Canon EOS M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afryka i Środkowy Wschód
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holandia
Informacje o lokalnym biurze Canon znaleźć można na karcie gwarancyjnej lub na stronie
www.canon-europe.com/Support
Produkt i powiązana gwarancja dostarczane są na terenie Europy przez Canon Europa N.V.
CEL-ST5JA2G0 © CANON INC. 2012 WYDRUKOWANO W UE
Obiektywy i akcesoria wymienione w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne na
miesiąc lipiec 2012 r. Aby uzyskać informacje dotyczące zgodności aparatu z
obiektywami i akcesoriami wyprodukowanymi po tej dacie, należy skontaktować
się z dowolnym punktem serwisowym firmy Canon.
Podstawowa
instrukcja obsługi
POLSKI
2
Aparat EOS M to aparat cyfrowy o wysokiej wydajności z wymienną optyką,
wyposażony w matrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około
18 megapikseli, procesor DIGIC 5, 31 dokładnych i szybkich punktów AF,
funkcję fotografowania seryjnego z szybkością około 4,3 klatki na sekundę,
funkcję nagrywania filmów w formacie Full High-Definition (Full HD).
Aparat doskonale sprawdza się w każdej sytuacji i charakteryzuje się wysoką
niezawodnością nawet w niesprzyjających warunkach.
Z niniejszej instrukcji można korzystać podczas użytkowania
aparatu, aby dokładniej zapoznać się z jego funkcjami
Aparat cyfrowy pozwala natychmiast obejrzeć wykonane zdjęcie. Podczas
czytania niniejszej instrukcji wykonaj kilka zdjęć testowych i sprawdź, czy
zostały prawidłowo zarejestrowane. Pozwoli to lepiej zrozumieć
funkcjonowanie aparatu.
Aby zapobiec rejestracji nieudanych zdjęć i innym wypadkom, w pierwszej
kolejności zapoznaj się zczęściąŚrodki ostrożności” (str. 98, 99) oraz
„Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem” (str. 8, 9).
Testowanie aparatu przed rozpoczęciem pracy oraz kwestie
odpowiedzialności prawnej
Po wykonaniu zdjęć wyświetl je i sprawdź, czy zostały prawidłowo
zarejestrowane. W przypadku awarii aparatu lub karty pamięci i braku
możliwości zarejestrowania zdjęć lub ich przesłania do komputera firma
Canon nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek spowodowane tym
straty lub niedogodności.
Prawa autorskie
Prawa autorskie w danym kraju mogą ograniczać wykorzystanie
zarejestrowanych zdjęć, muzyki chronionej prawem autorskim oraz zdjęć z
muzyką znajdujących się na karcie pamięci wyłącznie do celów prywatnych.
Należy pamiętać, że w przypadku niektórych występów publicznych, wystaw
itp. może obowiązywać zakaz fotografowania, nawet w celach prywatnych.
Wprowadzenie
Ten aparat jest zgodny z kartami pamięci SD, SDHC i SDXC. W niniejszej
instrukcji „karta” odnosi się do wszystkich wymienionych powyżej kart pamięci.
* Aparat nie jest dostarczany z kartą do zapisywania zdjęć/filmów.
Należy zakupić ją osobno.
Karty umożliwiające nagrywanie filmów
Podczas nagrywania filmów należy korzystać z kart SD o dużej pojemności,
oznaczonych symbolem SD Speed Class 6 „ ” lub wyższym (str. 75).
3
Podstawowa instrukcja obsługi objaśnia jedynie podstawowe operacje i
funkcje aparatu EOS M podczas fotografowania z zamocowanym
obiektywem EF-M. W celu uzyskania bardziej szczegółowych instrukcji,
dotyczących np. wykonywania zdjęć z obiektywami EF i EF-S z
adapterem mocowania EF-EOS M, zaawansowanego fotografowania i
procedur odtwarzania, drukowania zdjęć i funkcji indywidualnych,
skorzystaj z Instrukcji obsługi aparatu dostępnej na płycie DVD-ROM.
Do aparatu EOS M dołączono następujące instrukcje obsługi:
Instrukcja obsługi aparatu
Oprogramowanie
Przegląd oprogramowania, procedury instalacji na
komputerze osobistym i sposób przeglądania
instrukcji obsługi oprogramowania zamieszczono na
stronach 91–97.
Instrukcje obsługi
Zawartość płyty DVD
Instrukcja obsługi aparatu (plik PDF)
Objaśnia wszystkie funkcje i operacje aparatu.
Zawiera również całą zawartość umieszczoną
w niniejszej Podstawowej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi akcesoriów
(plik PDF)
W zestawie dostarczono pliki PDF z instrukcją
obsługi obiektywu (EF-M 18-55 mm f/3,5-5,6 IS
STM i EF-M 22 mm f/2 STM), instrukcją obsługi
adaptera mocowania EF-EOS M i instrukcją
obsługi lampy błyskowej Speedlite 90EX.
Na stronach 88–90 znajdują się informacje na temat
wyświetlania Instrukcji obsługi aparatu (plik PDF) dostępnej na
płycie DVD-ROM.
Podstawowa
instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
(DVD-ROM)
Windows XXX XXX
EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX
Mac OS X XXX XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
EOS Solution Disk
(Dysk CD-ROM z
oprogramowaniem)
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
4
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz
z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku
jakiegokolwiek z nich należy skontaktować się ze sprzedawcą.
* W zestawie znajduje się ładowarka LC-E12 lub LC-E12E. (Ładowarka LC-E12E jest
dostarczana z przewodem zasilającym).
W przypadku zakupu zestawu z aparatem należy sprawdzić, czy zostały
dostarczone wszystkie elementy. Zestaw może zawierać (zależnie od
wersji) obiektyw, lampę błyskową Speedlite lub adapter mocowania
EF-EOS M.
Lista elementów zestawu
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
Akumulator
LP-E12
(z pokrywą ochronną)
Ładowarka
LC-E12/LC-E12E*
Kabel interfejsu
Pasek na szyję EM-100DB
Aparat
(z deklem na korpus)
EOS Solution Disk
(Dysk CD-ROM z
oprogramowaniem)
EOS Camera
Instruction Manuals
Disk
(DVD-ROM)
Podstawowa instrukcja
obsługi
Windows XXX XXX
EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX
Mac OS X XXX XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
5
Ikony w niniejszej instrukcji
<5> : Oznacza pokrętło główne, które należy obrócić.
<Wj/i>/<XL>/<YA>/<ZO>
: Oznacza przycisk w górnej, dolnej, lewej lub prawej
części pokrętła głównego, który należy nacisnąć.
<Q/0> : Oznacza przycisk w środkowej części pokrętła
głównego, który należy nacisnąć.
0, 9, 7, 8: Informują, że dana funkcja pozostaje aktywna
odpowiednio przez 4, 6, 10 lub 16 s od momentu
zwolnienia przycisku.
* Wymienione w niniejszej instrukcji ikony i oznaczenia przycisków, pokręteł oraz ustawień
aparatu odpowiadają ikonom i oznaczeniom na aparacie, a także na monitorze LCD.
3 :Naciśnij przycisk <M>, aby ustawić funkcję.
? : Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi
aparatu (plik PDF).
(str. **) : Numer strony, na której można znaleźć więcej informacji.
: Ostrzeżenie przed problemami dotyczącymi fotografowania.
: Informacje dodatkowe.
: Wskazówki lub porady umożliwiające uzyskanie lepszych wyników
fotografowania.
: Porada dotycząca rozwiązywania problemów.
Podstawowe założenia
Instrukcje zawarte w tej instrukcji oparto na założeniu, że zasilanie jest włączone
(str. 25), a funkcje menu i funkcje indywidualne mają domyślne ustawienia.
W celach prezentacyjnych instrukcje przedstawiają aparat z dołączonym
obiektywem EF-M 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM.
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji
Logo certyfikatu
Jeśli na karcie [54] wybierzesz pozycję [Wyśw. logo cert.] i naciśniesz przycisk
<Q/0>, zostaną wyświetlone logo niektórych certyfikatów aparatu. Logo
innych certyfikatów można znaleźć w niniejszej instrukcji obsługi, na korpusie
aparatu i na opakowaniu od aparatu.
6
2
1
Wprowadzenie 2
Instrukcje obsługi........................................................................................ 3
Lista elementów zestawu ........................................................................... 4
Konwencje stosowane w niniejszej instrukcji ............................................. 5
Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem ........................................ 8
Szybkie wprowadzenie............................................................................. 10
Nazewnictwo ............................................................................................ 12
Czynności wstępne 19
Ładowanie akumulatora ........................................................................... 20
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty........................................... 22
Włączanie zasilania.................................................................................. 25
Ustawianie strefy czasowej, daty i godziny .............................................. 27
Wybór języka interfejsu ............................................................................ 29
Montowanie i odłączanie obiektywu ......................................................... 30
Informacje dotyczące funkcji Image Stabilizer (Stabilizator obrazu) obiektywu
... 32
Czynności podstawowe............................................................................ 34
Szybkie nastawy....................................................................................... 36
3 Obsługa menu................................................................................ 39
Formatowanie karty.................................................................................. 42
Przełączanie ekranów na monitorze LCD ................................................ 44
d Używanie ekranu dotykowego i pokrętła głównego ............................. 45
Tryb Inteligentna scena auto oraz tryby strefy podstawowej
47
A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto) ......... 48
A Techniki w trybie pełnej automatyki (Inteligentna scena auto) .......... 51
Wybór trybu fotografowania ..................................................................... 53
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto .............................................. 54
2 Fotografowanie portretów (Portrety) ................................................... 56
3 Fotografowanie krajobrazów (Krajobrazy) ......................................... 57
Spis treści
7
Spis treści
3
4
5
4 Fotografowanie z małych odległości (Małe odległości) ....................... 58
5 Fotografowanie ruchomych obiektów (Sport)..................................... 59
6 Fotografowanie portretów nocnych (Nocne portrety) (ze statywem)... 60
F Fotografowanie scen nocnych z ręki (Zdjęcia nocne z ręki)................ 61
G Fotografowanie pod światło (Kontrola podśw. HDR) .......................... 62
x Odtwarzanie obrazów......................................................................... 64
Zmiana metody ustawiania ostrości ......................................................... 65
x Fotografowanie z użyciem migawki dotykowej................................... 73
j Używanie samowyzwalacza................................................................ 74
Filmowanie 75
k Filmowanie ......................................................................................... 76
Odtwarzanie obrazów 81
d Odtwarzanie przy użyciu ekranu dotykowego ...................................... 82
k Odtwarzanie filmów ............................................................................ 84
Instrukcje obsługi na dysku DVD-ROM i Wprowadzenie do oprogramowania
87
Wyświetlanie zawartości dysku DVD-ROM EOS Camera Instruction
Manuals Disk............................................................................................ 88
EOS Solution Disk .................................................................................... 91
Instalowanie oprogramowania.................................................................. 92
Wymagania systemowe oprogramowania................................................ 94
Znaki towarowe
Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated.
Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów.
Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Apple Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i innych krajów.
Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Wszystkie inne nazwy firm i produktów, a także znaki towarowe wymienione w
niniejszej instrukcji należą do ich właścicieli.
8
Zasady używania aparatu
Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani
narażać na wstrząsy.
Nie należy kierować aparatu z podłączonym obiektywem w stronę słońca. Ciepło
światła słonecznego może spowodować przegrzanie i uszkodzenie migawki.
Aparat nie jest wodoszczelny i nie może być użytkowany pod wodą. Jeśli aparat przypadkowo
wpadnie do wody, należy natychmiast skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym
firmy Canon. Zetrzeć krople wody suchą szmatką. Jeśli aparat jest narażony na działanie
słonego powietrza, należy przetrzeć go zwilżoną i silnie wyciśniętą szmatką.
Aparatu nie wolno pozostawiać w pobliżu źródeł silnego pola magnetycznego, takich jak
magnesy lub silniki elektryczne. Należy także unikać korzystania z aparatu i pozostawiania
go w pobliżu źródeł silnych fal radiowych, takich jak duże anteny. Silne pola magnetyczne
mogą spowodować nieprawidłową pracę aparatu lub uszkodzenie danych obrazu.
Aparatu nie należy pozostawiać w miejscach o wysokiej temperaturze, takich jak
zaparkowany samochód narażony na bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Wysokie temperatury mogą spowodować nieprawidłową pracę aparatu.
Aparat zawiera precyzyjne układy elektroniczne. Nie wolno samodzielnie demontować aparatu.
Nie wolno blokować działania migawki palcem ani innym przedmiotem. Może to
spowodować awarię.
Do usuwania kurzu z obiektywu należy używać dmuchawki. Do czyszczenia korpusu
aparatu lub obiektywu nie należy używać środków czyszczących zawierających
rozpuszczalniki organiczne. W przypadku trudnych do usunięcia zabrudzeń należy
zanieść aparat do najbliższego punktu serwisowego firmy Canon.
Styków elektrycznych aparatu nie należy dotykać palcami, ponieważ mogłoby to
doprowadzić do ich korozji. Skorodowane styki mogą być przyczyną
nieprawidłowej pracy aparatu.
Szybkie przeniesienie aparatu z chłodnego miejsca do ciepłego może spowodować
kondensację pary wodnej na aparacie i podzespołach wewnętrznych. Aby uniknąć
zjawiska kondensacji, należy umieścić aparat w szczelnej plastikowej torbie i przed
wyjęciem zaczekać na wyrównanie temperatury.
W przypadku wystąpienia kondensacji na aparacie nie należy z niego korzystać, aby zapobiec
jego uszkodzeniu. W takiej sytuacji należy odłączyć obiektyw, wyjąć kartę pamięci oraz
akumulator z aparatu i przed rozpoczęciem korzystania z aparatu zaczekać na jego wyschnięcie.
Jeśli aparat nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego
akumulator i przechowywać aparat w chłodnym, suchym miejscu o dobrej
wentylacji. Nawet w przypadku przechowywania aparatu od czasu do czasu
należy nacisnąć kilkakrotnie przycisk migawki, aby sprawdzić, czy aparat działa.
Należy unikać przechowywania aparatu w miejscach, w których znajdują się substancje
chemiczne powodujące korozję, takich jak ciemnie fotograficzne lub laboratoria chemiczne.
Jeśli aparat nie był użytkowany przez dłuższy czas, przed dalszą eksploatacją należy sprawdzić
wszystkie jego funkcje. Jeśli aparat nie był użytkowany przez pewien czas lub użytkownik
planuje wykonać ważne zdjęcia, należy zlecić sprawdzenie aparatu w autoryzowanym sklepie
firmy Canon lub samodzielnie sprawdzić, czy funkcjonuje on prawidłowo.
Po odłączeniu obiektywu matryca nie jest zabezpieczona. Nie należy dotykać
matrycy, ponieważ mogłoby to spowodować zarysowanie jej powierzchni.
Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem
9
Zalecenia dotyczące postępowania z aparatem
Monitor LCD
Mimo że monitor LCD jest produkowany z wykorzystaniem technologii o bardzo wysokiej
precyzji, zapewniającej uzyskanie 99,99% efektywnych pikseli, może zdarzyć się sytuacja,
że kilka z nich nie świeci prawidłowo. Liczba ta nie powinna przekraczać 0,01% wszystkich
pikseli. Wadliwie działające piksele, wyświetlające tylko kolor czarny lub czerwony itp., nie
stanowią wady aparatu. Nie mają one także wpływu na rejestrowane obrazy.
Jeśli monitor LCD pozostanie włączony i będzie wyświetlał ten sam obraz przez dłuższy czas,
może dojść do wypalenia ekranu, objawiającego się wyświetlaniem pozostałości po poprzednim
obrazie. Jest to jednakże zjawisko przejściowe i ustąpi po kilku dniach niekorzystania z aparatu.
W niskich temperaturach monitor LCD może działać wolniej, a w wysokich wyświetlać
przyciemniony obraz. W temperaturze pokojowej praca monitora wróci do normy.
Po zmianie ustawień jasności monitora LCD wyświetlacz może wydawać się nieco ziarnisty w
przypadku niektórych obiektów. Nie jest to awaria i nie będzie miało wpływu na zapis obrazu.
Karty
Aby zadbać oochronę karty i zapisanych na niej danych, należy pamiętać, aby:
Nie upuszczać, nie wyginać i nie zanurzać karty w płynach. Nie narażać karty na
działanie nadmiernej siły lub wstrząsów.
Styków elektrycznych karty nie należy dotykać palcami ani metalowymi przedmiotami.
Na karcie nie wolno przyklejać żadnych naklejek itp.
Karty nie należy przechowywać ani używać w pobliżu źródeł silnego pola
magnetycznego, takich jak odbiorniki telewizyjne, głośniki lub magnesy. Należy
także unikać miejsc podatnych na występowanie elektryczności statycznej.
Karty nie należy pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie
światła słonecznego lub w pobliżu źródła ciepła.
Kartę należy przechowywać w opakowaniu.
Karty nie należy przechowywać w miejscach o wysokiej temperaturze, silnym
stopniu zakurzenia lub wysokiej wilgotności.
Obiektyw
Po odłączeniu obiektywu od aparatu należy odłożyć obiektyw
tylną częścią skierowaną do góry i założyć na niego dekle, aby
uniknąć porysowania powierzchni obiektywu i jego styków.
Środki ostrożności w przypadku dłuższego użytkowania
W przypadku dłuższego fotografowania serii zdjęć, korzystania
z funkcji fotografowania Live View lub filmowania, aparat może
silnie się nagrzewać. Nie jest to wprawdzie oznaką
nieprawidłowego działania, ale dłuższe trzymanie gorącego
aparatu może spowodować lekkie poparzenie skóry.
Informacje dotyczące zabrudzeń pojawiających się na matrycy
Do zanieczyszczenia matrycy, prócz drobin kurzu, które dostały się do wnętrza aparatu,
przyczynić się mogą także – w rzadkich sytuacjach – plamy smaru wyciekające z
wewnętrznych komponentów i przedostające się przed matrycę. W przypadku plam, które
nie znikają po przeprowadzeniu automatycznego czyszczenia matrycy, zaleca się
zlecenie czyszczenia matrycy w punkcie serwisowym firmy Canon.
Informacje dotyczące mocowania obiektywu
Zaleca się okresowe czyszczenie korpusu aparatu i mocowania obiektywu miękką
ściereczką do wycierania obiektywów.
Styki
10
Szybkie wprowadzenie
1
Włóż akumulator (str. 22).
Ładowanie akumulatora: str. 20
2
Włóż kartę (str. 22).
Skieruj stronę karty z etykietą ku
przedniej ściance aparatu, a
następnie wsuń kartę do gniazda
karty.
3
Zamontuj obiektyw (str. 30).
Dostosuj wskaźnik obiektywu do
wskaźnika aparatu.
4
Naciśnięcie przycisku zasilania
spowoduje włączenie aparatu i
ustawienie trybu <A>
(Inteligentna scena auto) (str. 48).
Wszystkie niezbędne ustawienia
aparatu zostaną wyregulowane
automatycznie.
Jeśli na monitorze LCD zostanie
wyświetlony ekran ustawień strefy
czasowej lub daty/czasu, przejdź do
strony 27.
11
Szybkie wprowadzenie
5
Ustaw ostrość na obiekt (str. 35).
Skieruj środek monitora LCD na obiekt.
Naciśnij przycisk migawki do połowy.
Spowoduje to ustawienie ostrości
aparatu na obiekt.
6
Zrób zdjęcie (str. 35).
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij przycisk
migawki do końca.
7
Przejrzyj zdjęcie (9?).
Zarejestrowane zdjęcie jest
wyświetlane na monitorze LCD przez
około 2 sekundy.
Aby wyświetlić je ponownie, naciśnij
przycisk <x> (str. 64).
Informacje dotyczące wyświetlania zapisanych obrazów można znaleźć
wczęści „Odtwarzanie zdjęć” (str. 64).
Po zakończeniu fotografowania załóż ponownie dekiel na obiektyw, aby
zabezpieczyć obiektyw.
12
Nazewnictwo
<V> Znacznik płaszczyzny ogniskowania
(str. 58)
Styki lampy błyskowej
Kontrolka
samowyzwalacza/
oświetlenia
wspomagającego
Głośnik (str. 84)
Gorąca stopka
Mikrofon
Zaczep paska
(str. 19)
Czujnik zdalnego
wyzwalania
Pokrywa złącz
Przycisk zwalniania
obiektywu (str. 31)
<Y> Złącze wejścia
mikrofonu zewnętrznego
<D> Złącze wyjścia
HDMI mini
<qC>
Złącze wyjścia audio i wideo/cyfrowe
Styki (str
. 9)
Mocowanie obiektywu
Trzpień blokady obiektywu
Dekiel na korpus (str. 30)
Uchwyt
Wskaźnik mocowania
obiektywu EF-M (str
. 30)
Pokrętło wyboru
trybów (str. 15)
Przycisk zasilania (str. 25)
Przycisk migawki
(str. 35)
Elementy, obok których nie ma strony referencyjnej, zostały omówione w
Instrukcji obsługi aparatu (plik PDF).
13
Nazewnictwo
Pokrywa otworu na kabel adaptera
prądu stałego
<o>
Przycisk rozpoczęcia/zakończenia
filmowania (str. 76)
Monitor LCD/ekran dotykowy (str. 39, 44/45, 82, 85)
Kontrolka dostępu/zasilania (str. 24)
<M> Przycisk menu (str
. 39)
<x> Przycisk odtwarzania
(str. 64)
<Q/
0>
Przycisk
szybkich nastaw/
ustawień (str
. 36/39)
<B> Przycisk
informacji
(str
. 36, 44, 64, 78)
Pokrywa komory akumulatora/karty
pamięci (str. 22)
Gniazdo statywu
<
5
> Pokrętło główne (str. 46)
<Wj/i> Przycisk wyboru trybu wyzwalania migawki (str. 74)
<XL> Przycisk usuwania (9?)
<YA> Przycisk blokady AE/FE (9?)
<ZO> Przycisk przysłony/kompensacji ekspozycji (9?)
Gniazdo karty (str
. 22)
Komora akumulatora (str. 22)
Nazewnictwo
14
Wygląd ekranu
*: wyświetlane w przypadku używania karty Eye-Fi.
Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie
zastosowane.
Jakość rejestracji
obrazów (9?)
73
Duży rozmiar/niska kompresja
83
Duży rozmiar/
standardowa kompresja
74
Średni rozmiar/niska kompresja
84
Średni rozmiar/
standardowa kompresja
7a
Mały rozmiar 1/niska kompresja
8a
Mały rozmiar 1/
standardowa kompresja
b
Mały rozmiar 2 (niska kompresja)
c
Mały rozmiar 3 (niska kompresja)
1+73
RAW+Duży rozmiar/niska kompresja
1 RAW
Czas naświetlania
Stan transmisji Eye-Fi*
Maksymalna liczba zdjęć seryjnych
e Synchronizacja z krótkimi czasami
(lampa błyskowa FP)
d
Blokada ekspozycji lampy/Trwająca sekwencja FEB
Styl obrazów
Q Szybkie nastawy
Symulacja ekspozycji
Widok powiększony
Sekwencja naświetlania/FEB
Metoda AF (str. 65)
c u+Śledzenie
o FlexiZone - Multi
d FlexiZone - Single
Licznik samowyzwalacza
Liczba możliwych do
wykonania zdjęć
Orientacyjna liczba zdjęć w
trybie sekwencji balansu bieli
Działanie AF
(9?)
X
One-Shot AF
Servo AF
MF (ręczna regulacja
ostrości)
Tryb wyzwalania migawki
(str. 74)
u Pojedyncze
zdjęcia
i Serie zdjęć
Q Samowyzwalacz:10 s/
Zdalne wyzwalanie
l Samowyzwalacz:2 s
q Samowyzwalacz:Ciągły
Wskaźnik pokrętła głównego
Image Stabilizer
(Stabilizator obrazu)
<OFF> (tylko po podłączeniu obiektywu z funkcją IS)
Przysłona
Wskaźnik poziomu ekspozycji
Wartość kompensacji ekspozycji
Zakres sekwencji naświetlania
Priorytet jasnych partii obrazu
Wskaźnik połączenia GPS
Kompas cyfrowy
Czułość ISO
Tryb pomiaru
q
Pomiar wielosegmentowy
w
Pomiar skupiony
r
Pomiar punktowy
e
Pomiar centralnie
ważony uśredniony
Auto Lighting Optimizer
(Automatyczny optymalizator
jasności) (str. 47)
Filtry twórcze
Migawka dotykowa (str. 73)
Balans bieli
Q
Auto
W
Światło dzienne
E
Miejsca ocienione
R
Pochmurny dzień
Y
Światło żarówek
U
Białe światło
fluorescencyjne
I
Lampa błyskowa
O
Nastawa własna
Stan akumulatora (str. 26)
zxcn
Tryb fotografowania
15
Nazewnictwo
Pokrętło wyboru trybów
Umożliwia ustawienie trybu <A> Inteligentna scena auto, <z> Zdjęcia lub
<k> Filmy.
Fotografować można w trybie <A> lub <z>, a
filmować — w trybie <k>.
W trybie <A> Inteligentna scena auto
wystarczy nacisnąć przycisk migawki, a aparat
sam wybierze najlepsze ustawienia dla obiektu
lub ujęcia.
W trybie <z> Zdjęcia można wybrać tryby
strefy twórczej lub tryby strefy podstawowej.
Strefa twórcza
Te tryby zapewniają większą kontrolę podczas fotografowania różnych
obiektów.
a : Ręczne nastawy ekspozycji
f : AE z preselekcją przysłony
s : AE z preselekcją migawki
d : Programowa AE
Nazewnictwo
16
Strefa podstawowa
Wystarczy nacisnąć przycisk migawki. Aparat automatycznie dostosowuje
parametry do fotografowanego obiektu lub ujęcia.
C : Twórcze Auto (str. 54)
2 : Portrety (str. 56)
3 : Krajobrazy (str. 57)
4 : Małe odległości (str. 58)
5 : Sport (str. 59)
6 : Nocne portrety (str. 60)
F : Zdjęcia nocne z ręki (str. 61)
G : Kontrola podśw. HDR (str. 62)
Filmy
Tryb <k> Film umożliwia wybór automatycznego lub ręcznego nastawiania
ekspozycji.
k : Autom. ekspozycja filmu
M : Ręczna ekspozycja filmu
17
Nazewnictwo
Obiektyw
Obiektyw EF-M
(Obiektyw bez przełącznika trybów regulacji ostrości i przełącznika funkcji
Image Stabilizer (Stabilizator obrazu)).
* Instrukcje dotyczące obiektywów EF i EF-S oraz adaptera mocowania EF-EOS M
znajdują się w Instrukcji obsługi aparatu (plik PDF).
19
1
Czynności wstępne
W niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy
wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz
podstawową obsługę aparatu.
Mocowanie paska
Dopasuj metalowy pierścień paska do zaczepu paska na aparatu. Użyj
monety lub podobnego przedmiotu, aby obrócić blokadę zgodnie z ruchem
wskazówek zegara do momentu zatrzymania (znaczniki indeksu zostały
wyrównane). Upewnij się, że metalowy pierścień paska nie jest luźny.
Wyreguluj długość paska.
Ð
Aparat EOS M został zaprojektowany z
myślą o kreatywności. Odkrywaj nowe
możliwości i spójrz na otaczający świat z
innej perspektywy.
20
1
Zdejmij pokrywę ochronną.
2
Podłącz akumulator.
Wyrównaj oznaczenie h akumulatora z
oznaczeniem g w ładowarce.
Aby odłączyć akumulator, wykonaj
powyższą procedurę w odwrotnej
kolejności.
3
Naładuj akumulator.
W przypadku akumulatora LC-E12
Odchyl wtyczkę ładowarki w kierunku
wskazanym strzałką, a następnie wsuń
wtyczkę do gniazda sieciowego.
W przypadku akumulatora LC-E12E
Podłącz przewód zasilający do ładowarki
i wsuń wtyczkę do gniazda sieciowego.
X Ładowanie rozpoczyna się
automatycznie. Podczas ładowania
kontrolka zaświeci się na pomarańczowo.
X Po pełnym naładowaniu akumulatora
kontrolka całkowitego naładowania
zaświeci się na zielono.
Pełne naładowanie całkowicie wyczerpanego akumulatora
w temperaturze 23°C zajmuje około 2 godzin. Czas potrzebny do
naładowania zmienia się zależnie od temperatury otoczenia i
pozostałej pojemności akumulatora.
Ze względów bezpieczeństwa ładowanie w niższych temperaturach
(5–10
°
C) trwa dłużej (do około 4 godzin).
Ładowanie akumulatora
21
Ładowanie akumulatora
Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.
Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator.
Akumulator należy naładować na dzień przed lub w dniu
planowanego użytkowania.
Naładowany akumulator, nawet gdy jest przechowywany, stopniowo się
rozładowuje i traci moc.
Po naładowaniu akumulatora należy odłączyć go od ładowarki,
a ładowarkę odłączyć od gniazda sieciowego.
Jeśli aparat nie jest używany, należy wyjąć akumulator.
Jeśli akumulator pozostanie w aparacie przez dłuższy czas, będzie
z niego pobierana niewielka ilość energii, co może spowodować
nadmierne rozładowanie i skrócenie czasu pracy. Akumulator należy
przechowywać z założoną pokrywą ochronną (w zestawie).
Przechowywanie w pełni naładowanych akumulatorów może obniżyć ich
wydajność.
Ładowarka może być także wykorzystywana w innych krajach.
Ładowarka może być zasilana napięciem przemiennym w zakresie od
100 V do 240 V o częstotliwości 50/60 Hz. W razie potrzeby należy
dołączyć dostępny w sprzedaży adapter wtyczki sieciowej odpowiedni dla
danego kraju lub regionu. Do ładowarki nie należy podłączać żadnego
przenośnego transformatora napięcia, ponieważ mogłoby to doprowadzić
do jej uszkodzenia.
Jeśli akumulator rozładowuje się szybko, nawet po pełnym
naładowaniu, oznacza to zakończenie czasu jego eksploatacji.
Należy zakupić nowy akumulator.
Wskazówki dotyczące korzystania z akumulatora i ładowarki
Po odłączeniu wtyczki zasilającej ładowarki nie należy dotykać jej przez co
najmniej 3 sekundy.
Nie należy ładować akumulatorów innych niż LP-E12.
Akumulator LP-E12 jest przeznaczony tylko do urządzeń firmy Canon.
Użytkowanie go z niezgodnymi ładowarkami lub innymi urządzeniami może
spowodować nieprawidłowe działanie lub wypadki, za które firma Canon nie
ponosi odpowiedzialności.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Canon EOS M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi