Palram 703726 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

WAZNE
Przed przystqpieniem do montazu szklarni prosimy o uwa2ne zapoznanie sic z
instrukcjq. Zachowaj tc instrukcjc w bezpiecznym miejscu do przyszfego u2ytku.
» Customer Service
W celu uzyskania dodatkowych informacji oraz w sprawie czcki zamiennych odwied2 naszq
strong internetowq albo skontaktuj sic z nami telefonicznie (numer podany jest na stronie tytufowej).
Dodatkowe informacje moZna znalek na naszej stronie internetowej : www.palramapplications.com
» Obstuga klienta
Monta2 czcki zgodnie ze wskazowkami jest niezwykle istotny. Nie pomih 2adnego kroku.
Stanowczo zalecamy stosowanie rckawiczek ochronnych podczas montazu.
Zawsze nos buty i gogle ochronne podczas pracy z polobrobionym aluminium.
Podczas korzystania z drabiny lub elektronarzcdzi, upewnij sic, ze postcpujesz zgodnie z
zaleceniami bezpieczehstwa producenta.
Nie dotykaj aluminiowymi profilami okablowania powietrznego.
Nie probuj montowac szklarni w niekorzystnych warunkach atmosferycznych takich jak wiatr lub
deszcz.
Nale2y usun# wszystkie plastikowe torby i trzyma je poza zasicgiem dzieci.
Trzymaj dzieci z dala od miejsca wykonywania montazu.
Do not lean against or push the greenhouse during construction.
Nie ustawiaj szklarni w miejscu wystawionym na dzialanie silnego wiatru.
Nie nale2y wykonywac montazu w przypadku odczuwania zmcczenia, znajdowania sic pod
wpfywem srodkow odurzajqcych, lekow, alkoholu lub w przypadku podatnoki na zawroty glowy.
Nie nale2y
przechowywac
w szklarni gorqcych przedmiotow takich jak niedawno u2ywany grill,
palniki etc.
Ten produkt jest zaprojektowany do u2ytku glownie jako szklarnia.
Uwaga:
Powinienes przymocowac
szklarnic bezporednio do stalego podlo2a; Upewnij sic,
ze
nie
ma 2adnych przeszkod pomicdzy miejscem montazu i ostatecznq pozycjq.
» Pielegnacja i Konserwacja
KiedyTwoja szklarnia wymaga czyszczenia nale2y uzyc do tego delikatnego srodka czyszczqcego i
sp#ukiwac zimnq wodq.
Do mycia paneli NIE UZYWAJ acetonu, sciernych srodkow czyszczqcych ani innych substancji
chemicznych.
» Narzedzia i sprzet
Fickawice ochronne
Srubokrct Phillips
Regulowany klucz nastawny / nasadowy
Poziomica
TMma pomiarowa
Drabina
No2yczki
Srubokrqt elektryczny
Lybrykant (Opcjonalny)
T001 - Specjalne narzcdzie do srub 411 i nakrctek 412
Przed montaZem
Wybor miejsca:
- Szklarnia powinna zostac ustawiona i zamontowana na stafej i plaskiej powierzchni.
- Wybierz sloneczne miejsce z dala od drzew, ktore by je zacienialy.
I
Stanowczo zalecamy umocowanie tej szklarni bezporednio na jednolitej, betonowej
podstawie.
Monta2 sklada sic z wielu elementow, zaleca sic zatem, by przeprowadzily go dwie
osoby. Na montaz nale2y przeznaczyc przynajmniej pol dnia.
I
Wyjmij wszystkie elementy z opakowah. Posortuj je i sprawd2 z listq
zawartosci.
Elementy powinny byc umieszczone w zasicgu. Trzymaj wszystkie male elementy
(rubki itp.) w misce aby sic nie zgubily.
Prosz pamicta, ze w tej szklarni wykorzystywane sq. wieloksztaltne profile. W wyniku
tego niektore otwory w profilach nie sq. wykorzystywane podczas montazu.
Przed rozpoczcciem proszc zapoznac sic z calq instrukcjq obsfugi. Postcpuj zgodnie z
instrukcjami we wskazanej kolejnoki.
Rysunki w tym poradniku sq. przeznaczone do szklarni 8' x 8' 4'Zestaw rozszerzajqcy.
Zwnk uwagc na to, ze lista zawartosci dotyczy jedynie szklarni 8x8
Zauwai: wszystkie kroki modulow do rozbudowy, ktore sq. zaznaczone liniq
przerywanq, powinny zostac wykonane podczas procesu montazu szklarni.
8'x8' 4' Ext. 8'x12'
Model DiugoiC podstawy lloiC paczek
Bella (8' x 8') 244 cm / 96.1" 1
Bella + 4' Ext. (8'x 12') 363 cm / 142.9" 2
Bella + 4' Ext. x 2 (8' x 16') 482 cm / 189.8" 3
Bella + 4' Ext. x 3 (8' x 20') 601 cm / 236.6" 4
» Podczas MontaZu
Upewnij sic, ze podstawa jest kwadratowa poprzez pomiar przekatnych oraz, 2e jest
rowna, u2ywajac poziomicy.
Zdejmij warstwc pokrywajaca panel. Upewnij sic, ze zainstalujesz go strong z ochrong UV
na zewnatrz.
Mo2esz uzyc silikonowego lubrykantu w sprayu aby wspornoc wsuniccie paneli do profili.
Nie stosuj sprayu na panelach poliwcglanowych.
W razie potrzeby u2yj gumowego mfotka.
Wszystkie panele oznaczone THIS SIDE OUT musza byc zwrocone na zewnatrz
aby stworzyc pen ochronc UV. Usuh plastikowa naklejkc po umieszczeniu
paneli na miejscach.
MI kony informacyjne, ktore napotkasz podczas montazu wskazujg na koniecznok
zapoznania sic z dodatkowymi informacjami dotyczacymi danego etapu montazu.
Ta ikona wskazuje na
to, ze osoba montujaca
powinna znajdowac sic
w Srodku produktu.
Ta ikona wskazuje na
to, ze osoba instalujaca
powinna znajdowac sic
na zewnatrz produktu.
Krok 3: Odnosi sic tylko do zestawu rozszerzajacego!Zawiera on elementy przylacznikowe, czck
#8447 I ub #7601
Krok 7: Okno dachowe powinno znajdowac sic tylko na jednej z dwoch centralnych paneli
dachowych.
JeSli montujesz sklarnic z modulem do rozbudowy, okna dachowe powinny znajdowac sic na
panelach wyfacznie w spas& wskazany w poradniku.
* Zauwai: Wybrane ustawienie bcdzie wplywac na kolejne kroki montazu.
Krok 8: Upewnij sic, aby umiescic profile i Sruby zgodnie z polo2eniem okna (Krok 7)
Krok 41: W przypadku kiedy okno nie zamyka sic wfakiwie wr& do punktu 40b, poluzuj Sruby,
dostosuj profil i dok*Sruby.
Krok 44: Sciagnij warstwc pokrywajaca panel. Upewnij sic, 2eby zamontowac go strong ochronna
UV na zewngtrz.
Krok 53: Wybierz odpowiednie zakotwiczenie zgodnie z istniejacym podfo2em. Sruby i kotwy
murarskie nie sg zawarte w zestawie.
A\
Waine wskazowki
Pewnie umocuj szklarni w rownej pozycji natychmiast po zakoficzeniu
montaiu.
Zakotwiczenie produktu do ziemi jest kluczowe dla jego stabilnoSci i
sztywnoSci. Aby Panstwa gwarancja zachowala wainosc niezbedne jest
wykonanie tego etapu.
Dokree wszystkie Sruby po zakoficzeniu montaiu.
Sruby 411 i nakrctki 466 u2ywane w trakcie trwania catego procesu montazu.
Sruba 411 powinna byc wha2ona od zewnatrz, a nakrctka 466 od wewnatrz szklarni.
Nie dokrcccaj Sruby 411 i nakrctki 466 o wiccej ni2 23 obroty.Je2eli nie podano inaczej, nie
nale2y ich dokrcc.k, dopoki wszystkie panele nie zostang zamontowane. Te 2 ikony wskazuja czy
dokrccenie Sruby jest wymagane czy nie.
Podczas wykonywania niektorych etapow montazu konieczne mote okaLk sic czasowe mocne
dokrccenie kilku Srub w celu unikniccia zapadniccia sic rusztowania.
Garantia limitada de 5 alios de Palram
Angaben zum Produkt: Invernaderos co
Palram Applications (1995) Ltd (Numero de la compania: 512106824) cuya oficina registrada se encuentra en Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174,
Israel ("Palram") garantiza que el Producto no tendra defectos de material o defabricacion durante un periodo de 5 ahos desde la fecha
de compra original sujeto a las definiciones, tgrminos y condiciones contenidos en esta garantia.
1. Condiciones
1.1 Esta garantia solo sera valida si el Producto es instalado, limpiado, manipulado y mantenido de acuerdo a las recomendaciones
por escrito de Palram.
1.2 Sin derogar lo anterior, los dahos causados por el uso de la fuerza, manipulacion incorrecta, uso inapropiado, uso o montaje o mantenimiento
negligentes, accidentes, impacto de objetos extrahos, vandalismo, contaminantes, alteracion, pintado, conexion, pegado, sellado no de
acuerdo al manual del usuario, o dahos resultantes de la limpieza con detergentes incompatibles y desviaciones menores del Producto no
estan cubiertos por esta garantia.
1.3 Esta garantia no se aplica a dahos resultantes de"fuerza mayor", que incluye entre otros, granizo, tormenta, tornado, huracan, ventisca,
inundacion, efectos del fuego.
1.4 Esta garantia es nula si los componentes o piezas estructurales utilizados no son compatibles con las recomendaciones escritas de Palram.
1.5 Esta garantia se aplica solamente al comprador normal del Producto. No se extiende a cualquier otro comprador o usuario del Producto
(incluyendo, entre otros, cualquier persona que adquiera el Producto desde el comprador original).
2. Reclamaciones y notificaciones
2.1 Toda reclamacion de la garantia debe ser notificada por escrito a Palram lo antes que sea posible razonablemente despugs de descubrir el
Producto defectuoso, adjuntando el tique de yenta original y esta garantia.
2.2 El reclamante debe permitir a Palram inspeccionar el Producto pertinente y el sitio de la instalacion en si mismo mientras el Producto esta
todavia en su posicion original y no se ha retirado ni movido o alterado de ningun modo y/o devolver el Producto a Palram para evaluarlo.
2.3 Palram se reserva el derecho a investigar la causa de cualquierfallo de forma independiente.
3. Compensacion
3.1 Si una reclamacion bajo esta Garantia se notifica apropiadamentey es aprobada por Palram, el comprador, segun considere Palram,
puede o bien (a) comprar un Producto o pieza/s de recambio; o (b) recibir el reembolso del precio de compra del Producto o la pieza
o piezas, todo de acuerdo al siguiente calendario:
El periodo tras la compra Reembolso del Producto o Pieza /s Recambio Segun
Desde la fecha de compra hasta el final del primer aho Sin costes 100%
Fin del 1.er aho hasta el final del 2.° aho El comprador pagara el 20 % del precio original de compra 80%
Fin del 2.° aho hasta el final del 3.er aho El comprador pagara el 40 % del precio original de compra 60%
Fin del 3.er aho hasta el final del 4.° aho El comprador pagara el 60 % del precio original de compra 40%
Fin del 4.° aho hasta el final del 5.° aho El comprador pagara el 80 % del precio original de compra 20%
3.2 Para evitar cualquier duda, el calculo de la determinacion de la compensacion por pieza/s defectuosas, segun el calendario de arriba,
se basard en la contribucion de la pieza defectuosa al coste original del Producto. Palram se reserva el derecho de proporcionar
sustituciones si el Producto o cualquier pieza del mismo no esta disponible o es obsoleta.
3.3 Esta garantia no cubre ningun coste ni gasto de la retirada e instalacion del Producto o impuestos o gastos de envio ni cualquier otra
pgrdida/s directa o indirecta que pueda resultar del defecto del Producto.
4. Condiciones genera les y limitaciones
4.1 APARTE DE LO QUE SE HA AFIRMADO ESPECIFICAMENTE EN ESTA GARANT1A,TODAS LAS DEMAS GARANTIAS,TANTO EXPRESAS COMO IMPLICITAS,
INCLUYENDOTODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD 0 IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR SE EXCLUYEN EN LA
EXTENSION EN QUE LO PERMITA LA LEY.
4.2 EXCEPTO DONDE LO HAYAMOS DECLARADO ESPECIFICAMENTE EN ESTA GARANTIA, PALRAM NO SERA RESPONSABLE DE CUALQUIER PERDIDA 0
DANOS QUE SUFRA EL COMPRADOR DIRECTAMENTE, INDIRECTAMENTE 0 COMO CONSECUENCIA DE UTILIZAR EL PRODUCTO 0 EN CONEXION DE
CUALQUIER MODO CON EL MISMO.
4.3 SI SE PROHIBE A PALRAM, BAJO CUALQUIER LEY APLICABLE, EXCLUIR LAS GARANTIAS IMPLICIAS DE COMERCIABILIDAD 0 IDONEIDAD PARA UN
PROPOSITO EN PARTICULAR CON RELACION AL PRODUCTO, LA DURACION DE DICHAS GARANTIAS IMPLICITAS SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA
DURACION DE ESTA GARANTIA, 0 SI ES MASTIEMPO, EL PERIODO MAXIMO REQUERIDO POR LA LEY APLICABLE.
4A EL COMPRADOR ES RESPONSABLE ONICAMENTE DE DETERMINAR SI LA MANIPULACION, ALMACENAMIENTO, MONTAJE, INSTALACION 0 USO
DEL PRODUCTO ES SEGURO Y APROPIADO EN CUALQUIER UBICACION, PARA CUALQUIER APLICACION DADA 0 EN CUALQUIER CIRCUNSTANCIA
DADA. PALRAM NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO 0 LESION DEL COMPRADOR, CUALQUIER OTRA PERSONA 0 CUALQUIER PROPIEDAD
QUE RESULTE DE LA MANIPULACION, ALMACENAMIENTO, INSTALACION, MONTAJE 0 USO INADECUADOS DEL PRODUCTO 0 NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES ESCRITAS ACERCA DE LA MANIPULACION, ALMACENAMIENTO, INSTALACION, MONTAJE Y USO DEL PRODUCTO.
4.5 A MENOS QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE LO CONTRARIO POR PALRAM, EL PRODUCTO ESTA PREVISTO SOLO PARA USO RESIDENCIALY
COMERCIAL. PALRAM NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA PERDIDA, DANO, COSTE 0 GASTO RESULTANTE DE CUALQUIER USO DEL PRODUCTO
PARA CUALQUIER PROPOSITO QUE NO ESTE RECOMENDADO POR LAS INSTRUCCIONES ESCRITAS 0 QUE NO ESTE PERMITIDO POR CUALQUIER
LEGISLACION APLICABLE U OTROS CODIGOS EN VIGOR EN LA UBICACION DONDE USARA EL PRODUCTO EL COMPRADOR.
Gwarancja Palramu ograniczona na 5 lat.
Szczegoly produktu: Szklarnie
Palram Applications (1995) Ltd (Numer firmy: 512106824) kt6rej zarejestrowane biuro znajduje sig wTeradion Industrial Park, M.P Misgav 20174,
lzrael ("Palram")gwarantuje,±e produkt pozbawiony jest wad materialowych 1302 usterek w wykonaniu na okres 5 lat liczonych od pierwotnej
daty zakupu przedmiotu zgodnie z definicjami, warunkami i zastrze±eniami zawartymi w niniejszej gwarancji.
1. Warunki
1.1 Niniejsza gwarancja obowiazuje dany produkt wylacznie jeali jego monta±, czyszczenie, obsluga i konserwacja byly wykonywane zgodnie
z pisemnymi zaleceniami Palramu.
1.2 Bez naruszenia powy±szych warunk6w, szkody spowodowane u±yciem sily, niepoprawna obsluga, nieodpowied nim zastosowaniem,
niedbalym u±yciem lub monta±em, wypadkami, oddzialywaniem obcych przedmiotow, wandalizmem, zanieczyszczeniami, przerobkami,
malowaniem, laczeniem, klejeniem, uszczelnianiem niezgodnym z podrgcznikiem u±ytkownika lub szkody wynikajace z czyszczenia
niezgodnymi Srodkami czyszczacymi oraz pomniejszcze niezgodnoaci Produktu nie s4 objgte niniejsza gwarancja.
1.3 Niniejsza gwarancja nie dotyczy szk6d spowodowanych silami wy±szymi') wliczaja w to migdzy innymi opady gradu, burze, tornada,
huragany, Snie±yce, powodzie, skutki po±aru.
1.4 Niniejsza gwarancja jest niewa±na jeali czgaci skladowe i zastosowane elementy s4 niezgodne z pisemnymi zaleceniami Palramu.
1.5 Niniejsza gwarancja dotyczy wylacznie oryginalnego nabywcy produktu i nie obejmuje ±adnego innego nabywcybac12 u±ytkownika
produktu. (wliczajac w to migdzy innymi jakakolwiek osobg, ktora nabyla produkt od pierwotnego nabywcy.)
2. Reklamacje i zgloszenia
2.1 Ka±da reklamacja musi byC zgloszona pisemnie do Palramu w ciagu 30 dni od odkrycia wadliwego produktu z zalaczeniem oryginalnego
paragonu oraz niniejszej gwarancji.
2.2 Wnioskodawca musi zezwoliC Palramowi na dokonanie kontroli reklamowanego Produktu oraz samego miejsca monta±u, w czasie gdy
Produkt nadal znajduje sig w swoim pierwotnym polo±eniu i nie zostal usunigty ani przeniesiony lub zmieniony w jakikolwiek sposob i/
lub zwrociC Produkt Palramowi do kontroli.
3. Odszkodowanie
3.1 3.1 Jeali reklamacja zostanie poprawniezgloszona i zatwierdzona przez Palram, nabywca, do wyboru przez Palram, mote (a) zakupiC
zastgpczy produkt lub jego czgaci; lub (b) otrzymaC zwrot koszt6w za oryginalny Produkt lub jego czgaci,zgodnie z poni±szym
schematem:
Okres po zakupie Wymiana produktu lub jego czgici Refundacja
Od daty zakupu do konca 1 roku BezIpatnie 100%
Koniec 1 roku do konca 2 roku purchaser will pay 20% of the original purchase price 80%
Koniec 2 roku do korica 3 roku purchaser will pay 40% of the original purchase price 60%
Koniec 3 roku do korica 4 roku purchaser will pay 60% of the original purchase price 40%
Koniec 4 roku do korica 5 roku purchaser will pay 80% of the original purchase price 20%
3.2 W celu uniknigcia jakichkolwiek watpliwoaci, kalkulacja postanowienia wzwiazku z odszkodowaniem za wadliwe czgaci, zgodnie z
powy±szym schematem, bgdzie oparta na oryginalnym wkladzie finansowym Produktu za jego wadliwe czgaci. Palram zastrzega sobie
prawo do zapewnienia zamiennikow jeali Produkt lub jakakolwiek jego czeSC jest niedostgpna lub nieaktualna.
3.3 Niniejsza gwarancja nie pokrywa ±adnych koszt6w usunigcia lub monta±u Produktu, podatk6w lub transportu,bad2 jakichkolwiek innych
bezpoarednich lub poarednich strat ktore mogly nastapiC po awarii Produktu.
4. Warunki ogolne i ograniczenia
4.1 INNE NIZ KONKRETNIE OKRESLONEW NINIEJSZEJ GWARANCJI, WSZYSTKIE INNE GWARANCJE, WYRAZONE CZY DOROZUMIANE,
WLACZAJACW TO WSZYSTKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOSCI HANDLOWEJ BAD2 STOSOWNOSCI DO OKRESLONEGO
CELU NIE SA WtICZONE TAK DtUGO JAK POZWALA NA TO PRAWO.
4.2 Z WYJATKIEM PRZYPADKOW KONKRETNIE OKRESLONYCH W NINIEJSZEJ GWARANCJI PALRAM NIE NIE JEST ZOBOWIAZANY ZA
JAKIEKOLWIEK STRATY LUB SZKODY, JAKICH DOZNAt NABYWCAW SPOSOB BEZPOSREDNI, POSREDNI, LUBWWYNIKU UZYTKU, BI D2
W JAKIKOLWIEK INNY SPOSOB POWIAZANY Z PRODUKTEM.
4.3 1E51_1 PALRAM JEST ZABRONIONY PRZEZ JAKIEKOLWIEK OBOWIAZUJACE PRAWO POMIJAJAC DOROZUMIANA GWARANCJE
PRZYDATNOSCI HANDLOWEJ BAD2 STOSOWNOSCI DO OKRESLONEGO CELU ZWIAZANEGO Z PRODUKTEM, OKRES TRWANIA
TAKICH GWARANCJI JEST JEDNOZNACZNIE OGRANICZONY DO CZASU TRWANIATEJ GWARANCJI, BI D2 MAKSYMALNEGO CZASU
WYMAGANEGO PRZEZ PRAWO.
4A NABYWCA JEST WYtICZNIE ODPOWIEDZIALNY ZA DOPILNOWANIE OBStUGI, PRZECHOWYWANIA, MONTAZU, INSTALACJI,
ORAZ CZY UZYTKOWANIE PRODUKTU JEST BEZPIECZNE ORAZWLASCIWEWJAKIMKOLWIEK POtOZENIU DLA JAKIEGOKOLWIEK
ZASTOSOWANIA I JAKICHKOLWIEK OKOLICZNOSCI. PALRAM NIE JEST ODPOWIEDZIALNE ZA SZKODY LUB OBRAZENIA NABYWCY
BI D2 JAKIEJKOLWIEK INNEJ OSOBY LUBWLASNOSCI WYNIKAJACE Z Z NIEWLASCIWEJ OBStUGI, PRZECHOWYWANIA, MONTAZU,
INSTALACJI I ZASTOSOWANIA PRODUKTU.
4.5 0 ILE FIRMA PALRAMWYRANIE NIE WSKAZAtA INACZEJ, PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYLACZNIE DO ZWYKtEGO UZYTKU
DOMOWEGO I KOMERCYJNEGO. PALRAM NIE JEST ODPOWIEDZIALNY ZA JAKIEKOLWIEK STRATY LUB SZKODY, KOSZTY LUB WYDATKI
WYNIKAJACE Z JAKIEKOLWIEK ZASTOSOWANIA PRODUKTU W JAKIMKOLWIEK CELU, KTORY NIE JEST ZALECANY PRZEZ PISEMNA
INSTRUKCJE LUB KTORY NIE JEST DOZWOLONY PRZEZ OBOWIAZUJACE PRAWO LUB INNY KODEKS WYNIKAJACY Z LOKALIZACJI W
KTOREJ NABYWCA BEDZIE STOSOWAt PRODUKT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Palram 703726 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla