Philips DS3205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
DS3205
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Twój głośnik ze stacją dokującą 3
Wstęp 3
Zawartość opakowania 3
Opis urządzenia 3
3 Czynności wstępne 4
Podłączanie zasilania 4
Włączanie 5
4 Odtwarzanie 6
Odtwarzanie z odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone 6
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 6
Regulacja głośności 7
5 Informacje o produkcie 8
Dane techniczne 8
6 Rozwiązywanie problemów 9
7 Uwaga 10
Spis treści
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia
mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Baterie i akumulatory należy
zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka
musi być łatwo dostępna.
Używaj wyłącznie źródeł zasilania
wymienionych w instrukcji obsługi.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
3PL
2 Twój głośnik ze
stacją dokującą
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ta stacja dokująca z głośnikiem umożliwia
słuchanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone i
innych urządzeń audio.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
1 zasilacz sieciowy
Krótka instrukcja obsługi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Opis urządzenia
a Podstawka dokująca do odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
b
/
Regulacja poziomu głośności.
c
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
Przełączanie zestawu w tryb gotowości.
d AUDIO IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
e DC IN
Podłączanie zasilania.
a
b
c
e
d
4 PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Ta stacja dokująca z głośnikiem może b
zasilana prądem przemiennym lub pracować na
zasilaniu bateryjnym.
Zasilanie bateryjne
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 4 baterie 1,5 V AA (niedołączone
do zestawu) z zachowaniem wskazanej
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Zasilanie prądem przemiennym
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
z tyłu urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania
sieciowego zawsze należy pamiętać o wyjęciu wtyczki z
gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem zasilacza upewnij się, że wykonane
zostały wszystkie pozostałe połączenia.
5PL
Włączanie
Naciśnij przycisk , aby włączyć stację dokującą
z głośnikiem.
» Wskaźniki LED
/ zaświecą się.
Przełączanie w tryb gotowości
Stacja dokująca z głośnikiem przełącza się w
tryb gotowości w następujących sytuacjach:
Ponownie naciśnij przycisk
;
15-minutowa bezczynność stacji
dokującej z głośnikiem zasilanej prądem
przemiennym.
Odłączenie urządzenia iPod/iPhone
lub zewnętrznego urządzenia audio od
stacji dokującej z głośnikiem zasilanej z
baterii.
» Wskaźnik LED
/ zostaną
wyłączone.
6 PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z odtwarzacza
iPod lub telefonu iPhone
Za pomocą tej stacji dokującej z głośnikiem
można słuchać muzyki z urządzenia iPod/iPhone.
Zgodny odtwarzacz iPod lub telefon
iPhone
Stacja dokująca z głośnikiem obsługuje
następujące modele urządzeń iPod/iPhone.
Wykonano dla:
iPhone 5
iPod nano (7. generacji)
iPod touch (5. generacji)
Dokowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone
Umieść odtwarzacz iPod lub telefon iPhone w
podstawce dokującej.
» Stacja dokująca z głośnikiem przełączy
się automatycznie na zadokowane
urządzenie.
Aby wyjąć urządzenie iPod/iPhone:
Wyciągnij urządzenie iPod/iPhone z
podstawki dokującej.
Słuchanie muzyki z odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie iPod/iPhone zostało
odpowiednio zadokowane.
Rozpocznij odtwarzanie muzyki w urządzeniu
iPod/iPhone.
» Muzyka będzie automatycznie
przesyłana strumieniowo do głośnika
stacji dokującej.
Ładowanie odtwarzacza iPod lub
telefonu iPhone
Ładowanie zadokowanego urządzenia iPod/
iPhone rozpoczyna się automatycznie po
podłączeniu do sieci elektrycznej.
Uwaga
Nie można ładować urządzenia iPod/iPhone, gdy stacja
dokująca z głośnikiem pracuje na zasilaniu bateryjnym.
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Ta stacja dokująca z głośnikiem umożliwia
również odtwarzanie muzyki z urządzenia
zewnętrznego, np. odtwarzacza MP3.
Uwaga
W stacji dokującej z głośnikiem nie może być
zadokowane urządzenie iPod/iPhone.
1 Jeśli urządzenie iPod/iPhone nie jest
zadokowane, podłącz przewód MP3 Link
(3,5 mm, niedołączony do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN z tyłu stacji
dokującej z głośnikiem,
7PL
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
» Stacja dokująca z głośnikiem
automatycznie przełączy się w tryb
MP3 Link.
2 Włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu
(patrz instrukcja obsługi urządzenia).
Regulacja głośności
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk +/-, aby zwiększyć lub zmniejszyć
głośność.
AUDIO IN
8 PL
5 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy
wyjściowej
2 x 5 W RMS
Odstęp sygnału od
szumu
85 dB
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy z
przełącznikiem
Model: OH-
1018A1002000U-VDE
(Philips)
Napięcie wejściowe:
100–240 V~, 50/60 Hz,
650 mA
Napięcie wyjściowe:
10 V
2 A
Baterie 4 baterie AA
Pobór mocy podczas
pracy
18 W
Wymiary:
jednostka centralna
(S x W x G)
224 x 162 x 120 mm
Waga (jednostka
centralna)
1,1 kg
9PL
6 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego jest podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest
pod napięciem.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Dostosuj poziom głośności w stacji
dokującej z głośnikiem.
Dostosuj poziom głośności w urządzeniu
iPod/iPhone lub zewnętrznym urządzeniu
audio.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego,
a następnie podłącz ją i ponownie włącz
stację dokującą z głośnikiem.
10 PL
7 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Etykiety „Made for iPod” oraz „Made for
iPhone” oznaczają, że dane akcesorium
elektroniczne zostało zaprojektowane do
podłączania odpowiednio do odtwarzacza iPod
lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat
od producenta potwierdzający spełnianie
standardów rmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa
i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że
używanie tego akcesorium z odtwarzaczem
11PL
iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ
na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi
rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS3205_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips DS3205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi