Sony CMT-NE3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE01COV-CEL.fm]
masterpage:Right
©2004 Sony Corporation
4-253-397-51(3)
Micro Hi-Fi
Component
System
Bruksanvisning _________________________________
Instrukcja obsługi ___________________________
CMT-NE5
CMT-NE3
PL
SE
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE02REG-CEL.fm]
2
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Utsätt inte denna apparat för regn och
fukt, för att därigenom undvika risken för
brand och/eller elektriska stötar.
Täck inte över apparatens ventilation med tidningar,
dukar, gardiner osv. och undvik på så sätt risken för
brand. Placera heller inte levande ljus ovanpå
apparaten.
Ställ inte objekt som innehåller vätska, såsom vaser,
apparaten, och undvik på så sätt risken för brand och/
eller elektriska stötar.
Enheten är klassad som
en KLASS 1 LASER-
produkt. Denna
märkning finns på
baksidans utsida.
Kassera inte batteriet tillsammans
med hushållsavfallet, utan
deponera det som kemiskt avfall.
VARNING
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE03REG-CELTOC.fm]
3
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Använda handboken................................4
Spelbara skivor........................................4
Komma igång
Ansluta systemet.....................................6
Ställa klockan..........................................8
CD/MP3 – Uppspelning
Sätta i en skiva ........................................9
Spela upp en skiva ..................................9
— Normal/Slumpmässig
uppspelning
Upprepa uppspelningen ........................11
— Upprepa uppspelning
Skapa uppspelningsprogram.................11
— Programmerad uppspelning
Radiomottagare
Förinställning av radiostationer ............13
Lyssna på radio.....................................14
— Förinställd inställning
— Manuell inställning
Använda RDS (Radio Data System).....15
(Endast europeisk modell
CMT-NE5)
Kassettband – Uppspelning
Sätta in en kassett..................................16
Spela upp en kassett..............................16
Kassettband – Inspelning
Spela in cd-spår på en kassett ...............17
— Synkroniserad CD-TAPE-
inspelning
Spela in på kassett manuellt..................17
— Manuell inspelning
Ljudjustering
Justera ljudet .........................................18
Timer
Somna till musik................................... 18
— Insomningstimer
Vakna till musik.................................... 19
— Speltimer
Timerinspelning av radioprogram........20
— Inspelningstimer
Teckenfönster
Stänga av teckenfönstret....................... 21
— Strömsparläge
Visa information om skivan i
teckenfönstret ................................. 21
Tillval
Ansluta tillvalskomponenter................. 22
Felsökning
Problem och åtgärder............................ 23
Meddelanden ........................................ 25
Övrig information
Att observera......................................... 27
Tekniska data........................................ 28
Lista över knapparnas placering och
referenssidor................................... 32
Innehåll
SE
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE04PRE-CEL.fm]
4
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Anvisningarna i denna handbok gäller för
modellerna CMT-NE5 och CMT-NE3.
Kontrollera modellnumret genom att titta
på frontpanelen. I denna handbok visas
CMT-NE5 i illustrationerna om inget annat
anges. Alla skillnader i användning anges
tydligt i texten, till exempel, ”endast för
CMT-NE5”.
Handboken beskriver i första hand
användning med fjärrkontrollen, men samma
åtgärder kan också utföras med motsvarande
knappar på systemet.
Följande skivor kan spelas upp på stereon.
Andra skivor kan inte spelas upp.
Lista över spelbara skivor
* Endast för CMT-NE5.
Skivor som inte kan spelas
upp på stereon
•CD-ROM-skivor
CD-R-/CD-RW-skivor som ej har spelats in
enligt något av följande format:
musik-CD-format
MP3-format som överensstämmer med
ISO9660
1)
Level 1/Level 2, Joliet eller
Multi Session
2)
Skivor vars form inte är av standardtyp (t.ex.
en kort- eller hjärtformad skiva)
Skivor med papper eller klistermärken på.
Skivor med självhäftande cellofantejp eller
klistermärken kvar.
1) ISO 9660-format
Detta är den vanligaste internationella standarden
för det logiska formatet för filer och mappar på en
CD-ROM-skiva. Ett flertal specifikationsnivåer
förekommer. I Level 1 måste filnamnet ha formatet
8.3 (högst åtta tecken i namnet och högst tre tecken
i filtillägget ”.MP3”) och vara skrivet med versaler.
Namn på mappar får inte innehålla fler än åtta
tecken. Trädstrukturen kan ha högst åtta
mappnivåer. Specifikationerna i Level 2 medger
filnamn och mappnamn på upp till 31 tecken. Varje
mapp kan ha upp till 8 nivåer.
För Joliet i expansionsformat (fil- och mappnamn
kan innehålla upp till 16 tecken): kontrollera
innehållet i skrivprogrammet etc.
2) Multi Session
Detta är en inspelningsmetod som möjliggör tillägg
av data med hjälp av Track-At-Once-metoden.
Konventionella CD-skivor börjar i ett CD-
kontrollområde kallat Lead-in och slutar vid ett
område kallat Lead-out. En Multi Session-CD-skiva
är en CD-skiva innehållande flera sessioner, där
varje segment från Lead-in till Lead-out betraktas
som en enskild session. Denna enhet stöder upp till
10 sessioner.
CD-Extra: Detta format spelar in ljud (ljud-CD-
data) på spåren i session 1 och data på spåren i
session 2. Denna enhet stöder upp till 10 sessioner.
Mixed CD: Detta format spelar in data på det första
spåret och ljud (ljud-CD-data) på det andra och de
därefter följande spåren i en session.
Använda handboken
Spelbara skivor
Skivformat Skivlogotyp
Ljud-CD-skivor
CD-R/CD-RW
(ljuddata/MP3-filer*)
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE04PRE-CEL.fm]
5
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Anmärkningar gällande CD-R-
och CD-RW-skivor
Vissa CD-R- eller CD-RW-skivor kan inte
spelas upp på stereon beroende på skivans
inspelningskvalitet eller fysiska skick eller på
inspelningsenhetens egenskaper. En skiva
som inte har slutbehandlats korrekt kan inte
heller spelas upp. För ytterligare detaljer
hänvisas till bruksanvisningen till
inspelningsenheten ifråga.
Skivor som spelats in på CD-R/CD-RW-
enheter kanske inte kan spelas upp på grund
av repor, smuts, omständigheter vid
inspelningen eller drivrutinens egenskaper.
CD-R- och CD-RW-skivor som spelats in i
enligt flera sessioner och som inte har
avslutats genom att ”stänga sessionen” stöds
inte.
Det kan hända att filer i MP3-format som
saknar filtillägget ”.MP3” inte kan spelas upp
på stereon.
Ett försök att spela upp en fil som inte är av
MP3-format men som har filtillägget ”.MP3”
kan resultera i ljudstörningar eller
funktionsfel.
Med andra format än ISO 9660, nivå 1 eller 2,
kan det hända att mappnamn och filnamn inte
kan visas korrekt.
Följande skivor kräver längre tid vid
uppspelningsstart:
en skiva inspelad med en komplicerad
trädstruktur,
en skiva inspelad enligt metoden Multi
Session,
en skiva på vilken data kan läggas till (ej
slutbehandlad skiva).
Ljud-CD-skivor som kodats
med teknologi för
upphovsrättsskydd
Denna produkt är utformad att spela upp skivor
som står i överensstämmelse med Compact Disc
(CD)-standarden. Sedan en tid tillbaka
marknadsför vissa skivbolag musikskivor
kodade med teknik för upphovsrättsskydd. Tänk
på att vissa av dessa skivor inte följer CD-
standarden och kanske därför inte kan spelas
upp av den här produkten.
Att observera vid uppspelning
av en skiva inspelad enligt
metoden Multi Session
Om skivan börjar med en CD-DA-session
identifieras den som en CD-DA-skiva
(ljudskiva), vilket gör att MP3-sessioner
spelas upp utan ljud.
Om skivan börjar med en MP3-session
identifieras den som en MP3-skiva, vilket gör
att CD-DA-sessioner spelas upp utan ljud.
Uppspelningsomfånget på en MP3-skiva
bestäms av den trädstruktur för filer som
framställts genom analysering av skivan.
En skiva med ett blandat CD-format
identifieras som en CD-DA-skiva (ljudskiva).
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE05CON-CEL.fm]
6
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Följ stegen 1 till 4 nedan för att ansluta systemet med medföljande kablar och tillbehör.
1 Anslut högtalarna.
Anslut höger och vänster högtalare till
SPEAKER-kontakterna enligt bilden
nedan.
2 Anslut FM- och AM-antennerna.
Ställ upp AM-ramantennen och anslut den.
Kontakttyp A
Komma igång
Ansluta systemet
4
3
2
1
AM-ramantenn
Höger högtalare Vänster högtalare
FM-trådantenn
L
SPEAKER
IMPE
D
ANCE
U
SE 6-16
#
R
#
3
Sätt in denna del
Grå (3)
Svart (#)
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Dra ut FM-trådantennen
horisontellt
AM-ramantenn
Komma igång
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE05CON-CEL.fm]
7
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Kontakttyp B
Kontakttyp C
Obs!
Antennerna ska placeras en bit bort från systemet och
andra komponenter, för att förhindra att störningar
uppstår.
3 Gäller modeller med
nätspänningsväljare: Ställ väljaren
VOLTAGE SELECTOR i korrekt läge
enligt lokal nätspänning.
Nätspänningsväljaren sitter på
apparatens undersida.
Angående valbara inställningar hänvisas till
de spänningar som anges vid
nätspänningsväljaren VOLTAGE
SELECTOR på systemet.
* Modell till Saudiarabien: 120 – 127 V
4 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Om kontakten inte passar i uttaget bör du ta
loss den medföljande adaptern (gäller
endast modeller som är utrustade med
adapter).
Slå på systemet genom att trycka på ?/1.
Isättning av två R6-batterier
(storlek AA) i fjärrkontrollen
Obs!
Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre
tid, bör du ta ur batterierna för att undvika skador från
eventuellt batteriläckage och eventuell korrosion.
Tips!
När det inte längre går att styra systemet med
fjärrkontrollen, ska båda batterierna bytas ut mot nya.
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Dra ut FM-trådantennen
horisontellt
AM-ramantenn
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Dra ut FM-trådantennen
horisontellt
AM-ramantenn
Modeller till Nordamerika:
Anslut från den vita sidan
Övriga modeller:
Anslut från den bruna sidan
*
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE05CON-CEL.fm]
8
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Använd knapparna på fjärrkontrollen.
1 Slå på systemet genom att trycka på
?/1.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
3 Tryck på ./> upprepade gånger
för att ställa in timmar.
4 Tryck på ENTER.
5 Tryck på ./> upprepade gånger
för att ställa in minuter.
6 Tryck på ENTER.
Klockan börjar gå.
Justera klockan
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
2 Tryck på ./> tills ”CLOCK” visas och
tryck sedan på ENTER.
3 Gör samma sak som i steg 3 till 6 ovan.
Obs!
Klockan visas inte i strömsparläget (sid. 21).
Ställa klockan
CD/MP3 – Uppspelning
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE06CDP-CEL.fm]
9
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE på
stereon.
2 Lägg en skiva med etikettsidan vänd
uppåt i cd-facket.
3 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE på
enheten igen för att stänga locket till
cd-facket.
Obs!
Använd inte en skiva med tejp, etiketter eller
kvarblivet klister på, eftersom det kan orsaka
tekniskt fel.
Håll linsen i cd-spelaren ren. Vidrör den inte med
fingrarna. Om man gör det, kan linsen skadas och
orsaka att cd-spelaren inte fungerar korrekt.
Ljud-CD-skivor och skivor med MP3-ljudspår
kan spelas upp.
MP3-ljudspår kan inte spelas upp på CMT-NE3.
1 Tryck på CD när du vill växla till cd-
uppspelning.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills önskat
uppspelningsläge visas i
teckenfönstret.
* Endast för CMT-NE5.
CD/MP3 – Uppspelning
Sätta i en skiva
Spela upp en skiva
— Normal/Slumpmässig uppspelning
Välj För att spela upp
Inget visas
(Normal
uppspelning)
Spåren på skivan i
ursprunglig ordning.
ALBM*
(Normal
uppspelning)
Alla MP3-ljudspår i albumet
på skivan i ursprunglig
ordning.
Vid albumuppspelning med
en skiva utan MP3-spår sker
uppspelning på samma sätt
som vid normal
uppspelning.
SHUF(FLE)
(Slumpmässig
uppspelning)
Alla spår på skivan i
slumpmässig ordning.
ALBM SHUF*
(Slumpmässig
uppspelning)
Alla MP3-ljudspår i albumet
på skivan i slumpvis
ordning.
Vid slumpmässig
albumuppspelning med en
skiva utan MP3-spår sker
uppspelning på samma sätt
som vid slumpmässig
uppspelning.
PGM
(Programmerad
uppspelning)
Spåren på skivan i önskad
ordning (se ”Skapa
uppspelningsprogram” på
sid. 11).
Spårnummer
Uppspelningstid
fortsättning
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE06CDP-CEL.fm]
10
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
3 Tryck på N.
Andra funktioner
* Endast för CMT-NE5.
Obs!
Du kan inte ändra uppspelningsläge under pågående
uppspelning.
Det kan dröja en stund tills uppspelning startar för
skivor inspelade med invecklad konfiguration, t.ex.
med många lager.
När en skiva sätts i läser spelaren av alla ljudspår
den isatta skivan. Om det finns många album eller
spår som inte är MP3-ljudspår på skivan, kan det ta
lång tid innan uppspelning startar eller innan
uppspelning av nästa MP3-ljudspår startar.
Spara inte onödiga album eller ljudspår som inte är
MP3-ljudspår på en skiva som är ämnad för MP3-
uppspelning. Det är rekommendabelt att inte spara
andra typer av ljudspår eller onödiga album på en
skiva som innehåller MP3-ljudspår.
Ett album som inte innehåller något MP3-ljudspår
hoppas över.
Maximalt antal album: 150 (inklusive rotalbum
(rotmapp))
Det maximala antalet MP3-ljudspår som ryms på en
enskild skiva är 255.
Uppspelning kan ske i upp till åtta nivåer.
MP3-ljudspår spelas upp i samma ordning som de
har spelats in på skivan.
Beroende på vilken typ av kodnings-/skrivprogram,
inspelningsenhet eller inspelningsmedium som
använts vid inspelning av ett MP3-ljudspår, kan det
uppstå sådana problem som misslyckad uppspelning,
ljudavbrott och störningar.
Vid uppspelning av ett MP3-ljudspår kan det i
följande fall hända att den förflutna speltid som visas
i teckenfönstret skiljer sig från den egentliga tiden.
Vid uppspelning av ett VBR-MP3-ljudspår (VBR
= variable bit rate)
Vid snabbspelning framåt eller bakåt (manuell
sökning)
För att Gör du så här
Avbryta
uppspelning
Tryck på x.
Göra paus Tryck X (eller på CD/NX
stereon). Tryck en gång till för att
återuppta uppspelningen.
Välja ett spår Tryck upprepade gånger på ./
>.
Välja ett MP3-
album*
Tryck upprepade gånger på
ALBUM +/– efter steg 2.
Hitta en punkt i
ett spår
Håll ned m/M under
uppspelning och släpp upp den vid
önskad punkt.
Ta ur en skiva Tryck Z PUSH OPEN/CLOSE
på stereon.
CD/MP3 – Uppspelning
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE06CDP-CEL.fm]
11
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Du kan spela upp alla spår eller ett enstaka spår
på en skiva om och om igen.
MP3-ljudspår kan inte spelas upp på CMT-NE3.
Tryck på REPEAT på fjärrkontrollen
upprepade gånger tills ”REP(EAT)” eller
”REP(EAT) 1” visas i teckenfönstret.
REP(EAT): Repetering av alla spåren på skivan
högst fem gånger.
REP(EAT) 1: Repetering av ett enstaka spår.
Avbryta upprepad uppspelning
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både
”REP(EAT)” och ”REP(EAT) 1” försvinner.
Obs!
Efter val av ”REP(EAT) 1” repeteras aktuellt spår i
oändlighet eller tills läget ”REP(EAT) 1” kopplas ur.
Du kan själv skapa ett uppspelningsprogram
med högst 25 steg.
Du kan spela in de programmerade spåren med
Synkroniserad inspelning på ett kassettband
(sid. 17).
MP3-ljudspår kan inte spelas upp på CMT-NE3.
1 Tryck på CD när du vill växla till cd-
uppspelning.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills ”PGM”
försvinner.
3 Tryck på ./> upprepade gånger
tills önskat spårnummer visas.
Endast för CMT-NE5:
För programmering av ett MP3-spår: Tryck
upprepade gånger på ALBUM +/– för att
välja önskat album och tryck sedan
upprepade gånger på ./> tills
önskat spårnummer visas i teckenfönstret.
4 Tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
Spåret har programmerats.
Stegnumret i programmet visas i
teckenfönstret, följt av det sist
programmerade spårnumret och den
sammanlagda uppspelningstiden.
5 Upprepa steg 3 och 4 om du vill
programmera ytterligare spår.
6 Tryck på N.
Den programmerade uppspelningen startar.
Upprepa uppspelningen
— Upprepa uppspelning
Skapa
uppspelningsprogram
— Programmerad uppspelning
Valt spårnummer Sammanlagd
uppspelningstid
(inklusive valt spår)
fortsättning
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE06CDP-CEL.fm]
12
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Andra funktioner
Tips!
Ditt program finns kvar även efter att den
programmerade uppspelningen avslutats. För att
spela upp samma program igen: Tryck på N (eller
på CD/NX på stereon). Programmet raderas
emellertid när du öppnar cd-facket.
”– –.– –” visas i teckenfönstret om programmets
sammanlagda uppspelningstid överstiger
100 minuter, om ett spår vars nummer är 21 eller
högre väljs eller när ett MP3-ljudspår har
programmerats.
För att Gör du så här
Avbryta
programmerad
uppspelning
Tryck på upprepade gånger
PLAY MODE i stoppläge tills
både ”PGM” och ”SHUF(FLE)”
försvinner.
Radera programmet Tryck på CLEAR i stoppläge.
Varje gång du trycker på
knappen raderas ett spår i slutet
av programmet.
Lägga till ett spår i
slutet av
programmet
Utför steg 3 och 4 i stoppläge.
Radiomottagare
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE07TUN-CEL.fm]
13
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Du kan förinställa upp till 20 FM-stationer och
10 AM-stationer. Sedan kan du välja någon av
stationerna genom att helt enkelt välja
motsvarande förinställda nummer.
Automatisk förinställning
Du kan automatiskt ställa in alla radiostationer
som kan tas emot i området och spara
frekvenserna för önskade stationer.
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”AUTO” visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på +/– (eller på TUNING +/– på
stereon).
Frekvensen ändras medan systemet söker
efter en station. Avsökningen stoppar
automatiskt när en station tas emot.
Samtidigt visas ”TUNED” och ”STEREO”
(gäller endast stereoprogram) i
teckenfönstret.
Om ”TUNED” inte visas och
avsökningen inte stoppar
Ställ in frekvensen för den önskade
radiostationen enligt beskrivningen i steg 2
och 3 i ”Manuell förinställning” (sid. 13).
4 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett förinställningsnummer blinkar. Utför
åtgärderna i steg 5 och 6 medan
förinställningsnumret blinkar.
5 Tryck upprepade gånger på +/– (eller
på TUNING +/– på stereon) för att välja
önskat förinställningsnummer.
6 Tryck på ENTER.
7 Upprepa steg 3 till och med 6 om du vill
förinställa fler stationer.
Tips!
Tryck på xr att stoppa avsökningen.
Manuell förinställning
Du kan manuellt ställa in och spara
radiofrekvenserna för önskade stationer.
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE på stereon tills varken ”AUTO”
eller ”PRESET” visas i teckenfönstret.
3 Tryck upprepade gånger på +/– (eller
på TUNING +/– på stereon) för att ställa
in önskad station.
4 Tryck på TUNER MEMORY.
5 Tryck upprepade gånger på +/– (eller
på TUNING +/– på stereon) för att välja
önskat förinställningsnummer.
6 Tryck på ENTER.
7 Upprepa steg 3 till och med 6 om du vill
förinställa fler stationer.
Andra funktioner
Radiomottagare
Förinställning av
radiostationer
Förinställningsnummer
För att Gör du så här
Ställa in en station
med svag signal
Följ tillvägagångssättet som
beskrivs i ”Manuell
förinställning” (sid. 13).
Ställa in en annan
station under ett
befintligt
förinställningsnummer
Tryck efter steg 4 upprepade
gånger på +/– (eller på
TUNING +/– på stereon) för
att välja det
förinställningsnummer
under vilket stationen ifråga
ska ställas in.
fortsättning
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE07TUN-CEL.fm]
14
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Ändring av frekvenssteget för AM
(gäller ej modell till Europa och
modell till Saudiarabien)
Frekvenssteget för AM är fabriksinställt till
9 kHz (eller 10 kHz i vissa områden). Ändra vid
behov frekvenssteget för AM genom att först
ställa in en valfri AM-station och sedan slå av
strömmen genom att trycka på ?/1. Håll sedan
TUNING + intryckt och tryck samtidigt på ?/1.
När du ändrar frekvenssteget, raderas alla
förinställda AM-stationer. Upprepa åtgärderna
ovan för att återställa frekvenssteget.
Obs!
I strömsparläget är det inte möjligt att ändra
inställningen.
Tips!
De förinställda stationerna sparas ungefär en halv
dag även om du drar ur nätkabeln eller om det
inträffar ett strömavbrott.
Du kan förbättra mottagningen genom att justera de
medföljande antennerna eller ansluta en extern
antenn.
Du kan lyssna på en radiostation genom att välja
en förinställd station eller ställa in stationen
manuellt.
Lyssna på en förinställd
station
— Förinställd inställning
Börja med att förinställa radiostationer i
radiomottagarens minne (se ”Förinställning av
radiostationer” på sid. 13).
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”PRESET” visas i
teckenfönstret.
3 Tryck upprepade gånger på +/– (eller
på TUNING +/– på stereon) för att välja
önskad förinställd station.
Lyssna på en icke förinställd
station
— Manuell inställning
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills varken ”AUTO” eller
”PRESET” visas i teckenfönstret.
3 Tryck upprepade gånger på +/– (eller
på TUNING +/– på stereon) för att ställa
in önskad station.
Lyssna på radio
Radiomottagare
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE07TUN-CEL.fm]
15
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Tips!
Du kan förbättra sändningsmottagningen genom att
justera de medföljande antennerna eller ansluta en
extern antenn (tillbehör).
Om det uppstår atmosfäriska störningar i ett FM-
stereoprogram kan du trycka på FM MODE tills
”MONO” visas i teckenfönstret. Då försvinner
stereoeffekten, men mottagningen blir bättre.
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills
”AUTO” visas i steg 2 ovan och tryck därefter på
+/– (eller på TUNING +/– på stereon). Frekvensen
som visas i teckenfönstret ändras och avsökningen
stoppas när radiomottagaren hittar en station
(Automatisk inställning).
Du kan spela in radioprogram med manuell
inspelning (sid. 17).
Du kan växla till att visa klockan i teckenfönstret
(i 8 sekunder) genom att trycka på DISPLAY.
(Endast europeisk modell CMT-NE5)
Vad är Radio Data System?
RDS (Radio Data System) är en radiotjänst som
gör det möjligt för radiostationer att sända ut
extra information tillsammans med den vanliga
programsignalen. Denna radiomottagare
erbjuder praktiska RDS-funktioner som
stationsnamn. RDS är bara tillgängligt på FM-
stationer.*
Obs!
RDS kanske inte fungerar om den inställda
radiostationen inte sänder RDS-signalen korrekt eller
om signalen är svag.
* Inte alla FM-stationer tillhandahåller RDS-tjänsten
och tillhandahåller inte heller samma typ av tjänster.
Om du inte är bekant med RDS-systemet kan du
kontakta de lokala radiostationerna för att få mer
information om RDS-tjänsterna i ditt område.
Ta emot RDS-sändningar
Välj en station från FM-frekvensbandet.
När du ställer in en radiostation som erbjuder
RDS-tjänster visas stationens namn i
teckenfönstret.
Kontrollera RDS-information
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
innehållet i teckenfönstret cykliskt på följande
sätt:
Stationsnamn* t Frekvens t Klockvisning
* Om RDS-sändningen inte tas emot på rätt sätt kanske
radiostationens namn inte visas i teckenfönstret.
Använda RDS (Radio Data
System)
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE08TAP-CEL.fm]
16
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
1 Tryck på Z PUSH OPEN på stereon.
2 Sätt in en inspelad/inspelningsbar
kassett i kassetthållaren.
Använd typen TYPE I (normal).
1 Tryck på TAPE för att växla till TAPE.
2 Tryck på N (eller på TAPE/N
stereon).
Andra funktioner
Kassettband – Uppspelning
Sätta in en kassett
Med den
sida som du
vill spela
upp/spela in
vänd framåt.
Spela upp en kassett
För att Gör du så här
Avbryta
uppspelning
Tryck på x.
Göra paus Tryck X. Tryck en gång till för
att återuppta uppspelningen.
Spola framåt
eller bakåt
Tryck på m/M.
Ta ur en kassett Tryck på Z PUSH OPEN på
stereon i stoppläge.
Kassettband – Uppspelning/Kassettband – Inspelning
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE08TAP-CEL.fm]
17
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Du kan spela in en hel cd-skiva på kassett.
Använd typen TYPE I (normal).
Använd knapparna på stereon.
1 Sätt in en inspelningsbar kassett.
2 Sätt in den cd-skiva som du vill spela
in.
Endast för CMT-NE5:
När du vill spela in ett album från en MP3-
skiva: tryck på PLAY MODE för att välja
ALBM, använd sedan ALBUM +/– för att
välja önskat album innan du går vidare till
nästa steg.
3 Tryck på CD SYNCHRO.
”SYNC” och ”REC” visas i teckenfönstret.
Kassettdäcket står i beredskapsläge för
inspelning och cd-spelaren i pausläge för
uppspelning.
4 Tryck på z REC PAUSE/START.
Inspelningen startar.
När inspelningen är klar stoppas cd-
spelaren och kassettdäcket automatiskt.
Avbryta inspelningen
Tryck på x.
Inspelning av en skiva genom att
ange spårordningen
Du kan välja vilka spår som ska spelas in från
cd-skivan genom att använda funktionen
Programmerad uppspelning. Mellan steg 2 och 3
utför du steg 1 till 4 i avsnittet ”Skapa
uppspelningsprogram” (sid. 11).
Du kan spela in önskade delar av en cd-skiva på
kassett. Du kan också spela in radioprogram.
Använd knapparna på stereon.
1 Sätt in en inspelningsbar kassett.
2 Välj önskad inspelningskälla.
TUNER: Om du vill spela in från
stereons radiomottagare.
CD: Om du vill spela in från stereons cd-
spelare.
MD: Om du vill spela in från den valfria
komponent som anslutits till ingångarna
MD.
3 Tryck på z REC PAUSE/START.
”REC” visas och kassettdäcket står i
beredskapsläge för inspelning.
4 Tryck på z REC PAUSE/START och
starta uppspelningen från önskad
inspelningskälla.
Inspelningen startar.
Andra funktioner
Tips!
När du spelar in från en cd-skiva, kan du trycka på
./> för att välja spår medan inspelningen står i
pausläge (efter steg 3 och före steg 4).
Kassettband – Inspelning
Spela in cd-spår på en
kassett
— Synkroniserad CD-TAPE-
inspelning
Spela in på kassett
manuellt
— Manuell inspelning
För att Gör du så här
Avbryta
inspelning
Tryck på x.
Göra paus i
inspelning
Tryck på z REC PAUSE/
START.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE09TIM-CEL.fm]
18
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Du kan ändra basen och diskanten för att få ett
kraftigare ljud.
Skapa ett mer dynamiskt ljud
(Dynamic Sound Generator X-
tra)
Tryck på DSGX på stereon.
Du avbryter ljudgeneratorn DSGX genom att
trycka på DSGX på stereon en gång till.
Justera bas och diskant
Basen och diskanten kan ställas in.
1 Tryck upprepade gånger på EQ (eller
på BASS/TREBLE på stereon) för att
välja ”BASS” eller ”TREBLE”.
Varje gång du trycker på knappen ändras
visningen cykliskt på följande sätt:
BASS
y TREBLE
2 Tryck upprepade gånger på ./>
(eller på TUNING +/– på stereon) för att
justera nivån medan ”BASS” eller
”TREBLE” visas i teckenfönstret.
Du kan ställa in systemet så att det stängs av
efter en viss tid, så att du kan somna till musik.
Använd knapparna på fjärrkontrollen.
Tryck upprepade gånger på SLEEP.
Varje gång du trycker på knappen ändras
minutvisningen (avstängningstiden) cykliskt på
följande sätt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t OFF
* Systemet stängs av automatiskt efter 100 minuter
eller när uppspelningen av den aktuella cd-skivan
eller kassetten är klar.
Andra funktioner
**Du kan inte kontrollera den återstående tiden om du
väljer ”AUTO”.
Obs!
Ställ inte in ”AUTO” under synkroniserad inspelning
på kassett.
Tips!
Du kan använda insomningstimern även om du inte har
ställt klockan.
Ljudjustering
Justera ljudet
Timer
Somna till musik
— Insomningstimer
För att Tryck på
Kontrollera
återstående tid**
SLEEP en gång.
Ändra
avstängningstid
SLEEP upprepade gånger för att
välja önskad tid.
Avbryta
funktionen för
insomningstimer
SLEEP upprepade gånger tills
”OFF” visas.
Ljudjustering/Timer
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE09TIM-CEL.fm]
19
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
Du kan vakna till musik vid ett förinställt
klockslag. Se till att du har ställt klockan (se
”Ställa klockan” på sid. 8).
Använd knapparna på fjärrkontrollen.
1 Förbered den ljudkälla som du vill
spela upp.
CD: Sätt i en skiva. Skapa ett
uppspelningsprogram om du vill starta
uppspelningen från ett visst spår (se
”Skapa uppspelningsprogram” på
sid. 11).
TAPE: Sätt in en kassett (se ”Spela upp
en kassett” på sid. 16).
TUNER: Ställ in en radiostation (se
”Lyssna på radio” på sid. 14).
2 Ställ in önskad volymnivå.
3 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
4 Tryck upprepade gånger på ./>
tills ”PLAY” visas och tryck sedan på
ENTER.
”ON TIME” visas och timindikeringen
blinkar.
5 Ställ in tiden då uppspelningen ska
starta.
Tryck upprepade gånger på ./> för
att ställa in timmar och tryck sedan på
ENTER.
Minutindikeringen blinkar.
Tryck upprepade gånger på ./> för
att ställa in minuter och tryck sedan på
ENTER.
6 Ställ in tiden då uppspelningen ska
stoppa genom att göra på samma sätt
som i steg 5.
7 Tryck upprepade gånger på ./>
tills önskad ljudkälla visas.
Varje gång du trycker på knappen ändras
visningen cykliskt på följande sätt:
8 Tryck på ENTER.
Starttiden, stopptiden och ljudkällan visas
varefter det ursprungliga teckenfönstret
visas på nytt.
9 Tryck på ?/1 för att slå av stereon.
Andra funktioner
Obs!
Om speltimern och insomningstimern ställs in på
samma tider, har insomningstimern prioritet.
Använd inte systemet från det att det startas till dess
att uppspelningen startar (cirka 15 sekunder före
förinställd tid).
Om systemet är påslaget cirka 15 sekunder före
förinställd tid, så aktiveras inte speltimern.
Du kan inte använda den valfria komponent som
anslutits till ingångarna MD som ljudkälla för
speltimern.
Det går inte att aktivera speltimern och
inspelningstimern på samma tid.
Vakna till musik
—Speltimer
t
TUNER
y
CD
T
t
TAPE
T
För att Gör du så här
Avbryta timern/
aktivera timern/
kontrollera
inställningen
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT så att ”SELECT”
visas.
2 Tryck upprepade gånger på
./> tills ”PLAY”,
”REC” eller ”(TIMER)
OFF” visas, tryck sedan på
ENTER.
Ändra inställningen Börja om från steg 1.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397513\425339751CMTNE5CEL\01SE09TIM-CEL.fm]
20
SE
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-51(3)]
För att kunna göra en timerinspelning, måste du
först förinställa radiostationen (se
”Förinställning av radiostationer” på sid. 13)
och ställa klockan (se ”Ställa klockan” på
sid. 8).
Använd knapparna på fjärrkontrollen.
1 Ställ in den förinställda radiostationen
(se ”Lyssna på en förinställd station”
på sid. 14).
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
3 Tryck upprepade gånger på ./>
tills ”REC” visas och tryck sedan på
ENTER.
”ON TIME” visas och timindikeringen
blinkar.
4 Ställ in tiden då inspelningen ska
starta.
Tryck upprepade gånger på ./> för
att ställa in timmar och tryck sedan på
ENTER.
Minutindikeringen blinkar.
Tryck upprepade gånger på
./> för
att ställa in minuter och tryck sedan på
ENTER.
5 Ställ in tiden då inspelningen ska
stoppa genom att göra på samma sätt
som i steg 4.
Inspelningstimerns inställningar och vald
station visas varefter det ursprungliga
teckenfönstret visas på nytt.
6 Sätt in en inspelningsbar kassett.
7 Tryck på ?/1 för att slå av stereon.
Andra funktioner
Obs!
Om inspelningstimern och insomningstimern ställs
in på samma tider, har insomningstimern prioritet.
Använd inte systemet från det att det startas till dess
att inspelningen startar (cirka 15 sekunder före
förinställd tid).
Om systemet är påslaget cirka 15 sekunder före
förinställd tid, så aktiveras inte inspelningstimern.
Volymen ställs in på lägsta möjliga under
inspelningen.
Det går inte att aktivera speltimern och
inspelningstimern på samma tid.
Efter att inspelningstimern har ställts in, ska systemet
inte användas förrän inspelningen är klar.
Timerinspelning av
radioprogram
— Inspelningstimer
För att Gör du så här
Avbryta timern/
aktivera timern/
kontrollera
inställningen
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT så att ”SELECT”
visas.
2 Tryck upprepade gånger på
./> tills ”PLAY”,
”REC” eller ”(TIMER)
OFF” visas, tryck sedan på
ENTER.
Ändra inställningen Börja om från steg 1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony CMT-NE3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach