Gigabyte GA-P55M-UD4 Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty główne
Typ
Instrukcja obsługi
GA-P55M-UD4
Płyta główna dla procesorów LGA1156: Intel® Core i7/
Intel® Core i5
Podręcznik użytkownika
Rev. 1001
- 2 -
Spis treści
Rozdział 1 Instalacja sprzętu ...........................................................................................3
1-1 Przed instalacją ................................................................................................ 3
1-2 Specykacja ..................................................................................................... 4
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesora ................................................... 7
1-3-1 Instalacja procesora .................................................................................................7
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora ..............................................................................9
1-4 Instalacja pamięci ...........................................................................................10
1-4-1 Konguracja pamięci Dual Channel (pamięć dwukanałowa) ..................................10
1-4-2 Instalacja pamięci ..................................................................................................11
1-5 Instalacja kart rozszerzeń .............................................................................. 12
1-6 Konguracja ATI CrossFireX/NVIDIA SLI ..................................................... 13
1-7 Opis tylnego panelu I/O (We/Wy) ...................................................................14
1-8 Opis złączy wewnętrznych ............................................................................. 16
"*" W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat użytkowania produktu, proszę odwołać się
do angielskiej wersji podręcznika użytkownika dostępnej na stronie GIGABYTE.
- 3 - Instalacja sprzętu
1-1 Przed instalacją
Płyta główna zawiera wiele delikatnych obwodów elektronicznych i komponentów, które mogą
zostać uszkodzone w wyniku wyładowania elektrostatycznego (ESD). Przed instalacją płyty
głównej należy zapoznać się z informacjami dostępnymi w podręczniku użytkownika i wykonać
podane poniżej czynności:
• Przed instalacją nie należy usuwać naklejek obecnych na płycie głównej. Naklejki te są
wymagane do werykacji gwarancji.
• Należy wyłączyć komputer i odłączyć jego przewód zasilający.
• Po podłączaniu komponentów do płyty głównej należy upewnić się, czy są mocno i pewnie
osadzone.
• W czasie instalacji płyty głównej należy unikać dotykania wszelkich metalowych przewodów
lub złączy.
• Podczas instalacji komponentów elektronicznych (procesor, RAM) warto zastosować
opaskę uziemiającą chroniącą przed wyładowaniami elektrostatycznymi lub w razie jej
braku zadbać o to by dłonie były suche ,a przed rozpoczęciem instalacji komponentów
elektronicznych dotknąć metalowego przedmiotu w celu usunięcia nagromadzonych
ładunków elektrycznych.
• Przed instalacją komponentów elektronicznych należy położyć je na macie antystatycznej
lub umieścić w specjalnym pojemniku antystatycznym.
• Przed odłączeniem złącza zasilania od płyty głównej należy sprawdzić, czy wyłączony jest
zasilacz.
• Przed włączeniem komputera należy sprawdzić, czy napięcie zasilacza zostało ustawione
zgodnie z lokalnym standardem napięcia.
• Przed użyciem produktu, proszę sprawdzić czy są podłączone wszystkie kable i złącza
zasilania.
• Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej nie należy dopuszczać do kontaktu śrub z
obwodami płyty głównej lub jej komponentami.
• Należy upewnić się, że nie pozostawiono śrub na płycie głównej lub w obudowie komputera.
• Nie należy ustawiać komputera na nierównej powierzchni.
• Nie należy narażać komputera na wysokie temperatury.
• Włączenie zasilania komputera podczas procesu instalacji może doprowadzić do
uszkodzenia komponentów komputera i być niebezpieczne dla użytkownika.
• W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z instalacją sprzętu lub po wystąpieniu
problemu związanego z używaniem produktu należy skontaktować się z certykowanym
technikiem komputerowym lub dostawcą sprzętu.
Rozdział 1 Instalacja sprzętu
Instalacja sprzętu - 4 -
1-2 Specykacja
Procesor w Obsługa procesorów Intel® Core i7 / Intel® Core i5
(Aktualna lista obsługiwanych procesorów dostępna na stronie internetowej
GIGABYTE.)
w Wielkość pamięci cache L3 różni się w zależności od procesora
Chipset w
Intel® P55 Express Chipset
Pamięć w 4 złącza pamięci 1,5V DDR3 DIMM (obsługa do 16GB pamięci) (uwaga 1)
w
 Obsługapamięcidwukanałowej
w Obsługa pamięci DDR3 2200/1333/1066/800 MHz
w Obsługa pamięci non-ECC
w Obsługa pamięci Extreme Memory Prole (XMP)
(Aktualną listę obsługiwanych pamięci znajdziesz na stronie internetowej
GIGABYTE.)
Karta dźwiękowaw Wbudowany układ Realtek ALC889A
w Obsługa High Denition Audio
w Ilość kanałów audio 2/4/5.1/7.1
w Obsługa Dolby® Home Theater
w Obsługa wejścia/wyjścia S/PDIF
w Wejście CD
Karta sieciowa w Wbudowany układ RTL8111D (10/100/1000 Mbit)
Złącza rozszerzeń w 1 złącze PCI Express x16, x16 (PCIEX16) (uwaga 2)
w
1 złącze PCI Express x16, x8 (PCIEX8) (uwaga 3)
(Złącza PCIEX16 i PCIEX8 odpowiadają standardowi PCI Express 2.0.)
w
1 złącze PCI Express x4
w
1 złącze PCI
Technologia w Wsparcie dla technologii ATI CrossFireX/NVIDIA SLI
Multi-graphics (Tylko dla złączy PCIEX16 i PCIEX8)
Przechowywanie w Intel® P55 Express Chipset:
danych - 5 złącz SATA 3Gb/s (SATA2_0, SATA2_1, SATA2_2, SATA2_3, SATA2_4),
umożliwiających podłączenie 5 urządzeń SATA 3Gb/s
- 1 złącze eSATA 3Gb/s (eSATA/USB Combo) na tylnym panelu,
umożliwiające podłączenie 1 urządzenia SATA 3Gb/s
- Obsługa SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 oraz RAID 10
w Układ GIGABYTE SATA2
- 1 złącze IDE z obsługą ATA-133/100/66/33, umożliwiające podłączenie 2
urządzeń IDE
- 2 złącza SATA 3Gb/s (GSATA2_0, GSATA2_1), umożliwiające podłączenie
do 2 urządzeń SATA 3Gb/s
- Obsługa SATA RAID 0 , RAID 1 i JBOD
w Układ ITE IT8720
- 1 złącze stacji dyskietek pozwalające na podłączenie 1 stacji dyskietek
- 5 - Instalacja sprzętu
USB w Zintegrowany z chipsetem
w Do 14 portów USB 2.0/1.1 (10 na tylnym panelu, wliczając 1 złącze eSATA/USB
Combo 2 oraz 4 poprzez wyprowadzenie USB podłączone do wewnętrznego
złącza USB)
IEEE 1394 w Wbudowany układ T.I. TSB43AB23
w Do 2 portów IEEE 1394a (1 na panelu tylnym, 1 poprzez wyprowadzenie IEEE
1394a podłączone do złącza wewnętrznego IEEE 1394a)
Złącza w 1 x 24-pinowe złącze zasilania ATX
wewnętrzne w 1 x 8-pinowe złącze zasilania ATX 12V
w
1 x złącze napędu dyskietek elastycznych
w
1 x złącze IDE
w
7 x złącz SATA 3Gb/s
w
1 x złącze wentylatora procesora
w
2 x złącza wentylatora systemowego
w
1 x złącze wentylatora zasilacza
w
1 x złącze panelu przedniego
w
1 x złącze panelu przedniego audio
w
1 x złącze wejścia CD
w
1 x złącze wejścia S/PDIF
w
1 x złącze wyjścia S/PDIF
w
2 x złącza USB 2.0/1.1
w
1 x złącze IEEE 1394a
w
1 x przycisk CLEAR CMOS
w
1 x przycisk POWER ON
w
1 x przycisk RESET
Tylny panel w 1 x port klawiatury/myszy PS/2
We/Wyw
1 x port wyjścia S/PDIF (koncentryczny)
w
1 x port wyjścia S/PDIF (optyczny)
w
9 x portów USB 2.0/1.1
w
1 x złącze eSATA/USB Combo
w
2 x złącza IEEE 1394a
w
1 x port RJ-45
w
6 x gniazd audio (Wyjście na głośnik centralny/ subwoofer /Wyjście głośnika
surround (tylne wyjście głośnika)/Wyjście na głośnik boczny /Wejście liniowe/
Wyjście liniowe/ Wejście mikrofonu)
Kontroler We/Wy w układ iTE IT8720
Monitoring w Monitorowanie napięcia zasilającego
 w
Monitorowanie temperatury procesora/systemu
 w
Monitorowanie prędkości obrotowej wentylatora procesora/systemu/zasilacza
 w
Ostrzeżenie o przegrzaniu procesora
 w
Ostrzeżenie o awarii wentylatora procesora/systemu/zasilania
 w
Inteligentne sterowanie prędkością wentylatora procesora/systemu (uwaga 4)
Instalacja sprzętu - 6 -
(Uwaga 1) Z powodu ograniczenia 32-bitowego systemu operacyjnego Windows Vista/XP, gdy instalowana
jest pamięć zyczna większa niż 4 GB, wyświetlany rzeczywisty rozmiar pamięci będzie mniejszy
niż 4GB.
(Uwaga 2) W przypadku instalacji jednej karty gracznej na złączu PCI Express należy upewnić się, że karta
podłączana jest do złącza PCIEX16 zapewniającego optymalną wydajność.
(Uwaga 3) Złącze PCIEX8 współdzieli przepustowość ze złączem PCIEX16. Kiedy zainstalowane dwie
karty graczne, złącze PCIEX16 będzie pracować z prędkością x8.
(Uwaga 4) Dostępność funkcji kontroli prędkości wentylatora procesora/wentylatora systemowego zależy od
rodzaju zainstalowanego wentylatora procesora/wentylatora systemowego.
(Uwaga 5) Dostępne funkcje programu EasyTune mogą zależeć od modelu płyty głównej.
BIOS w 2 x 16-Mbitowe układy pamięci ash
w Licencjonowany AWARD BIOS
w Obsługa technologii DualBIOS
w PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Dodatkowe w Obsługa @BIOS
funkcje w Obsługa Q-Flash
w Obsługa Xpress BIOS Rescue
w Obsługa Download Center
w Obsługa Xpress Install
w Obsługa Xpress Recovery2
w Obsługa EasyTune (uwaga 5)
w Obsługa Dynamic Energy Saver 2
w Obsługa Smart 6
w Obsługa Q-Share
Pakiet w Norton Internet Security (wersja OEM)
oprogramowania
System w Obsługa Microsoft® Windows® 7/Vista/XP
Operacyjny
Wymiary w Micro ATX; 24,4 cm x 24,4 cm
- 7 - Instalacja sprzętu
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesora
Przed instalacją procesora należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
• Upewnij się, czy płyta główna obsługuje instalowany procesor.(Aktualną listę obsługiwanych pro-
cesorów znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE.)
• Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją procesora zawsze wyłączaj komputer i
odłączaj jego przewód zasilający.
• Instalacja procesora w gnieździe płyty głównej możliwa jest tylko w jednym położeniu. Procesor
powinien zostać zainstalowany w gnieździe bez użycia siły.
• Pomiędzy procesorem a wentylatorem procesora należy nałożyć równą warstwę pasty
termoprzewodzącej.
• Przed uruchomieniem systemu upewnij się, że zainstalowany został wentylator procesora. W
przeciwnym przypadku może nastąpić przegrzanie i trwałe uszkodzenie procesora.
• Ustaw częstotliwość magistrali procesora zgodnie z jego specykacją. Nie zaleca się ustawiania
częstotliwości magistrali systemowej powyżej wartości wynikających ze specykacji, ponieważ
może to prowadzić do niestabilnej pracy systemu lub wręcz jego awarii. Ustawiając częstotliwość
powyżej jej wartości nominalnej należy zwrócić szczególną uwagę na specyfikacje innych
podzespołów komputera takich jak procesor, karta graczna, pamięć, dysk twardy itd.
1-3-1 Instalacja procesora
A. A. Znajdź nacięcia złącza procesora na gnieździe płyty głównej i wcięcia na procesorze.
WcięcieWcięcie
Nacięcie złącza
procesora
Nacięcie złącza
procesora
Procesor LGA1156
Gniazdo LGA1156
Ścięty róg wskazujący pierwszy pin gniazda procesora
Trójkąt wskazujący pierwszy pin procesora
Instalacja sprzętu - 8 -
Krok 1:
Delikatnie naciśnij dźwignię gniazda procesora i
unieś do góry. Następnie unieś dźwignię gniazda
procesora, metalowa osłona również zostanie
podniesiona.
Krok 3:
Trzymając procesor pomiędzy kciukiem a pal-
cem wskazującym wyrównaj mały złoty trójkąt
na brzegu procesora z rogiem wskazującym pin
pierwszy na gnieździe procesora (lub zrównaj
wcięcia na procesorze z nacięciami na złączu) i
delikatnie włóż procesor do gniazda.
Krok 5:
Przesuń dźwignię gniazda procesora z pow-
rotem do pozycji zamkniętej.
Krok 2:
Używając kciuka i palca wskazującego, chwyć
płytkę osłaniającą gniazdo, tak jak wskazuje
obrazek i unieś pionowo do góry. (NIE NALEŻY
dotykać złączy gniazda. By chronić gniazdo pro-
cesora, zawsze zakładaj płytkę zabezpieczającą
gniazdo procesora, jeśli procesor nie jest zain-
stalowany).
Krok 4:
Gdy procesor jest już prawidłowo osad-
zony, należy trzymając jedną ręką dźwignię
gniazda, delikatnie umieścić na nim płytkę
zabezpieczającą. Gdy płytka zostanie umieszc-
zona, upewnij się, że przód płytki znajduje się
pod zaznaczoną śrubą.
B. Aby poprawnie zainstalować procesor na płycie głównej wykonaj następujące czynności:
Aby zapobiec uszkodzeniu procesora, upewnij się, że komputer jest wyłączony, a kabel
zasilający odłączony od gniazdka.
UWAGA:
Trzymaj dźwignię gniazda procesora za uchwyt,
nie za podstawę dźwigni.
- 9 - Instalacja sprzętu
Wentylator może przylgnąć do procesora na skutek stwardnienia pasty termicznej. Aby temu
zapobiec, zaleca się zastosowanie do odprowadzenia ciepła taśmy termicznej zamiast pasty lub
zachowanie dużej ostrożności podczas odłączania wentylatora.
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora
W celu poprawnego zainstalowania wentylatora procesora na płycie głównej zastosuj się do poniższych
kroków. (Jako przykład użyty został wentylator Intel® typu box.)
Krok 1:
Nałóż równą warstwę pasty termoprzewodzącej
na powierzchnię zainstalowanego procesora.
Kierunek
strzałki na kołku
męskim
Krok 2:
Przed instalacją sprawdź, czy kierunek strzałki
na kołku męskim nie jest skierowany do
wewnątrz. Obróć kołek w kierunku wskazy-
wanym przez strzałki, aby odłączyć zaczepy
wentylatora. Obrócenie kołka w przeciwną stronę
powoduje jego zamknięcie.
Krok 3:
Umieść wentylator procesora na procesorze,
upewnij się, że kołki skierowane do odpow-
iednich otworów na płycie głównej. Dociśnij kołki
po przekątnej.
Krok 4:
Przy dociskaniu każdego z kołków powinieneś
usłyszeć „kliknięcie”. Upewnij się, że kołki męski
i żeński prawidłowo połączone (szczegółowe
informacje na temat instalacji zawarte w in-
strukcji dołączonej do wentylatora).
Krok 5:
Po instalacji sprawdź drugą stronę płyty głównej.
Jeśli po włożeniu kołek wygląda jak na tym
zdjęciu, instalacja jest zakończona.
Krok 6:
Na koniec, podłącz przewód zasilania wentyla-
tora do złącza wentylatora procesora na płycie
głównej.
Kołek
męski
Kołek
żeński
Górna
część kołka
żeńskiego
Instalacja sprzętu - 10 -
1-4 Instalacja pamięci
Aby korzystać z technologii Dual Channel należy pamiętać o następujących kwestiach dotyczących ogranic-
zenia specykacji CPU.
1. Tryb Dual Channel (Dwukanałowy) nie zostanie włączony, jeśli zainstalowany jest tylko jeden moduł
pamięci DDR3.
2. Aby włączyć tryb Dual Channel (Dwukanałowy) z dwoma lub czterema modułami pamięci (zaleca
się użycie modułów pamięci identycznej marki, rozmiaru, chipów i szybkości) należy je zainstalować
w gniazdach DDR3 tego samego koloru. Dla dwóch modułów: DDR3_1 i DDR3_3.
Przed instalacją modułów pamięci należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
Sprawdź, czy pamięć jest obsługiwana przez płytę główną. Zaleca się stosowanie pamięci o
podobnej wielkości, specykacjach i marce.
(Aktualną listę obsługiwanych pamięci znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE).
Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją lub odłączeniem modułów pamięci należy
sprawdzić, czy wyłączone jest zasilanie komputera.
Konstrukcja modułów pamięci umożliwia ich bardzo łatwe wkładanie. Moduł pamięci można
zainstalować tylko w jednym kierunku. Jeśli nie można włożyć modułu należy go obrócić.
Jeśli tylko jeden moduł pamięci DDR3 jest zainstalowany, upewnij się znajduje się w slocie
DDR3_1 lub DDR3_3.
1-4-1 Konguracja pamięci Dual Channel (pamięć dwukanałowa)
Ta płyta główna posiada sześć gniazd oraz obsługuje technologię Dual Channel. Wykorzystanie technologii
Dual Chanel podwaja przepustowość magistrali pamięci. Po instalacji pamięci BIOS automatycznie wykryje
specykację i pojemność pamięci.
Sześć złącz DDR3 jest rozdzielonych pomiędzy dwa kanały a każdy kanał ma dwa złącza pamięci jak
poniżej:
Kanał 0: DDR3_2, DDR2_1
Kanał 1: DDR3_4, DDR3_3
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
Tabela zawiera możliwe kongurację pamięci
umożliwiające aktywację trybu Dual Channel:
(SS=Pamięć jednostronna, DS=Pamięć dwustronna, "- -"=pusty slot)
DDR3_2 DDR3_1 DDR3_4 DDR3_3
2 moduły pamięci - - DS/SS - - DS/SS
4 moduły pamięci DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
- 11 - Instalacja sprzętu
1-4-2 Instalacja pamięci
Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, przed jego instalacją należy wyłączyć komputer i
odłączyć kabel zasilania.
Pamięci DDR2 i DDR3 nie kompatybilne ze sobą lub z modułami DDR DIMM. Upewnij się
instalujesz pamięci DDR3 na tej płycie głównej.
Wcięcie
DDR3 DIMM
Moduły pamięci DDR3 posiadają wcięcie dzięki czemu można je umieścić w slotach tylko w jednym kierunku.
Aby poprawnie zainstalować moduły pamięci proszę wykonać następujące kroki.
Krok 1:
Sprawdź kierunek instalacji pamięci. Odchyl zatrzaski znajdujące
się po obu stronach złącza pamięci. Włóż moduł pamięci pionowo
do złącza tak jak na rysunku obok. Następnie dociśnij moduł do
dołu.
Krok 2:
Zamknij zatrzaski na obu końcach złącza w celu zablokowania
modułu.
Instalacja sprzętu - 12 -
1-5 Instalacja kart rozszerzeń
Przeczytaj poniższe instrukcje zanim rozpoczniesz instalację kart rozszerzeń:
Upewnij się, że płyta główna obsługuje instalowaną kartę rozszerzeń. Uważnie zapoznaj się z
dołączoną do niej instrukcją obsługi.
W celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu należy zawsze przed instalacją odłączyć komputer od
zasilania.
Aby zainstalować kartę rozszerzeń należy wykonać wymienione poniżej czynności.
1. Zlokalizuj odpowiednie złącze dla danej karty rozszerzeń. Usuń osłonę w obudowie na tylnym panelu.
2. Umieścić kartę w odpowiednim złączu, a następnie delikatnie ją dociśnij.
3. Upewnij się, że metalowe styki na karcie są całkowicie osadzone w gnieździe.
4. Przykręć śrubą wspornik karty do obudowy.
5. Załóż ponownie pokrywę obudowy komputera.
6. Włącz zasilanie komputera, a jeśli jest to niezbędne, skonguruj wymagane ustawienia karty
rozszerzenia w BIOSie płyty głównej.
7. Zainstaluj w systemie operacyjnym odpowiedni sterownik.
Przykład: Instalacja i deinstalacja karty gracznej PCI Express:
Złącze PCI
Złącze PCI Express x4
Złacze PCI Express x16
Instalacja karty gracznej:
Przyłóż kartę do złącza PCI Express, delikatnie
dociśnij w dół. Upewnij się, że karta została
bezpiecznie i stabilnie ulokowana w złączu.
Deinstalacja karty:
Naciśnij biały zatrzask jak na ilustracji po lewej w celu zwolnienia karty ,
a następnie wyciągnij ją z portu.
- 13 - Instalacja sprzętu
1-6 Konguracja ATI CrossFireX/NVIDIA SLI
A. Wymagania
- System operacyjny Windows Vista lub Windows XP
- Płyta główna z obsługą trybu CrossFireX/SLI z dwoma złączami PCI Express x16 i odpowiednie
sterowniki
- Dwie karty graczne z obsługą trybu CrossFireX/SLI tej samej marki, z identycznym chipsetem oraz
odpowiednie sterowniki.
- Dwa złącza (mostki) CrossFire (Uwaga)/SLI
- Zalecany jest zasilacz o odpowiedniej mocy (Wymagania zasilania opisane w podręczniku
użytkownika karty gracznej)
B. Instalacja kart gracznych
Krok 1:
Instalacja jest opisana w dziale “1-5 Instalacja kart rozszerzeń”. Zainstaluj dwie karty graczne CrossFireX/
SLI w slotach PCI Express x16.
Krok 2:
Połącz mostkiem CrossFire (Uwaga)/SLI złote złącza CrossFireX/SLI znajdujące się na szczycie dwóch kart.
Krok 3:
Podłącz kabel transmisji do karty gracznej w slocie PCIEX16.
C. Konguracja sterowników karty gracznej
C-1. Włączanie funkcji CrossFireX
Po instalacji sterowników karty gracznej w systemie operacyjnym,
przejdź do ATI Catalyst Control Center. W menu wybierz Cross
FireX i zaznacz funkcję Enable CrossFireX. and ensure the
Enable CrossFireXcheck box is selected.
(Uwaga) Złącza (mostki) CrossFireX/SLI mogą być potrzebne lub nie, w zależności od zastosowanych kart
gracznych.
Procedura i wygląd ekranu sterownika dla uruchomienia technologii CrossFireX/SLI może się różnić
w zależności od typu karty gracznej. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w podręczniku
użytkownika karty gracznej.
C-2. Włączanie funkcji SLI
Po instalacji sterowników karty gracznej w systemie operacyjnym,
przejdź do NVIDIA Control Panel. W menu wybierz ekran Set SLI
Conguration i zaznacz funkcję Enable SLI technology.
Instalacja sprzętu - 14 -
1-7 Opis tylnego panelu I/O (We/Wy)
• Aby odłączyć przewód podłączony do złącza tylniego panelu, należy najpierw odłączyć go od
przyrządu, a następnie od płyty głównej.
• Aby odłączyć przewód, należy go wyciągnąć ze złącza na wprost. Kołysanie nim z boku na bok
może spowodować zwarcie elektryczne wewnątrz konektora.
Złącze USB
Port USB 2.0/1.1 umożliwia podłączenie urządzeń USB, takich jak: klawiatura, mysz, drukarka, USB
ash drive itd..
Złącze klawiatury lub myszy PS/2
W celu instalacji klawiatury lub myszy PS/2, podłącz urządzenie do portu..
Wyjście SPDIF optyczne
Optyczny port wyjścia SPDIF umożliwia przekazywanie dźwięku do zewnętrznych głośników w stan-
dardzie cyfrowym. Przed użyciem tego portu upewnij się, że głośnik posiada cyfrowe wejście optyczne..
Wyjście SPDIF koncentryczne
Koncentryczny port wyjścia SPDIF umożliwia przekazywanie dźwięku do zewnętrznych głośników w
standardzie cyfrowym. Przed użyciem tego portu upewnij się, że głośnik posiada cyfrowe wejście kon-
centryczne.
Złącze IEEE 1394a
Standard interfejsu szeregowego opracowany przez Institute of Electrical and Electronics Engineers
(Instytut Inżynierów Elektryków i Elektroników), który charakteryzuje się wysoką szybkością transmisji
danych, dużą przepustowością oraz możliwością podłączania urządzeń bez konieczności ich wyłączania
(hot plug).
Złącze eSATA/USB Combo
Złącze wspiera standard SATA 3Gb/s i USB 2.0/1.1. Użyj tego portu do podłączenia zewnętrznego
urządzenia SATA lub dla rządzeń typu USB np. Klawiatura/mysz, drukarka USB, USB ash drive itd.
Złącze sieciowe (LAN) RJ-45
Złącze karty sieciowej Gigabit Ethernet, oferujące możliwość transmisji danych z szybkością 1 Gb/s.
Poniższe tabelki opisują stan diod LED złącza LAN.
LED Połączenia/Prędkości:
LED
Aktywnośći
LED
Prędkośći
Port LAN
Stan Opis
Pomarańczowy Prędkość transmisji 1Gb/s
Zielony Prędkość transmisji 100Mb/s
Wyłączony Prędkość transmisji 10Mb/s
LED Aktywności
Stan Opis
Migający Transmisja lub odbiór danych
Wyłączony Brak aktywności
- 15 - Instalacja sprzętu
Wyjście na głośnik centralny/subwoofer (pomarańczowy)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośnik centralny/subwoofer w konguracji kanałów audio 5.1/7.1.
Wyjście na głośniki surround (czarny)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki surround (tylne) w konguracji kanałów audio 7.1.
Wyjście na głośniki boczne (szary)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki boczne, w konguracji kanałów audio 4/5.1/7.1.
Wejście liniowe (niebieski)
Domyślne złącze wejścia liniowego audio. Do złącza wejścia liniowego można podłączyć takie
urządzenia jak CD-ROM, walkman, itd.
Wyjście liniowe (zielony)
To domyślne złącze wyjście cyfrowego (line out) służy do podłączenia słuchawek z mikrofonem lub
głośników stereo. Może ono także służyć do podłączenia przednich głośników w konguracji kanałów
audio 4/5.1/7.1.
Wejście mikrofonu (różowy)
Domyślne gniazdo wejścia mikrofonu. Mikrofon musi być podłączony do gniazda wejścia mikrofonu.
Oprócz domyślnych ustawień złącz audio ~, złącza te można przekongurować poprzez
oprogramowanie audio. Jedynie mikrofon MUSI być podłączany do domyślnego złącza wejścia
mikrofonu ( ). W celu uzyskania informacji na temat konguracji kanałów audio 2/4/5.1/7.1,
odwołaj się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika – Rozdział 5, “Conguring 2/4/5.1/7.1-
Channel Audio”.
Instalacja sprzętu - 16 -
1-8 Opis złączy wewnętrznych
1
7
3 18
2
5
8
1121201415 176 16
12
13
4
10
9
4
19
1) ATX_12V_2X4 12) F_AUDIO
2) ATX 13) CD_IN
3) CPU_FAN 14) SPDIF_I
4) SYS_FAN1/2 15) SPDIF_O
5) PWR_FAN 16) F_USB1/F_USB2
6) FDD 17) F1_1394
7) IDE 18) PHASE_LED
8) SATA2_0/1/2/3/4 19) PW_SW
9) GSATA2_0/1 20) CMOS_SW
10) BAT 21) RST_SW
11) F_PANEL
Przed podłączeniem urządzeń wewnętrznych przeczytaj poniższe wskazówki:
Upewnij się, że urządzenia są przystosowane do złączy, do których chcesz je podłączyć.
Przed instalacją urządzenia upewnij się, że zarówno ono samo jak i komputer są wyłączone.
Odłącz zasilanie, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
Przed włączeniem komputera upewnij się, że wszystkie przewody zostały odpowiednio
podłączone do złącz na płycie głównej.
- 17 - Instalacja sprzętu
ATX_12V_2X4:
G.QBOFM
131
2412
ATX
1/2) ATX_12V_2X/ATX (Złącza zasilania 2x4 12 V oraz 2x12)
Poprzez te złącza, zasilacz dostarcza energię do wszystkich komponentów na płycie głównej. Przed
podłączeniem zasilacza należy upewnić się, że wszystkie komponenty i urządzenia są prawidłowo zain-
stalowane. Kształt złącza zasilania umożliwia łatwe podłączenie konektora tylko w jednej pozycji. W celu
połączenia zasilacza z płytą podłącz złącze zasilacza do złącza zasilania płyty głównej. Złącze zasilania
12V zapewnia zasilanie procesora. Jeśli złącze nie jest podłączone, system nie uruchomi się.
W przypadku instalacji procesora z serii Intel Extreme Edition (130W) producent zaleca użycie
zasilacza odpowiedniej mocy, wyposażonego w złącze 2x4 12V.
Moc zasilacza musi odpowiadać wymaganiom energetycznym stawianym przez system.
Zaleca się użycie zasilacza, który sprosta wysokiemu zapotrzebowaniu na energię (500W lub
większych). Jeśli zasilacz nie jest w stanie dostarczyć wymaganej energii, może to prowadzić
do niestabilnej pracy systemu lub uniemożliwić jego uruchomienie.
Złącza zasilające na płycie głównej kompatybilne z zasilaczami posiadającymi złącza 2x2
12V i 2x10. Podczas instalacji płyty głównej w komputerze z zasilaczem 2x4 12V i 2x12 należy
usunąć osłonkę zabezpieczająca ze złącza zasilania 12V i z głównego złącza zasilania. Nie
należy podłączać złącz zasilacza 2x2 12V i 2x10 do pinów znajdujących się pod osłonką.
G.QBOFM
ATX_12V_2X4
5
8
1
4Nr Pinu Denicja
1GND (Tylko dla 2x4-pin 12V)
2GND (Tylko dla 2x4-pin 12V)
3GND
4GND
5+12V (Tylko dla 2x4-pin 12V)
6+12V (Tylko dla 2x4-pin 12V)
7 +12V
8 +12V
ATX:
Nr Pinu Denicja Nr Pinu Denicja
1 3,3V 13 3,3V
2 3,3V 14 -12V
3GND 15 GND
4+5V 16 PS_ON (soft On/Off)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power Good 20 -5V
95VSB (SB +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (Tylko dla 2x12-pin ATX) 23 +5V (Tylko dla 2x12-pin ATX)
12 3,3V (Tylko dla 2x12-pin ATX) 24 GND (Tylko dla 2x12-pin ATX)
Instalacja sprzętu - 18 -
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/ PWR_FAN (Złącza zasilania wentylatorów)
Opisywany model płyty głównej posiada 4-pinowe złącze procesora zasilania wentylatora CPU (CPU_
FAN), 4 pinowe złącze zasilania (SYS_FAN1), 3 pinowe złącze zasilania wentylatora (SYS_FAN1) oraz
trzy pinowe złącze zasilania (PWR_FAN). Konstrukcja złączy większości wentylatorów zapewnia ich
łatwe połączenie bez możliwości pomyłki. Podczas podłączania kabla wentylatora należy podłączyć go
we właściwym kierunku (czarny przewód to przewód uziemienia). Płyta główna umożliwia
monitorowanie prędkości obrotowej wiatraka procesora. Wymaga to odpowiednio przystosowanego
wiatraka. Dla optymalnego odprowadzania ciepła zalecane jest, by wiatrak został zainstalowany wewnątrz
obudowy komputera.
Należy pamiętać, aby podłączyć przewody wentylatora do złącz, aby zapobiec przegrzaniu
procesora/systemu. Przegrzanie może być przyczyną uszkodzenia procesora lub zawieszenia
systemu.
Złącza wentylatorów nie są kongurowalne za pomocą zworek. Nie należy umieszczać zworek
na złączach wentylatorów.
6) FDD (Złącze napędu dyskietek)
Złącze FDD służy do podłączenia taśmy napędu dyskietek FDD. Typy obsługiwanych napędów FDD:
360 KB, 720 KB, 1,2MB, 1,44 MB oraz 2,88 MB. Przed podłączeniem taśmy FDD należy zwrócić
uwagę na położenie wycięć w złączu i przewodzie FDD ułatwiających podłączenie. Pin nr 1 na taśmie
podłączeniowej jest oznaczony innym kolorem. W celu zakupu opcjonalnej taśmy łączącej FDD z płytą
główną należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem sprzętu komputerowego.
1
2
33
34
CPU_FAN
G.QBOFM
SYS_FAN1/PWR_FAN
1
1
SYS_FAN2
G.QBOFM
1
CPU_FAN:
Nr pinu Denicja
1 GND
2 +12V / Kontrola prędkości
3Wykrywanie
4Kontrola prędkości
SYS_FAN2:
Nr pinu Denicja
1 GND
2 +12V / Kontrola prędkości
3Wykrywanie
4Zapasowy
SYS_FAN1/PWR_FAN:
Nr pinu Denicja
1 GND
2 +12V
3Wykrywanie
- 19 - Instalacja sprzętu
7) IDE (Złącze IDE)
Do jednego złącza IDE można podłączyć do dwóch urządzeń IDE. Aby podłączyć dwa urządzenia IDE
należy przestawić zworkę na jednym urządzeniu IDE do pozycji Master (Nadrzędny), a w drugim do
pozycji Slave (Podległy). (Informacje dotyczące ustawień znajdują się w instrukcjach do urządzeń IDE.)
8) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Złącza SATA 3Gb/s, Obsługiwane przez chipset P55, kolor niebieski)
SATA 3Gb/s jest kompatybilne ze standardem SATA 1,5Gb/s. Każde złącze umożliwia podłączenie jed-
nego urządzenia SATA. Chipset P55 obsługuje tryby RAID 0, RAID 1, RAID 5 i RAID 10. Instrukcje na
temat konguracji macierzy RAID znajdziesz w angielskiej wersji podręcznika użytkownika, Rozdział 5,
"Conguring SATA Hard Drive(s)".
Końcówkę kabla SATA 3Gb/s (w
kształcie litery L) podłącz do dysku
twardego SATA.
12
3940
1
1
7
7
G.QBOFM
G.QBOFM
SATA2_0SATA2_2
SATA2_1SATA2_3
7 1
G.QBOFM
SATA2_4
Konguracja trybu RAID 0 i RAID 1 wymaga przynajm-
niej 2 dysków twardych. Jeśli są używane więcej niż 2
dyski twarde całkowita liczba dysków twardych musi być
parzysta.
Konguracja trybu RAID 5 wymaga przynajmniej 3
dysków twardych. (Całkowita liczba dysków nie musi być
parzysta.)
Konguracja trybu RAID 10 wymaga przynajmniej 4
dysków twardych. (Całkowita liczba dysków musi być
parzysta.)
Nr pinu Denicja
1 GND
2 TXP
3TXN
4GND
5 RXN
6 RXP
7 GND
Instalacja sprzętu - 20 -
9) GSATA2_0/1 (Złącza SATA 3Gb/s, Obsługiwane przez układ GIGABYTE SATA2, kolor biały)
SATA 3Gb/s jest kompatybilne ze standardem SATA 1,5Gb/s. Każde złącze umożliwia podłączenie jednego
urządzenia SATA. Układ GIGABYTE SATA2 obsługuje tryby RAID 0, RAID 1. Instrukcje na temat kongu-
racji macierzy RAID znajdziesz w angielskiej wersji podręcznika użytkownika, Rozdział 5, "Conguring
SATA Hard Drive(s)".
Końcówkę kabla SATA 3Gb/s (w
kształcie litery L) podłącz do dysku
twardego SATA.
Konguracja trybu RAID 0 i RAID 1 wymaga przynajmniej 2
dysków twardych. Jeśli są używane więcej niż 2 dyski twarde
całkowita liczba dysków twardych musi być parzysta.
7 1
7 1
G.QBOFM
GSATA2_0
GSATA2_1
10) BAT (Bateria)
Bateria dostarcza energii do przechowywania danych (takich jak ustawienia BIOS, data i czas) w
pamięci CMOS, gdy komputer jest wyłączony. Jeśli bateria nie zostanie wymieniona, gdy jej napięcie
spadnie do niskiego poziomu, dane CMOS mogą zostać utracone.
Aby usunąć zawartość pamięci CMOS:
1. Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający.
2. Delikatnie wyjmij baterię i odłóż ją na bok na około jedną minutę. (Można
także użyć metalowego przedmiotu do zwarcie przez pięć sekund styku
dodatniego i ujemnego uchwytu baterii.)
3. Zainstaluj ponownie baterię.
4. Podłącz przewód zasilający i włącz komputer.
Przed wymianą baterii zawsze wyłączaj komputer i odłączaj przewód zasilający.
Baterię należy wymieniać na taką samą lub równoważną, zalecaną przez producenta.
Wymiana na nieprawidłowy model grozi wybuchem.
Skontaktuj się ze sprzedawcą, jeżeli nie potrasz wymienić baterii lub nie jesteś pewny/a co
do jej modelu.
Podczas instalacji baterii zwróć uwagę na oznaczenia (+) i (-) na jej końcach.
Zużyte baterie należy usuwać według miejscowych przepisów ochrony środowiska.
Nr pinu Denicja
1 GND
2 TXP
3TXN
4GND
5RXN
6 RXP
7 GND
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Gigabyte GA-P55M-UD4 Instrukcja obsługi

Kategoria
Płyty główne
Typ
Instrukcja obsługi