Sony DSC-P200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
2-582-856-93 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju
roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Digital Still Camera
Poradnik użytkownika/
Usuwanie problemów ___________
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Uživatelská příručka/
Odstraňování problémů _________
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si ho k pozdějšímu použití.
DSC-P200
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas
fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování /
přehrávání s vaším fotoaparátem.
PL
CZ
PL
2
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
otwierać obudowy.
Naprawy zlecać wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi.
Urządzenie zostało przebadane i uznane za
zgodne z wymaganiami dyrektywy EMC
odnośnie używania przewodów
połączeniowych krótszych niż 3 metry.
Uwaga
Na obraz i dźwięk z aparatu może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
Uwaga
Jeśli ładunki statyczne albo pole
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
transmisji danych, należy na nowo uruchomić
używany program albo odłączyć i z powrotem
podłączyć kabel komunikacyjny (USB, itp.).
Pozbycie się Zużytego
Sprzętu (Stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Taki symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu. Poprzez
upewnię się, że dyspozycja dotycząca
produktu jest poprawna, zapobiega się
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
postępowania. Recykling materiałów pomoże
w ochronie naturalnych źródeł. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z naszym lokalnym biurem,
ze służbami oczyszczania miasta lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pasujące akcesoria: „Memory Stick”
Polski
Ostrzeżenie
Uwaga dla klientów w
Europie
PL
3
Uwagi o korzystaniu z aparatu
Używalne rodzaje „Memory
Stick”
Chipowym nośnikiem danych
używanym w tym aparacie jest „Memory
Stick”. Dostępne są dwa rodzaje
„Memory Stick”.
„Memory Stick”
„Memory Stick Duo”: Wkładanie „Memory
Stick Duo” do adaptera Memory Stick Duo.
Adapter Memory Stick Duo
Szczegółowe informacje o „Memory Stick”,
patrz str. 90.
Uwagi o akumulatorze
„InfoLITHIUM”
Przed użyciem aparatu po raz pierwszy,
należy naładować załączony akumulator NP-
FR1. (t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
Akumulator może być ładowany nawet jeśli
nie został zupełnie rozładowany. Ponadto,
akumulator może być używany nawet jeśli
nie został w pełni naładowany.
Jeżeli akumulator nie będzie używany przez
długi czas, należy całkowicie go rozładować,
wyjąć z aparatu i przechowywać w
chłodnym, suchym miejscu. Służy to
zachowaniu funkcji akumulatora (str. 92).
Szczegółowe informacje o akumulatorze
„InfoLITHIUM”, patrz str. 92.
Obiektyw Carl Zeiss
Aparat jest wyposażony w obiektyw Carl
Zeiss, który umożliwia robienie ostrych zdjęć
o doskonałym kontraście.
Obiektyw tego aparatu został wyprodukowany
pod kontrolą systemu zapewnienia jakości
zatwierdzonego przez Carl Zeiss zgodnie ze
standardami jakości Carl Zeiss w Niemczech.
Uwagi o zasilaczu sieciowym
Nie łączyć metalowymi przedmiotami
styków wtyku zasilającego, gdyż może to
spowodować awarię.
Należy wyczyścić wtyczkę prądu stałego
zasilacza przy użyciu suchego wacika. Nie
należy używać brudnej wtyczki. Brudna
wtyczka może spowodować niewłaściwe
ładowanie akumulatora.
Uwagi o rejestrowaniu/
odtwarzaniu
Przed przystąpieniem do rejestrowania
wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać
próbny zapis aby upewnić się, że aparat
działa prawidłowo.
Należy uważać, aby nie zamoczyć aparatu.
Woda wewnątrz aparatu może spowodować
uszkodzenie, które w niektórych
przypadkach może być nienaprawialne.
Nie celować aparatem w stronę słońca lub
innego źródła jasnego światła. Grozi to
nieodwracalnym uszkodzeniem wzroku.
Może również spowodować awarię aparatu.
Nie używać aparatu w miejscach
występowania silnych fal radiowych lub
promieniowania. Poprawna rejestracja lub
odtwarzanie może nie być możliwe.
Używanie aparatu w miejscach piaszczystych
lub zapylonych może doprowadzić do awarii.
Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci, przed
użyciem aparatu należy je usunąć (str. 94).
Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać.
Może to spowodować nie tylko
nieprawidłowości w działaniu i uniemożliwić
rejestrowanie obrazów, ale również być
przyczyną nienaprawialnych uszkodzeń
urządzenia rejestrującego lub spowodować
uszkodzenie, a nawet utratę danych
zdjęciowych.
Wyczyścić lampę błyskową przed użyciem.
Ciepło błysku może powodować, iż kurz na
powierzchni lampy ulegnie przebarwieniu
lub przylgnie do powierzchni lampy,
skutkując niewystarczającą ilością światła.
Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy
pamiętać o kopiowaniu danych (wykonaniu
kopii zapasowej) na inny nośnik.
PL
PL
4
Jeśli rejestracja lub odtwarzanie okażą się
niemożliwe ze względu na uszkodzenie
aparatu lub nośnika danych itp., nie ma
możliwości uzyskania z tego tytułu
odszkodowania za zawartość nagrania.
Uwagi o ekranie LCD,
celowniku LCD (dotyczy
modeli wyposażonych w
celownik LCD) i obiektywie
Do produkcji ekranu LCD i celownika LCD
użyto bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu ponad 99,99% pikseli jest
sprawne. Jednakże na ekranie LCD i w
celowniku LCD mogą się na stałe pojawić
maleńkie czarne i/lub jasne punkty (białe,
czerwone, niebieskie lub zielone).
Występowanie tych punktów jest
normalnym efektem procesu produkcyjnego
i w żaden sposób nie wpływa na nagranie.
Wystawienie ekranu LCD, celownika albo
obiektywu przez dłuższy czas na
bezpośrednie oświetlenie słoneczne grozi ich
uszkodzeniem. Zachować ostrożność kładąc
aparat w pobliżu okna lub na dworze.
Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran
może utracić kolor, co może być przyczyną
wadliwego funkcjonowania.
W niskiej temperaturze może wystąpić
smużenie obrazów na ekranie LCD. Nie jest
to usterka.
Aparat jest wyposażony w elektryczny
obiektyw zoom. Należy uważać, aby nie
uderzyć obiektywu ani za mocno go nie
naciskać.
O zgodności danych obrazu
Aparat jest zgodny ze standardem DCF
(Design rule for Camera File system),
opracowanym przez JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Nie gwarantuje się możliwości odtworzenia
w innych urządzeniach obrazów
zarejestrowanych tym aparatem ani
możliwości odtworzenia w tym aparacie
obrazów zarejestrowanych lub
przetworzonych w innym urządzeniu.
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Rejestracja takich materiałów bez
zezwolenia może stanowić naruszenie
przepisów dotyczących ochrony praw
autorskich.
Zdjęcia wykorzystane w
instrukcji
Przykładowe zdjęcia znajdujące się w
instrukcji są reprodukcjami, a nie faktycznymi
zdjęciami wykonanymi za pomocą tego
właśnie aparatu.
PL
5
Aby w pełni wykorzystać możliwości
cyfrowego aparatu fotograficznego
Przygotowanie aparatu i fotografowanie w trybie
automatycznej regulacji
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
1 Naładowanie akumulatora
2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara
3 Włożyć kartę „Memory Stick”
4 Wybranie rozmiaru zdjęcia
5 Proste fotografowanie (Tryb automatycznej regulacji)
Fotografowanie (Preselekcja sceny)
6 Podgląd zdjęć/Kasowanie zdjęć
Zaprzyjaźnienie się z aparatem
Ta instrukcja
obsługi
Fotografowanie z wybranymi ustawieniami
(Fotografowanie z Autoprogramem/Manualne) t str. 23
Różne rodzaje fotografowania/odtwarzania z użyciem
menu t str. 25
Zmiana domyślnych nastawień t str. 44
Podłączanie aparatu do komputera lub drukarki
Ta instrukcja
obsługi
Zdjęcia można drukować podłączając aparat
bezpośrednio do drukarki (Tylko drukarki zgodne z
PictBridge) t str. 67
Skopiowanie zdjęć na komputer pozwala na ich
edytowanie w różny sposób t str. 54
2
1
PL
6
Spis treści
Uwagi o korzystaniu z aparatu................................................................ 3
Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęć................................9
Ostrość – Dobre zogniskowanie na obiekcie .................................................. 9
Naświe tlenie – Regulowanie intensywności światła .................................... 10
Kolor – O wpływie oświetlenia ....................................................................... 11
Jakość – O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”....................................... 12
Elementy aparatu................................................................................... 14
Wskaźniki na ekranie.............................................................................16
Zmiana wyświetlenia na ekranie ...........................................................20
Ilość zdjęć i czas rejestracji filmów.......................................................21
Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/
obejrzeć..................................................................................................22
Używanie pokrętła trybu pracy .............................................................23
Korzystanie z opcji menu ............................................................... 25
Opcje menu ........................................................................................ 26
Menu fotografowania.............................................................................27
SCN (Scene)
(EV)
9 (Focus)
(Metering Mode)
WB (White Bal)
ISO
(P.Quality)
Mode (REC Mode)
(Interval)
(Flash Level)
PFX (P.Effect)
(Saturation)
(Contrast)
(Sharpness)
(Setup)
Korzystanie z aparatu
Używanie menu
M
PL
8
Przyjemność korzystania z komputera Windows.................................54
Kopiowanie zdjęć na komputer ............................................................ 56
Oglądanie w aparacie plików zdjęciowych wcześniej zapisanych na
komputerze ............................................................................................ 62
Używanie załączonego oprogramowania.............................................63
Używanie komputera Macintosh........................................................... 65
Jak drukować zdjęcia............................................................................67
Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z
PictBridge............................................................................................... 68
Drukowanie w punkcie usługowym ......................................................72
Oglądanie zdjęć na ekranie telewizora ................................................. 74
Usuwanie problemów............................................................................ 76
Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty .................................................87
O karcie „Memory Stick” ....................................................................... 90
O używaniu akumulatora „InfoLITHIUM”.............................................. 92
Informacje o Cyber-shot Station ........................................................... 93
Zalecenia eksploatacyjne...................................................................... 94
Dane techniczne ....................................................................................96
Używanie komputera
Drukowanie zdjęć
Podłączanie aparatu do odbiornika TV
Usuwanie problemów
Inne
Indeks
................................................................................................98
PL
9
Korzystanie z aparatu
Korzystanie z aparatu
Podstawowe techniki uzyskiwania
lepszych zdjęć
Gdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nastawia ostrość automatycznie
(Autofokus). Należy wcisnąć spust migawki tylko do połowy.
Aby sfotografować obraz trudny do zogniskowania t [Focus] (str. 29)
Ostrość
Dobre zogniskowanie na obiekcie
Wcisnąć spust
migawki od razu do
końca
Wcisnąć do
połowy,
następnie
Miga,zapala się/
słychać sygnał
Wcisnąć
całkowicie
Jak uniknąć rozmazania
Należy pewnie chwycić aparat, trzymając łokcie przy sobie. Można także
unieruchomić aparat, opierając się o drzewo lub ścianę. Zalecane jest także
używanie statywu, a w ciemnych miejscach lampy błyskowej.
Ostrość Naświe
tlenie
Kolor Jakość
W tej części omówione są podstawy,
pozwalające na używanie aparatu z
przyjemnością. Wyjaśnione jest
używanie różnych funkcji aparatu,
takich jak pokrętło trybu pracy (str. 23),
różne rodzaje menu (str. 25), itd.
96
60
min
VGA
FINE
101
F2.830
SAF
PL
10
Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to
ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia migawki.
Naświe
tlenie
Regulowanie intensywności światła
Prześwietlenie
= za dużo światła
Obraz rozbielony
Naświetlenie jest automatycznie
nastawiane na właściwą wartość w trybie
automatycznej regulacji. Można jednak
nastawić je ręcznie, korzystając z
poniższych funkcji.
[Naświetlenie ręczne]:
Umożliwia ręczną regulację czasu
otwarcia migawki i liczby przysłony. t
str. 24
[EV]:
Umożliwia regulację naświetlenia, które
zostało wyznaczone przez aparat. t
str. 27
[Metering Mode]:
Umożliwia zmianę miejsca, w którym
dokonuje się pomiaru na
fotografowanym obiekcie w celu
określenia naświetlenia. t str. 31
Prawidłowe naświetlenie
Niedoświetlenie
= za mało światła
Obraz ciemny
Charakterystyka „czasu
otwarcia migawki
Charakterystyka
„przysłony” (liczba F)
Krótszy
Poruszające się
obiekty wyglądają
na nieruchome.
Dłuższy
Obiekty ruchome
wydają się płynąć.
Otwarta
Zakres ogniskowej
zwęża się, zarówno
w głąb jak i w
przód.
Zamknięta
Zakres ogniskowej
rozszerza się,
zarówno w głąb jak
i w przód.
Czas otwarcia migawki =Ilość czasu, w którym
aparat otrzymuje światło
Przysłona = Wielkość otworu, przez który przechodzi
światło
ISO =
Czułość rejestracji
Naświetlenie:
Korzystanie z aparatu
PL
11
Regulowanie czułości ISO
ISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje
urządzenie absorbujące obraz (odpowiednik kliszy fotograficznej). Nawet przy tym
samym naświetleniu zdjęcia różnią się, zależnie od czułości ISO.
[ISO] reguluje czułość t str. 33
Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.
Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światła
Odcień kolorystyczny jest regulowany automatycznie w trybie automatycznej regulacji.
Można jednak wyregulować kolor ręcznie za pomocą [White Bal] (str. 32).
Duża czułość ISO
Zarejestrowany obraz jest jasny, nawet gdy fotografowanie odbywa się w
ciemnym miejscu. Jednak zdjęcie może być nieczyste.
Mała czułość ISO
Zarejestrowany obraz jest czysty.
Jednak zdjęcie może być ciemniejsze.
Kolor
O wpływie oświetlenia
Pogoda/
oświetlenie
Światło dzienne Pochmurnie Światło
jarzeniowe
Światło żarowe
Charakterystyka
światła
Białe
(standardowe)
Sinawe O niebieskim
odcieniu
Czerwonawe
PL
12
Cyfrowy obraz powstaje jako zbiór małych punktów zwanych pikselami.
Jeżeli zawiera dużą ilość pikseli, zdjęcie staje się duże, wykorzystuje więcej pamięci, a
wyświetlony obraz jest bardzo szczegółowy. „Rozmiar zdjęcia” jest ukazany za pomocą
liczby pikseli. Nawet jeśli na ekranie aparatu nie widać różnicy, szczegółowość jak i czas
przetwarzania danych różnią się gdy obraz jest drukowany lub zostaje wyświetlony na
ekranie komputera.
Opis związku pikseli z rozmiarem zdjęcia
Wybieranie rozmiaru zdjęcia (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)
Jakość
O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”
1 Rozmiar zdjęcia: 7M
3 072 pikseli×2 304 pikseli = 7 077 888 pikseli
2 Rozmiar zdjęcia: VGA(E-Mail)
640 pikseli×480 pikseli = 307 200 pikseli
Piksel
Dużo
(Dobra jakość
obrazu i duży rozmiar
pliku)
Przykład: Drukowanie
większego rozmiaru
Mało (Gorsza jakość
zdjęcia, ale mały
rozmiar pliku)
Przykład: Zdjęcie dołączone
do poczty e-mail
Rozmiar zdjęcia Sposób wykorzystania
7M (3072×2304) (nastawienie
domyślne)
Aby wydrukować w większym rozmiarze w wysokiej
rozdzielczości
3:2 (3072×2048) Aby wydrukować w rozmiarze zdjęcia w wysokiej
rozdzielczości
5M (2592×1944) Aby wydrukować w większym rozmiarze w wysokiej
rozdzielczości
3M (2048×1536) Aby wydrukować w rozmiarze A4
1M (1280×960) Aby wydrukować w rozmiarze pocztówki
VGA(E-Mail) (640×480) Aby wysłać zdjęcie pocztą e-mail lub wykorzystać na
stronie internetowej
Piksele
Korzystanie z aparatu
PL
13
Wybieranie kombinacji jakości obrazu (współczynnik kompresji)
(str. 33)
Podczas zapisu cyfrowych obrazów można wybrać ich współczynnik kompresji. Po
wybraniu wysokiego współczynnika kompresji obraz będzie ubogi w detale, ale rozmiar
pliku będzie mniejszy.
PL
14
Elementy aparatu
Szczegółowe informacje na stronach,
których numery podano w nawiasach.
A Przycisk/lampka POWER (t krok 2
w „Przeczytaj najpierw”)
B Spust migawki (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw)
C Lampa błyskowa (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw)
D Wielozłącze (spód) (57)
E Oprawka statywu (spód)
Stosować statyw ze śrubą krótszą niż 5,5
mm. Nie jest możliwe bezpieczne
zamocowanie aparatu na statywie z
dłuższą śrubą, grozi to także
uszkodzeniem aparatu.
F Mikrofon
G Okienko celownika (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw)
H Lampa samowyzwalacza (t krok 5
w „Przeczytaj najpierw”)/
Wspomaganie AF (47)
I Obiektyw
J Głośnik (spód)
A Lampa pamięci AE/AF (zielona)
(t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
B /Lampa ładowania
(pomarańczowa) (t krok 1 w
„Przeczytaj najpierw)
C Celownik (t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
D Ekran LCD
E Przycisk (wyświetlenia/
włączania/wyłączania ekranu LCD)
(20)
F Przycisk MENU (25)
G Przycisk sterujący
Menu wyświetlone: v/V/b/B/
z
(t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”)
Menu wyłączone: / / /
(t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
Pokrętło trybu pracy „M”: Czas
otwarcia migawki/liczba przysłony
(24)
H Przycisk (Rozmiar obrazu/
Kasowanie)
(t krok 4 i 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
I Pokrętło trybu pracy (23)
1
2
4
5
3
6
7
8
9
q;
1
2
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
q
j
3
Korzystanie z aparatu
PL
15
J Fotografowanie: Przycisk zoom (W/
T)
(t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
Podgląd: Przycisk /
(Powiększanie obrazu)/ Przycisk
(Indeks) (t krok 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
K Zaczep paska na dłoń
(t „Przeczytaj najpierw”)
L Osłona akumulatora/„Memory
Stick” (t krok 1 i 3 w „Przeczytaj
najpierw”)
M Osłona gniazda DC IN (t krok 1 w
„Przeczytaj najpierw”)
N Przycisk RESET (76)
O Lampa aktywności (t krok 4 w
„Przeczytaj najpierw”)
P Gniazdo DC IN (t krok 1 w
„Przeczytaj najpierw”)
Q wignia wyjmowania akumulatora
(t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
PL
16
Wskaźniki na ekranie
Szczegółowe informacje na stronach,
których numery podano w nawiasach.
Podczas fotografowania
Podczas nagrywania filmów
A
60min
C:32:00
101
+
[
00:28:25
]
00:00:00
STBY
STD
6 40
+2.0EV
Wyświetlenie Wskaźnik
Zużycie akumulatora
(t krok 1 w „Przeczytaj
najpierw”)
z Pamięć AE/AF
(t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
Tryb rejestracji (23, 33)
Balans bieli (32)
STBY
REC
Stan gotowości/
Nagrywanie filmu
(t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
Preselekcja sceny
(t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
M Pokrętło trybu pracy (23)
Tryb lampy błyskowej
(t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
Redukcja czerwonych
oczu (46)
Wyrazistość (36)
5 Nasycenie (35)
6 Kontrast (36)
Wspomaganie AF (47)
Sposób pomiaru światła
(31)
Efekty obrazu (35)
60min
M
WB
SL
ON
Korzystanie z aparatu
PL
17
B
C
D
E
Wyświetlenie Wskaźnik
Tryb ręcznego
nastawiania naświetlenia
(24)
Makro (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw”)
Tryb AF (45)
Ramka pola AF (29)
1.0m Odległość nastawionej
ostrości (29)
z Return Naświetlenie ręczne
Wyświetlenie Wskaźnik
Rozmiar zdjęcia
(t krok 4 w „Przeczytaj
najpierw”)
FINE STD Jakość zdjęcia (33)
Katalog do zapisu (49)
Pozostała pojemność
„Memory Stick” (21)
00:00:00
[00:28:05]
Czas rejestracji
[maksymalny czas
rejestracji] (21)
1/30" Przerwa w Multi Burst
(35)
400 Pozostała liczba zdjęć,
które można
zarejestrow (21)
Samowyzwalacz
(t krok 5 w „Przeczytaj
najpierw”)
C:32:00 Samodiagnostyka (87)
Data/Godzina (46)
Liczba ISO (33)
S AF M A F
7M
3:2
5M
3M 1M VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
101
Wyświetlenie Wskaźnik
Ostrzeżenie o wibracji (9)
Wskazuje, że wibracje
uniemożliwią wykonanie
ostrego zdjęcia. Nawet po
ukazaniu się ostrzeżenia o
wibracjach można nadal
robić zdjęcia. Jednak
zalecane jest trzymanie
aparatu nieruchomo i
wyłączenie wskaźnika,
aby uniknąć efektów
wibracji.
E Ostrzeżenie o bliskim
wyczerpaniu
akumulatora (22)
+ Celownik pomiaru
punktowego (31)
Ramka pola AF (29)
Wyświetlenie Wskaźnik
Histogram (20, 28)
Pojawia się , gdy
wyłączone jest
wyświetlenie histogramu.
Wolna migawka NR (24)
125 Czas otwarcia migawki
(24)
F2.8 Liczba przysłony (24)
+2.0EV Wartość poziomu
ekspozycji EV (27)
(nie
wyświetlane w
kolumnie po
lewej stronie)
Menu/Menu
przewodnika (25)
DPOF
PL
18
Podczas odtwarzania zdjęć
Podczas odtwarzania filmów
A
B
60min
C:32:00
101
VGA
1.3
M
101
12/12
+2.0EV
F2.8500
VOLUMEBACK/NEXT
Wyświetlenie Wskaźnik
Zużycie akumulatora
(t krok 1 w „Przeczytaj
najpierw”)
Rozmiar zdjęcia
(t krok 4 w „Przeczytaj
najpierw”)
Tryb rejestracji (23, 33)
N Odtwarzanie (t krok 6
w „Przeczytaj najpierw”)
Głośność (t krok 6 w
„Przeczytaj najpierw)
- Ochrona (38)
Znaczek kolejności
wydruku (DPOF) (72)
Zmiana katalogu (37)
Skala powiększenia (t
krok 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
Step Odtwarzanie klatka po
klatce (33)
Wyświetlenie Wskaźnik
101-0012 Numer katalogu/pliku
(37)
Pasek odtwarzania (t
krok 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
60min
3:2
5M
7M
3M 1M VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
M
1.3
Korzystanie z aparatu
PL
19
C
D
E
Wyświetlenie Wskaźnik
Połączenie PictBridge
(69)
Pozostała pojemność
„Memory Stick” (21)
Katalog odtwarzania (37)
8/8 12/12 Numer zdjęcia/Ilość zdjęć
zapisanych w wybranym
katalogu (37)
C:32:00 Samodiagnostyka (87)
00:00:12 Licznik (21)
Wyświetlenie Wskaźnik
Nie odłączać kabla
wielozłącza (70)
+2.0EV Wartość poziomu
ekspozycji EV (27)
Liczba ISO (33)
Sposób pomiaru światła
(31)
Lampa błyskowa
Balans bieli (32)
500 Czas otwarcia migawki
(24)
F2.8 Liczba przysłony (24)
Odtwarzany obraz (t
krok 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
101
WB
Wyświetlenie Wskaźnik
Histogram (20, 28)
Pojawia się , gdy
wyłączone jest
wyświetlenie histogramu.
2005 1 1
Data/godzina rejestracji
wyświetlonego zdjęcia
(46)
Menu/Menu
przewodnika (25)
BACK/
NEXT
Wybieranie obrazów
VOLUME
Regulowanie głośności
DPOF
PL
20
Zmiana wyświetlenia na ekranie
Za każdym naciśnięciem przycisku
(Wyświetlenie/ekran LCD włączony/
wyłączony), wwietlenie zmienia s
następująco.
Przy włączonym wyświetleniu histogramu,
podczas podglądu (odtwarzania)
wyświetlana jest informacja o obrazie.
Histogram nie pojawi się:
Podczas fotografowania w następujących
sytuacjach
Wyświetlane jest menu.
Używany jest cyfrowy zoom.
Rozmiar obrazu jest nastawiony na [3:2].
Odtwarzane są filmy.
Podczas podglądu (odtwarzania) w
następujących sytuacjach
Wyświetlane jest menu.
W trybie indeksu.
Używany jest zoom podglądu.
W trybie Multi Burst.
Podczas obracania zdjęć.
–Odtwarzane są filmy.
Może wystąpić duża różnica między
histogramem wyświetlanym podczas
fotografowania i podczas podglądu gdy:
yska lampa błyskowa.
Zmieniony zostaje czas otwarcia migawki.
Histogram może nie być dostępny dla zdjęć
zrobionych innymi aparatami.
Gdy ekran LCD zostaje wyłączony, cyfrowy
zoom nie działa (str. 45), a [AF Mode] jest
nastawiony na [Single] (str. 45). Gdy
wybrany zostaje (Lampa błyskowa)/
(Samowyzwalacz)/ (Makro), obraz
wyświetlany jest przez około dwie sekundy.
S AF
VGA
101
96
S AF
60min
VGA
101
96
S AF
60min
Histogram włączony
Wskaźniki wyłączone
Ekran LCD wyłączony
Wskaźniki włączone
Wyświetlenie
histogramu (str. 28)
Korzystanie z aparatu
PL
21
Ilość zdjęć i czas rejestracji filmów
Tabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można
zapisać na karcie „Memory Stick”, sformatowanej na tym aparacie. Ilości mogą być
różne, zależy to od warunków fotografowania.
Ilość zdjęć (Jakość obrazu jest ustawiona na [Fine] w górnej
rubryce, a na [Standard] w dolnej rubryce.) (Jednostka: zdjęcia)
Ilość zdjęć jest podana dla [Mode] nastawionego na [Normal].
Rozmiar pojedynczego zdjęcia wynosi 1M gdy [Mode] jest nastawiony na [Multi Burst].
Gdy ilość pozostałych do zrobienia zdjęć jest większa niż 9 999, pojawia się wskaźnik „>9999”.
Czas nagrywania filmów (godziny : minuty : sekundy)
Filmy o rozmiarze nastawionym na [640(Fine)] mogą być nagrywane jedynie na kartę „Memory
Stick PRO”.
Rozmiar obrazu i jakość obrazu, patrz str. 12.
Podczas odtwarzania zdjęć zrobionych przy pomocy starszych modeli firmy Sony, wyświetlony
rozmiar może być inny niż rzeczywisty rozmiar obrazu.
Pojemność
Rozmiar
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
7M 9 18 37 67 137 279 573
18 36 73 132 268 548 1125
3:2 9 18 37 67 137 279 573
18 36 73 132 268 548 1125
5M 12 25 51 92 188 384 789
23 48 96 174 354 723 1482
3M 20 41 82 148 302 617 1266
37 74 149 264 537 1097 2250
1M 50 101 202 357 726 1482 3038
93 187 376 649 1320 2694 5524
VGA(E-Mail) 196 394 790 1428 2904 5928 12154
491 985 1975 3571 7261 14821 30385
Pojemność
Rozmiar
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB
640(Fine) 0:02:57 0:06:02 0:12:20 0:25:18
640(Standard) 0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:44:27 1:31:09
160 0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 11:44:22 24:18:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Sony DSC-P200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach