PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
18
Kosiarka bębnowa Soft Touch
O tym podręczniku
Proszę przeczytać niniejszy podręcznik obsługi
przed uruchomieniem. Stanowi to podstawę bez-
piecznej pracy i sprawnej obsługi.
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na urzą-
dzeniu.
Podręcznik obsługi powinien być zachowany do
użytku i przekazany następnemu użytkownikowi.
Wyjaśnienie znaków
Uwaga!
Stosować się dokładnie do znaków ostrzegaw-
czych, aby uniknąć szkód osobowych lub mienia.
Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumie-
nia i obsługi.
Opis produktu
Niniejsza dokumentacja zawiera opis kosiarki bębnowej.
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do koszenia trawy na
prywatnych trawnikach; koszona trawa musi być sucha.
Inne lub wykraczające poza opisany zakres stosowanie
jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem. Produ-
cent nie odpowiada za wynikające z tego tytułu szkody.
Możliwe nieprawidłowe zastosowanie
Nie stosować urządzenia podczas deszczu ani na
mokrym trawniku.
Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania
w przemyśle.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Stosować urządzenie wyłącznie w stanie
technicznym niebudzącym zastrzeżeń!
Uwaga!
Urządzenie można eksploatować dopiero po
zakończeniu montażu!
Symbole na urządzeniu
Uwaga!
Należy zachować szczególną ostrożność
podczas obsługi.
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję
obsługi!
Nie dopuszczać osób trzecich do obszaru
zagrożenia!
Zachować odpowiednią odległość od obszaru
zagrożenia.
Uwaga! Ostre wrzeciono tnące!
Nie chwytać za zespół tnący.
Przegląd komponentów
1 Górna część uchwytu
2 Środkowa część uchwytu, składana*
3 Wrzeciono tnące
4 Dokumentacja
* w zależności od wersji
3
2
1
4
PL
19470 638_a
2.8 HM Classic, 38 HM Comfort, 380 HM Premium
Wskazówki robocze
Uwzględnić lokalne przepisy dot. eksploatacji
kosiarek do trawy.
Dokładnie sprawdzić cały teren przeznaczony do
skoszenia, usunąć wszelkie elementy obce
Kosić tylko wtedy, gdy w rejonie pracy nie przeby-
wają inne osoby
Kosić tylko przy dobrej widoczności
Nie kosić w miejscach, w których znajdują się prze-
szkody
(np. gałęzie, korzenie drzew)
Na zboczach kosić zawsze w poprzek zbocza.
Nie kosić kosiarką pod górę lub w dół zbocza i nie
używać jej na stokach o nachyleniu powyżej 20°
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga – niebezpieczeństwo zranienia!
Podczas konserwacji i czyszczenia wrzeciona
tnącego należy zawsze nosić rękawice robocze!
Urządzenie po pracy wyczyść.
Regularnie sprawdzać wrzeciono tnące pod kątem
uszkodzeń.
Sprawdzić stan narzędzia tnącego, w razie potrze-
by ustawić (patrz rysunki 1–5).
Naprawa
Naprawy należy powierzać wyłącznie serwisom AL-KO
i specjalistycznym punktom serwisowym posiadającym
autoryzację.
Przechowywanie urządzenia
Aby urządzenie zajmowało mniejszą ilość miejsca
podczas przechowywania, należy złożyć górną
część uchwytu
Miejsce przechowywania urządzenia musi być su-
che oraz niedostępne dla dzieci i innych niepowo-
łanych osób
Utylizacja
Zużytych urządzeń, baterii lub akumula-
torów nie wyrzucać do śmietnika!
Opakowanie, urządzenie i wyposażenie są wykonane
z materiałów podlegających recyklingowi i należy je
utylizować.
Wskazówki dot. koszenia
Równomierna wysokość koszenia 3–5 cm, nie kosić
niżej niż w połowie wysokości trawy
Kosić rano i późnym popołudniem, aby chronić
świeżo skoszoną trawę przed wyschnięciem
Podczas silnych faz wzrostu kosić trawę dwa razy
w tygodniu, w okresach suszy odpowiednio rzadziej
Uwaga – niebezpieczeństwo zranienia!
Nie wyłączać ani nie zdejmować urządzeń
zabezpieczających i ochronnych!
Urządzenia nie powinny użytkować dzieci ani po-
zostałe osoby, które nie zapoznały się z instrukcją
użytkowania. Przestrzegać miejscowych przepisów
związanych z wiekiem dopuszczającym do użytko-
wania urządzenia
Zabrania się stosowania urządzenia pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub lekarstw
Przed każdym zastosowaniem sprawdzić, czy
urządzenie nie jest uszkodzone; uszkodzone części
wymienić na nowe
Dokładnie sprawdzić cały teren przeznaczony do
skoszenia, usunąć wszelkie elementy obce
Nosić odpowiednie ubranie robocze
długie spodnie
mocne obuwie z podeszwą antypoślizgową
Podczas pracy zwracać uwagę na stabilną pozycję
Nie zbliżać się, nie przysuwać rąk, nóg ani odzieży
do zespołu tnącego
Nie dopuszczać osób trzecich do obszaru zagro-
żenia
Nie chwytać urządzenia za wrzeciono tnące
Nosić urządzenie wyłącznie trzymając za uchwyt
Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru
43470 638_a
2.8 HM Classic, 38 HM Comfort, 380 HM Premium
SLO
Garancija
V zakonitem garancijskem roku morebitne napake v materialu ali izdelavi v skladu z našo presojo brezplačno odpravi-
mo bodisi s popravilom ali zamenjavo delov. Obseg garancijskih pravic je odvisen tudi od zakonodaje države, v kateri
ste napravo kupili.
Naša garancija velja samo: Garancijske pravice prenehajo veljati:
če napravo uporabljate v skladu z navodili in na-
menom
če upoštevate navodila za uporabo
če uporabljate le originalne nadomestne dele
če skuša napravo popraviti nepooblaščena oseba
če opravite tehnične spremembe na napravi
v primeru nenamenske uporabe
(npr. v pridobitvene ali komunalne namene)
Garancija ne krije:
poškodb laka, ki so posledica običajne obrabe
obrabnih delov, ki so na seznamu nadomestnih delov označeni z okvirčkom XXX
XXX
(X)
za motorje z notranjim izgorevanjem veljajo določila v garancijskem listu, ki ga prilaga proizvajalec
V primeru uveljavljanja garancije se z garancijskim listom in računom obrnite na svojega prodajalca ali najbližji
pooblaščeni servis. Navedbe v pričujoči garancijski izjavi ne omejujejo zakonsko določenih pravic, ki jih ima kupec do
prodajalca.
┌──────┐
└──────┘
PL
Gwarancja
Ewentualne wady materiałowe lub produkcji urządzenia usuwamy w przepisowym okresie gwarancji braku wad, po-
przez naprawę lub wymianę według naszego wyboru. Okres gwarancji określany jest według przepisów kraju zakupu.
Gwarancja przysługuje tylko wtedy gdy: Gwarancja wygasa gdy:
Obchodzono się odpowiednio z urządzeniem
Przestrzegano instrukcji obsługi
Stosowano oryginalne części zamienne
Próbowano urządzenie naprawiać
Dokonywano zmian technicznych w urządzeniu
Stosowano urządzenie nizgodnie z przeznaczeniem
(np. zawodowe lub komunalne zastosowanie)
Gwarancja nie obejmuje:
Uszkodzeń lakieru wynikłych z normalnego zużycia
Części podlegających zużyciu oznaczonych w wykazie XXX
XXX
(X) w ramkach
Spalonych silników – Dla nich obowiązują odrębne postanowienia gwarancyjne producenta silnika
W przypadku konieczności korzystania z gwarancji proszę się zwrócić do Waszego sprzedawcy lub autoryzowanej
placówki serwisowej z niniejszą deklaracją gwarancji i dowodem zakupu. Udzielenie gwarancji nie ma wpł
ywu na
prawne możliwości roszczeń nabywcy względem sprzedawcy.
┌──────┐
└──────┘
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56