Braun LS 5100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.braun.com
Type 5327
Lady Sensuelle Battery washable MN KURTZ DESIGN 10.10.05
LS 5100
SilkSilk&Soft Soft
Silk & Soft
Silk
& Soft
Silk
& Soft
Washable
Washable
Washable
5327432_LS5100_MN_P1 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 11:52 11
Deutsch 6
English 9
Français 12
Español 15
Português 18
Italiano 21
Nederlands 24
Dansk 27
Norsk 30
Svenska 33
Suomi 36
Polski 39
âesk˘ 42
Slovensk˘ 45
Magyar 48
Slovenski 51
Hrvatski 54
∂ÏÏËÓÈο 57
êÛÒÒÍËÈ 60
ìÍ‡ªÌҸ͇ 64
Internet:
www.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
5-327-432/00/VII-06/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/
CZ/SK/H/SLO/HR/GR/RUS/UA
Braun Infolines
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 810 309 780
0 800 14 952
901 11 61 84
808 20 00 33
(02) 6 67 86 23
0 800-445 53 88
70 15 00 13
22 63 00 93
020 - 21 33 21
020 377 877
0212 - 473 75 85
+7 495 258 62 70
+38 044 417 24 15
852-25249377
(Audio Supplies Company
Ltd.)
D A
CH
GB
IRL
F
B
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
TR
RUS
UA
HK
5327432_LS5100_MN_P2 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 12:09 12
4
1
2
3
4
5
4
6
7
8
3b
3a
3c
3d
trim
shave
A
trim
shave
B
C2
trim
shave
C1
Silk
&
Soft
Silk
&
Soft
Silk
&
Soft
Washable
Washable
Washable
5327432_LS5100_MN_P4 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 12:08 12
5
1
1
2
E
1
2
1
D1
G1 G2
E
F
D2
5327432_LS5100_MN_P5 Seite 1 Montag, 10. Juli 2006 12:08 12
6
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt,
um höchste Ansprüche an Qualität,
Funktionalität und Design zu erfüllen.
Mit Braun Silk&Soft haben Sie die perfekte
Wahl für eine gründliche und zugleich
schonende Rasur der Beine sowie des
Achsel- und Bikini-Bereichs getroffen. Wir
wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun
Gerät viel Freude.
Für den Betrieb dieses Gerätes benötigen
Sie zwei 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien
(Typ Mignon LR6, AM3, AA, z.B. Duracell.)
Damit erreichen Sie eine Laufzeit von bis
zu 90 Minuten.
Beschreibung
OptiShave-Aufsatz
OptiTrim-Aufsatz
Scherkopf
Scherfolie
SoftStrip
EasyGlide-Fläche
Langhaarschneider
Entriegelungstasten
«trim/shave»-Schalter
Klingenblock
Ein-/Ausschalter
Batteriefach
Batterien einlegen
Ziehen Sie die Batteriefach-Abdeckung
ab und setzen Sie die Batterien polrichtig
ein. Vergewissern Sie sich, dass die
Batteriefach-Abdeckung trocken und
sauber ist, bevor Sie das Batteriefach
wieder schließen.
Achtun
g: Wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien
heraus (Auslaufgefahr). Leere Batterien
bitte sofort aus dem Gerät entfernen.
Verbrauchte Batterien gehören nicht
in den Hausmüll. Geben Sie sie bei
entsprechenden Sammelstellen ab.
Rasieren
Für seidenglatte Haut: Das Silk&Soft-
System erfasst sogar Problemhärchen;
der integrierte SoftStrip strafft die Haut
für mehr Gründlichkeit und die flexible
Scherfolie und der bewegliche Langhaar-
schneider passen sich der Hautoberfläche
an, damit eine perfekte, gründliche Rasur
gewährleistet wird.
Für mehr Hautschonung: Die EasyGlide-
Fläche erleichtert das Gleiten des Scher-
kopfs über die Haut und verringert so
Hautreizungen.
Der zusätzliche OptiShave-Aufsatz er-
möglicht eine besonders gründliche und
schonende Rasur der Beine.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter
und schieben Sie ihn nach oben.
Vergewissern Sie sich, dass der «trim/
shave»-Schalter auf «shave»
( = Rasur) eingestellt ist.
Für ein optimales Rasierergebnis
setzen Sie den OptiShave-Aufsatz
auf den Rasierkopf (A). Er sorgt für
perfekte Gründlichkeit und einen
optimalen Haltewinkel, bei dem
Scherfolie und Langhaarschneider
gleichzeitig die Haut berühren.
Führen Sie das Gerät langsam gegen
die Haarwuchsrichtung. Der bewegliche
Langhaarschneider passt sich der
Hautoberfläche an – er richtet die
längeren Haare auf und schneidet sie
ab. Dann folgt die flexible Scherfolie
und entfernt alle noch verbliebenen
Härchen.
Wenn Sie längere Zeit nicht rasiert
haben, nehmen Sie den OptiShave-
Aufsatz ab, um längere Haare schneller
vorkürzen zu können (B).
Auch für die Rasur des Achselbereichs
sollte der OptiShave-Aufsatz abgenom-
men werden, um auch an schwer zu
erreichenden Stellen alle Härchen zu
erfassen.
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
5
1
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 6 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
7
Stellen Sie immer sicher, dass die
Scherfolie und der Langhaarschneider
in Kontakt mit der Haut sind.
Trimmen und Stylen
Zum Trimmen exakter Linien und Kon-
turen, wie z.B. der Bikini-Linie, stellen Sie
den Langhaarschneider fest, indem Sie
den «trim/shave»-Schalter auf die
Position «trim» schieben (C1).
Um Haare auf eine einheitliche Länge
(ca. 4 mm) zu kürzen (z.B. Bikini-Bereich),
stellen Sie den Langhaarschneider eben-
falls fest und setzen dann den OptiTrim-
Aufsatz auf den Scherkopf (C2).
Nach der Haarentfernung
Sie können nach der Haarentfernung
etwas Creme oder Körperlotion auftragen.
Vermeiden Sie jedoch unmittelbar nach
der Haarentfernung die Verwendung von
Substanzen, die Hautreizungen hervor-
rufen können, wie z.B. alkoholhaltige
Deodorants.
Reinigung
Dieses Gerät ist geeignet zur
Reinigung unter fließendem
Wasser.
Durch regelmäßiges Reinigen erhalten Sie
eine optimale Rasierleistung. So können
Sie den Rasierkopf nach jeder Rasur
einfach und schnell unter fließendem
Wasser reinigen (D1):
Entriegelungstasten drücken und
den Scherkopf abnehmen.
Scherkopf und Klingenblock separat
unter warmes, fließendes Wasser
halten. Gelegentlich Seife verwenden
(Flüssigseife auf natürlicher Basis ohne
Scheuermittel). Den Schaum gut
abspülen.
Scherkopf und Klingenblock separat
trocknen lassen.
Alternativ können Sie das Gerät mit der
mitgelieferten Bürste reinigen (D2):
Entriegelungstasten drücken und
den Scherkopf abnehmen. Die Unter-
seite des Scherkopfes leicht aus-
klopfen (nicht auf die Metallseite
klopfen).
Mit der Bürste den Klingenblock und
den inneren Bereich des Rasierkopfes
reinigen. Die Scherfolie nicht mit der
Bürste reinigen, da sie beschädigt
werden könnte.
So halten Sie Ihren Braun
Silk&Soft in Bestform
Die Scherteile sollten regelmäßig etwa
alle 3 Monate geölt werden (E). Wenn
Sie den Scherkopf unter Wasser
reinigen, sollten die Scherteile nach
jeder Reinigung geschmiert werden.
Verteilen Sie etwas Leichtmaschinenöl
oder Vaseline auf der Scherfolie und
dem Langhaarschneider. Nehmen Sie
dann den Scherkopf ab und tragen Sie
auch etwas Vaseline auf das Klingen-
blocklager auf (E).
Scherfolie und Klingenblock sind
Präzisionsteile, die mit der Zeit ver-
schleißen. Um eine optimale Rasier-
leistung zu erhalten, sollten Sie Scher-
folie und Klingenblock wechseln,
sobald sie Verschleißerscheinungen
zeigen.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit
beschädigter Scherfolie.
Scherteilewechsel
Scherfolie:
Entriegelungstasten
drücken und den Scherkopf abnehmen.
Zum Lösen der Scherfolie drücken Sie
den blauen Kunststoffrahmen nach
unten (F). Die neue Scherfolie wird von
innen in den Scherkopf eingesetzt.
3d
5
2
4
4
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 7 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
8
Klin
genblock: Um den Klingenblock
abzunehmen, drücken und drehen Sie
ihn um 90° (G1). Beim Aufsetzen des
neuen Klingenblocks, wieder drücken
und um 90° drehen (G2).
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht der
EU-Richtlinie EMV 89/336/EWG .
Das Gerät darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den
Braun Kundendienst oder lokal verfügbare
Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen.
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses
Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich
zu den gesetzlichen Gewährleistungs-
ansprüchen gegen den Verkäufer – eine
Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen
wir nach unserer Wahl durch Reparatur
oder Austausch des Gerätes unentgeltlich
alle Mängel, die auf Material- oder Her-
stellungsfehlern beruhen. Die Garantie
kann in allen Ländern in Anspruch ge-
nommen werden, in denen dieses Braun
Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen:
Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch
(Knickstellen an der Scherfolie, Bruch),
normaler Verschleiß (z.B. Scherfolie oder
Klingenblock) sowie Mängel, die den Wert
oder die Gebrauchstauglichkeit des Ge-
rätes nur unerheblich beeinflussen. Bei
Eingriffen durch nicht von uns autorisierte
Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun
Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit
Kaufbeleg bitte an einen autorisierten
Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift
für Deutschland können Sie kostenlos
unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 8 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
9
English
Our products are designed to meet the
highest standards of quality, functionality
and design.
The Braun Silk&Soft has been developed
for a perfect and comfortable shave,
offering you the perfect choice for legs,
underarms and the bikini area. We hope
you entirely enjoy your new Braun Lady
shaver.
Your Braun Silk&Soft operates on two 1.5
V batteries. For best performance, use
alkaline manganese batteries (type LR 6,
AM3, AA, e.g. Duracell). These batteries
provide a shaving capacity of up to 90
minutes approximately.
Description
OptiShave attachment
OptiTrim attachment
Shaver head
Shaver foil
SoftStrip
EasyGlide cushion
Long hair trimmer
Release buttons
TrimLock «trim/shave»
Cutter block
On/off switch
Battery compartment
Inserting the batteries
Open the battery compartment and
insert the batteries with the poles in the
direction marked. Before closing the
battery compartment, make sure the
cover is dry and clean.
Note:
When not using the shaver for long
periods of time, remove the batteries to
avoid danger of leakage. Take expired
batteries out of the shaver immediately.
Used batteries should not be
disposed of with the household
waste. Please dispose of them at
special collection points or return them to
your retailer or authorized service centres.
Shaving
For silky smooth skin, the Silk&Soft
system captures even problem hairs, the
integrated SoftStrip stretches the skin to
ensure a closer reach and the floating
shaver foil and the floating longhair trim-
mer hug the skin, all to ensure a perfectly
close shave.
For a gentle shave, the EasyGlide cushion
ensures smoother gliding and reduces
skin irritation.
The additional OptiShave attachment
allows an extra close and comfortable
shave of legs.
Press and slide up the on/off switch
to turn the shaver on. Make sure that
the TrimLock is in the «shave» position.
For optimum shaving results, place the
OptiShave attachment onto the shaver
head (A). It ensures perfect closeness
and the optimum usage angle so that
both, the shaver foil and the long hair
trimmer are in contact with the skin.
Move the appliance slowly against the
direction of hair growth. Adjusting to
the body contours, the long hair trim-
mer first raises all long hairs and cuts
them off. Then the shaver foil follows to
smooth away any stubble.
If you have not shaved for a long period
of time, remove the OptiShave attach-
ment to allow a faster pre-cutting of
longer hairs (B).
Also, for the more difficult-to-reach
underarm area remove the OptiShave
attachment for perfect reach.
Always ensure that both, the shaver foil
and the long hair trimmer are in contact
with the skin.
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 9 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
10
Trimming & Styling
For precise lines and contours like the
bikini line, lock the long hair trimmer by
sliding the TrimLock to the position
«trim» (C1).
To trim hair to a uniform length (about
4 mm), e.g. in the bikini area, lock the long
hair trimmer and place the OptiTrim
attachment onto the shaver head (C2).
When you are finished
After shaving, you may want to smooth on
a little body cream or lotion. However,
avoid using irritating substances like
deodorants with alcohol right away.
Cleaning
This appliance is suitable for
cleaning under an open water
tap.
Regular cleaning ensures better shaving
performance. After each shave, proceed
as follows (D1):
Press the release buttons to remove
the shaver head.
Rinse the shaver head and the cutter
block separately under warm running
water. A natural based soap may
also be used provided it contains no
particles or abrasive substances. Rinse
off all foam.
Leave the cutter block and shaver head
to dry separately.
Alternatively, you may clean the shaver
using the brush provided (D2):
Press the release buttons to remove
the shaver head. Tap the bottom of the
shaver head gently on a flat surface (not
on the foil).
Brush out the cutter block and the
inside of the shaver head. However, do
not clean the shaver foil with the brush
as this may damage the foil.
Keeping your Braun Silk&Soft
in top shape
The shaving parts need to be lubricated
regularly every 3 months (E). If you
clean the shaver head under running
water, lubricate it after each cleaning.
Apply some light machine oil or vase-
line to the shaver foil and the metal
parts of the long hair trimmer. Then
remove the shaver head and also apply
a tiny amount of vaseline as shown in
picture section (E).
The shaver foil and the cutter block
are precision parts that wear out with
time. To maintain optimum shaving
performance, replace your foil and
cutter block when you notice a reduced
shaving performance.
Do not shave with a damaged foil.
How to re
place the shaving parts
Shaver foil: Press the release buttons
to remove the shaver head. To
remove the shaver foil, press the blue
plastic frame (F). To mount a new one,
insert it from inside the shaver head.
Cutter block:
To remove the cutter
block, press and turn it 90° (G1), then
take it off. To put on a new cutter block,
press it onto the cutter block holder and
turn 90° (G2).
Subject to change without notice.
This product conforms to the
EMC-Directive 89/336/EEC.
Please do not dispose of the
product in the household waste at
the end of its useful life. Disposal
can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection
points provided in your country.
3d
5
3d
2
4
4
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 10 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
11
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we
will eliminate, free of charge, any defects
in the appliance resulting from faults in
materials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete
appliance as we may choose.
This guarantee extends to every country
where this appliance is supplied by Braun
or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage
due to improper use, normal wear and tear
(e.g. shaver foil or cutter block) as well as
defects that have a negligible effect on the
value or operation of the appliance. The
guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons and
if original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an
authorised Braun Customer Service
Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects your
rights under statutory law.
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 11 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
12
Nos produits sont conçus pour satisfaire
aux plus hautes exigences en matière de
qualité, fonctionnalité et design. Le rasoir
Braun Silk&Soft, a été conçu pour un
rasage impeccable et confortable, offrant
le produit parfait pour les jambes, les
aisselles et le maillot. Nous espérons que
vous serez pleinement satisfaite de votre
nouveau rasoir Braun pour femme.
Votre Silk&Soft de Braun fonctionne
avec 2 piles 1,5V. Pour une performance
optimale, utilisez des piles alkalines
(type LR6, AM3, AA Duracell). Ces piles
procurent une capacité de rasage de
jusqu’à environ 90 minutes.
Description
Accessoire efficacité OptiShave
Peigne amovible OptiTrim
Tête du rasoir
Grille
Bande SoftStrip
Coussinet protecteur
Tondeuse
Bouton d’éjection
Bouton sélecteur « shave-trim »
(rasoir-tondeuse)
Bloc-couteaux
Interrupteur
Compartiment à piles
Insertion les piles
Ouvrez le compartiment à piles et
insérez les piles selon le marquage des
pôles. Avant de refermer le compartiment
à piles, vérifiez que le capot est propre
et sec.
NB :
Lorsque vous n’utilisez pas votre
rasoir pendant longtemps, ne laissez pas
les piles à l’intérieur (danger). Retirez les
piles périmées du rasoir immédiatement.
Les piles usagées ne doivent
pas être jetées dans les ordures
ménagères. Merci de les remettre
à des points de collecte spécifiques ou de
les rendre à votre revendeur ou centre
agrée.
Rasage
Pour une peau douce et soyeuse, le
système Silk&Soft capture même les poils
rebelles, la bande SoftStrip tend la peau
et la grille flottante et le peigne amovible
suivent les courbes du corps, pour as-
surer un rasage parfaitement précis.
Pour un rasage doux, la protection Easy
Glide assure une glisse optimale et réduit
les irritations de la peau.
L’accessoire efficacité OptiShave permet
un rasage encore plus précis et confort-
able des jambes.
Appuyez sur le bouton de l’interrupteur
et faites le glisser pour allumer le
rasoir. Vérifiez que le bouton sélecteur
est en position «shave» (rasage).
Pour un résultat optimal, placez
l’accessoire efficacité OptiShave sur la
tête du rasoir (A). Ceci assure un rasage
de près et une utilisation selon l’angle
optimal, de façon à ce que la grille de
rasage et la tondeuse soient en contact
direct avec la peau.
Déplacez l’appareil lentement dans le
sens inverse de la pousse du poil.
S’ajustant aux courbes du corps, la
tondeuse, soulève tous les poils longs
et les coupent. Puis, la grille de rasoir
intervient pour retirer les poils restants.
Si vous ne vous êtes pas rasés pendant
une longue période, retirez l’accessoire
efficacité OptiShave pour permettre un
pré rasage plus rapide des poils longs
(B).
Pour les zones plus difficiles à atteindre
comme les aisselles, enlevez l’acces-
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
5
Français
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 12 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
13
soire efficacité OptiShave pour faciliter
le passage du rasoir.
Assurez vous que la grille du rasoir et la
tondeuse sont toujours bien en contact
avec la peau.
Tondeuse
Pour les lignes et contours comme le
maillot, bloquez la tondeuse en faisant
glisser le bouton sélecteur en position
« trim » (Tondeuse C1).
Pour raser tous les poils à une même
longeur (environ 4 mm) comme les zones
du maillot, bloquez la tondeuse , placez
le peigne amovible OptiTrim sur la tête
du rasoir (C2)
Lorsque vous avez fini de vous raser
Après vous être rasée, vous pouvez
utiliser une crème ou une lotion pour le
corps pour hydrater la peau. Cependant,
évitez d’appliquer juste après des sub-
stances irritantes telles que les déodo-
rants contenant de l’alcool.
Nettoyage
L’appareil est nettoyable sous
l’eau courante.
Un nettoyage régulier assure une meil-
leure performance de rasage. Après
chaque utilisation, procédez comme ceci
(D1) :
Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et otez la tête du rasoir.
Rincez la tête du rasoir et le bloc-
couteaux séparemment sous l’eau
courante tiède. Un savon basique peut
être utilisé s’il ne contient pas de par-
ticules ou de substances abrasives.
Laissez le bloc-couteaux et la tête du
rasoir sécher séparemment à l’air libre.
De temps en temps, vous pouvez nettoyer
le rasoir en utilisant la brosse qui est
fournie (D2) :
Appuyez sur les boutons d’éjection
latéraux et otez la tête du rasoir.
Tapotez doucement la tête du rasoir
contre une surface plane (pas sur la
grille).
Passez la brossette sur le bloc-couteau
et à ‘lintérieur de la tête du rasoir.
Cependant, ne nettoyez pas la grille du
rasoir avec la brossette, cela peut
l’endomager.
Prolongez la vie de votre rasoir
Silk&Soft de Braun
La grille et le bloc-couteaux doivent
être lubrifiés régulièrement tous les 3
mois (E). Si vous lavez la tête de votre
rasoir sous l’eau courante, lubrifiez la
après chaque nettoyage. Appliquez
une goute d’huile ou de vaseline sur la
grille et sur les parties métalliques de la
tondeuse. Puis, otez la tête du rasoir et
appliquez une légère dose de vaseline
comme montré sur le schéma (E).
La grille et le bloc-couteaux sont des
pièces fragiles qui s’usent avec le
temps. Pour maintenir une perfor-
mance optimale de rasage, remplacez
votre grille et votre bloc-couteaux
lorsque vous remarquez une baisse de
performance.
Ne vous rasez pas avec une grille
endommagé.
Comment remplacer la
grille et le bloc-
couteaux
Grille : Appuyez sur les boutons
d’éjection latéraux et otez la tête du
rasoir. Pour enlever la grille, appuyez
sur la zone en plastique bleue (F).
Pour en placer une neuve, insérez là à
l’intérieur de la tête du rasoir.
Bloc-couteaux :
Pour retirer le bloc-
couteaux, appuyez dessus puis faites
3d
5
3d
2
4
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 13 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
14
le tourner à 90° (G1). Pour mettre un
nouveau bloc-couteaux, insérez le sur
la base prévue à cet effet et faites le
tourner à 90° (G2).
Sujet à modifcation sans préavis.
Ce produit est conforme à la
directive EMC 89/336/CEE.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément
aux réglementations locales ou nationales
en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou
de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit
être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où
cet appareil est commercialisé par Braun
ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas: les dom-
mages occasionnés par une utilisation
inadéquate, l’usure normale (par exemple,
grille et bloc-couteaux) ainsi que les
défauts d’usures qui ont un effet négli-
geable sur la valeur ou l’utilisation de
l’appareil. Cette garantie devient caduque
si des réparations ont été effectuées par
des personnes non agréées par Braun et
si des pièces de rechange ne provenant
pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pen-
dant la période de garantie, retournez ou
rapportez l'appareil ainsi que l'attestation
de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez
à http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html)
pour connaitre le Centre Service Agrée
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code civil.
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 14 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
15
Nuestros productos han sido diseñados
para alcanzar el más alto standard de
calidad, funcionalidad y diseño. Braun
Silk&Soft ha sido ideada para conseguir
una depilación perfecta y con-
fortable, ofreciendo la solución perfecta
para piernas, axilas y la zona del bikini.
Confiamos en que su nueva afeitadora
femenina Silk&Soft sea de su entera
satisfacción.
La afeitadora Braun Silk&Soft funciona
con 2 pilas de 1,5V. Para un mejor
rendimiento, se aconseja el uso de pilas
alcalinas de magnesio de la marca
Duracell (tipo LR 6, AM3, AA). Estas pilas
proporcionan una autonomía de hasta
90 minutos.
Descripción
Accesorio OptiShave
Accesorio OptiTrim
Cabezal de corte
Lámina
Banda ultra suave SoftStrip
Almohadilla EasyGlide
Accesorio de recorte para el pelo largo
Botones de extracción del cabezal
Botón opcional perfilador/recorte
(«trim/shave»)
Bloque multi-cuchilla
Botón encendido/apagado
Compartimento de pilas.
Insertar las pilas
Abre el compartimento de pilas e
inserta las pilas con los polos en la
dirección marcada. Antes de cerrar el
compartimento de pilas, asegurese que la
tapa esta limpia y seca.
Nota:
No se recomienda dejar las baterías
dentro del aparato si no va a ser utilizado
durante un período prolongado de tiempo
(por riesgo de filtración). Cambie las
baterías del aparato en cuanto se hayan
agotado totalmente.
Como medida de protección
medioambiental, no tire a la basura
sus pilas vacías. Llévelas a la tienda
o deposítelas en contenedores especial-
mente habilitados según normativa local o
nacional.
Depilación
Para conseguir una piel suave y sedosa,
Braun Silk&Soft llega incluso al vello más
difícil. El sistema integrado de bandas
ultra suaves SoftStrip estira la piel asegu-
rando un alcance más próximo, mientras
que el cabezal de corte flotante y el ac-
cesorio de recorte para el pelo largo están
en contacto con la piel. Todo ello asegura
una depilación perfecta.
Para una depilación más suave, la almo-
hadilla EasyGlide asegura un suave desli-
zamiento de la afeitadora reduciendo así
la irritación en la piel.
El accesorio adicional OptiShave permite
una depilación de las piernas más cómoda
y eficaz.
Presione y empuje hacia arriba el botón
de encendido/apagado para encen-
der la depiladora. Asegúrese de que el
Botón opcional perfilador/recorte
este en la posición «shave».
Para una depilación con resultados
óptimos, sitúe el accesorio OptiShave
en el cabezal de la afeitadora (A). De
este modo, se asegura una posición
óptima y el ángulo correcto de uso,
para que tanto la lámina como el
accesorio de recorte para pelo largo se
mantengan en contacto con la piel.
Mueva el aparato lentamente y sin pre-
sionar contra su piel, en sentido contra-
rio al crecimiento del vello. Ajustándose
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
5
Español
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 15 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
16
a los contornos del cuerpo, el accesorio
de recorte de pelo largo primero levanta
el vello más largo y lo corta. A conti-
nuación, la lámina actúa cortando el
vello más corto restante para conseguir
una piel aún más suave.
Si no se ha depilado desde hace
tiempo, retire el accesorio OptiShave
para permitir un pre-corte más rápido
del vello largo (B).
Asimismo, para facilitar la depilación en
la zona de las axila retire el accesorio
OptiShave para lograr un alcance total.
Asegúrese de que tanto la lámina como
el accesorio de recorte de pelo largo
estén siempre en contacto con la piel.
Recorte y Perfilado
Para obtener líneas precisas y contornos
como la línea del bikini, cambiar el aparato
a la posición de perfilado deslizando
el botón hacia la posición perfilado
«trim» (C1).
Para cortar el vello uniforme (cerca de
4 mm), por ejemplo en la línea del bikini,
bloquee el accesorio cortador de pelo
largo y coloque el accesorio OptiTrim
sobre el cabezal de corte (C2).
Después de la depilación
Después de la depilación, puede aplicarse
una crema o loción hidratante para el
cuerpo. Sin embargo, evite la aplicación
de substancias irritantes como desodo-
rantes con alcohol justo después.
Limpieza
Limpiable con agua bajo el grifo.
Una limpieza regular asegura un mejor
rendimiento de la afeitadora. Después de
cada depilación, procede del siguiente
modo (D1):
Pulse los botones de extracción de
cabezal para retirar el cabezal del
corte.
Lave el cabezal de corte y las cuchillas
por separado bajo el grifo en agua
templada. También es posible utilizar
jabones a base de productos naturales
siempre y cuando éstos no contengan
partículas o substancias abrasivas.
Limpie los restos de jabón.
Ponga el cabezal de corte y las cuchil-
las a secar por separado.
Alternativamente, también se puede
limpiar la afeitadora utilizando el peine
accesorio (D2):
Pulse los botones de extracción de
cabezal para retirar el cabezal de
corte. Golpee suavemente el cabezal
de corte por su parte inferior sobre una
superficie lisa (no sobre la lámina).
Cepille las cuchillas y el interior del
cabezal de corte. Sin embargo no
limpie la lámina con el peine ya que
podría dañarse.
Mantenga su afeitadora
Braun Silk&Soft en óptimo
estado
Es necesario lubrificar los elementos de
corte de la afeitadora regularmente
cada 3 meses (E). Si limpia el cabezal
de corte bajo el agua corriente, lubrifí-
quelo después de cada limpieza.
Aplique unas ligeras gotas de lubri-
cante o vaselina al cabezal de corte y a
las partes metálicas del accesorio de
recorte de pelo largo. Después retire el
cabezal de corte y aplique también una
pequeña cantidad de vaselina tal y
como se muestra en la imagen (E).
La lámina y las bloque multi-cuchillas
son componentes muy precisos que se
3d
5
3d
2
4
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 16 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
17
desgastan con el tiempo. Para pre-
servar el rendimiento de su afeitadora,
reemplace tanto las láminas como la
multi-cuchilla cuando cree que la
eficacia de su afeitadora ha disminuido.
No se depile si una lamina están mal
estado.
Como reemplazar los elementos de
corte de la afeitadora
Lámina: Presionar el botón para
extraer el cabezal de corte. Para retirar
la lámina, presiona el soporte azul de
la lámina (F). Para poner una lámina
nueva, insértela dentro del cabezal de
corte.
Cuchilla:
para retirar la multi-cuchilla,
presiónela, gírela 90º (G1) y éxtraela.
Para poner una multi-cuchilla nueva,
presione el soporte de cuchillas y gire
90º (G2).
Sujeto a cambios sin previo aviso
Este producto cumple con la
directiva EMC 89/336/EEC.
No tire este producto a la basura
al final de su vida útil. Llévelo a un
Centro de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de recogida
habilitados por los ayuntamientos.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsa-
naremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los
materiales como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o facili-
tando un aparato nuevo según nuestro
criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej.
la lámina o bloque de cuchillas) por el uso
que causen defectos o una disminución
en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de
ser efectuadas reparaciones por personas
no autorizadas, o si no son utilizados
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra cor-
respondiente.
Esta garantía tiene validez en todos
los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar
a su Servicio Braun más cercano o en
el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 17 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
18
Os nossos produtos foram desenhados
por forma a cumprir com os mais elevados
níveis de qualidade, funcionalidade e
design. A Braun Silk&Soft foi desenvol-
vida para uma depilação perfeita e
confortável, oferecendo-lhe uma opção
perfeita para as pernas, axilas e linha do
bikini. Esperamos que disfrute plenamente
da sua nova depiladora de corte feminina
da Braun.
A sua Braun Silk&Soft funciona com duas
pilhas de 1,5 V. Para uma melhor per-
formance, use pilhas alcalinas (tipo LR6,
AM3, AA, exemplo Duracell).
Estas pilhas proporcionam uma autono-
mia de depilação até 90 minutos aproxi-
madamente.
Descrição
Acessório OptiShave
Acessório OptiTrim
Cabeça da depiladora
Rede da depiladora
SoftStrip
Almofada EasyGlide
Aparador de pêlos longos
Botões de libertação
Bloqueador de aparador
Bloco de lâminas
Interruptor ligar/desligar
Compartimento das pilhas
Inserir as pilhas
Abra o compartimento das pilhas e
insira as pilhas com os pólos na direcção
indicada. Antes de fechar o comparti-
mento das pilhas, certifique-se de que
a tampa está seca e limpa.
Nota:
Sempre que não utilize a depiladora
por um longo período de tempo, não deixe
as pilhas inseridas no aparelho (perigo ou
derramamento das pilhas).
As pilhas que se encontrem fora de prazo
devem ser imediatamente retiradas do
aparelho.
As pilhas usadas não devem ser
depositadas no lixo doméstico.
Por favor, deposite-as nos locais
especiais de recolha de pilhas ou devolva-
-as ao seu retalhista ou centros de
assistência autorizados.
Depilação de corte
Para uma pele suave e sedosa, o sistema
Silk&Soft captura até os pêlos difíceis, a
banda integrada SoftStrip estica a pele
para assegurar um alcance mais próximo,
e a rede oscilante, em conjunto com o
aparador de pêlos longos, estreita-se de
encontro à pele para assegurar uma
depilação prefeita e eficaz.
Para uma depilação suave, a almofada
EasyGlide assegura um deslizar suave e
reduz a irritação da pele.
O acessório adicional OptiShave permite
uma depilação das pernas extremamente
eficaz e confortável.
Pressione e faça deslizar para cima o
interruptor ligar/desligar para ligar a
depiladora. Assegure-se que o
Bloqueador de aparador se encontra
na posição «shave».
Para resultados excelentes, coloque o
acessório OptiShave na cabeça da
depiladora (A). Desta forma assegura
uma aproximação perfeita e um ângulo
de utilização óptimo por forma a que
quer a rede quer o aparador de pêlos
longos estejam em contacto com a
pele.
Movimente o aparelho lentamente na
direcção oposta à do crescimento do
pêlo. Ajustando-se aos contornos do
corpo, o aparador de pêlos longos
levanta, em primeiro lugar, todos os
pêlos longos e corta-os, eliminando-
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
1
Português
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 18 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
19
-os. Em seguida, a rede da depiladora
corta alguma penugem que haja resta-
do, para um resultado mais suave.
Caso não se depile há longa data, retire
o acessório OptiShave para permitir um
mais rápido prévio corte dos pêlos
longos (B).
Igualmente, para as áreas de mais difícil
alcance, retire o acessório OptiShave
para um alcance mais próximo.
Assegure-se sempre que quer a rede
da depiladora quer o aparador de pêlos
longos se encontram em contacto com
a pele.
Aparar e Estilizar
Para linhas e contornos precisos, tal como
a linha do bikini, bloqueie o apara-
dor de pêlos longos fazendo deslizar o
bloqueador de aparador para a posição
«trim» (C1).
Para aparar num comprimento uniforme
(cerca de 4mm), como por exemplo na
área do bikini, bloqueie o aparador de
pêlos longos , coloque o acessório
OptiTrim na cabeçada depiladora (C2).
Quando terminar
Após a depilação de corte, pode desejar
suavizar mais a pele com um pouco de
creme ou loção. No entanto, evite o uso
de substâncias irritantes, tais como
desodorizantes com álcool, de imediato.
Limpeza
Este aparelho é lavável sob água
corrente.
Uma limpeza regular assegura uma
melhor performance na depilação. Após
cada depilação, proceda do seguinte
modo (D1):
Pressione os botões de libertação
para retirar a cabeça da depiladora.
Limpe a cabeça da depiladora e o
bloco de lâminas, separadamente, sob
água morna corrente. Pode utilizar um
líquido de limpeza composto por sabão
natural desde que o mesmo não pos-
sua partículas nem quaisquer elemen-
tos abrasivos.
Deixe secar o bloco de lâminas e a
cabeça da depiladora, separadamente.
Alternativamente, poderá limpar a
depiladora utilizando a escova fornecida
(D2):
Pressione os botões de libertação
para retirar a cabeça da depiladora.
Sacuda a base da cabeça da
depiladora com suaves pancadinhas,
numa superfície plana (nunca com o
lado da rede).
Escove o bloco de lâminas e o interior
da cabeça da depiladora. No entanto,
não limpe a rede da depiladora com a
escova pois poderá danificá-la.
Manter a sua Braun Silk&Soft
na melhor forma
As peças de depilação necessitam de
ser lubrificadas regularmente a cada
3 meses (E). Se limpa a cabeça da
depiladora sob água morna corrente,
lubrifique-a após cada limpeza. Aplique
um óleo ligeiro para máquinas ou
vaselina na rede da dapiladora e nas
zonas metálicas do aparador de pêlos
longos. Depois, retire a cabeça da
depiladora e aplique também um pouco
de vaselina tal como demonstrado na
secção de imagens (E).
A rede da depiladora e o bloco de
lâminas constituem peças de precisão
que se desgastam com o decorrer do
tempo. Para manter a melhor perfor-
mance de depilação, substitua a rede e
3d
5
3d
2
4
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 19 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
20
o bloco de lâminas da sua máquina
quando notar uma redução na perfor-
mance da depilação.
Não se depile com uma rede danifi-
cado.
Como substituir as
peças acessórias
de depilação
Rede da depiladora: Pressione os
botões de libertação para retirar a
cabeça da depiladora e pressione a
moldura de plástico azul (F). Para
montar uma nova, insira-a pelo interior
da cabeça da depiladora.
Bloco de lâminas:
Para remover o
bloco de lâminas, pressione e gire-o
em 90º (G1) e retire-o. Para colocar um
novo bloco de lâminas, pressione-o de
encontro ao suporte do bloco de
lâminas e gire-o em 90º (G2).
Tema sujeito a alterações sem aviso
prévio.
Este produto está em
conformidade com a Directiva
EMC 89/336/EEC.
Por favor não deite o produto no
lixo doméstico, no final da sua vida
útil. Entregue-o num dos Serviços
de Assistência Técnica da Braun,
ou em locais de recolha específica, à
disposição no seu país.
Garantia
Braun concede a este produto 2 anos
de garantia a partir da data de compra.
Dentro do período de garantia qualquer
defeito do aparelho, devido aos materiais
ou ao seu fabrico, será reparado, sub-
stituindo peças ou trocando por um
aparelho novo segundo o nosso critério,
sem qualquer custo.
A garantia não cobre avarias por utilização
indevida, funcionamento a voltagem
diferente da indicada, ligação a uma
tomada de corrente eléctrica incorrecta,
ruptura, normal utilização e desgaste (ex:
rede e bloco de lâminas) por utilização
que causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso
de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de compra
fôr confirmada pela apresentação da
factura ou documento de compra cor-
respondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja distribuído
por Braun ou por um distribuidor Braun
autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo
de garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu
Serviço Braun mais próximo o no caso de
surgir alguma dúvida relativamente ao
funcionamiento deste produto, contacte
por favor este serviço pelo telefone
808 20 00 33.
4
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 20 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
21
Italiano
I nostri prodotti sono progettati per
rispettare i più alti standard di qualità
funzionalità e design. Il rasoio elettrico
Braun Silk&Soft è stato sviluppato per
garantire una rasatura perfetta e con-
fortevole, e per offrire la scelta migliore per
depilare gambe, ascelle e zona bikini. Ci
auguriamo che possa essere interamente
soddisfatta del nuovo rasoio femminile di
Braun.
Silk&Soft funziona con due pile da 1,5 V.
Per performance migliori, utilizzare pile
alcaline (tipo LR 6, AM3,
AA, e.s. Duracell). Queste pile fornis-
cono un’autonomia di rasatura di circa
90 minuti.
Descrizione
Accessorio OptiShave
Accessorio OptiTrim
Testina rasoio
Lamina
SoftStrip
Cuscinetto EasyGlide
Regolatore di lunghezza
Pulsanti di rilascio
Tasto di selezione
Blocco coltelli
Interruttore acc./speg.
Scomparto batterie
Inserire le batterie
Aprire lo scomparto batterie e inserire
le pile come indicato. Prima di chiudere lo
scomparto batteria, assicurasi che il
coperchio sia asciutto e pulito.
Nota:
In caso di non utilizzo del rasoio per
tempi prolungati, non lasciare le pile
inserite (pericolo di perdita). Rimuovere
immediatamente dal rasoio le pile
scadute.
Le pile usate non devono essere
gettate nella spazzatura. Provve-
dere all’eliminazione presso punti di
raccolta differenziata o rimandarle presso
il punto vendita in cui si sono acquistate o
presso i centri autorizzati.
Utilizzo
Per avere una pelle liscia e setosa, il
sistema innovativo Silk&Soft cattura
anche i peli difficili, il SoftStrip integrato
tende la pelle per assicurare la massima
aderenza e la testina oscillante con il
regolatore di lunghezza si appoggiano
sulla pelle per assicurare una rasatura
perfettamente a fondo.
Per una rasatura delicata, il cuscinetto
EasyGlide assicura uno scivolamento
morbido che riduce le irritazioni.
L’accessorio OptiShave permette una
rasatura più a fondo e più confortevole.
Premere e far scorrere l’interruttore
per accendere il rasoio. Assicurarsi che
il tasto di selezione sia nella posi-
zione «shave».
Per ottenere le massime performance
di rasatura, sistemare l’accessorio
OptiShave sulla testina rasoio (A). In
questo modo si assicura una perfetta
aderenza e l’angolazione ottimale in
modo che entrambi, la lamina e il rego-
latore di lunghezza siano a contatto con
la pelle.
Muovere lentamente l’apparecchio
nella direzione opposta a quella dei
peli. Adattandosi ai contorni del corpo,
il regolatore di lunghezza solleva i
peli più lunghi e li taglia. Successiva-
mente la lamina elimina qualsiasi
ricrescita.
Se non si usa il rasoio da molto tempo
e i peli sono molto lunghi, rimuovere
l’accessorio OptiShave per permettere
un pre-taglio più veloce (B).
1
2
3
3a
3b
3c
3d
4
5
6
7
8
8
7
5
5327432_LS5100_MN_P6-72 Seite 21 Montag, 10. Juli 2006 11:49 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Braun LS 5100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Golarki męskie
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla