta SIM
Bateria (litowo-jonowa / 800 mAh)
Do gniazda zasilania
Aby wyłączyć alarm:
1. W trybie menu wybierz opcje OrganizerAlarmy.
2. Przewiń do alarmu, który chcesz wyłączyć, a
następnie naciśnij klawisz [OK].
3. Przewiń w lewo lub w prawo, do opcji
Wył.
4. Naciśnij klawisz <
Zapisz>.
Alarm me nie zostać ączony w przypadku wyjęcia
baterii z telefonu.
Wykonywanie fałszywych połączeń
Istnieje możliwość symulowania przychodzących
połączeńna przykład w celu unikania rozmów
lub wyjścia z sali podczas spotkania. Można także
nagrać głos i odtwarzać go podczas rozmowy, aby
uwiarygodnić połączenie. Aby wykonać fałszywe
połączenie, w trybie oczekiwania naciśnij i przytrzymaj
klawisz nawigacyjny w dół.
Aby ustawić fałszywe połączenie
W trybie menu wybierz opcje UstawieniaAplikacja
Fałszywe połączenie.
4
6
7
8
E2210B_PL.indb 2 2009-11-11 ¿ÀÈÄ 1:09:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2210B Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi