Electrolux ESI65060XR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
ESI 65060
................................................ .............................................
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 17
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PROGRAMOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12. RNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes
szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették.
Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.electrolux.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
2
www.electrolux.com
1.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Az üzembe helyezés és használat előtt, gondo‐
san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem
megfelelő üzembe helyezés vagy használat által
okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.
További utánanézés érdekében tartsa elérhető
helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
VIGYÁZAT
Fulladás, sérülés vagy tartós rokkant‐
ság kockázata.
Ne engedje, hogy a készüléket csökkent fizi‐
kai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lé‐
vő személy használja, beleértve a gyermek‐
eket is. A biztonságukért felelős személy felü‐
gyelje őket, illetve a készülék használatára vo‐
natkozóan biztosítson útmutatást számukra.
Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a ké‐
szülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyermek‐
ektől távol.
Minden mosószert tartson távol a gyermekek‐
től.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tart‐
sa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva
van.
1.2 Üzembe helyezés
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Ne helyezze üzembe a készüléket olyan he‐
lyen, ahol a hőmérséklet 0°C alatt van.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
A készüléket biztonságos szerkezet alá és
mellé helyezze.
Vízhálózatra csatlakoztatás
Ellenőrizze, hogy nem okoz-e sérülést a víz‐
csöveknek.
Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem használt
csövekhez csatlakoztatja a készüléket, addig
folyassa a vizet, amíg az teljesen ki nem tisz‐
tul.
A készülék első használata előtt ellenőrizze,
hogy nincs-e szivárgás.
A befolyócső biztonsági szeleppel, valamint
dupla bevonattal ellátott belső vezetékkel ren‐
delkezik.
VIGYÁZAT
Veszélyes feszültség.
Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húz‐
za ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzat‐
ból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső
cseréje érdekében.
Elektromos csatlakoztatás
VIGYÁZAT
Tűz- és áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
elektromossági adatok megfelelnek-e a ház‐
tartási hálózati áram paramétereinek. Ha nem,
forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
Mindig megfelelően felszerelt, érintésbiztos
aljzatot használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és hosszab‐
bító kábeleket.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a háló‐
zati kábel épségére. Ha a hálózati kábel cse‐
rére szorul, forduljon a márkaszervizhez vagy
villanyszerelőhöz.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a
hálózati csatlakozóaljzatba. Üzembe helyezés
után biztosítsa a hálózati dugasz könnyű elér‐
hetőségét.
Amikor kihúzza a készülék hálózati vezetékét,
soha ne a vezetéket fogja meg. Mindig a du‐
gasznál fogva húzza ki.
MAGYAR 3
1.3 Használat
A készülék háztartási és hasonló célú haszná‐
latra készült, például:
üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken ki‐
alakított személyzeti konyhák
Tanyaházak
Hotelek, motelek és egyéb lakás céljára
szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek szá‐
mára
Szállások reggelivel.
VIGYÁZAT
Sérülésveszély.
Ne változtassa meg a készülék műszaki jel‐
lemzőit.
Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye a
késeket és a hegyes evőeszközöket az
evőeszközkosárba.
A beleütközés elkerülésének megelőzésére,
ne hagyja nyitva felügyelet nélkül a készülék
ajtaját.
Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.
A mosogatógépben használt mosogatószerek
veszélyesek. Tartsa be a mosogatószer cso‐
magolásán feltüntetett utasításokat.
Ne igyon a készülékben lévő vízből, és ne
játsszon vele.
Az edényeket a mosogatógépből csak a mo‐
sogatóprogram lejárta után vegye ki. Mosoga‐
tószer maradhat az edényeken.
VIGYÁZAT
Áramütés-, tűz- és égésveszély.
Ne tegyen gyúlékony anyagot, vagy gyúlé‐
kony anyaggal szennyezett tárgyat a készü‐
lékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére.
A készülék tisztításához ne használjon vízsu‐
garat vagy gőzt.
A készülékből forró gőz szabadulhat ki, ha az
ajtót mosogatóprogram futása közben kinyitja.
1.4 Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT
Sérülés- vagy fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja át a hálózati kábelt, és tegye a hulla‐
dékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadá‐
lyozza gyermekek és kedvenc állatok készü‐
lékben rekedését.
4
www.electrolux.com
2. TERMÉKLEÍRÁS
1
2
3
4
7
9
5
6
11
8
10
1
Felső szórókar
2
Alsó szórókar
3
Szűrők
4
Adattábla
5
Sótartály
6
Vízkeménység-tárcsa
7
Öblítőszer-adagoló
8
Mosogatószer-adagoló
9
Evőeszköztartó
10
Alsó kosár
11
Felső kosár
MAGYAR 5
3. KEZELŐPANEL
5
3
2
4
1
A
B
C
DE
6
1
Be/ki gomb
2
Visszajelzők
3
Kijelző
4
Késleltetett indítás gomb
5
Programgombok
6
Funkciógombok
Visszajelzők leírása
Mosogatás visszajelző.
Program vége visszajelző.
Multitab visszajelző.
Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző nem világít.
Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a visszajelző nem vi‐
lágít.
6
www.electrolux.com
4. PROGRAMOK
Program
1)
Szennyezettség
mértéke
Töltet típusa
Program
szakaszok
Időtartam
(perc)
Energiafo‐
gyasztás
(kWh)
Víz
(l)
2)
Összes
Edények,
evőeszközök,
lábasok és faze‐
kak
Előmosás
Főmosogatás 45 °C-
on vagy 70 °C-on
Öblítés
Szárítás
90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
Erős szennye‐
zettség
Edények,
evőeszközök,
lábasok és faze‐
kak
Előmosás
Főmosogatás 70 °C-
on
Öblítés
Szárítás
130 - 150 1.4 - 1.6 15 - 16
3)
Friss szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
Főmosogatás 60 °C-
on
Öblítés
30 0.9 9
4)
Normál szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
Előmosás
Főmosogatás 50 °C-
on
Öblítés
Szárítás
150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
5)
Összes Előmosás 14 0.1 4
1)
A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a beállítások és az edények
mennyisége módosíthatja a program időtartamát és a fogyasztási értékeket.
2)
A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét. Automatikusan
beállítja a szükséges hőmérsékletet és a vízmennyiséget, az energiafogyasztást és a program időtartamát.
3)
Ezzel a programmal frissen szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredményt
nyújt.
4)
A programmal a leghatékonyabb víz- és áramfelhasználás mellett mosogathatja el a normál mértékben
szennyezett edényeket és evőeszközöket. (Ezt a programot használják tesztprogramként a bevizsgáló
intézetek.)
5)
Ezzel a programmal gyorsan leöblítheti az edényeket. Így megakadályozza, hogy az ételmaradék
rászáradjon az edényekre, és kellemetlen szagok képződjenek.
Ehhez a programhoz ne használjon mosogatószert.
Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára
A bevizsgálás elvégzéséhez szükséges összes információ megszerzéséhez küldjön egy e-mailt a
következő címre:
Jegyezze fel az adattáblán található termékszámot (PNC).
MAGYAR 7
5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK
5.1 Multitab funkció
Csak kombinált mosogatószer-tabletták eseté‐
ben aktiválja e kiegészítő funkciót.
Ez a kiegészítő funkció leállítja az öblítőszer és a
só betöltését. Nem világítanak a hozzá tarto
visszajelzők.
Nőhet a program időtartama.
A multitab funkció bekapcsolása
A multitab funkciót a program indítása
előtt kapcsolja be vagy ki. A funkciót a
program működése közben nem lehet
be- vagy kikapcsolni.
1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot.
2. Győződjön meg arról, hogy a készülék beállí‐
tási módban van-e. Lásd a 'PROGRAM KI‐
VÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍTÁSA' részt
3. Nyomja be egyszerre, és tartsa lenyomva a
(D) és (E) funkciógombokat, amíg a multitab
jelzőfénye felgyullad.
Ez a funkció akkor is bekapcsolva ma‐
rad, amíg ki nem kapcsolja. Nyomja be
egyszerre, és tartsa lenyomva a (D) és
(E) funkciógombokat, amíg a multitab
jelzőfénye ki nem kapcsol.
Ha abbahagyja a kombinált mosogatószer-
tablettát használatát, mielőtt elkezdené a külön
mosogatószer, öblítőszer és regeneráló
használatát, tegye a következő lépéseket:
1. Kapcsolja ki a multitab funkciót.
2. Állítsa a vízlágyítót a legmagasabb szintre.
3. Ellenőrizze, hogy a sótartály és az öblítő‐
szer-adagoló tele van-e.
4. Indítsa el a legrövidebb, öblítési fázissal ren‐
delkező programot mosogatószer és edé‐
nyek nélkül.
5. Állítsa be a vízlágyítót lakóhelye vízkemény‐
ségének megfelelően.
6. Állítsa be az adagolt öblítőszer mennyiségét.
6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje megfe‐
lel-e a környékén használt víz keménységé‐
nek. Szükség esetén módosítsa a vízlágyító
beállítását. A használt víz keménységére vo‐
natkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a
helyi vízszolgáltatóval.
2. Töltse fel sótartályt.
3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.
4. Nyissa ki a vízcsapot.
5. A készülékben gyártási maradványok lehet‐
nek. Az eltávolításukhoz indítson el egy mo‐
sogatóprogramot. Ne használjon mosogató‐
szert, és ne töltse meg a kosarakat.
Ha kombinált mosogatószer-tablettákat
használ, akkor aktiválja a multitab funk‐
ciót.
6.1 A vízlágyító beállítása
Vízkeménység
Vízlágyító
beállítás
Német
fok
(°dH)
Francia
fok
(°fH)
mmol/l Clarke
fok
Kézi moso‐
gatás
Elektro‐
nika
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
8
www.electrolux.com
Vízkeménység
Vízlágyító
beállítás
Német
fok
(°dH)
Francia
fok
(°fH)
mmol/l Clarke
fok
Kézi moso‐
gatás
Elektro‐
nika
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1)
Gyári helyzet.
2)
Ezen a szinten ne használjon sót.
Manuálisan és elektronikusan kell beál‐
lítania a vízlágyítót.
Manuális beállítás
A vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1. vagy 2.
állásba.
Elektronikus beállítás
1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot. Győződjön meg arról, hogy a
készülék beállítás üzemmódban van-e. Lásd
a „PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍ‐
TÁSA“ című részt.
2. Nyomja meg egyszerre és tartsa megnyom‐
va a funkciógombokat (B) és (C), amíg a
funkciógombok (A), (B) és (C) feletti vissza‐
jelzők villogni nem kezdenek.
3. Nyomja meg a funkciógombot (A).
A funkciógombok (B) és (C) feletti jelzőfé‐
nyek kialszanak.
•Az (A) funkciógomb feletti jelzőfény to‐
vább villog.
A kijelzőn a vízlágyító aktuális beállítása
látható, pl.:
= 5. szint.
4. A beállítás módosításához többször nyomja
meg a funkciógombot (A).
5. A beállítás megerősítéséhez kapcsolja ki a
készüléket.
MAGYAR 9
6.2 A sótartály feltöltése
1.
Csavarja le a kupakot az óramutató járásá‐
val ellenkező irányba, és nyissa ki a sótar‐
tályt.
2.
Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az
első alkalommal).
3.
Töltse fel a sótartályt regeneráló sóval.
4.
Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő
sót.
5.
A sótartály visszazárásához tekerje a kupa‐
kot az óramutató járásával megegyező
irányba.
FIGYELEM
Víz és só juthat ki a töltés során a sótar‐
tályból. Korrózióveszély. Ennek mega‐
kadályozására, a sótartály feltöltése
után indítson el egy programot.
6.3 Az öblítőszer-adagoló feltöltése
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1.
Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C)
felnyitására.
2.
Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A), de ne
lépje túl a „max” jelzést.
3.
A kiömlött öblítőszert nedvszívó törlőkendő‐
vel távolítsa el, hogy a mosogatóprogram
alatt megakadályozza a túlzott habképző‐
dést.
4.
Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy retesze‐
lő helyzetben van-e a kioldó gomb.
Elfordíthatja az adagolt mennyiség vá‐
lasztókapcsolót (B) 1 (legkisebb men‐
nyiség) és 4 (legnagyobb mennyiség)
helyzetek közötti beállítására.
7. NAPI HASZNÁLAT
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot. Ellenőrizze, hogy a készülék
beállítás üzemmódban van-e, lásd a „PROG‐
RAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍTÁSA” cí‐
mű részt.
Ha világít a só visszajelző, akkor töltse fel
a sótartályt.
Ha világít az öblítőszer-adagoló visszajel‐
ző, akkor töltse fel az öblítőszer-adagolót.
3. Pakolja meg megfelelően a kosarakat.
4. Töltse be a mosogatószert.
5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusának és a
szennyeződés mértékének megfelelő prog‐
ramot.
10
www.electrolux.com
7.1 A mosogatószer használata
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1.
Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél (C)
felnyitásához.
2.
Tegyen mosogatószert az adagolóba (A).
3.
Ha előmosogatási fázissal rendelkező mo‐
sogatóprogramot használ, tegyen egy kevés
mosogatószert a készülék ajtajának belsejé‐
be.
4.
Ha mosogatószer-tablettát használ, tegye a
tablettát a mosogatószer-adagolóba (A).
5.
Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy retesze‐
lő helyzetben van-e a kioldó gomb.
7.2 Program kiválasztása és
elindítása
Beállítási mód
A következő műveletek esetében a készüléknek
beállítás üzemmódban kell lennie.
A készülék beállítás üzemmódban van, ha a be‐
kapcsolás után minden programjelzőfény világít,
és két vízszintes állapotsáv jelenik meg a kijel‐
zőn.
Ha a kezelőpanel egyéb feltételeket mutat,
nyomja meg egyszerre és tartsa megnyomva a
funkciógombokat (B) és (C), amíg a készülék be‐
állítás üzemmódba nem lép.
Egy program késleltetett indítás
nélküli indítása
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. Egy program beállításához tartsa nyitva a
készülék ajtaját.
3. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot. Győződjön meg arról, hogy a
készülék beállítás üzemmódban van-e.
4. Nyomja meg a beállítani kívánt programhoz
tartozó gombot.
A kapcsolódó programjelzőfény égve ma‐
rad, miközben a többi programjelzőfény
kialszik.
A program időtartama villog a kijelzőn.
A mosogatás visszajelző felgyullad.
5. Csukja be a készülék ajtaját. A program elin
dul.
A program időtartama látható a kijelzőn,
mely 1 perces lépésekben csökken.
A mosogatás visszajelzője és a program
jelzőfénye égve marad.
Egy program késleltetett indtással
való indítása
1. Állítsa be a programot.
2. Nyomja meg ismételten a késleltetett indítás
gombot, amíg a kijelző a beállítani kívánt
késleltetett indítási időt nem mutatja (1 és 24
óra között).
A késleltetési idő villog a kijelzőn.
3. Csukja be a készülék ajtaját. Elkezdődik a
visszaszámlálás.
1 órás lépésekben jelenik meg a kijelzőn a
késleltetett indítás visszaszámlálása.
Kialszik a mosogatás visszajelző.
Amikor a visszaszámlálás befejeződött, auto‐
matikusan megkezdődik a mosogatóprogram
végrehajtása.
A mosogatás visszajelző felgyullad.
A kijelző a program időtartamát mutatja.
A mosogatóprogramot és a késleltetett
indítást a készülék zárt ajtaja mellett is
kiválaszthatja. Ilyen esetben a készülék
működésének megkezdése előtt, min‐
den beállítást követően csupán 3 má‐
sodperc áll a rendelkezésére.
Ajtónyitás a készülék működése alatt
Ha kinyitja az ajtót, akkor leáll a készülék. Ami‐
kor ismét becsukja az ajtót, a visszaszámlálás a
megszakítási ponttól folytatódik.
MAGYAR 11
Visszaszámlálás alatt a Késleltetett
indítás leállítása
Nyomja meg egyszerre, és tartsa megnyomva a
funkciógombokat (B) és (C), amíg az összes
programgomb jelzőfénye világítani nem kezd, és
a kijelzőn meg nem jelenik két vízszintes állapot‐
sáv.
A késleltetett indítás törlésekor a készü‐
lék visszaáll beállítási üzemmódba. Ek‐
kor ismét be kell állítania a programot.
A program törlése
Nyomja meg egyszerre, és tartsa megnyomva a
funkciógombokat (B) és (C), amíg az összes
programgomb jelzőfénye világítani nem kezd, és
a kijelzőn meg nem jelenik két vízszintes állapot‐
sáv.
Egy új mosogatóprogram elindítása
előtt ellenőrizze, hogy van-e mosogató‐
szer a mosogatószer-adagolóban.
Miután a program véget ért
Amikor a program befejeződött, a kijelző 0 érté‐
ket mutat. A vége visszajelző világítani kezd, a
mosogatás visszajelző pedig kialszik.
1. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot.
2. Zárja el a vízcsapot.
Ha nem nyomja meg a be/ki gombot,
akkor néhány perc elteltével az Auto Off
eszköz automatikusan kikapcsolja a ké‐
szüléket. Ez segít az energiafogyasztás
csökkentésében.
A kipakolás előtt várja meg, amíg az
edények kihűlnek. A forró edények
könnyebben megsérülnek.
Először az alsó kosarat, majd a felső
kosarat ürítse ki.
Lehetséges, hogy víz van a készülék
oldalfalain és ajtaján. A rozsdamen‐
tes acél hamarabb lehűl, mint az
edények.
8. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
8.1 A vízlágyító
A kemény víz nagy mennyiségű ásványi anyagot
tartalmaz, amely károsíthatja a készüléket, és
gyenge mosási eredményhez vezet. A vízlágyító
semlegesíti ezen ásványi anyagokat.
A regeneráló só tartja tisztán és jó állapotban a
vízlágyítót. Fontos a vízlágyító szintjének pontos
beállítása. Ez biztosítja, hogy megfelelő mennyi‐
ségű regeneráló sót és vizet használjon a vízlá‐
gyító.
8.2 Pakolja meg megfelelően a
kosarakat.
A mellékelt tájékoztatóban nézzen meg
a kosarak feltöltésére vonatkozó példá‐
kat.
Csak mosogatógépbe tehető darabok moso
gatására használja a készüléket.
Ne tegyen fából, szaruból, alumíniumból, ón‐
ból és rézből készült darabokat a készülékbe.
Ne helyezzen a készülékbe vizet felszívó da‐
rabokat (szivacsot, rongyot).
Távolítsa el az ételmaradékot az edényekről.
A ráégett ételmaradék könnyebb eltávolításá‐
hoz áztassa be vízbe a lábasokat és fazeka‐
kat, mielőtt behelyezi azokat a készülékbe.
Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak és
lábasok) nyílásukkal lefele tegye be.
Fontos, hogy az edények és evőeszközök ne
csússzanak egymásba. Keverje más edé‐
nyekkel a kanalakat.
Ellenőrizze, hogy a poharak nem érnek-e más
poharakhoz.
A kisebb tárgyakat helyezze az evőeszközko‐
sárba.
A könnyű darabokat helyezze a felső kosárba.
Ügyeljen arra, hogy az eszközök ne mozdul‐
hassanak el.
12
www.electrolux.com
A mosogatóprogram elindítása előtt győződ
jön meg arról, hogy a szórókarok szabadon
mozoghatnak.
8.3 Só, öblítőszer és mosogatószer
használata
Kizárólag sót, öblítőszert és mosogatószert
használjon a mosogatógépben. Egyéb ter‐
mékek károsodást okozhatnak a készülékben.
Az utolsó öblítési fázis során az öblítőszer elő‐
segíti az edények csík- és foltmentes szárítá‐
sát.
A kombinált mosogatószer-tabletták mosoga‐
tószert, öblítőszert és regeneráló sót tartal‐
maznak. Győződjön meg arról, hogy e tablet‐
ták megfelelnek-e a környékén lévő vízke‐
ménységnek. Nézze meg a termék csomago‐
lásán található útmutatásokat.
Rövid programok során nem oldódnak fel tel‐
jesen a mosogatószer tabletták. A mosogató‐
szer maradványok edényeken való lerakódá‐
sának megakadályozására hosszú progra‐
moknál használja a tablettákat.
Ne használjon a szükségesnél több mo‐
sogatószert. További információkért ol‐
vassa el a mosogatószer csomagolásán
található útmutatásokat.
8.4 Egy program indítása előtt
A következőket ellenőrizze:
A szűrők tiszták és megfelelően vannak elhe‐
lyezve.
Nem tömődtek el a szórókarok.
Megfelelő az edények elhelyezése a kosarak‐
ba.
A kiválasztott program nem felel meg a töltet
típusának és a szennyeződés mértékének.
Megfelelő mennyiségű mosogatószert hasz‐
nál.
Van mosogatógép só és öblítő (ha nem kom
binált mosogatószer-tablettákat használ).
Szoros a sótartály kupakjának rögzítése.
9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készü‐
léket, és húzza ki a hálózati csatlakozó‐
dugót a csatlakozóaljzatból.
Az elszennyeződött szűrők és az eltö‐
mődött szórókarok rontják a mosogatás
eredményességét.
Rendszeresen ellenőrizze, és szükség
esetén tisztítsa meg azokat.
9.1 A szűrők tisztítása
A
B
C
C
1.
Az óramutató járásával ellentétesen fordítsa
el az (A) szűrőt, és vegye ki.
MAGYAR 13
A1
A2
2.
Az (A) szűrő szétszereléséhez húzza szét
az (A1) és az (A2) részt.
3.
Vegye ki a (B) szűrőt.
4.
Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.
5.
Helyezze a (B) szűrőt eredeti állásába. El‐
lenőrizze, hogy a két vezetősín (C) alatt
megfelelően illeszkedik-e.
6.
Szerelje össze az (A) szűrőt, és tegye a (B)
szűrőben lévő helyére. Az óramutató járá‐
sával megegyező irányban forgassa, amíg
bezárul.
A szűrők helytelen pozíciója rossz mo‐
sogatási eredményt okoz, és a készülé‐
ket is károsítja.
9.2 A szórókarok tisztítása
Ne szerelje ki a szórókarokat.
Ha a szórókarok furatai eltömődnének, a szen
nyeződés megmaradó részét egy hegyes végű
tárggyal távolítsa el.
9.3 Külső tisztítás
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa.
Csak semleges tisztítószert használjon. Ne hasz‐
náljon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldósze‐
reket.
10. HIBAELHÁRÍTÁS
A készülék nem indul el, vagy működés közben
leáll.
Az alábbi információk alapján próbálja kiküszö‐
bölni a problémát, mielőtt a márkaszervizhez for‐
dul.
Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy
riasztási kód látható:
- A készülék nem tölt be vizet.
- A készülék nem ereszti le a vizet.
- A túlcsordulás-gátló bekapcsolt.
VIGYÁZAT
Mielőtt ellenőrizné, kapcsolja ki a ké‐
szüléket.
Jelenség Lehetséges megoldás
Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a
konnektorba.
Ellenőrizze, hogy nem olvadt-e le valamelyik biztosí
ték a biztosítékdobozban.
14
www.electrolux.com
Jelenség Lehetséges megoldás
A program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva.
Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy
várja meg a visszaszámlálás befejeződését.
A készülék nem tölt be vizet. Ellenőrizze, hogy a nyitva van-e a vízcsap.
Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nagysága
nem túl alacsony-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájé‐
koztatást a helyi vízműtől.
Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve.
Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben található
szűrő nem tömődött-e el.
Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsa‐
varodva vagy megtörve.
A készülék nem engedi ki a vizet. Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve.
Ellenőrizze, hogy a vízleeresztő-tömlő nincs-e meg‐
csavarodva vagy megtörve.
A túlcsordulás-gátló bekapcsolt. Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkaszervizhez.
Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A
program a megszakítási ponttól folytatódik.
Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon
a márkaszervizhez.
Ha a kijelző a fentiektől eltérő riasztási kódot mu‐
tat, forduljon a márkaszervizhez.
10.1 A mosogatás és a szárítás
eredménye nem kielégítő
Fehéres csíkok és szennyeződések vagy kékes
réteg látható a poharakon és edényeken.
Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisé‐
ge. Állítsa alacsonyabb helyzetbe az öblítő‐
szer fordítókart.
Túl sok volt a mosogatószer.
Szennyeződések és cseppnyomok vannak a
poharakon és edényeken
Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyi‐
sége. Állítsa magasabb helyzetbe az öblítő‐
szer fordítókart.
Lehet, hogy a mosogatószer minősége az
oka.
Nedvesek az edények
Nem szerepel szárítási fázis a programban,
vagy alacsony a szárítási fázis hőmérséklete.
Az öblítőszer-adagoló üres.
Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka.
Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tablet‐
ta minősége az oka. Próbálkozzon másik már‐
kával, vagy töltse fel az öblítőszer-adagolót és
kombinált mosogatószer-tablettákkal együtt
használja az öblítőszert.
A lehetséges okok megismerésére néz‐
ze meg a ‘HASZNOS TANÁCSOK ÉS
JAVASLATOK’ című fejezetet.
Az öblítőszer-adagoló bekapcsolása
aktivált multitab funkcióval együtt
1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
be/ki gombot. Győződjön meg arról, hogy a
készülék beállítás üzemmódban van-e. Lásd
a „PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ÉS ELINDÍ‐
TÁSA“ című részt.
2. Nyomja meg egyszerre és tartsa megnyom‐
va a funkciógombokat (B) és (C), amíg a
funkciógombok (A), (B) és (C) feletti vissza‐
jelzők villogni nem kezdenek.
3. Nyomja be a funkciógombot (B).
A funkciógombok (A) és (C) feletti jelzőfé‐
nyek kialszanak.
A funkciógomb (B) feletti jelzőfény tovább
villog.
A kijelzőn az öblítőszer-adagoló aktuális
beállítása látható.
Ki
Be
MAGYAR 15
4. A beállítás módosításához nyomja meg a
funkciógombot (B).
5. A beállítás megerősítéséhez kapcsolja ki a
készüléket.
6. Állítsa be az adagolt öblítőszer mennyiségét.
7. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.
11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
Méretek Szélesség / Magasság / Mélység
(mm)
596 / 818 - 898 / 575
Elektromos csatlakoztatás Lásd az adattáblát.
Feszültség 220-240 V
Frekvencia 50 Hz
Hálózati víznyomás Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vízellátás
1)
Hidegvíz vagy melegvíz
2)
max. 60 °C
Kapacitás Teríték 12
Áramfelvétel Készenléti üzemmód 0.10 W
Kikapcsolás üzemmód 0.10 W
1)
Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.
2)
Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az
energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket.
12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat
hasznosítsa újra:
. Újrahasznosításhoz tegye
a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos
és elektronikus hulladékot. A
tiltó
szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a
háztartási hulladék közé. Juttassa el a
készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy
lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
16
www.electrolux.com
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.
RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10.
FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.
MILJØVERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 17
1.
SIKKERHETSANVISNINGER
Les instruksjonene nøye før montering og
bruk av produktet. Produsenten er ikke
ansvarlig for eventuelle skader som skyl-
des feilaktig montering og bruk. Oppbevar
produktets bruksanvisning for fremtidig
bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og
sårbare personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og per-
manent uførhet.
Ikke la personer eller barn, med redu-
serte fysiske eller mentale funksjoner el-
ler manglende erfaring og kunnskap,
bruke produktet. De trenger tilsyn eller
de må få instruksjon om bruk av pro-
duktet, av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet. Ikke la barn leke
med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for
barn.
Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig
for barn.
Hold barn og kjæledyr borte fra produk-
tet når døren er åpen.
1.2 Montering
Fjern all emballasje.
Ikke monter og bruk et skadet produkt.
Ikke monter eller bruk produktet på ste-
der der temperaturen er lavere enn 0
°C.
Følg monteringsinstruksjonene som føl-
ger med produktet.
Sørg for at produktet er montert under
og ved siden av stabile seksjoner.
Vanntilkopling
Sørg for at vannslangene ikke påføres
skade.
La vannet renne til det er rent, før du
kopler produktet til nye rør, eller rør
som ikke er brukt på lengre tid.
Sørg for at det ikke oppstår lekkasje
første gang du bruker produktet.
Vanninntaksslangen har en sikkerhets-
ventil og en dobbel mantel med en in-
dre strømledning.
ADVARSEL
Farlig spenning.
Hvis vanninntaksslangen er defekt, må
du trekke støpselet ut øyeblikkelig.
Kontakt kundeservice for å reparere
vanninntaksslangen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
Produktet må være jordet.
Kontroller at det er samsvar mellom den
elektriske informasjonen på typeskiltet
og strømforsyningen i huset. Hvis det
ikke er det, må du kontakte en elektri-
ker.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø-
teledninger.
Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke blir påført skade. Kontakt service-
senteret eller en elektriker for å bytte en
ødelagt strømkabel.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at det
er tilgang til stikkontakten etter monte-
ringen.
Ikke trekk i strømkabelen når du kobler
fra produktet. Trekk alltid i selve støpse-
let.
18
www.electrolux.com
1.3 Bruk
Dette produktet er kun ment for bruk i
husholdninger og liknende (må god-
kjennes hos det lokale mattilsyn)som:
Personalkjøkken i butikker, på konto-
rer og andre arbeidsmiljøer
Gårdshus
Av gjester på hoteller, moteller og an-
dre boligtyper
"Bed and breakfast"-miljøer.
ADVARSEL
Fare for personskade.
Produktets spesifikasjoner må ikke en-
dres.
Plasser kniver og bestikk med skarpe
kanter i bestikkurven med spissen ned
eller i en horisontal posisjon.
Ikke la produktets dør stå åpen, uten til-
syn, for å forhindre at noen snubler over
den.
Ikke sitt eller stå på den åpne døren.
Oppvaskmidler er farlig. Følg sikker-
hetsinstruksjonene på oppvaskmiddel-
pakken.
Ikke drikk eller lek med vann i produk-
tet.
Ikke ta ut oppvasken fra produktet før
oppvaskprogrammet er ferdig. Det kan
være oppvaskmiddel på oppvasken.
ADVARSEL
Fare for elektrisk støt, brann og
brannskader.
Ikke legg brennbare produkter eller
gjenstander som er fuktet med brenn-
bare produkter inn i eller i nærheten av
produktet.
Ikke bruk spylevann eller damp til å ren-
gjøre produktet.
Produktet kan slippe ut varm damp,
hvis du åpner døren mens et oppvask-
program er i gang.
1.4 Avfallsbehandling
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og
dyr stenger seg inne i produktet.
NORSK 19
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
3
4
7
9
5
6
11
8
10
1
Øvre spylearm
2
Nedre spylearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Hjul for innstilling av vannhardhet
7
Skyllemiddelbeholder
8
Oppvaskmiddelbeholder
9
Bestikkurv
10
Nedre kurv
11
Øvre kurv
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ESI65060XR Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach