Philips AECS7000E/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
AECS7000E
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 2
Uwaga 2
2 Głośnik WeCall 5
Wstęp 5
Zawartość opakowania 5
Opis produktu 6
3 Czynności wstępne 7
Ładowanie głośnika WeCall 7
Włączanie głośnika WeCall 7
Podłączanie głośnika WeCall 7
4 Korzystanie z głośnika WeCall 9
Używanie jako głośnika telefonu 9
Używanie z aplikacją WeCall (dla
telefonów iPhone i Android) 10
Używanie jako głośnika Bluetooth lub
głośnika komputera 11
5 Informacje o produkcie 12
6 Rozwiązywanie problemów 13
Spis treści
2 PL
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Tłumaczenie tej dokumentacji jest tylko do
referencji.
W przypadku różnic między wersją angielską
a tłumaczeniem pierwszeństwo będzie miała
wersja angielska.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii i akumulatorów. Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu, który może
doprowadzić do obrażeń zycznych,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia
urządzenia, baterie i akumulatory należy
chronić przed działaniem wysokich
temperatur, których źródłem może być
bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.
UWAGA: W przypadku nieprawidłowego
włożenia akumulatora istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu. Bater
można wymienić tylko na egzemplarz tego
samego lub odpowiedniego typu.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Informacje o wymianie części/
akcesoriów
Części zamienne i akcesoria można zamówić na
stronie internetowej www.philips.com/support.
Uwaga
Firma WOOX Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.philips.com/support.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
3
Polski
PL
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Philips i emblemat tarczy Philips są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Koninklijke Philips N.V. i są wykorzystywane
przez WOOX Innovations Limited na licencji
rmy Koninklijke Philips N.V.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Firma WOOX zastrzega sobie
prawo do modykowania produktów bez
konieczności dostosowywania do tych zmian
wcześniejszych partii dostaw.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić
się do osoby uprawnionej.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc.
Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę
WOOX Innovations wymaga licencji.
Skype jest znakiem towarowym rmy Skype
lub rm z nią powiązanych. Chociaż niniejszy
produkt został przetestowany i spełnia nasze
standardy certykacji dotyczące jakości dźwięku
i obrazu, nie został wsparty przez rmy Skype,
4 PL
Skype Communications S.a.r.l. lub jakiekolwiek
rmy z nimi powiązane.
Program Skype nie obsługuje połączeń
alarmowych
Skype nie zastąpi zwykłego telefonu i nie może
być wykorzystywany do rozmów alarmowych.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
5
Polski
PL
2 Głośnik WeCall
Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi
świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
Wstęp
Głośnik konferencyjny Bluetooth (głośnik
WeCall) umożliwia:
podłączanie do smartfona z funkcją
Bluetooth i wykonywanie połącz
komórkowych lub VoIP bezpośrednio
przy użyciu głośnika WeCall,
podłączanie do komputera PC/Mac
za pomocą dołączonego przewodu
USB i wykonywanie połączVoIP
bezpośrednio przy użyciu głośnika
WeCall,
podłączanie do telefonu iPhone
lub Android z funkcją Bluetooth
i wykonywanie połącz
konferencyjnych za pomocą głośnika
WeCall i aplikacji WeCall,
słuchanie muzyki z urządzenia
przenośnego z funkcją Bluetooth lub
komputera PC/Mac,
słuchanie muzyki z komputera PC/Mac
podłączonego za pomocą dołączonego
przewodu USB.
Zawartość opakowania
Upewnij się, że zestaw głośnika WeCall zawiera
następujące elementy:
Głośnik WeCall
Etui
Przewód USB
Materiały drukowane
6 PL
Opis produktu
a /
Regulacja poziomu głośności podczas
połączenia lub odtwarzania muzyki.
b Wyłącznik zasilaniaON/OFF
Włączanie i wyłączanie głośnika WeCall.
c CLEAR
Usuwanie istniejących informacji o
parowaniu.
d Wskaźnik ładowania
Zmienia kolor na czerwony w
przypadku niskiego poziomu
naładowania akumulatora lub w
przypadku ładowania głośnika WeCall.
e Gniazdo micro-USB
Podłączanie dołączonego przewodu
USB.
a
b
c
d
e
f
i
h
g
f Przełącznik źródłaUSB/
Przełączanie między źródłem dźwięku
USB i Bluetooth.
g
Odbieranie przychodzącego połączenia
komórkowego.
Kończenie połączenia komórkowego.
h Wskaźnik źródła
Zmienia kolor na niebieski w trybie
Bluetooth.
Zmienia kolor na zielony w trybie USB.
i
Wyciszanie 4 wbudowanych
mikrofonów głośnika WeCall podczas
połączenia. Rozmówca nie słyszy
wówczas użytkownika.
7
Polski
PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Ładowanie głośnika WeCall
Podłącz głośnik WeCall do komputera PC/
Mac za pomocą dołączonego przewodu
USB.
» Wskaźnik ładowania zmieni kolor na
czerwony.
» Kiedy głośnik WeCall zostanie w
pełni naładowany, wskaźnik ładowania
zgaśnie.
Głośnik WeCall można również ładować
za pomocą zasilacza USB (niedołączony do
zestawu).
Wskazówka
Gdy akumulator jest już niemal całkowicie rozładowany,
wskaźnik ładowania miga na czerwono.
Pełne naładowanie głośnika WeCall zajmuje około 2
godzin.
W pełni naładowany głośnik WeCall działa przez około
8 godzin.
Włączanie głośnika WeCall
Przesuń wyłącznik zasilania do pozycji ON.
» W trybie Bluetooth wskaźnik stanu
zmienia kolor na niebieski.
» W trybie USB wskaźnik źródła zmienia
kolor na zielony.
Aby wyłączyć głośnik WeCall, przesuń
wyłącznik zasilania do pozycji OFF.
Podłączanie głośnika WeCall
Opcja 1: Podłączanie do urządzenia
Bluetooth
Głośnik WeCall można sparować z urządzeniem
przenośnym z funkcją Bluetooth (np. telefonem
komórkowym lub tabletem) lub z komputerem
PC/Mac. Umożliwia to słuchanie muzyki przez
głośnik WeCall oraz używanie go jako głośnika
telefonu podczas połączeń komórkowych lub
VoIP.
Uwaga
Efektywny zasięg działania między głośnikiem WeCall i
urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów.
8 PL
1 Przesuń przełącznik źródła znajdujący się na
spodzie głośnika WeCall do pozycji .
2 Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth.
3 W urządzeniu Bluetooth wybierz pozycję
Philips WeCall speaker (Głośnik Philips
WeCall) i w razie potrzeby wprowadź
hasło parowania „0000”.
» Wskaźnik źródła zacznie migać na
niebiesko.
» Po pomyślnym sparowaniu i nawiązaniu
połączenia wskaźnik źródła zacznie
świecić na niebiesko w sposób ciągły,
a głośnik WeCall wyemituje sygnał
dźwiękowy.
Uwaga
Aby przeprowadzić parowanie z nowym urządzeniem
Bluetooth:
1. Przytrzymaj przycisk CLEAR na spodzie głośnika
WeCall przez ponad 3 sekundy, aby usunąć istniejące
połączenie Bluetooth.
2. Wyłącz funkcję Bluetooth w aktualnie podłączonym
urządzeniu.
Głośnik WeCall może zapamiętać maksymalnie
4 sparowane urządzenia. Sparowanie z innym
urządzeniem Bluetooth spowoduje zastąpienie
pierwszego z zapisanych urządzeń nowym.
Wskazówka
W przypadku komputera PC/Mac w celu zapewnienia
stabilnego działania zalecane jest zastosowanie trybu
połączenia USB.
Opcja 2: Podłączanie za pomocą
przewodu USB
Za pomocą przewodu USB głośnik WeCall
można podłączyć do komputera PC/Mac nie
tylko w celu naładowania, ale również po to,
aby słuchać muzyki lub użyć go jako głośnika
telefonu podczas połączVoIP.
1 Przesuń przełącznik źródła znajdujący się na
spodzie głośnika WeCall do pozycji USB.
2 Podłącz głośnik WeCall do komputera PC/
Mac za pomocą dołączonego przewodu
USB.
» Wskaźnik źródła zmieni kolor na
zielony.
9
Polski
PL
4 Korzystanie z
głośnika WeCall
Używanie jako głośnika
telefonu
Jeśli głośnik WeCall jest podłączony do
telefonu komórkowego z funkcją Bluetooth,
innego urządzenia przenośnego (np. tabletu)
lub komputera PC/Mac:
1 Upewnij się, że w głośniku WeCall wybrano
źródło Bluetooth.
2 Wykonaj połączenie komórkowe lub VoIP
w telefonie komórkowym albo połączenie
VoIP (np. za pomocą programu SkypeTM)
w tablecie lub komputerze PC/Mac.
3 Używaj głośnika WeCall jako głośnika
telefonu podczas połączenia.
Wskazówka
W przypadku przychodzącego połączenia
komórkowego możesz nacisnąć przycisk , aby
odebrać połączenie.
Podczas połączenia komórkowego możesz nacisnąć
przycisk , aby zakończyć połączenie.
Podczas połączenia komórkowego możesz nacisnąć
przycisk , aby wyciszyć 4 wbudowane mikrofony
głośnika WeCall. Rozmówca nie będzie Cię wówczas
słyszał.
Podczas połączenia komórkowego lub VoIP możesz
użyć przycisków / głośnika WeCall, aby
dostosować głośność.
Jeśli głośnik WeCall jest podłączony do
komputera PC/Mac za pomocą przewodu
USB:
1 Upewnij się, że w głośniku WeCall wybrano
źródło USB.
2 Wykonaj połączenie VoIP (np. za pomocą
programu SkypeTM) w komputerze PC/
Mac.
3 Używaj głośnika WeCall jako głośnika
telefonu podczas połączenia.
10 PL
Używanie z aplikacją WeCall
(dla telefonów iPhone i
Android)
1 Pobierz aplikację Philips WeCall na telefon
iPhone lub Android.
2 Skonguruj połączenie Bluetooth między
głośnikiem WeCall i telefonem iPhone lub
Android (patrz ‚Opcja 1: Podłączanie do
urządzenia Bluetooth’ na str. 7).
3 Uruchom aplikację Philips WeCall i
importuj spotkania z kalendarza.
Potencjalne połączenia konferencyjne
zostaną podświetlone. Wybierz jedno
z nich.
4 Potwierdź numer telefonu i kod.
5 Wykonaj połączenie konferencyjne.
11
Polski
PL
Wskazówka
Podczas połączenia możesz użyć przycisków /
głośnika WeCall, aby dostosować głośność.
Podczas połączenia możesz nacisnąć przycisk , aby
wyciszyć głośnik WeCall. Rozmówca nie będzie Cię
wówczas słyszał.
Podczas połączenia możesz nacisnąć przycisk , aby
zakończyć połączenie.
Używanie jako głośnika
Bluetooth lub głośnika
komputera
1 Upewnij się, że w głośniku WeCall wybrano
odpowiednie źródło.
2 W trybie Bluetooth włącz odtwarzanie
dźwięku w urządzeniu Bluetooth i słuchaj
przez głośnik WeCall.
W trybie USB włącz odtwarzanie dźwięku
w komputerze PC/Mac i słuchaj przez
głośnik WeCall.
Wskazówka
Podczas odtwarzania dźwięku możesz użyć przycisków
/ głośnika WeCall, aby dostosować głośność.
Podczas odtwarzania dźwięku możesz nacisnąć przycisk
, aby wyciszyć głośnik WeCall.
12 PL
5 Informacje o
produkcie
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 W RMS
Pasmo przenoszenia 80 Hz–16 kHz,
±3 dB
Odstęp sygnału od szumu > 75 dB
Bluetooth
Wersja Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Pasmo
częstotliwości
2,402–2,480 GHz, pasmo
ISM
Zasięg 10 m (wolna przestrzeń)
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Przetwornik Głośnik 1"
Czułość > 84 dB/1 W/1 m
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
stałym
Wejście: 5 V DC, 1 A
Akumulator Nr modelu: SDL-
553055-1000mAh
Napięcie znamionowe
i pojemność
znamionowa: 3,7 V DC,
1000 mAh
Wymiary
- Jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
110 x 28 x 110 mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
0,33 kg
0,17 kg
13
Polski
Upewnij się, że głośnik WeCall i urządzenie
Bluetooth znajdują się w efektywnym
zasięgu działania, który wynosi około
10 metrów.
Usuń wszelkie przeszkody między
głośnikiem WeCall i urządzeniem
Bluetooth.
Sprawdź ustawienia funkcji Bluetooth w
urządzeniu, które zamierzasz podłączyć do
głośnika WeCall (więcej informacji można
znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
Przytrzymaj przycisk CLEAR na spodzie
głośnika WeCall przez ponad 3 sekundy,
aby zresetować głośnik, a następnie spróbuj
ponownie.
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek
problemów z nawiązaniem połączenia
Bluetooth z komputerem PC/Mac
zaktualizuj sterownik Bluetooth komputera
PC lub wersję systemu iOS komputera
Mac.
Po pierwszym sparowaniu z komputerem
Mac głośnik WeCall może być wyświetlany
jako odłączony. Nie oznacza to usterki
urządzenia. Aby włączyć połączenie
Bluetooth, wystarczy wykonać połączenie
VoIP lub włączyć odtwarzanie muzyki
bezpośrednio przy użyciu głośnika WeCall.
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Sprawdź, czy głośnik WeCall jest włączony
(patrz ‚Włączanie głośnika WeCall’ na str. 7).
Naładuj głośnik WeCall (patrz ‚Ładowanie
głośnika WeCall’ na str. 7).
Brak dźwięku
Za pomocą przycisków / głośnika
WeCall dostosuj poziom głośności.
Dostosuj poziomu głośności w
podłączonym urządzeniu, takim jak telefon
komórkowy, tablet lub komputer PC/Mac.
Sprawdź, czy zostało wybrane właściwe
źródło.
Sprawdź, czy głośnik WeCall jest włączony.
Sprawdź połączenie Bluetooth lub USB
głośnika WeCall.
Sprawdź, czy w podłączonym urządzeniu
zostało włączone odtwarzanie dźwięku lub
wykonane połączenie.
Nie udało się skongurować połączenia
Bluetooth
Sprawdź, czy głośnik WeCall jest włączony
(patrz ‚Włączanie głośnika WeCall’ na str. 7).
Sprawdź, czy zostało wybrane źródło
Bluetooth.
PL
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AECS7000E_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AECS7000E/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi