Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze (obra»te stranu)
Használati útmutató (a hátoldalon)
Sony Corporation © 1998 Printed in Malaysia
Dream Machine is a trademark of Sony Corporation.
Dream Machine jest znakiem towarowym Sony Corporation.
Značka Dream Machine je ochranní známka Sony Corporation.
A Dream Machine a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
FM/AM Clock Radio
RADIO
RADIO
CLOCK H • TIME SET • M ALARM
SNOOZE / SLEEP OFF
SLEEP
BUZZER
OFF
ALARM
ON
BAND
AM FM
TUNING VOL
Setting the Sleep
Timer
Enjoy falling asleep to the radio using the built-in
sleep timer that shuts off the radio automatically
after a preset time.
1 While listening to the radio, set the
function selector to OFF.
2 Press SLEEP.
The radio turns on. It will go off after 59
minutes.
• To turn off the radio before the preset time,
press SNOOZE/SLEEP OFF.
• Every time you press SLEEP, the sleep timer is
reset to 59 minutes.
• When you set the function selector to RADIO or
BUZZER, if the preset alarm time comes while
the sleep timer is operating, the radio or buzzer
sounds depending on which you set.
To Use Both Sleep Timer
and Alarm Function
You can fall asleep to the radio sound and you will
be awakened by the radio/buzzer alarm at the
preset time.
1 Set the alarm. (See “Setting the Alarm”.)
2 Press SLEEP.
Precautions
• Operate the unit on the power sources specified
in “Specifications”.
• The name plate indicating operating voltage,
etc. is located at the bottom of the unit.
• To disconnect the power cord, pull it out by the
plug, not by the cord.
• Do not place the unit on surfaces (rugs,
blankets, etc.) or near materials (curtains,
draperies) that block the ventilation holes.
• Should anything fall into the unit, unplug the
unit and have it checked by qualified personnel
before operating it further.
• To clean the casing, use a soft cloth dampened
with a mild detergent solution.
• The unit is not disconnected from the AC power
source (mains) as long as it is connected to the
wall outlet, even if the unit itself has been
turned off.
Battery Warning
When the unit is to be left unplugged for a long
time, remove the battery to avoid undue battery
discharge and damage to the unit from battery
leakage.
If you have any questions or problems concerning
your unit, please consult your nearest Sony dealer.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open
the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
Before You Begin
Thank you for choosing the Sony Dream Machine!
The Dream Machine will give you many hours of
reliable service and listening pleasure.
Before operating the Dream Machine, please read
these instructions thoroughly and retain them for
future reference.
Features
• Power back-up function to keep the clock
operating during a power interruption, using a
6F22 battery (not supplied).
Installing the Battery
To keep good time, your Dream Machine needs
one 6F22 battery (not supplied), in addition to
house current. The battery keeps the clock
operating in the event of a power interruption.
Before setting the time on your Dream Machine,
open the lid at the bottom of the unit, install the
battery with correct polarity and then close the lid.
• After a power interruption, the displayed time
may not be always correct (it may gain or lose
about 10 minutes per hour).
Knowing When to Replace the Battery
• To check battery power, unplug the AC power
cord from the wall outlet and plug it in again
after a few minutes. If the displayed time is
incorrect, replace the battery with a new one.
Setting the Clock
1 Plug in the unit.
The display will flash “0:00”.
2 To set the hour, while holding down
CLOCK, press TIME SET H. When the
correct hour appears in the display,
release CLOCK.
3 To set the minute, while holding down
CLOCK, press TIME SET M. When the
correct minute appears in the display,
release CLOCK. The clock will begin to
operate when you release TIME SET M.
• Each press on TIME SET H or TIME SET M
advances the displayed number by one.
• The minute digits advance to “00” after “59”.
The hour digits do not advance by pressing TIME
SET M.
• To adjust the time exactly to the second, release
TIME SET M simultaneously with the time signal.
Operating the Radio
1 Set the function selector to RADIO ON
to turn on the radio and adjust VOL
(volume).
2 Select BAND and tune in to a station
using TUNING.
• To turn off the radio, set the function selector to
OFF.
• To improve radio reception
FM: Since the AC power cord acts as an antenna,
extend the cord to improve FM reception.
AM: Rotate the unit horizontally for
optimum reception. A ferrite bar antenna is
built into the unit.
Specifications
Time display: 24-hour system
Frequency range:FM: 87.5 - 108 MHz
AM: 530 - 1,605 kHz
Speaker: Approx. 6.6 cm (2
5
/
8
inches) dia.
Power output: 150 mW (at 10 % harmonic
distortion)
Power requirements: 220 - 230 V AC, 50 Hz
For the power backup function: 9 V DC, one
6F22 battery
Battery life: Approx. 80 hours, using Sony
S-006P(U) battery
Dimensions: Approx. 192 × 52 × 155 mm
(w/h/d) (7
5
/
8
× 2
1
/
8
× 6
1
/
8
inches) incl.
projecting parts and controls
Mass: Approx. 520 g (1 lb 2 oz.) not incl. battery
Design and specifications are subject to change
without notice.
Setting the Alarm
To set the radio alarm, first tune in to a station and
adjust the volume.
1 To set the hour for alarm, while holding
down ALARM, press TIME SET H.
When the desired hour appears in the
display, release ALARM.
2 To set the minute for alarm, while
holding down ALARM, press TIME SET
M. When the desired minute appears in
the display, release ALARM.
3 Set the function selector to the alarm
sound of your choice (RADIO or
BUZZER).
The alarm will come on at the preset time
and automatically turn itself off after 119
minutes.
• To shut off the alarm, set the function selector
to OFF.
To sound the alarm at the preset time the next
day, set the function selector to RADIO or
BUZZER again.
• To cancel either alarm, set the function selector
to OFF.
• To doze a few more minutes, press SNOOZE/
SLEEP OFF.
The alarm will shut off, but will come on again
after about 9 minutes. You can repeat this
process as many times as you like.
• To adjust the radio alarm volume, turn VOL.
The buzzer volume is fixed.
• To check the preset time, press ALARM.
3-861-255-61 (1)
English
ICF-C290
Polski
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec niebezpieczeństwu
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, nie narażaj niniejszego
urządzenia na działanie deszczu lub
wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym, nie otwieraj obudowy.
Naprawy powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi
serwisu.
Przygotowanie
Dziękujemy Ci za zakup Dream Machine firmy
Sony! Dream Machine zapewni Ci wiele godzin
niezawodnego działania i przyjemności ze
słuchania muzyki. Zanim rozpoczniesz
eksploatację Dream Machine, prosimy, abyś
dokładnie przeczytał instrukcję obsługi i zachował
ją w celu uzyskania dalszych referencji.
Charakterystyka
• Wspieranie pamięci baterią 6F22 (wyposażenie
dodatkowe), zapewniające działanie zegara w
przypadku przerwy w dostawie energii.
Instalacja baterii
Aby zapewnić prawidłowe trzymanie czasu musisz
w swoim Dream Machine dodatkowo do zasilania
z sieci zainstalować jedną baterie 6F22
(wyposażenie dodatkowe). Bateria podtrzymuje
działanie zegara w wypadku przerwy w dostawie
energii elektrycznej. Zanim nastawisz czas na
Dream Machine, otwórz pokrywę na spodzie
urządzenia, zainstaluj baterię uważając na
prawidłowe umieszczenie biegunów i zamknij
pokrywę.
• Po przerwie w dostawie energii elektrycznej
wyświetlony czas może nie być prawidłowy.
(Zegar może się śpieszyć lub późnić 10 minut
na godzinę.)
Kiedy wymieniać baterię
• Aby sprawdzić moc baterii, odłącz przewód
zasilania prądem zmiennym od gniazda
ściennego i po kilku minutach podłącz
ponownie. Jeśli wyświetlony czas jest
nieprawidłowy, wymień baterię na nową.
Nastawianie zegara
1 Podłącz zestaw do sieci.
Na wyświetlaczu będzie pulsować
wskazanie “0:00”.
2 Aby nastawić godzinę, trzymając
wciśnięty CLOCK, naciskaj TIME SET H.
Gdy pojawi się wyświetlenie prawidłowej
godziny, zwolnij CLOCK.
3 Aby nastawić minuty, trzymając
wciśnięty CLOCK, naciskaj TIME SET
M. Gdy pojawi się wyświetlenie
prawidłowych minut, zwolnij CLOCK.
Gdy zwolnisz TIME SET M zegar zacznie
chodzić.
• Każde naciśnięcie TIME SET H lub TIME SET M
zwiększa wyświetlenie o jednostkę.
• Wyświetlenie minut zmienia się z “59” na “00”.
Wyświetlenie godzin nie zmienia się podczas
naciskania TIME SET M.
• Aby nastawić czas co do sekundy, zwolnij TIME
SET M jednocześnie z sygnałem czasu.
Obsługa radia
1 Ustaw selektor funkcji w pozycji RADIO
ON, aby włączyć radio i wyreguluj VOL
(głośność).
2 Nastaw BAND i regulatorem TUNING
(strojenia) nastrój żądaną stację.
• Aby wyłączyć radio, ustaw selektor funkcji w
pozyji OFF.
• Aby poprawić odbiór
FM: Ponieważ antena znajduje się w przewodzie
zasilania, rozciągnij go, aby poprawić odbiór
pasma FM.
AM: Aby uzyskać jak najlepszy odbiór, obracaj
zestaw poziomo. W zestawie wbudowana
jest antena o rdzeniu ferrytowym.
Ostrzeżenie o wyładowaniu baterii
Gdy zamierzasz pozostawić urządzenie nie
podłączone do sieci przez dłuższy czas, wyjmij
baterię wspierającą, aby uniknąć jej wyładowania
lub uszkodzeń wynikłych z wycieku elektrolitu.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub problemy
dotyczące niniejszego zestawu prosimy, abyś
skonsultował się z najbliższym dealerem firmy
Sony.
Dane techniczne
Wyświetlenie czasu: 24-godzinne
Zakres częstotliwości: FM: 87,5 – 108 MHz
AM: 530 – 1605 kHz
Głośnik: W przybl. śr. 6,6 cm
Moc wyjściowa: 150 mW (przy 10%
zniekształcenia harmonicznego)
Zasilanie: 220 – 230V prądu zmiennego, 50 Hz
Funkcja wspierania pamięci 9 V prądu stałego,
jedna bateria 6F22
Żywotność baterii: W przybl. 80 godz. używając
baterii Sony S-006P(U)
Wymiary: W przybl. 192 × 52 × 155 mm
(szer./wys./głęb.) bez wystających
części i regulatorów
Masa: W przybl. 520 g bez baterii
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianom
bez uprzedzenia.
Nastawianie alarmu
Aby nastawić alarm najpierw nastrój stację i
wyreguluj poziom głośności.
1 Aby nastawić godzinę włączenia alarmu,
trzymając wciśnięty ALARM, naciskaj
TIME SET H. Gdy pojawi się
wyświetlenie prawidłowej godziny,
zwolnij ALARM.
2 Aby nastawić minuty włączenia alarmu,
trzymając wciśnięty ALARM, naciskaj
TIME SET M. Gdy pojawi się
wyświetlenie prawidłowych minut,
zwolnij ALARM.
3 Ustaw selektor alarmu w żądanej pozycji
(RADIO lub BUZZER).
Alarm rozlegnie się o wyznaczonym
czasie i wyłączy się automatycznie po
119 minutach.
• Aby wyłączyć alarm, ustaw selektor alarmu w
pozycji OFF.
Aby alarm rozleł się następnego dnia o
wyznaczonej porze, ustaw ponownie selektor w
pozycji RADIO lub BUZZER.
• Aby anulować którykolwiek alarm, ustaw selektor
alarmu w pozycji OFF.
• Aby podrzemać kilka minut, naciśnij SNOOZE/
SLEEP OFF.
Alarm ucichnie lecz włączy się ponownie po
upływie około 9 minut. Możesz powtarzać tę
czynność dowolną ilość razy.
• Aby wyregulować poziom głośności alarmu,
obracaj VOL.
Głośność brzęczyka ustawiona jest na stałym
poziomie.
• Aby sprawdzić czas, na który nastawiłeś alarm,
naciśnij ALARM.
Nastawianie timera na
dobranoc
Dzięki wbudowanemu timerowi na dobranoc, który
wyłącza radio automatycznie o wyznaczonym
czasie możesz zasypiać słuchając audycji
radiowych.
1 Słuchając radia ustaw selektor funkcji w
pozycji OFF.
2 Naciśnij SLEEP.
Włączy się radio. Wyłączy się ono po
upływie 59 minut.
• Aby wyłączyć radio przed upływem
wyznaczonego czasu, naciśnij SNOOZE/SLEEP
OFF.
• Za każdym naciśnięciem SLEEP timer na
dobranoc nastawiany jest ponownie na 59
minut.
• Jeśli ustawisz selektor alarmu na RADIO lub
BUZZER a czas działania alarmu nadejdzie gdy
włączony jest timer na dobranoc, rozlegnie się
dźwięk radia lub brzęczyka, zgodnie z
nastawieniem.
Jednoczesne używanie
timera na dobranoc i
alarmu
Możesz zasnąć słuchając radia a obudzić się przy
dźwięku alarmu radiem/brzęczykiem o
wyznaczonym czasie.
1 Nastaw alarm (patrz “Nastawianie
alarmu”.)
2 Naciśnij SLEEP.
Środki ostrożności
• Używaj źródeł zasilania podanych w części
“Dane techniczne”.
• Tabliczka znamionowa wskazująca napięcie
operacyjne, itp. umieszczona jest na spodzie
urządzenia.
• Aby odłączyć przewód zasilania prądem
zmiennym, ciągnij za wtyk, nie za sam przewód.
• Nie ustawiaj urządzenia na miękkich
powierzchniach (dywany, koce) ani blisko tkanin
(zasłony, draperie), które blokują otwory
wentylacyjne.
• Jeśli jakikolwiek przedmiot dostanie się do
wnętrza urządzenia odłącz je od sieci i przed
podjęciem dalszej eksploatacji oddaj urządzenie
do przeglądu w punkcie serwisowym.
• Obudowę czyść miękką ściereczką, zwilżoną
roztworem łagodnego detergentu.
• Zestaw nie jest odłączony od źródła zasilania
(sieci) dopóki jest podłączony do gniazda
ściennego, nawet jeśli sam zestaw jest
wyłączony.