Christie FHD462-X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Panel LCD FHD462-X
Instrukcja obsługi
020-000849-01
INFORMACJE
PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE
Copyright ©2016 Christie Digital Systems USA Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami towarowymi, zastrzeżonymi znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
INFORMACJE OGÓLNE
Dołożono wszelkich starań w celu zapewnienia dokładności podawanych informacji, jednak w niektórych przypadkach mogą mieć miejsce zmiany w produktach
lub w ich dostępności, który mogą nie znaleźć odzwierciedlenia w niniejszym dokumencie. Firma Christie zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w
danych technicznych bez uprzedzenia. Dane techniczne są typowe, ale wydajność może siężnić w zależności od warunków niezależnych od firmy Christie,
takich jak utrzymanie produktu w warunkach odpowiednich do pracy. Dane techniczne są oparte na informacjach dostępnych w czasie druku. Firma Christie nie
udziela żadnych gwarancji jakiegokolwiek rodzaju w odniesieniu do tych materiałów, w tym, lecz niewyłącznie, do dorozumianych gwarancji przydatności do
określonego celu. Firma Christie nie ponosi odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie ani za szkody przypadkowe lub wtórne związane z
wydajnością lub wykorzystaniem niniejszych materiałów. Zakład produkcyjny w Kanadzie ma certyfikaty ISO 9001 i ISO 14001.
GWARANCJA
Produkty są objęte gwarancją w ramach standardowej ograniczonej gwarancji firmy Christie, której szczegółowe postanowienia można uzyskać, kontaktując się
z przedstawicielem handlowym firmy Christie lub z firmą Christie. Oprócz innych ograniczeń, które mogą być określone w standardowej ograniczonej gwarancji
firmy Christie oraz w odpowiednim odnoszącym się lub mającym zastosowanie do produktu, gwarancja nie obejmuje:
a. problemów lub uszkodzeń powstałych podczas transportu niezależnie od kierunku transportu,
b. lamp projektora (patrz odrębne zasady dla programu lamp firmy Christie),
c. problemów i uszkodzeń spowodowanych przez używanie lamp projektora, które przekroczyły zalecany czas eksploatacji lub używanie lamp innych niż
lampy marki Christie dostarczane przez firmę Christie lub autoryzowanego dystrybutora lamp firmy Christie,
d. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez łączenie produktu ze sprzętem innym sprzęt marki Christie, takim jak systemy dystrybucji, kamery,
odtwarzacze DVD itd., lub użytkowanie produktu jakikolwiek sprzętem interfejsu innego niż Christie,
e. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez stosowanie jakikolwiek lamp, części zamiennych czy elementów zakupionych lub uzyskanych u
nieautoryzowanych dystrybutorów lamp, części zamiennych lub elementów marki Christie, włączając w to, bez ograniczeń, wszelkich dystrybutorów
oferujących lampy, części zamienne lub elementy marki Christie przez Internet (potwierdzenie statusu autoryzowanego dystrybutora można uzyskać w
firm
ie Christie),
f. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, niewłaściwe źródło zasilania, wypadki, ogień, powódź, uderzenie pioruna,
trzęsienie ziemi lub inne klęski żywiołowe,
g. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwy montaż/ustawienie lub przez modyfikację sprzętu, jeżeli są one wykonywane przez
personel serwisowy inny niż personel firmy Christie lub dostawca usług serwisowych autoryzowany przez firmę Christie,
h. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie produktu na platformie ruchomej lub w innym urządzeniu przenośnym, dla których taki
produkt nie został zaprojektowany, zmodyfikowany ani zatwierdzony przez firmę Christie,
i. problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez używanie projektora w obecności olejowego urządzenia wytwarzającego mgłę lub oświetlenia
laserowego, które nie jest związane z projektorem,
j. w przypadku projektorów LCD, okres gwarancyjny określony w gwarancji stosuje się wyłącznie, jeżeli projektor LCD jest „użytkowany w sposób normalny”,
co oznacza, że projektor LCD nie jest użytkowany dłużej
niż przez 8 godzin dziennie przez 5 dni w tygodniu,
k. o ile produkt nie jest zaprojektowany do użytku na zewnątrz, problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie na zewnątrz, jeżeli taki
produkt nie jest chroniony przed opadami lub innymi niekorzystnymi warunkami pogodowymi i środowiskowymi oraz temperaturą otoczenia, jeżeli
zalecana temperatura otoczenia jest określona w danych technicznych produktu,
l. zatrzymania obrazu na płaskich panelach LCD,
m.uszkodzeń spowodowanych przez normalne zużycie lub starzenie się produktu.
Gwarancja nie obejmuje żadnych produktów, gdzie numer seryjny został usunięty lub zatarty. Gwarancja nie stosuje również się do żadnego produktu
sprzedawanego przez sprzedawcę użytkownikowi końcowemu poza granicami kraju, w którym ma siedzibę sprzedawca, chyba że (i) firma Christie ma siedzibę
w kraju, w którym ma siedzibę użytkownik końcowy lub (ii) została opłacona wymagana międzynarodowa opłata gwarancyjna.
Gwarancja nie obowiązuje firmy Christie do zapewniania jakichkolwiek usług gwarancyjnej na miejscu w lokalizacji, w której znajduje się produkt.
KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA
Konserwacja zapobiegawcza jest ważnym czynnikiem dla ciągłego i prawidłowego działania produktu. Zapoznaj się z sekcją Konserwacja, aby uzyskać
informacje o poszczególnych zagadnieniach dotyczących konserwacji, które odnoszą się do danego produktu. Nieprzeprowadzanie konserwacji według potrzeb
i zgodnie z harmonogramem konserwacji określonym przez firmę Christie powoduje utratę gwarancji.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Produkt został poddany badaniom, w wyniku czego stwierdzono jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią
15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone tak, aby zapewnić należytą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy produkt jest eksploatowany w
warunkach komercyjnych. Produkt generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane
zgodnie z instrukcją, może spowodować zakłócenia łączności radiowej. Użytkowanie produktu w strefach zamieszkania może powodować szkodliwe
zakłócenia, w takim wypadku użytkownik będzie zobowiązany do usunięcia tych zakłóceń na własny koszt..
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적
으로 합니다 .
Zagrożenia środowiskowe
Produkt został zaprojektowany i wykonany z materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które można poddać procesowi recyklingu i ponownie wykorzystać.
Symbol
oznacza, że po zakończeniu eksploatacji sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być poddany utylizacji oddzielnie od zwykłych odpadów.
Produkt należy
usuwać w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami. W Unii Europejskiej istnieją oddzielne systemy zbiórki zużytych produktów elektrycznych i
elektronicznych. Pomóż chronić środowisko, w którym żyjemy!
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 3
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Spis treści
Postępowanie z produktem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rozpakowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Postępowanie z produktem i środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Najważniejsze funkcje i zalety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lista części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Elementy sterujące i funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Panel wejść . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Uwagi dotyczące baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Uwagi dotyczące działania pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Blokowanie i odblokowywanie pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Szybka instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Uwagi dotyczące instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Zasady obchodzenia się z produktem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ogrzewanie pomieszczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Wentylacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Montaż ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Połączenia z ekranem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Łączenie z systemem sterowania lub z komputerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Podłączenie przedłużacza czujnika IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Podłączanie urządzeń źródła sygnału do ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Konfigurowanie ściany wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Zmiana języka menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Unikanie pojawiania się obrazów szczątkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Korzystanie z menu ekranowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 4
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Image Settings (Ustawienia obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Display Settings (Ustawienia wyświetlania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Audio Settings (Ustawienia audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Basic Settings (Ustawienia podstawowe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Factory Reset (Przywróć ustawienia fabryczne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
System Status (Stan systemu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Korzystanie z funkcji podglądu Picture-in-Picture (PIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Użytkowanie ekranu przy słabym oświetleniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Konserwacja i rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Sterowanie zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Komunikacja RS232 i Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Połączenie i konfiguracja portu RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Format poleceń i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Przykłady poleceń i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Lista poleceń w trybie szeregowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Sterowanie zasilaniem i źródła wejściowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Regulacja ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Inne funkcje sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Praca z programem Video Wall ToolBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Stosowanie dyskretnych kodów IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Protokół poleceń IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Lista kodów kontrolnych IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dane techniczne ekranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Obsługiwane tryby graficzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Wymiary gabarytowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 5
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Postępowanie z
produktem
Niebezpieczeństwo! Niestosowanie się
do poniższych zaleceń prowadzi do
śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
• Nie upuszczaj panelu (nawet z
niewielkiej wysokości), ani nie
naciskaj na boki obudowy. Niewielkie
wymiary obudowy, które zapewniają
minimalne odstępy między
sąsiadującymi obrazami sprawiają. że
ochrona szyby ekranu LCD i
elementów wewnętrznych jest
słabsza. Upuszczanie panelu lub
przyłożenie zbyt dużej siły do boków
obudowy spowoduje nieodwracalne
uszkodzenie urządzenia.
• Aby zapobiec poważnym obrażeniom
ciała i/lub poważnym uszkodzeniem
ekranu LCD, przy przenoszeniu ekranu
są wymagane co najmniej dwie osoby.
Przy przenoszeniu/dostarczaniu
urządzenia należy trzymać
opakowanie transportowe za białe
uchwyty.
• Należy zachować szczególną
ostrożność podczas dociskania
zmontowanego panelu w poł
ożen
ie
zablokow
ane. Zawsze przytrzymuj
ekran za przeciwległe rogi ramy, aby
uniknąć bezpośredniego dotykania
ekranu LCD.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
• Za względu na delikatną konstrukcję ekranu, zalecamy stanowczo, by używać dostarczonych
opakować i zamocować opakowanie na palecie podczas transportu.
Postępowanie z produktem
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 6
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Rozpakowywanie
Każdy ekran LCD jest zapakowany w pudle kartonowym. Dla zapewnienia bezpieczeństwa panelu
podczas transportu w pudle zostały umieszczone dodatkowe materiały do pakowania.
1. Przed rozpakowaniem panelu LCD przygotuj dla niego stabilną, równą i czystą powierzchnię w
pobliżu gniazdka ściennego.
2. Ustaw pudło pionowo i wyciągnij białe blokady opakowania.
3. Otwórz klapę znajdującą się u góry opakowania.
4. Przed wyjęciem ekrany z dolnej części pudła zdejmij folię chroniącą ekran przed wyładowaniami
elektrostatycznymi.
Postępowanie z produktem i środki
bezpieczeństwa
Aby zapobiec uszkodzeniu ekranu LCD, przy obchodzeniu się z
produktem i przy przenoszeniu go postępuj zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
•Zawsze używaj uchwytów znajdujących się z tyłu ekranu LCD.
Nie trzymaj za ramę podczas transportu.
Przy przenoszeniu lub podnoszeniu panelu LCD są wymagane
dwie osoby. Używaj obu rąk: jedną trzymaj za górny uchwyt,
a drugą za dolny uchwyt.
Trzymaj i podtrzymuj ekran LCD z każdej strony i utrzymuj go
równo nad podłożem.
•Nie skręcaj ani nie wyginaj ekranu.
•Jeżeli transportujesz wiele ekranów jednocześnie, użyj wózka.
•Jeżeli panel jest umieszczony na powierzchni, nie przechylaj
go o więcej niż 10°, aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.
Czyszczenie
Do czyszczenia powierzchni ekranu używaj szmatki zwilżonej wodą lub alkoholem metylowym.
Zalecamy zachować ochronną folię plastikową dostarczoną z panelem, aby można ją było użyć w
przyszłości, gdy panel będzie pakowany lub transportowany.
Ostrzeżenie! Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne
obrażenia ciała.
• Przed przenoszeniem produktu upewnij się, że złącze zasilania i wszystkie inne kable są odłączone.
Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować niewielkie lub umiarkowane
uszkodzenia.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia ekranu LCD odłącz przewód zasilający. Nie używaj płynów,
aerozoli ani jakikolwiek środków czyszczących o działaniu ściernym do czyszczenia panelu LCD.
Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować uszkodzenie sprzętu.
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 7
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Wprowadzenie
FHD462-X LCD Panel to nowoczesny panel LCD z funkcją Direct View, który zestawiony w matryce
zawierające wiele urządzeń może tworzyć ekrany umożliwiające wyświetlanie ogromnych obrazów w
wiele konfiguracjach. Wyświetlacz łączy proste i smukłe wzornictwo z niezrównaną jakością obrazu
oraz konfigurowalnymi wejściami i wyjściami, aby zapewnić doskonały element do tworzenia
wielkoformatowych ścian wideo idealnych dla rozwiązań z zakresu Digital Signage i zastosowań
zarządzanych centralnie z pomieszczeń systemów sterowania.
Najważniejsze funkcje i zalety
ekran oferuje poniższe kluczowe cechy i zalety:
Rozdzielczość Full HD: 1920 x 1080 (proporcje obrazu 16:9)
•Wysoka jasność: do 500 nitów
•kąt widzenia 178°
•Wejścia DisplayPort 1.2a, HDMI 1.4 i DVI z funkcją kontroli przesyłania treści o wysokiej
rozdzielczości chronionych prawem autorskim HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection)
•Wejście i wyjście DisplayPort 1.2 obsługujące szeregowe łączenie 4 wyświetlaczy za pomocą
transportu wielostrumieniowego MST (Multi-Stream Transport)*
•Możliwość obsługi treści w rozdzielczości 4K przy użyciu ściany wideo 2x2 dla źródeł
obsługujących transport wielostrumieniwy MST (Multi-Stream Transport) *
•Sygnał wideo w pętli
•Bezpośrednie podświetlenie LED
•Dołączone oprogramowanie Video Wall Toolbox ułatwia tworzenie wielkich ścian wideo
zawierających do 100 ekranów przy użyciu komputera PC z systemem operacyjnym Windows
Kompatybilność z trybem pracy w orientacji pionowej i poziomeej
Lista części
ekran jest dostarczany z elementami wymienionymi poniżej. Jeżeli brakuje któregoś z elementów
lub jest on uszkodzony, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Panel LCD FHD462-X
Pilot zdalnego sterowania i baterie
Przewód zasilający
Wprowadzenie
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 8
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
•Kabel DVI
•Kabel komunikacyjny RS232
•Kabel komunikacyjny RS485
Kabel (przedłużacz) czujnika IR
•Instalacyjna płyta CD-ROM oprogramowania Video Wall ToolBox
1
1.* Funkcja Multi-Stream Transport (MST) wymaga zastosowania karty graficznej, która obsłu-
guje tę funkcję oraz złącza DisplayPort 1.2. Aby uzyskać więcej informacji na temat używania
funkcji MST, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 9
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Elementy sterujące i
funkcje
Ekran
Poniższa ilustracja przedstawia główne elementy urządzenia ekran, ich opis znajduje się w
następnych rozdziałach.
1. UCHWYTY
Podczas przenoszenia ekranu zawsze używaj uchwytów. Nie dotykaj ekranu ani nie
trzymaj urządzenia za ekran.
2. GŁÓWNY WYŁĄCZNIK ZASILANIA
Służy do włączania i wyłączania zasilania ekranu ze źródła zasilania prądem przemiennym.
3. WSKAŹNIK LED STANU
Świeci się światłem pomarańczowym. gdy ekran jest w stanie gotowości; miga na
1
1
1
1
2
4
3
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 10
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
pomarańczowo, jeżeli nie ma sygnału wejściowego; zgaszony, jeżeli główny wyłącznik zasilania
jest wyłączony.
4. PANEL PRZYCISKÓW
Do obsługi menu ekranowego (OSD) można użyć panelu przycisków
zamiast pilota. Panel przycisków działa w następujący sposób:
Wyłącznik/Stan gotowości ( )
Naciśnij przycisk, aby przełączyć urządzenie ze stanu gotowości w stan
działania. Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć urządzenie z
powrotem w stan gotowości.
ŹRÓDŁO
Aby wybrać źródło, naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO)
(gdy żadne menu nie jest wyświetlane ekranie).
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przy
cisk działa w taki sam
sposób
, jak strzałka w prawo (lub przycisk ENTER) na pilocie zdalnego
sterowania urządzenia ekran.
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przycisk działa w taki sam
sposób, jak strzałka w lewo na pilocie zdalnego sterowania urządzenia
ekran.
/
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, te przyciski działają w taki sam
sposób, jak strzałki w górę i w dół na pilocie zdalnego sterowania
urządzenia ekran.
MENU/EXIT
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do funkcji menu ekranowego (OSD) lub aby wyjść z
bieżącego menu i powrócić do poprzedniego.
SOURCE
MENU/EXIT
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 11
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Panel wejść
Poniższa ilustracja przedstawia panel wejść urządzenia ekran .
1. Pobór mocy (od 100 do 240 V pr. przem.)
Służy do podłączania zasilania do urządzenia ekran.
2. Wyjście RS485
Żeńskie, 8-stykowe złącze RJ-45 umożliwiające podłączenie do następnego ekranu w ścianie
wideo.
3. Wejście RS485
Żeńskie, 8-stykowe złącze RJ-45 umożliwiające podłączenie do następnego źródła sygnału
wideo.
4. Wejście RS232
Żeńskie 9-stykowe złącze D-sub do połączenia z komputerem lub z systemem automatyki/
sterowania kina domowego.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 12
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
5. LAN
Złącze RJ-45 do podłączenia z siecią Ethernet za pomocą kabla Cat 5.
6. Wyjście DisplayPort
Cyfrowe wyjście wideo DisplayPort 1.2 zgodne z HDCP do podłączenia ekranu do następnego
ekranu w ścianie wideo.
7. Odbiornik IR
Czujnik na podczerwień przesyłający informacje z pilota na podczerwień do innego urządzenia
po odebraniu i zdekodowaniu sygnałów.
8. Wyjście VGA (15-stykowe złącze D-Sub)
Analogowe wyjście wideo w standardzie VESA służące do łączenia ekranu z następnym ekranem
w ścianie wideo.
9. Wejście DVI 1 (zgodne z HDCP)
Cyfrowe wejście w standardzie VESA służące do podłączenia źródła DVI.
10. Wyjście DVI 1 (zgodne z HDCP)
Cyfrowe wyjście wideo w standardzie VESA służące do łączenia ekranu z następnym ekranem w
ścianie wideo.
11. Wejście DisplayPort
Cy
fr
owe wejście DisplayPort 1.2 zgodne z HDCP służące do podłączenia źródeł DisplayPort.
12. HDMI 1, 2
Dwa (2) cyfrowe wejścia wideo zgodne z HDCP do podłączania źródeł HDMI lub DVI.
13. Wejście DVI 2 (zgodne z HDCP)
Cyfrowe wejście wideo zgodne ze standardem VESA z komputera osobistego lub z cyfrowego
odtwarzacza DVX lub dekodera HD.
14. Wejście VGA (15-stykowe złącze D-Sub)
Analogowe wejście wideo w standardzie VESA służące do podłączenia komputera osobistego lub
innego źródła wideo.
15. Wejście audio
Służy do podłączania zewnętrznego urządzenia audio, takie jak a odtwarzacz, mikser audio lub
mikrofon.
16. Przedłużacz czujnika IR
Służy do podłączania kabla (przedłużacza) czujnika IR dostarczanego z ekranem.
17. Wyjście audio
Służy do podłączan
ia zewnętrznych, zasilan
ych głośników lub zewnętrznego odbiornika/
wzmacniacza audio.
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 13
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Pilot zdalnego sterowania
Poniższa ilustracja przedstawia główne elementy pilota urządzenia (ekran) , ich opis znajduje się w
poniższej tabeli.
2
4
6
1
3
5
9
7
10
8
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 14
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Nazwa Opis
1Włącza i wyłącza monitor
2INFO Wyświetla informacje o źródle i rozdzielczości
3VGA Wybór źródła VGA
DVI Wybór źródła DVI 1
HDMI1 Wybór źródła HDMI 1
DVI-2/AV Wybór źródła DVI 2
HDMI2 Wybór źródła HDMI 2
4 P-POSITION Wybór położenia okna podglądu PIP
DISPLAYPORT Wybór źródła DisplayPort
PIP Włącza i wyłącza funkcję PIP
5P-SOURCE Wybór źródła pomocniczego.
6SWAP Przełącza źródło główne i źródło PIP
7 MENU Otwiera system menu ekranowego monitora. Jeżeli system menu jest już otwarty,
naciśnięcie tego przycisku spowoduje wybranie poprzedniego podmenu
, , ,
Przyciski służące do poruszania się między podmenu i ustawieniami
8 ENTER Wybiera podświetlone pozycje menu
9EXIT (Wyjście) Zamyka system menu
10 SCALING
(Skalowanie)
Wybier
a proporcje obrazu (w kolejności): Full Screen (pełny ekran), Native
(oryginalne) , Letter box (czarne pasy u góry i na dole) i Pillar Box (czarne pasy po
bokach)
FREEZE
(Stopklatka)
Zatrzymuje obraz z bieżącego źródła
MUTE (Wyciszenie) Wyłącza dźwięk
BRIGHT (Jasność) Dostosowuje jasność
CONTRAST
(Kontrast)
Dostosowuje kontrast
AUTO Automatyczne dopasowanie źródła VGA
ŹRÓDŁOWybiera źródło (w kolejności)
VOLUME-
(Głośność -)
Zmniejsza głośność dźwięku
VOLUME+
(Głośność+)
Zwiększa głośność dźwięku
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 15
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Instalacja
Pilot zdalnego sterowania
Aby zainstalować baterie w pilocie zdalnego sterowania:
1. Naciśnij zatrzask a obudowie i pociągnij pokrywę do góry.
2. Włóż baterie dołączone do urządzenia. Upewnij się. że bieguny baterii odpowiadają prawidłowo
oznaczeniom i znajdującym się wewnątrz komory baterii.
3. Wsuń dolny zatrzask pokrywy w otwór i dociśnij pokrywę przycisk, aż zatrzaśnie się na swoim
miejscu.
Uwagi dotyczące baterii
•Przy wkładaniu baterii upewnij się, że jej bieguny są skierowane prawidłowo.
•Nie używaj jednocześnie starych i nowych baterii ani mieszaj różnych typów baterii.
•Jeżeli nie będziesz używać pilota przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby zapobiec powstaniu
uszkodzeń spowodowanych wyciekiem z baterii.
Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur, na przykład promieni słonecznych,
ognia itp.
Uwagi dotyczące działania pilota zdalnego sterowania
•Upewnij się, że nic przesłania wiązki promieniowania podczerwonego między pilotem i
czujnikiem IR na panelu.
•Jeżeli skuteczny zasięg pilota zmniejsza się lub gdy pilot przestaje działać, wymień baterie w
pilocie.
Pilot może przestać działać, jeżeli czujnik promieniowania podczerwonego jest wystawiony na
działanie jasnego światła słonecznego lub silnego oświetlenia fluorescencyjnego.
Warunki otoczenia mogą zakłócić działanie pilota zdalnego sterowania. W takim przypadku
skieruj pilota w stronę ekranu i powtórz operację.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
• Instalację musi przeprowadzić wykwalifikowany instalator niestandardowego sprzętu wideo.
Instalacja
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 16
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Blokowanie i odblokowywanie pilota zdalnego sterowania
Możesz zablokować przyciski pilota, aby uniemożliwić osobom nieupoważnionym zmienianie
ustawień ekranu. W tym celu naciśnij kolejno przyciski ENTER, ENTER, EXIT, EXIT, ENTER i EXIT.
Aby odblokować zablokowanego pilota, naciśnij te przyciski w takiej samej kolejności.
Szybka instalacja
Ten rozdział zawiera krótki opis procedur instalacji urządzenia (ekran). Następne rozdziały
zawierają szczegółowe instrukcje.
Krok Procedura Szczegółowe
informacje można
znaleźć na stronie...
1 Montowanie ekranu (lub ekranów) na ścianie (opcjonalnie) 18
2Podłączanie innych urządzeń zewnętrznych do ekranu (opcjonalnie):
• System automatyzacji/sterowania (RS232 lub Ethernet)
• Przedłużacz czujnika IR
19
20
3Podłączenia źródeł sygnału do ekranu 21
4 W przypadku instalacji w ścianie wideo, podłącz kable wideo i kable
sterowania do każdego ekranu w szeregu (opcjonalnie)
5Podłączanie zasilania do ekranu 25
6Zmiana języka OSD (opcjonalnie) 25
7 Kalibracja obrazu: wyreguluj następujące parametry dla każdego wejścia:
• Proporcje obrazu • Poziom koloru
• Jasność • Odcień
• Kontrast • Położenie wejścia
• Temperatura barwowa i balans bieli
31
Instalacja
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 17
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Uwagi dotyczące instalacji
Prawidłowa instalacja ekranu zapewni satysfakcjonujące wrażenia wizualne. Niezależnie czy
instalujesz ekran tymczasowo czy na stałe, należy uwzględnić pod uwagę następujące zagadnienia,
aby zapewnić optymalnie działanie ekranu.
Zasady obchodzenia się z produktem
Ekrany z wąską obudową, takie jak model FHD462-X są zawsze bardzo delikatnymi urządzeniami.
Aby zapobiec uszkodzeniu ekranu LCD, przy obchodzeniu się z produktem i przy przenoszeniu go
postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Należy pamiętać, że uszkodzenia wynikające z
nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem nie są objęte gwarancją.
•Zawsze używaj uchwytów znajdujących się z tyłu ekranu LCD. Nie chwytaj za brzegi ekranu (za
ramę obudowy).
Przy przenoszeniu lub podnoszeniu panelu LCD są wymagane dwie osoby. Używaj obu rąk:
jedną trzymaj za górny uchwyt, a drugą za dolny uchwyt.
•Nie skręcaj ani nie wyginaj ekranu.
Trzymaj i podtrzymuj ekran LCD z każdej strony i utrzymuj go równo nad podłożem.
•Jeżeli transportujesz wiele ekranów jednocześnie, użyj wózka.
•Jeżeli panel jest umieszczony na powierzchni, nie przechylaj go o więcej niż 10°, aby zapobiec
uszkodzeniu ekranu.
Ogrzewanie pomieszczenia
Utrzymuj stałą temperaturę otoczenia poniżej 40°C (104°F). Trzymaj ekran z dala od nawiewów
instalacji grzewczych i klimatyzacyjnych.
Instalacja
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 18
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Wentylacja
Jeżeli instalujesz ekran w obudowie, pozostaw dostatecznie dużo miejsca ze wszystkich stron
między ekranem i sąsiadującymi elementami, jak przedstawiono poniżej. Umożliwia to rozpraszanie
ciepła i utrzymanie właściwej temperatury roboczej. W przypadku instalacji o bardzo małej
głębokości, przed montażem ekranu przy ścianie może być konieczne zdemontowanie uchwytów.
Montaż ekranu
ekran można zamontować na ścianie.
Jeżeli chcesz zamontować ekran ma ścianie, upewnij się. że wspornik do montażu na ścianie jest
zamontowany zgodnie z załączonymi do niego instrukcjami. Dla zapewnienia bezpieczeństwa ściana
musi być w stanie wytrzymać obciążenie przekraczające trzykrotnie (3 razu) masę ekranu, w
przeciwnym razie musi zostać wzmocniona.
Zaleca się, aby tę czynność przeprowadził specjalista kompetentny w wykonywaniu instalacji
niestandardowych.
Połączenia z ekranem
Aby podłączyć ekran do źródeł sygnału wideo, zewnętrznych kontrolerów (jeżeli istnieją ) i źródła
zasilania, wykonaj przedstawione poniżej czynności.
Podczas podłączania urządzenia:
•Wyłącz wszystkie urządzenia przed podłączeniem jakiegokolwiek sprzętu.
•Stosuj właściwe kable sygnałowe dla danego źródła.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
• Należy używać wyłącznie atestowanych ściennych zestawów montażowych przeznaczonych dla
tego typu ekranu.
Wall
15 mm
(0.59
"
)
Instalacja
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 19
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Aby uzyskać najlepszą wydajność i zapobiec powstawaniu plątaniny kabli, do łączenia urządzeń
używaj wysokiej jakości kable, których długość odpowiada odległości między urządzeniami (nie
używaj 6-metrowego kabla, jeżeli wystarczy kabel 2-metrowy).
•Sprawdź, czy kable są prawidłowo podłączone. Dokręcaj śruby na złączach, jeżeli złącza są w
nie wyposażone.
Łączenie z systemem sterowania lub z komputerem
Połączenie RS232
Użyj prostego (straight-through) kabla RS232 z 9-stykowym męskim złączem, aby podłączyć
komputer lub system sterowania/automatyzacji (jeśli istnieje) z portem RS232 urządzenia (ekran).
Więcej informacji o używaniu tego złącza zawiera rozdział Sterowanie zewnętrzne na str. 53.
to Automation/
Control System
or PC
2 Receive Data
(to ctrl. system)
3 Transmit Data
(from ctrl. system)
5 Ground
1
2
345
7
89
6
Instalacja
Panel LCD FHD462-X Instrukcja obsługi 20
020-000849-01 Wer. 1 (08-2016)
Podłączanie sieci Ethernet
Użyj zwykłego kabla Ethernet z męskim złączem RJ45, aby podłączyć komputer lub system
sterowania/automatyzacji (jeśli istnieje) z portem Ethernet urządzenia (ekran).
Więcej informacji o używaniu tego złącza zawiera rozdział Sterowanie zewnętrzne na str. 53.
Podłączenie przedłużacza czujnika IR
Podłącz dołączony kabel (przedłużacz) czujnika IR do portu przedłużacz czujnika IR, jak pokazano
poniżej.
to Ethernet Hub,
Router or Gateway
8
1
6 Receive Data -
3 Receive Data +
2 Transmit Data -
1 Transmit Data +
(3.5-mm, mini
phono plug)
Remote Control
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Christie FHD462-X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi