Step2 700400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les connexions et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.
Application des décalcomanies :
Nettoyez et séchez soigneusement la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. Appliquez une pression du
centre vers le bord extérieur.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LLélimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 1-1/2 años.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
Surveillance par un adulte requise.
Asegúrese que los niños:
- no utilicen este producto hasta que se haya nalizado su montaje.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
Colocación de los adhesivos:
Limpie y seque la supercie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el centro
hacia los bordes.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 1-1/2 anni in su.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI
O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
• Se requiere la supervisión de un adulto.
Insegnare ai bambini:
- di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:
Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
Applicazione delle decalcomanie:
Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare la decalcomania al centro dell’area. Premere la decalcoma-
nia dal centro verso l’esterno.
Istruzioni per lo smaltimento:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere eettuato in conformità con tutti i regolamenti
previsti dal governo.
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
Lift & Roll Toy Box
7004
11/14/12
Intended for use by children from ages 1-1/2 years and up.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR
FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
Adult supervision required.
Instruct children not to use product until properly assembled.
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company, LLC. for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Decal Application:
Clean and dry area thoroughly. Center decal in area. Apply pressure from center to outer edge.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 1-1/2 ans et plus.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE
GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Surveillance continue par un adulte requise.
Dites aux enfants :
- de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce quil soit assemblé correctement.
ENGLISH
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
WARNING: Wheels may cause unstable conditions that could lead to serious injury. Keep toy box
away from stairs, uneven surfaces and inclines. Not intended for an occupant.
Thank you for purchasing the Step2® Lift & Roll Toy Box™. We’d appreciate a few minutes of your time to
complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=700400
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
06/11-7004
FRENCH
SPANISH
ITALIAN
AVVERTENZE:
NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI: Le ruote possono causare condizioni di instabilità che
potrebbero provocare gravi infortuni. Tenere la scatola dei giocattoli lontana da scalinate, superci irregolari e
pendenti. Non è progettato per ospitare un passeggero.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.
MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
192172
ADVERTENCIA:
Las ruedas pueden provocar falta de estabilidad, lo cual puede resultar en
lesionesserias. Mantenga el baúl de juguetes alejado de escaleras, supercies desniveladas y
pendientes. No está diseñado para ocupantes.
MISE EN GARDE:
Les roues peuvent causer des conditions instables qui risquent de provoquer des
blessures graves. Conservez la boîte à jouets à l’écart de tout escalier, de toute surface accidentée et de
pente. N’est pas conçue pour un occupant.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto.
2
Bestemd voor gebruik door kinderen van 1-1/2 jaar en ouder.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF
FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
Toezicht van een volwassene vereist.
Instrueer kinderen:
- het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:
Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
Plakplaatje aanbrengen:
Reinig en droog het gebied grondig. Centreer het plakplaatje in het gebied. Pas druk toe vanuit het midden
naar de buitenrand.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 1-1/2 ou mais anos de idade.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
• Necessária a supervisão de um adulto
Instrua as Crianças para que:
- não usem o produto até que esteja devidamente montado.
Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes
danicados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.
Instruções de Limpeza:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
Aplicação da decalcomania:
Limpar e secar a área cuidadosamente. Centrar a decalcomania na área. Pressionar a partir do centro para a zona exterior.
Instruções de Eliminação:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações ociais.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 1-1/2 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
Wymagany nadzór dorosłych.
Polecić dzieciom, aby:
- nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod
zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z rmą Step2.
Instrukcja czyszczenia:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Umieszczanie naklejek:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię. Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka ku krańcom.
Instrukcja utylizacji:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
PORTUGUESE
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.
POLISH
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.
WAARSCHUWING: De wielen kunnen instabiliteit veroorzaken, met ernstig letsel tot gevolg.
Houd de speelgoedkist uit de buurt van trappen, oneen oppervlakken en hellingen. Niet bedoeld
om in te kruipen.
AVISO:O PERMITA QUE AS CRIANÇAS: As rodas podem provocar condições instáveis que
poderão resultar em ferimentos graves. Mantenha a caixa de brinquedos afastada de escadas, superfí-
cies irregulares e inclinações. Não se destina a ocupantes.
OSTRZEŻENIE!
NIE NALEŻY POZWALAĆ DZIECIOM: Kółka mogą być przyczyną niestabilnego
położenia wózka, co może prowadzić do poważnych obrażeń. Trzymać pudełko na zabawki z daleka
od schodów, nierównych powierzchni i pochyłości. Nie należy przebywać w pudełku.
DUTCH
12 x 3/4” (1,9 cm)
1 x 2
F1
F1
F2
1 2
A x 2
A
E x 2
D
G
F1 F2
B1
B2
C
3
4 x 3/4” (1,9 cm)
3
5
6 7
4
Repeat steps 1-3 to the
other part (A).
Répétez les étapes 1 à 3
de l’autre partie (A).
Repita los pasos 1-3 en la
otra parte (A).
Ripetere i passi 1-3
sull’altro parte (A).
Herhaal stap 1-3 aan de
ander deel (A).
Repita os passos 1-3 para
a outra parte (A).
Powtórzyć kroki 1-3 po
druga część (A).
D
A
A
A
A
D
B1
B2
F1 F2
F1
A
4
8
11
14 15
16
12
9 10
8 x 3/4” (1,9 cm)
A
E
Repeat to all corners./ Répétition à tous les coins./ Repetición a todas las
esquinas./ Ripetizione a tutti gli angoli./ Herhaal dit voor alle hoeken.
Repita o procedimento para todos os cantos./ Powtórz tę czynność dla
wszystkich rogach.
E
C
1
1
G
13
B1,B2,B3
A1
A2 A3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Step2 700400 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi