BETTE Loft Ornament Freestanding Rectangular Bath Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
BetteSilhouette,
BetteLoft Ornament
DE Montageanleitung
EN Installation instruction
FR Instructions de montage
NL Montagehandleiding
IT Istruzioni di montaggio
ES Instrucciones de montaj
RU Инструкция по монтажу
CN 安装说明书
CZ Návod k montáži
SK Návod na montáž
PL Instrukcja montażu
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 1Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 1 03.02.21 11:3003.02.21 11:30
2
Symbolerklärung
Warnung vor Stromschlag
Warnung vor Wasserschaden
Warnung vor Quetschungen
Stromanschluss 12 V
Steuerkabel
Wasserzulauf
Wasserablauf
Falsche Montage
Optional
Verweis auf andere Produkte
oder Dokumentationen
Allgemeine Hinweise
Eine Gewährleistung in Bezug auf Sicherheit, Funktion und
Unversehrtheit des Produkts kann nur geleistet werden,
wenn die Hinweise in dieser Anleitung beachtet werden. Bei
Missachtung können Körperverletzungen und Sachschäden
auftreten. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Anweisungen eintreten, haftet der Hersteller nicht.
Um Montagefehler und Schäden am Produkt zu vermeiden,
ist unbedingt nach den Anweisungen der Montageanleitung
vorzugehen.
Neben den Hinweisen in dieser Anleitung sind die allgemein
gültigen Sicherheits- und Unfallvorschriften zu beachten.
Das Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch
einwandfreiem Zustand verlassen.
Abbildungen nicht maßstabsgerecht.
Technische Änderungen vorbehalten.
Montagehinweise
Die Montage darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal
erfolgen.
Die besonderen Anforderungen bei Elektroinstallationen in
Nassräumen sind zu beachten.
Wenn in den Bauuntergrund nicht gebohrt werden kann (z.
B. Fußbodenheizung) können die Füße verklebt werden.
Die Dichtigkeit von der Garnitur zur Wanne muss bei der
Montage geprüft und sichergestellt werden.
Der Bauuntergrund muss für die Aufnahme des Gewichtes
geeignet sein.
Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden, muss es
mit größter Sorgfalt behandelt werden. Ringe und andere
Gegenstände die das Produkt beschädigen können,
müssen vor der Montage abgelegt werden.
Schwere und sperrige Elemente müssen mit zwei Personen
montiert werden.
Separate Dokumentationen (z. B. für Anschluss
Elektronik) sind zu beachten.
DE Wichtige Informationen –
Bitte beachten!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 2Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 2 03.02.21 11:3003.02.21 11:30
3
Key to symbols
Warning - risk of electric shock
Warning - risk of water damage
Warning of crushing
12 V electrical connection
Control cable
Water supply
Water drain
Incorrect installation
Optional
Cross-reference to other products or documents
General advice
The function, safety and integrity of the product are only
guaranteed if the instructions given in this manual are
adhered to. Non-observance of the safety instructions could
lead to bodily injury and damage to property.
The manufacturer is not liable for damage resulting from
non-observance of the instructions.
To avoid installation errors and damage to the product, it
is essential that the installation instructions are followed
carefully.
Besides the information given in this manual, please
follow the relevant general safety and accident prevention
regulations.
This product left our factory in a condition complying with all
the requirements of technical safety.
Figures are not true to scale
Subject to technical modifications.
Installation instructions
Installation may only be carried out by qualified specialist
personnel.
Observe the special requirements for electric installations
in wet rooms.
If it is not possible to drill into the sub-structure (e.g. due to
underfloor heating) then the feet can be glued in place.
The tightness of the fittings to the bath tub must be
checked and ensured when installing.
The underlying structure must be suitable for bearing the
weight involved.
Handle this product with the utmost care to avoid damaging
it. Rings and other objects that may damage the product
must be removed before starting the installation work.
Large, bulky or heavy items must be installed by two people.
Separate documents (e.g. for electrical
connections) should be complied with.
Important information –
Please note!
EN
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 3Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 3 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
4
Explication des symboles
Mise en garde contre les risques d‘électrocution
Mise en garde contre les risques liés à l‘eau
Avertissement contre l‘écrasement
Raccord électrique 12 V
Câble de commande
Arrivée d‘eau
Évacuation d‘eau
Montage incorrect
En option
Référence à d'autres produits ou documentations
Remarques générales
Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et
l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les
consignes contenues dans cette notice d‘utilisation sont
respectées. Un non-respect de ces instructions peut entraîner
des blessures corporelles ainsi que des dommages matériels.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
dus à non-respect de ces consignes.
Afin d‘éviter toute erreur de montage et tout
endommagement du produit, il est nécessaire de procéder
au montage en tenant compte des instructions de cette
notice.
En plus des instructions de cette notice d‘utilisation, il est
nécessaire de respecter les règles générales en vigueur sur
la sécurité et la prévention des accidents.
Le produit a quitté l‘usine dans un état irréprochable en
matière de sécurité.
Les illustrations ne sont pas à l‘échelle.
Sous réserve de modifications techniques.
Instructions de montage
Le montage doit être effectué uniquement par des
spécialistes qualifiés.
Observer les exigences particulières pour les installations
électriques dans des pièces humides.
Les pieds peuvent être collés s’il est impossible de percer
le soubassement (ex. chauffage au sol).
Létanchéité de la garniture sur la baignoire doit être
contrôlée et assurée lors du montage.
Le support doit pouvoir supporter le poids de l‘installation.
Afin d‘éviter tout endommagement sur le produit,
il faut agir avec la plus grande précaution possible.
Les bagues ou tout autre objet pouvant endommager le
produit doivent être retirés avant de procéder au montage.
Les éléments lourds et encombrants doivent être montés à
l‘aide de deux personnes.
Veuillez observer les documentations séparées
(parex. pour le raccordement électrique).
FR Informations importantes –
à observer !
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 4Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 4 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
5
Verklaring van de symbolen
Waarschuwing voor elektrische schok
Waarschuwing voor waterschade
Waarschuwing voor bekneld raken
Elektrische aansluiting 12 V
Besturingskabel
Watertoevoer
Waterafvoer
Onjuiste installatie
Optioneel
Verwijzing naar andere producten en documentatie
Algemene informatie
Veiligheid, correcte werking en onbeschadigd product kan
alleen gegarandeerd worden wanneer de instructies in
deze handleiding gevolgd worden. Bij niet-naleving kunnen
lichaamsverwondingen en materiële schade optreden.
Voor schade, die door niet-naleving van de aanwijzingen
optreedt, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid.
Om montagefouten en schade aan het product te vermijden
moeten de aanwijzingen uit de montagehandleiding strikt
worden nageleefd.
Naast de aanwijzingen in deze handleiding moeten de
algemeen geldende veiligheids- en ongevalvoorschriften
worden nageleefd.
Het product heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch
perfecte staat verlaten.
Afbeeldingen zijn niet op schaal.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Montage-instructies
De montage dient door vakkundig en gekwalificeerd
personeel te worden uitgevoerd.
Volg de specifieke vereisten voor elektrische installaties in
natte ruimten op.
Indien in de montagebodem niet geboord kan worden (bijv.
vloerverwarming) kunnen de poten worden geplakt.
Tijdens de montage dient de lekdichtheid van de badkuip
en de afdichting van de garnituur gecontroleerd en
gewaarborgd te worden.
De bouwondergrond moet geschikt zijn om het gewicht op
te nemen.
Om beschadigingen aan het product te vermijden moet
het product zeer voorzichtig behandeld worden. Ringen en
andere voorwerpen die het product kunnen beschadigen
moeten voor de montage worden uitgedaan.
Zware en onhandzame onderdelen moeten met twee
personen worden gemonteerd.
Afzonderlijke documentatie (bijv. over het aansluiten
van elektronische apparatuur) moet in acht worden
genomen.
NL Belangrijke informatie –
A.u.b. in acht nemen!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 5Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 5 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
6
Spiegazione dei simboli
Avvertenza: scossa elettrica
Avvertenza: danni dovuti all‘acqua
Avvertenza: schiacciamento
Alimentazione elettrica 12 V
Cavo di comando
Mandata acqua
Scarico acqua
Montaggio errato
Opzionale
Riferimento ad altri prodotti o documentazione
Informazioni generali
Una garanzia riguardo sicurezza, funzionamento e integrità
del prodotto può essere prestata solo qualora vengano
osservate le istruzioni riportate nel presente manuale. In
caso di mancata osservanza possono verificarsi lesioni
personali e danni ai beni. Il produttore declina ogni
responsabilità per i danni causati dall’inosservanza delle
istruzioni.
Per evitare errori di montaggio e danni al prodotto,
assicurarsi di procedere secondo quanto indicato nelle
istruzioni di montaggio.
Oltre alle istruzioni contenute in questo manuale, devono
essere rispettate le norme di sicurezza e antinfortunistiche
generalmente in vigore.
Il prodotto ha lasciato la fabbrica in condizioni
assolutamente perfette.
Immagini non in scala.
Con riserva di modifiche tecniche.
Istruzioni di montaggio
Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da
personale specializzato.
Devono essere rispettati gli speciali requisiti per impianti
elettrici in ambienti umidi.
Se la base della struttura non può essere forata (ad es.
riscaldamento a pavimento) i piedini possono essere
incollati.
Durante il montaggio controllare e assicurarsi della tenuta
della rubinetteria della vasca.
La base della struttura deve essere adatta per sostenere il
peso.
Per evitare di danneggiare il prodotto, maneggiare il
prodotto con la massima cura. Togliere anelli e altri oggetti
che potrebbero danneggiare il prodotto prima di procedere
al montaggio.
Gli oggetti pesanti e ingombranti devono essere montati da
due persone.
Attenersi alla documentazione separata (ad es. per
il collegamento elettronico).
IT Informazioni importanti –
Attenzione!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 6Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 6 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
7
Explicación de símbolos
Advertencia de electrocución
Advertencia de daños por agua
Advertencia de aplastamientos
Conexión de corriente 12 V
Cable de control
Entrada de agua
Salida de agua
Montaje incorrecto
Opcional
Referencia a otros productos o documentos
Indicaciones generales
Solo se puede ofrecer una prestación de garantía con
respecto a la seguridad, función e integridad del producto
si se observan las indicaciones en estas instrucciones. La
inobservancia puede ocasionar lesiones físicas y daños
materiales. El fabricante no seas responsable por los daños
surgidos debido a la inobservancia de las indicaciones.
Para evitar errores en el montaje y daños del producto
es obligatorio procederse con las indicaciones de las
instrucciones de montaje.
Tome en cuenta además de las indicaciones en estas
instrucciones, los reglamentos generales vigentes sobre
seguridad y prevención de accidentes.
El producto ha salido de la fábrica en condiciones óptimas
desde el punto de vista de la seguridad técnica.
Las imágenes no están a escala.
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas.
Indicaciones de montaje
El montaje solo debe estar a cargo de técnicos
especializados.
Se deben observar especialmente los requerimientos en
las instalaciones eléctricas en espacios húmedos.
Si la base de la estructura no se debe perforar (p. ej., la
calefacción de la base de la estructura), se pueden pegar
las patas.
La hermeticidad de la guarnición de la bañera se debe
comprobar y asegurar durante el montaje.
El subsuelo de construcción debe ser apropiado para
soportar el peso.
Para evitar daños en el producto, este último se debe
tratar con sumo cuidado. Los anillos y otros objetos que
pueden dañar producto, se deben hacer a un lado antes del
montaje.
El montaje de los elementos pesados y voluminosos debe
estar a cargo de dos personas.
Se debe prestar atención a los documentos
individuales (p. ej., para la conexión electrónica).
ES ¡Preste atención a las –
informaciones importantes!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 7Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 7 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
8
Разъяснение символов
Предупреждение о поражении током
Предупреждение об убытках от порчи водой
Предупреждение о защемлениях
Токоподвод 12 В
Кабель цепи управления
Подвод воды
Отвод воды
Неправильный монтаж
Опционально
Ссылка на другие изделия или документацию
Общие указания
Гарантия в отношении безопасности,
функционирования и сохранности изделия
обеспечивается только в том случае, если соблюдаются
указания в этой инструкции. Несоблюдение может
привести к травмам и материальному ущербу. За
ущерб, нанесенный вследствие несоблюдения
инструкции, изготовитель не несет ответственности.
Во избежание ошибок при монтаже и повреждений
изделия следует обязательно следовать указаниям
инструкции по монтажу.
Наряду с указаниями этой инструкции следует
учитывать общие действующие предписания по
технике безопасности и предотвращению несчастных
случаев.
Изделие оставило предприятие в безупречном с точки
зрения техники безопасности.
Рисунки не соответствуют масштабу.
Мы сохраняем за собой право на технические
изменения.
Указания по монтажу
Монтаж должен осуществляться только
квалифицированным специалистом.
Необходимо соблюдать особые требования
при монтаже электрооборудования во влажных
помещениях.
Если невозможно произвести работы сверлильным
агрегатом в строительном основании (например, при
наличии напольного панельного отопления), то можно
смонтировать ножки методом приклеивания.
Герметичность гарнитуры для ванны необходимо
проверить и обеспечить перед началом монтажных
работ.
Строительное основание должно быть пригодно для
принятия веса.
Во избежание повреждений на изделии действовать
следует с максимальной тщательностью. Перед
монтажом следует отложить кольца и прочие
предметы, которые могут повредить изделие.
Тяжелые и громоздкие элементы должны монтировать
два человека.
Следует учитывать отдельную
документацию (например, для подключения
электрооборудования).
RU Важная информация –
Пожалуйста учитывайте!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 8Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 8 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
9
符号说明
电击警告
水渍警告
挤伤警告
母线 12 V
控制电缆
进水口
排水口
错误安装
可选
参加其它产品或文档
一般提示
只有遵守本说明书中的提示时,才能确保产品的安全、功能和
完整性保证。 误用时,可能产生身体伤害和财物损毁。 制造商
对不注意说明而造成的损毁,不承担任何责任。
为避免安装错误和产品损毁,务必遵守操作说明书的规定。
除本说明书中的提示信息外,必须注意适用的安全和事故规
定。
产品以完好的安全技术状态离厂。
图示未按比例绘制。
本公司保留进行技术更改的权利。
安装提示
安装只允许由具备资质的专业人员进行。
潮湿环境的电气安装特殊要求必须予以遵守。
如果施工基底无法进行钻孔(例如:地暖),脚架可以采取贴
胶。
安装时必须检查并确保浴缸配件的密封性。
施工基底必须适合承重。
为避免损毁产品,必须谨慎处理。 安装前,必须取下损毁产品
的圆环和其它物品。
沉重的大体积组件必须由两人安装。
各种独立文档(例如:电气设备连接)必须予以遵
守。
CN 重要信息 –
请注意!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 9Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 9 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
10
Vysvětlení symbolů
Výstraha před úrazem elektrickým proudem
Výstraha před škodami způsobenými vodou
Výstraha před pohmožděními
Přípojka elektrického proudu 12 V
Ovládací kabel
Přítok vody
Odtok vody
Nesprávná montáž
Volitelné
Odkaz na jiné výrobky nebo dokumentace
Všeobecná upozornění
Záruka na bezpečnost, funkčnost a neporušenost výrobku
může být poskytnuta pouze v případě, že budou dodržena
upozornění v tomto návodu. Nedodržení těchto upozornění
může mít za následek zranění a věcné škody. Za škody
vzniklé v důsledku nedodržení pokynů výrobce neručí.
Abyste se vyvarovali chyb při montáži a poškození výrobku,
musíte bezpodmínečně postupovat podle pokynů v
montážním návodu.
Kromě upozornění v tomto návodu je třeba respektovat
všeobecně platné předpisy o bezpečnosti a prevenci nehod.
Výrobek opustil závod v bezvadném stavu, pokud jde o
technickou bezpečnost.
Vyobrazení neodpovídají měřítku.
Technické změny vyhrazeny.
Montážní pokyny
Montáž smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál.
Je třeba dbát zvláštních požadavků při elektroinstalacích ve
vlhkých prostorách.
Pokud nelze vrtat do stavebního podkladu (např. podlahové
topení), lze nožičky vany přilepit k podlaze.
Během montáže je třeba zkontrolovat a zajistit utěsnění
mezi sestavou a koupelnovou vanou.
Stavební podklad musí mít pro příslušnou hmotnost
vhodnou nosnost.
S výrobkem je třeba zacházet s maximální péčí, aby se
zamezilo jeho poškození. Před montáží je nutné odložit
prsteny a jiné předměty, které by mohly výrobek poškodit.
Těžké a rozměrné prvky je třeba montovat ve dvou.
Je třeba respektovat samostatné dokumentace
(např. pro připojení elektroniky).
CZ Důležité informace –
Vezměte prosím na vědomí!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 10Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 10 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
11
Vysvetlivky symbolov
Výstraha pred zásahom elektrickým prúdom
Výstraha pred poškodením vodou
Výstraha pred pomliaždením
Elektrická prípojka 12 V
Riadiaci kábel
Prítok vody
Odtok vody
Nesprávna montáž
Voliteľ
Odkaz na iné produkty alebo dokumentácie
Všeobecné upozornenia
Záruku vzťahujúcu sa na bezpečnosť, funkciu
aneporušenosť produktu je možné poskytnúť len vtedy, keď
sa dodržiavajú upozornenia uvedené vtomto návode. Pri
nerešpektovaní môže dôjsť kúrazom avecným škodám. Za
škody, ktoré vzniknú pri nedodržaní pokynov, výrobca neručí.
Scieľom zabrániť montážnym chybám aškodám na
produkte sa musí nevyhnutne postupovať podľa pokynov
návodu na montáž.
Okrem upozornení uvedených vtomto návode dodržiavajte
všeobecne platné predpisy bezpečnosti aochrany zdravia
pri práci.
Produkt bol vyexpedovaný zo závodu vstave, ktorý je
zbezpečnostnotechnického hľadiska bezchybný.
Obrázky nie sú podľa mierky.
Technické zmeny vyhradené.
Upozornenia kmontáži
Montáž smie vykonávať iba kvalifikovaný odborný personál.
Musia sa dodržiavať mimoriadne požiadavky vzťahujúce sa
na elektrické inštalácie v mokrých priestoroch.
Ak sa nemá vŕtať do stavebného podkladu (napr. podlahové
kúrenie), môžu sa nohy prilepiť.
Pri montáži sa musí skontrolovať a zabezpečiť tesnosť
súpravy k vani.
Stavebný podklad musí byť vhodný na uchytenie hmotnosti.
Je potrebné postupovať smaximálnou opatrnosťou, aby
sa zabránilo poškodeniam na produkte. Prstene ainé
predmety, ktoré môžu poškodiť produkt, sa musia pred
montážou odložiť.
Ťažké arozmerné prvky musia montovať dve osoby.
Musia sa dodržiavať osobitné dokumentácie
(napr. pre prípojku elektroniky).
SK Dôležité informácie –
Rešpektujte, prosím!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 11Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 11 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
12
Objaśnienie symboli
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
elektrycznym
Ostrzeżenie przed szkodami spowodowanymi przez
wodę
Ostrzeżenie przed zmiażdżeniami
Przyłącze elektryczne 12 V
Przewód sterujący
Wlot wody
Odpływ wody
Montaż nieprawidłowy
Opcjonalnie
Odniesienie do innych produktów lub dokumentacji
Wskazówki ogólne
Gwarancja bezpieczeństwa, działania i integralności
produktu może zostać zapewniona tylko pod warunkiem
przestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
W razie ich ignorowania może dojść do obrażeń ciała i szkód
materialnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji.
Aby uniknąć błędów w montażu i uszkodzeń produktu,
należy koniecznie postępować według zaleceń instrukcji
montażu.
Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji
należy przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów
bezpieczeństwa i BHP.
Produkt opuścił fabrykę w nienagannym stanie pod
względem bezpieczeństwa technicznego.
Rysunki nie są zgodne ze skalą.
Zmiany techniczne zastrzeżone.
Wskazówki montażowe
Montaż mogą wykonywać tylko wykwalifikowani fachowcy.
Należy przestrzegać szczególnych wymagań dla instalacji
elektrycznych w wilgotnych pomieszczeniach.
Jeśli w podłożu montażowym nie można wywiercić otworów
(np. ogrzewanie podłogowe) stopki można przykleić.
Podczas montażu należy sprawdzić i zapewnić szczelność
zestawu do wanny.
Podłoże montażowe musi być przystosowane do
wytrzymania ciężaru.
Aby uniknąć uszkodzeń produktu, należy obchodzić się z
nim z największą dbałością. Przed montażem należy zdjąć
pierścionki i inne przedmioty mogące uszkodzić produkt.
Elementy ciężkie i przestrzenne muszą montować dwie
osoby.
Należy przestrzegać odrębnej dokumentacji
(np. w celu podłączenia elektroniki).
PL Ważne informxacje –
Proszę przestrzegać!
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 12Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 12 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
13
A
C
D
E
B
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 13Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 13 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
14
A
C
D
E
B
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 14Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 14 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
15
A
C
D
E
B
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 15Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 15 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
16
A
C
D
E
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 16Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 16 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
17
E 24A 16
B 18
C 20
D 22
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 17Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 17 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
18
A3
A4
Ø 300
430
460
A1
3/4"
A2
5
5
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 18Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 18 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
19
A5
100 KG
A6
100 KG
100 KG
A7
A8
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 19Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 19 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
20
430
460
Ø 25
Ø 300
B1
B2
5
5
B3
B4
Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 20Z0015417_MA_Badewanne BETTELUX Silhouette_Rev_6_2020_01.indd 20 03.02.21 11:3103.02.21 11:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BETTE Loft Ornament Freestanding Rectangular Bath Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi